Hàm Giang danh tướng liệt truyện pdf

104 189 3
Hàm Giang danh tướng liệt truyện pdf

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Th- viện tỉnh hải d-ơng Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Liệt truyện danh t-ớng làng Hàm Giang Hải d-ơng Ngô Đức Thọ dịch Chế theo đánh máy Th- viện tỉnh Hải H-ng năm 1973 Hải d-ơng- 8/1998 Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Lời tựa Họ Đinh làng Hàm-giang huyện Cẩm-giàng, tỉnh Hải-d-ơng dòng họ lớn có danh vọng n-ớc ta Công thần triều Lê có họ họ Đinh Hàm-giang đứng đầu T-ơng truyền Lê Hoàn (tức Lê Đại Hành) tiếm nhà Đinh, em vua Đinh Tiên Hoàng Kim Ngô đại t-ớng quân Đinh điền với quan Nhập nội Thái uý Nguyễn Bặc dấy quân chống cự, bị thất bại, đành phải chịu chết Con cháu lánh nạn di c- đến làng Hàm-giang lập thành quê quán Về sau, đời xa dần, rõ Kể từ Thái Bảo Thạch quốc công Đinh Đàm, công thần đời Lê sơ truyền đời đến sinh phong Đại v-ơng Lộc quận công Đinh Văn Tả ng-ời đứng đầu bậc công thần đời Lê Trung H-ng Lại truyền đến đời đến Thái bảo Hàm xuyên quận công Đinh Nha Hành cuối ®êi Lª ®em téc thuéc theo vua Chiªu Thèng l-u vong sang Bắc quốc (Trung Quốc) Họ Đinh trải qua ba bốn trăm năm, đời có ng-ời làm t-ớng, công trạng hiển hách mà lòng trung nghĩa mạch nối truyền, ng-ời n-ớc hết lòng đề cao thán phục Đến ngày ng-ời nghe thuật chuyện cảm thấy uy nghiêm lẫm liệt kính trọng, ng-ỡng mộ Những lúc nhàn rỗi việc công, th-ờng khảo cứu hành trạng vị tiếng qua đời, sơ l-ợc xin nêu lên vài nét đại khái, làm thành tập, lấy tên "Hàm Giang danh t-ớng liệt truyện" để tiện xem đọc để tiện bày tỏ niềm khích lệ kẻ bề trung nghĩa đời Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Về phần tích, ghi đ-ợc đầy đủ tức có tập thực lục (gia phả) văn bia ghi chép đời t- vị Còn hành quân, đánh trận, trù liệt m-u ghi theo điều lâu dân chúng Hàm-giang truyền tụng qua đời Những vị muốn biết rộng hơn, tìm hiểu thêm làng Nay làm tựa Ngày 20 tháng 10 năm Thành Thái thứ (21-11-1891) ĐINH GIA NGHI Cư nh©n khoa BÝnh Ngä (1846) qun Tri Phđ Lâm Thao kính ghi Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Khai quốc công thần Thái bảo Thạch quận công Đinh Đàm Ông huý Đàm, dòng dõi quan Nhập nội thị vệ điện tiền chấp kim ngô đại t-ớng quân triều đình Đinh Điền Ông ng-ời thông minh tài giỏi lại có dũng lực ng-ời, ng-ời Minh lần vời làm quan nh-ng ông từ chối ẩn c- nơi thôn dà để mai danh Èn tÝch Khi ®· cao ti, nghe tin vua Lê Thái Tổ dấy nghĩa Lam Sơn, ông tìm đến xin theo, lúc ông 53 tuổi Năm ất Tị (1425) vua Lê Thái Tổ sai ông dẫn đội quân kỳ đạo(1) với Thái uý Lê đem quân đánh miền Tân Bình, Thuận Hoá (2) Năm Đinh Mùi (1427) ông đ-ợc hộ giá nhà vua cầm quân đánh quận huyện phía Đông đánh Đông Đô(3), tham dự d-ới 70 trận, đến đâu thắng mau đến Khi quân, nhà vua th-ờng gọi ông "lÃo t-ớng", nhân ban tên gọi "Kỳ huân đại t-ớng quân" (vị t-ớng già có nhiều công lao) để tỏ ý tôn kính đặc biệt Ông đà 60 tuổi, nh-ng lần đem quân lập đ-ợc chiến công Sau bình định xong giặc Minh, ông đ-ợc xếp vào hàng "Khai quốc công thần", "Th-ợng trụ quốc th-ợng trật" (công thần dựng n-ớc, r-ờng cột bậc nhất), phong chức Tả doanh Đại đô đốc, t-ớc quận công Kỳ đạo: T-ơng tự nh- quân tinh nhuệ Tức miền Bình trị thiên ngày (3) Nguyên văn viết là: "Xuất chinh Đông quận" Đông quận nghĩa quận phía đông nói chung Thời gian nghĩa quân Lam sơn từ vùng vùng núi ạt tiến công xuống đồng tiến thẳng Thăng long(lúc gọi Đông đô)- Chúng dịch nh- cho râ ý (1) (2) Hµm giang danh t-íng liƯt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Đến năm 70 tuổi, ông trí sĩ Sau đ-ợc tặng t-ớc Thái bảo Thạch quốc công Vua ban 30 mẫu quán để làm ruộng thờ cúng đời đời Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Tĩnh nạn công thần Tham đốc Đức Giang Hầu Thân phụ Đức Giang Hầu(1) (1-3) Đinh Phúc An (quan t-ớc nghiệp không rõ) Buổi đầu giữ chức "Gia lệnh" cung tiềm đế(2) (2-3) Gia v-ơng (sau lên tức vua Lê Thánh Tông) Năm Canh Thìn (1460) đại thần bọn Lê Xí(3) hợp m-u diệt trừ đ-ợc phe cánh bọn Phạm Đồn, Phạm Ban phế truất Nghi Dân, đón Gia V-ơng lên hoàng đế (tức Lê Thánh Tông), ông lệnh góp sức vào việc vÃn hồi thống, đến cung phủ phe đảng Nghi Dân bị quét hết, triều đình xét công phong cho ông giữ chức Điện tiền Cẩm y tả hiệu điểm Năm Canh Dần (1470), vua Chiêm thành Trà Toàn đem quân xâm lấn, quấy phá vùng Hoá Châu(4) (4-3) Vua Thánh Tông thân hành cầm quân đánh phía Nam, ông đ-ợc sung chức Tá dực t-ớng quân, hộ giá vua đ-a quân trận, phá quân giặc thành Trà Bàn bắt sống Trà Toàn Ông đ-ợc thăng chức Tham đốc, huy đội quân Thần Vũ tứ vệ(5) (5-3) Sau ông đ-ợc xếp vào hạng "Tĩnh nạn công thần" (đại thần có công dẹp loạn) Chức Đô đốc thiên Vua ban cho 11 mẫu sào để làm ruộng tế tự Nay nhà thờ họ đất Khoảng niên hiệu Gia Long (nhà Nguyễn 1802-1819) Lô đất nằm vào khu vực tỉnh thành Hải D-ơng, lại chẳng qua rẻo quanh nhà thờ mà thôi(6) (63) Nguyên th- không chép tên thật ng-ời này, có lẽ xa đời rõ Nơi hái tử tr-ớc lên gọi cung "Tiềm đế" (3) Tức Nguyễn Xí, đ-ợc vua ban họ vua (4) Hoá Châu Tức Phủ Thừa thiên đời sau (5) Tức đạo quân ngù vƯ (6) Xem chó thÝch ci phÇn Trung H-ng công thần Đô đốc D-ơng Sơn Hầu Đinh Đam (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Trung h-ng công thần Đô đốc D-ơng Sơn Hầu Đinh Đam Ông huý Đình, Đức Giang Hầu Khoảng đầu đời vua Lê Chiêu tông (1516-1522) đ-ợc sung chức Nội thị vào hầu cung tiên đế Cuối niên hiệu Quang Thiện (1525), Mạc Đăng Dung tiếm vua, ông theo xa giá Tây Đô Thanh Hoa (tức Thanh Hoá) Năm ất Dậu (1525) Mạc Đăng Dung đem quân vào đánh Vua tự cầm quân thân chinh đánh Đăng Dung làng Lạc Thổ, thất bại, bị Đăng Dung c-ớp bắt Đông Đô (tức Thăng Long) bị giết Ông với hoàng thái tử tên Ninh chạy sang Ai Lao ẩn lánh Về sau hoàng tử Ninh đ-ợc bọn Trịnh Luy Liệu đón tìm tôn lên ngôi, tức vua Trang tôn nhà Lê Cơ nghiệp đời trung h-ng thực đó.(1) Năm Quý MÃo (1543) ông theo Thái s- Chiêu Huân Tĩnh công(2) đem quân đánh thu phục Hoan Diễn (Nghệ An), Gia Viễn (Ninh Bình) Sơn Nam(3) đến đâu dẹp yên đến Sau ông bị bệnh phải trở sách Vạn Lại(4) nơi vua đón doanh, Ông làm quan đến chức Cẩm y vệ, điện Tiền Đô hiệu điếm, huy đội Tả quân, t-ớc D-ơng Sơn hầu(5), sau đ-ợc truy tặng t-ớc Đô đốc đồng tri, xếp vào hàng công thần trung h-ng Trang Tông đ-ợc lập làm vua năm Quý Tỵ(1533) đặt niên hiệu Nguyên Hoà Tức Nguyễn Kim, ông tổ đầu nhà Nguyễn, đ-ợc suy tôn "Triệu tổ tĩnh Hoàng đế" (3) Trấn Sơn nam miền đất thuộc Thái Bình, Hải H-ng (4) Sách Vạn Lại (5) Nguyên văn viết chữ D-ơng, trí với chữ D-ơng đầu truyện Có lẽ chữ Phía đông núi, phía mặt trời mọc gọi D-ơng (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Đại v-ơng trung h-ng công thần Thái bảo Hùng quận công Đinh Phủ Ông huý Phủ, D-ơng Sơn hầu, thuở nhỏ đà học tập binh th- vũ l-ợc, tỏ xuất sắc Lúc đầu ông đ-ợc bổ chức huy quân cấm vệ, theo hầu vua hành lúc đóng Lam Sơn Năm Đinh Mùi (1547) đem quan đánh dẹp huyện miền Thiên quan Năm ất MÃo (1555) với Thái s- Lạng quốc công Trịnh Kiểm đem quân đánh quân Mạc Kính Điển Lúc Mạc kính Điển đem binh thuyền trăm tiến đến cửa bể Thần Phù(1) chia quân ngả vào xâm lấn Lạng quốc công Trịnh Kiên đ-a quân chặn đánh liền lần thua bại, triều đình lấy làm lo Ông mật tâu m-u l-ợc, xin cho quân mai phục dọc theo hai bờ sông Trịnh Kiên nghe theo kế Quân Mạc quen đánh thắng không phòng bị ; bất ngờ bị quân triều đình mai phục hai bên bờ sông tề xông đánh, bị phen đại bại, thây lềnh bềnh đầy sông Quân triều đình bắt sống t-ớng Mạc Kính Điển chân núi Kim Sơn, thuyên chiến súng đạn thảy bị thu đoạt hết, quân giặc chạy trốn Đông Đô Từ nhà Mạc ngày suy yếu, nhà Lê có thu phục thành Thăng Long, sau ông hành doanh, đóng Yên-tr-ờng(2) Làm quan đến chức Điện tiền thị vệ Cẩm y hiệu điểm(3) t-ớc Hùng sơn hầu, sau nhờ có Lộc Quận công có công lớn, nhà vua lại t-ởng nhớ đến công trạng ông buổi đầu trung h-ng theo đánh dẹp nơi, truy tặng ông chức Thái bảo Th-ợng trụ quốc th-ợng trật (hạng nhất), t-ớc Hùng quận công, đ-ợc xếp vào hàng công thần trung h-ng, sau lại gia phong t-ớc hiệu là: "Hiên đạo chiêu ứng, phong công vũ l-ợc, hùng Cửa bể Thần Phù Tổng Yên Tr-ờng thuộc huyện Đong Sơn, tỉnh Thanh Hoá (3) Tức chức quan huy đội Cẩm y hầu vua tr-ớc điện (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 đoán nhân nghị, uy đức kh-ớc định, an quốc, l-ợng thiên chuân tuấn chiết văn ninh, ôn cung hoà hậu, anh nghị hùng đoán trung khoan khoát đạt, thích huệ hiệu hoá thần công đại v-ơng" (Nghĩa vị đại v-ơng làm sáng đạo vua tôi, có công lớn m-u l-ợc giỏi, quyết, nhân hậu uy nghiêm, dùng uy đức mà đuổi lui kẻ địch khiến cho n-ớc đ-ợc yên, biết xét ý trời thuận lòng dân, sáng suốt hào hoa, ôn hoà cung kính, hoà nhà đôn hậu, anh dũng cảm, đoán, thẳng thắn mực, độ l-ợng bao dung rộng lớn, thông minh sáng suốt, biến hoá thần thông) Chú thích số (6)-Tr.5 phần Tĩnh nạn công thần Tham đốc Đức Giang hầu: Những kiện lịch sử liên quan đến việc nh- sau: Năm Kỷ MÃo niên hiệu Diên Minh thứ sáu (1459) đời vua Lê Nhân Tông Lạng Sơn v-ơng Nghi Dân(con vua Lê Thái Tông hạ bọn Phạm Đôn, Phạm Ban (không rõ chức gì) đêm mồng tháng 10 trèo thành vào hoàng cung giết chết Lê Nhân Tông mẹ Nhân tông bà Tuyên từ Hoàng hậu Nguyễn Thị An Ngày mồng tháng ấy, Nghi Dân tự lập làm Hoàng đế, đổi niên hiệu Thiên H-ng(1459) Nghi Dân vốn tr-ởng Thái Tông (nh-ng mẹ D-ơng Thị Bí mắc tội với Thái Tông , nên Nghi Dân không đ-ợc lập nên làm Thái tử Sau Thái Tông chết đột nghột Lệ Chi viên (V-ờn vải Bắc ninh) vào năm Nhâm Tuất (1442), theo di chiếu triều đình lập Thái tử Bang Cơ lên tức Lê Nhân tông Nghi Dân mà khởi loạn, c-ớp Sau nhửtuyện đà ghi, năm Canh Thìn(1460) bọn Lê Xí(tức Nguyễn Xí) diệt rừ phe đabgr bọn Phạm Đôn, Phạm Ban; truấ Nghi Dân, đón Thái tử T- Thành lên tức Lê Thánh Tông(N.D.) (6) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Binh phong đại v-ơng tân thị công thần Th-ợng tế Lộc quận công: Đinh Văn Tả Ông huý Tả, Hùng Quận công Đinh Phủ, sinh Thanh Hoá (lúc thân phụ theo hầu vua hành đóng An D-ơng) Ch-a đầy tuổi tôi(1) đà mồ côi cha, không nơi n-ơng tựa, mẹ bế ông quê ngoại làm ăn Lớn lên, ông xin nhận tịch làm dân làng ấy(2) Năm ông 20 tuổi, đêm nằm chiêm bao thấy vị thần dân xứ Đồng Mà Kỳ làng Thần tay bảo ông rằng: "Đây nơi quý địa, nhà ngài nhà trung nghĩa, th-ợng đế đà thấu tỏ nên ban cho phần đất để bảo đáp, ngài nên cẩn thận để lỡ dịp" Ông tỉnh dậy nhớ lại rành mạch lời thần bảo ph-ơng h-ớng núi sông, bốc mộ bà ngoại rời đến táng nơi ( lúc tr-ớc táng tạm Thanh Hoá) Sau ông đ-ợc hiền quý, l-ng đeo ấn võ t-ớng, đảm đ-ơng trọng trách nhờ nơi phúc địa Nguyên chú: có thuyết nói ng-ời Tàu báo ơn nhà ông nên mách bảo cho phần đất Việc thấy có nói sách "Hải D-ơng nhân vật chí" Ông có sức khoẻ lạ th-ờng , bắn giỏi nh- có phép lạ, thân ông th-ờng tỏ ngạo nghễ không chịu sống gò bó, hào kiệt bốn ph-ơng nhiều ng-ời theo với ông Vì ấy, ông sợ liên luỵ đến thân dẫn thuộc hạ kinh tạ lỗi Chúa Trịnh giận bắt trói ông ngày sân phủ chúa Sau hôm qua tr-ờng bắn, thấy quân lính tập bắn, ông c-ời mà bảo rằng:"Bọn bay thật cỏi, ăn hại cơm toi" Quan coi việc tập bắn nghe thấy ông nói nh- bảo ông bắn thử xem tài nghệ Ông nhẹ nhàng nâng súng bắn phát trúng phát (1) Tức ch-a đầy năm Kể từ họ §inh lËp nghiƯp ë Hµm Giang Hµm giang danh t-íng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch(2) 10 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 đô đốc, với phó t-ớng bọn Tr-ơng trung hầu Đỗ Thế Dân đem binh thuyền dàn trận sông Vị Giang chống cự với quân "giặc" ngày liền, giặc không tiến lên đ-ợc Sau quân giặc bắn súng vào đội chiến thuyền, quân ông tan vỡ Ông trở quê nhà dấy quân bảo vệ địa hạt Hải D-ơng, trữ thóc luyện binh m-u đồ việc thu phục Nguyễn Chỉnh Nguyễn Huệ đến kinh đô, giả danh phù Lê đ-ợc tháng thu vét hết tiền báu vật đem Phú Xuân Chỉnh đêm lánh trốn Ngày tháng tám vua Chiêu Thống lên Cựu thần bọn D-ơng Trọng Tế (ng-ời xứ Kinh Bắc) phò lập Trịnh Lệ lên tiếm chúa (lúc Đoan nam V-ơng Trịnh Khải chạy lên phía Bắc tự sát Trịnh Lệ trở tự lập làm chúa) vua ban dụ trách Trọng tế việc làm Trọng Tế xé tan chiếu sắc, nói lời bất kính Từ sau ngày hiếp đáp, lấn áp quyền vua(1) Chiêu Thống tức giận sai ng-ời triệu ông (Đinh Nh-ỡng) đem quân kinh Ông đem thuỷ ba vạn quân bảo vệ kinh thành Lúc vua Chiêu Thống giận họ Trịnh muốn truất không phong v-ơng cho họ Trịnh nữa, nh-ng quần thần không kẻ nghe theo vua, bàn định dằng dai mÃi mà không dứt đ-ợc Khi ông đem quân đến nơi Trịnh Bồng(2) vừa trở về, tâu xin đ-ợc lập làm chúa Vua sai nội thần đem ý nhà vua muốn phế truất họ Trịnh nói cho ông biết, hứa thăng cho ông t-ớc Quốc Công(3) ông từ chối, nói với sứ giả rằng:" Lê, Trịnh hai họ tồn vong, Tiên Hoàng Đế đà cã lêi thÒ nguyÒn nh- thÕ QuyÒn binh cã lúc dời xuống bên d-ới, Trịnh Lệ thua bại Trọng Tế theo hầu Yên đo v-ơng(Trịnh Bồng) sau Tế cïng Ngun MËu NhÜ khuyªn chóa phÕ trt lËp ng-êi khác làm vua Vì việc Tế bị chém (2) Nguyên chép Khải nhầm Trịnh Khải(Đoan Nam v-ơng) lúc đà tự sát Đây nói Trịnh Bồng Khải (3) Thời Lê Trung H-ng có v-ơng thất họ Trịnh đ-ợc phong t-ớc quốc công lên chúa t-ớc v-ơng, ng-ời họ khác đ-ợc phong cao đến t-ớc Quận Đây nói Chiêu Thống yêu cầu Đinh Tích Nh-ỡng ủng hộ việc phế truất họ Trịnh hứa thăng t-ớc Quốc công ch Nh-ỡng có ý muốn đặt Nh-ỡng vào thứ chúa Trịnh (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 90 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 nh-ng thứ bực áo mũ(1) tr-ớc sau giữ nh- phận cũ Vả lại ngày nay, họ Trịnh suy vi nh-ng đ-ợc lòng dân, trừ khử họ Trịnh đi, liệu nhà Lê có tồn đ-ợc hay không? Ngài há lại không thấy việc Thời Tế (2) hiếp đáp nhà vua hay sao? Phải giữ cho họ Trịnh để nhà Lê nỡ lòng toan tính đến việc Khi ông vào kinh yết kiến vua, Chiêu Thống lại tự đem bàn với ông ý ấy, ông khóc mà tâu rằng: " Nhà thần từ bao đời đ-ợc h-ởng Quốc ân, lòng thần phụ bạc thần mặt mũi với thiên hạ! Thần trộm nghĩ ngày làm nh- giữ đ-ợc lòng tin dân chúng" Chiêu Thống cực chẳng đà phải g-ợng ép nghe lời ông nh-ng không nguôi lòng oán giận họ Trịnh, nhân mà dẫn dẫn lạnh nhạt với ông, lại sai ông trấn thủ Hải D-ơng Bấy thổ hào hạt Hải D-ơng bọn Nho Mi, Chánh Dục sợ ông đốc thú cung đốn binh l-ơng, đến hạn không nộp đủ bị tội, ngấm ngầm liên kết với thuỷ phỉ bọn Thiêm Liên(3) hợp binh làm phản đem quân đánh phá huyện thành trấn Những kẻ bất đắc chí a tòng Nho Mĩ cho quân đóng đồn trại rải rác từ làng Bao Trung đến cánh đồng làng Tr-ờng Kỷ, Lai Cách huyện Cẩm Giàng tất đến 100 đồn trại liên lạc với nhau, hạ có đến ba vạn ng-ời Bọn Thiêm Liên đ-a 500 chiến thuyền thẳng đến bao vây làng Hàm Giang ông, vây đến làng Bình Lâu, Hàm Th-ợng, Ba Lặng, ngót ba trăm dặm, to lớn Ông đ-ợc tin giận, cho em Hàm quận công (Đinh Nhà Hành) thay mặt sử trí việc vụ trấn sở Tự đem quân đánh dẹp Bấy thấy giặc mạnh lòng dân ly tán, kẻ trốn ng-ời lánh m-ời phần may chừng hai, Nguyên văn: Quan th-ờng y nhân dịch phận- Quan mũ th-ờng áo riềm, mũ đội đầu(ở trên) xiêm áo mặc d-ới(ở d-ới) (2) Thời Tế tức D-ơng Trọng Tế(Đà nói trên) cách gọi không kính trọng Thời tức Thời trung hầu, t-ớc phong D-ơng Trọng Tế (3) Thiêm Liên: Ng-ời An Quảng cầm đầu dậy chống nhà Lê, nổ vào năm 1785, triều đình th-ờng gọi "Giặc Đông hải" (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 91 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 trấn thành có 1000 quân đóng giữ, ông đem theo tuỳ t-ớng thân binh tất chừng trăm ng-ời với voi trận, ngựa chiến ngầm tiến làng binh quân chập tối đ-a quân vòng qua làng Chi Các vào khoảng nửa đêm chọn 10 tên quân thật khoẻ mạnh theo Tr-ơng Vũ Hầu đột nhập vào đồn giặc Tốp kiêu binh khua phèng la châm lửa đốt làm cho quân giặc loạn Tiếp ông dẫn quân xông vào yểm hộ hợp sức mà chém giết Quân giặc nh- ng-ời chiêm bao tỉnh, đêm tối đen nh- mực quan quân từ đâu tới hoảng loạn xô theo đ-ờng bờ sông mà chạy lên mạn Bỗng thấy đạn hoả mai chớp chớp liên tiếp loé sáng khắp giải đ-ờng Giặc kh«ng biÕt h- thùc sao, ngê cã phơc binh hai bên đ-ờng không giám tiến Nguyên bên ông quân nên phải lập m-u kế để khiến cho quân giặc sinh ngờ Quân giặc tiến thoái đ-ờng, rối loạn đâm chém nhau, chết nhiều vô kể, thây chết đầy đồng, phân nửa chết đuối lấp nghẽn khúc sông Thiêm Liên nghe tin quân tan rà liền tìm đ-ờng chạy trốn, không giám chống cự, sau phải đ-a quân hàng Bọn Nho Mi, Chánh Dục chạy xuống làng Phó Sau Hàm Xuyên quận công (Đinh Nhà Hành) đem quân xuống chiêu dụ Cõi đất Hải D-ơng từ lại đ-ợc yên ổn Mùa đông, tháng 12 (năm Bính Ngọ 1786) Nguyễn Hữu Chỉnh lại đem quân Bắc(1) tr-ớc yến Đô v-ơng Trịnh Bồng nhớ ông với bọn Thạc Vũ Hầu Hoàng Phùng Cơ xin với vua nên Bồng đ-ợc lập làm chúa Sau ông trở Hải D-ơng, vua Lê Chúa Trịnh thù ghét Chúa Trịnh tin dựa vào Nguyễn Mậu Nhĩ (ng-ời xứ Kinh Bắc) Nhĩ đ-ợc b-ớc lộng hành, ngầm m-u phế lập (đổi vua) Vua giận sai ng-ời hoả tốc đ-a chiếu th- gọi Chỉnh kinh Chỉnh vào cớ thẳng tay trừng trị kẻ không ăn cánh với Yến Đô v-ơng Trịnh Nguyên chú: Sau Nguyễn Huệ Nam, Nguyễn Hữu Chỉnh sợ ng-ời Bắc trả thù chạy trốn theo Nguyễn Huệ, vè quê Nghệ an Đến hồi này, vua Chiêu Thống có chiếu gọi, Chỉnh lại kinh đô (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 92 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Bồng phải chạy phía Đông Bấy Hàm Xuyên Công (Đinh Nhà Hành) đà mệnh đ-a quân bảo vệ hoàng thành, ông (Đinh Tích Nh-ỡng) đóng giữ phía ý ông mn vua chóa hoµ mơc víi míi cã thĨ chung sức đánh đ-ợc giặc, cắt quân phò tá Yến Đô v-ơng đóng giữ vùng Đồ Sơn Ch-a đ-ợc bao lâu, v-ơng (Trịnh Bồng) trở Thanh hoá bị hại Ông chiếm giữ vùng Đồ Sơn để làm chỗ cho Chỉnh lần sai ng-ời đ-a th- gọi ông kinh Ông không tuân theo, cho ng-ời dâng biểu tâu trình nhẽ(1) Chiêu Thống không đáp Chỉnh từ bắt giết lÃo t-ớng Hoàng Phùng Cơ, uy quyền ngày mét lín Vua Chiªu Thèng phong cho ChØnh t-íc B»ng quận công, công việc lớn nhỏ Chỉnh định Các bậc cố gia thần trấn phàm không a tòng bị Chỉnh giết hại hết Riêng ông (Đinh Nh-ỡng) bậc danh t-ớng có lực l-ợng hùng mạnh lại giữ vẹn miền để cố thủ lực khó lay chuyển đ-ợc Chỉnh đành phải làm ngơ Còn phần ông ông đóng binh không động Những việc làm Chỉnh khiến cho kẻ ng-ời d-ới căm ghét, muốn ăn thịt Chỉnh Vua Chiêu Thống lấy làm hối, nói riêng với nội thần rằng: " Đuổi hổ mà lại dẫn sói vào" Chính lµ nãi viƯc cđa TrÉm vËy." Ngun H nghe tin lấy làm căm tức Chỉnh Mùa đông năm Đinh Mùi (1787) Huệ sai t-ớng Vũ Văn Nhậm đem quân chia đ-ờng tiến Bắc Chỉnh kèm xa giá nhà vua chạy lánh lên phía Bắc Nhậm cho quân đuổi theo bắt đ-ợc Chỉnh giải phanh thây Chỉnh(2) Vua theo đ-ờng Lạng Sơn quành Kinh Môn Bấy ông (Đinh Tích Nh-ỡng) Đồ Sơn xin đ-ợc yết kiến vua Lúc đầu Chiêu Thống muốn cho ông gặp, nh-ng bọn bề theo hầu nói xấu ông phe Nguyên chú: Đại ý nói việc Mậu Nhĩ vây thành Nhĩ tự ý làm càn, tâm Trịnh v-ơng, xin nhà vua cho Trịnh Bồng đ-ợc làm chúa nh- cũ (2) Lúc t-ớng Tây sơn Vũ Nhậm đ-a quân Thăng long, Nguyễn Hữu Chỉnh không chống cự nổi, đ-a Chiêu Thống lên làng Mục Thị(huyện Yên Thế) Trong tận đánh Mục Thị, Chỉnh bị bắt giải kinh bị Nhậm phanh thây bên cửa thành (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 93 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 cánh họ Trịnh, vua không phúc đáp Ông tức giận nói rằng:" Ta có gặp vua tr-ớc hết phải trừ khử bọn nịnh thần chầu hẫu bên cạnh bàn chuyện dấy binh phục quốc" Sau Chiêu Thống đòi làng Bảo Ninh (huyện Chí Linh), ông lại xin yết kiến Bọn thị thần lo vua tin dùng «ng th× tr-íc sau «ng cịng kh«ng dung tha cho chúng nhao nhao can ngăn không cho vua gặp Trần Đĩnh (ng-ời làng Chân Trì) tâu vua rằng:" Quận Liễn hẳn muốn đến c-ớp đoạt xa giá(1), bệ hạ phải nên cho quân đề phòng" Trần Đĩnh với ông nguyên chỗ thông gia nh-ng ng-ời rể tính tình nhỏ nhen nên ông ghét Đến nghe lời đồn chuyện quận Liễn muốn đến bắt vua, Đĩnh biết ông bụng ấy, nh-ng muốn hÃm hại ông, sai ng-ời đến tâu với vua nh- tự đem quân dàn giữ cánh đồng làng Chân Tri Ông đến nơi thấy lấy làm lạ nói rằng:" Quan bác làm kia?" Đĩnh nói:" Ng-ời ta đồn ông định đến bắt vua!" Ông giận nói:" Vua chủ chung thiên hạ, riêng bọn ng-ơi Ta đến yết kiến vua, cớ lại bảo ta đến bắt vua? Ngày lúc qc gia nguy hiĨm, ta víi ng-¬i to nhá cïng kẻ thần, đáng phải lấy việc n-ớc làm trọng, đồng lòng chung sức mà diệt giặc, há lại tin nghe lời sàm báng rắp tâm hÃm hại kẻ trung l-ơng hay sao?" Đĩnh nói:" Đà nh- thế, mời ông tạm trở lui để tâu lại với vua, ngày mai xin mời tới" Ông lòng dẫn quân Đĩnh ngầm sai phục kích nhắm vào kẻ tuỳ tòng ông mà bắn T-ớng họ với ông (tộc t-ớng) bọn Nhâm Vũ hầu bị tử th-ơng Ông tức giận đầy lòng, muốn đ-a quân quay lại giết Đĩnh, nh-ng lúc đầu thật lòng đến xin yết kiến vua nên đem theo 200 quân tuỳ tòng, l-ợng quân không địch nổi, ông lui nghỉ lại làng Vạn Niên Ngày hôm sau ông dẫn quân lính cách đạo đến vạn ng-ời thẳng đến bao vây trại ấp Đĩnh, (1) Muốn c-ớp xa giá tức muốn bắt sống vua, cách nói bóng để giảm nhẹ câu nói Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 94 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 truyền lệnh rằng:" Trong ngày hôm ch-a giết đ-ợc Đĩnh, thề ch-a lui quân" Đĩnh sợ, sai ng-ời đến làng Bảo Ninh tâu vua xin sai sứ đến hoà giải Một mặt Đĩnh bảo ng-ời lại báo chị gái ông (nguyên chị gáicủa ông lấy chồng bên nhà họ Trần) trèo lên cổng ấp vừa lạy vừa khóc xin ông bÃi binh Ông trông thấy chị, ch-a nỡ đánh, kịp , sứ giả vừa đến Ông bảo t-ớng sĩ rằng:" Ném chuột sợ vỡ lọ quý" Kẻ gi¶ danh nghÜa cđa vua, nÕu ta lïng sục khắp rừng để đuổi thú xem lòng trung ta rốt không đ-ợc tỏ bày minh bạch với thiên hạ hậu thế" Nói đoạn lên tiếng gọi Đĩnh mà bảo rằng:" Ta mệnh vua, hÃy tạm bỏ ngơ tội ng-ơi, có t-ởng lầm ta sợ ng-ơi!" Đĩnh hổ thẹn không giám đáp lời Ông đem quân trở về, phẫn uất bật khóc mà bảo tử hữu rằng:" Ta lòng n-ớc mà cuối nhà vua lại nghi ngờ ta, ta sống chẳng chết để bày tỏ chí khí mình, nói đoạn tuốt g-ơm tự đâm cổ tả hữu vội ngăn cứu khuyên ông rằng:" Bề không đ-ợc vua tin dùng chuyện x-a có Tự hại kẻ bất tài T-ớng quân bậc anh hùng nh- thế, lo chi công nghiệp chẳng thành? Nay theo với chủ nào, bất nh-ợc t-ớng quân hÃy nên chiếm giữ góc trời, đợi thời mà hành động Thắng làm dân vua Lê, nhân muốn giữ báu cho Thiên tử mà công phò giúp, thua không tiếng kẻ di thần nhà Lê giữ vẹn tiết nghĩa, chí t-ớng quân tự sáng tỏ, cần phải coi nhẹ mạng sống nh- vậy? " Ông nguôi giận đ-ợc phần nào, đ-a quân trở vùng Đồ Sơn Chí sĩ thiên hạ theo đến đông, quân lính có đến vạn ng-ời Ông lại cắt quân đóng giữ làng Hoa Phòng để làm ỷ đốc Sau giặc đem quân đến đánh, tháng liền không thắng đ-ợc, quân giặc tử th-ơng nhiều Mùa đông năm Mậu Thân (1788), vua Chiêu Thống cầu cứu viện binh nhà Thanh thu phục đ-ợc kinh đô Vua sai trung sứ triệu ông Hàm giang danh t-ớng liệt truyện 95 Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 triều, ông nói với sứ giả rằng: " Kẻ anh hùng đà làm việc vẻ vang, lẽ bắt kẻ khác chịu muôn cay nghìn đắng, dọn sẵn cỗ bàn thịnh soạn để nhàn nhà ngồi ăn? Vả lại kinh thành đà đ-ợc thu phục nh-ng quân giặc hÃy còn, Nh-ỡng xin đ-ợc lại nơi chỉnh lý binh thuyền tiện đ-ờng tiến đánh quân giặc xin yết kiến hoàng th-ợng không muộn" Rồi ông từ chối không kinh Thiên triều (nhà Thanh-Việc nói quyền Tôn Sĩ Nghị- ND) phong cho ông chức Tổng đốc th-ợng t-ớng quân, hẹn chờ đợi để tuyển quân đánh dẹp Mùa xuân năm Kỷ Dậu (1789), Tây Sơn Nguyễn Huệ lại Bắc, kinh thành lần bị vây hÃm Vua Chiêu Thống theo Tôn Sĩ Nghị chạy lên phía Bắc, thiên hạ tán loạn, khắp nơi bị quân "giặc" (Tây Sơn) chiếm Ông nhận thấy Đồ Sơn nơi hiểm yếu nh-ng bốn phía gặp địch, khó cầm giữ đ-ợc lâu ngày, dời đến huyện Vạn Ninh Đội thuỷ quân đóng giữ miền Đàm Hà, Đại Hoàng, liên lạc với m-ời dặm, quân đóng đồn trại vùng rừng núi Đại hoàng th-ờng có văn th- từ qua lại với quân Hoàng Đệ Lê Duy Thái Nguyên(1) hẹn hợp sức phục thù Thanh quân ông vang động Ch-a đ-ợc bao lâu, hoàng đệ Lê Duy Nh-ợng bị giặc giết(2) ông đóng quân cố thủ "Giặc" (Tây Sơn) đ-a đại quân đến đánh đội thuỷ quân ông, ông đốc thúc quân sĩ hai m-ơi ngày, quân "giặc" bị giết kể hàng vạn, mà bên quân ông tử th-ơng nhiều Thế giặc ngày mạnh, ông phải chạy vào đóng quân rừng rậm Nguyễn Huệ lại điều đại quân thuỷ ba m-ơi vạn loạt đánh khép vào Ông chống giữ đ-ợc m-ời ngày nữa, giết hai vạn tên, xác giặc chồng chất khắp khe núi, mùi hôi thối không tài chịu Quân "giặc" kháo rằng:" Viên t-ớng (chỉ ông) có sức thần Nguyên chú: Hoàng đế nhân lánh nạn đến miền đó, sau đ-ợc ng-ời tôn phò lên Sau trận thất bại Vị Hoàng(Nam Định) Lê Duy Nh-ợng Thanh hoá(mang theo hai ấn ngự tiền) bị quân Tây sơn bắt giết (Theo Lê quý kỷ sự) (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 96 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 dũng, mà phá nổi?" Nguyễn Huệ nghe nói than rằng: "Nh-ỡng danh t-ớng đất Giang Đông, lời đồn không sai" Về sau quân ông cạn nguồn l-ơng thực, bị thua trận Ông bị "giặc" bắt Cùng bị bắt theo ông có đến 70 ng-ời, nh-ng sau chết đến 10 ng-ời Ông bị giải Kinh (Thăng Long), ông ng-ời có danh vọng, nên Huệ tỏ ý nể trọng, muốn dùng ông Hai ba lần Huệ sai quân trung th- Trần Văn Kỷ đến khuyên dụ Ông từ chối nói rằng: "Nhà Nh-ỡng bao đời làm bầy vua Lê Nay n-ớc Nh-ỡng không chết theo đ-ợc vua phải bôn tẩu, Nh-ỡng không kịp theo nhà có mẹ già, chữ hiếu làm luỵ đến chữ trung nh- Nh-ỡng tự lấy làm hổ thẹn lắm, t-ớng quân có lòng ban ơn, xin cho vẹn toàn mạng sống trở làng(1) phụng d-ỡng mẹ già đến lúc trăm tuổi, đủ Nh-ỡng tiếc không chết đ-ợc mà thôi, hà tất phải c-ỡng ép Nh-ỡng làm chi" Kỷ đem lời ông tâu lại víi Ngun h, H toan -ng thn BỊ t«i cđa Huệ Ngô Thì Nhậm (ng-ời làng Thanh Oai, tiến sĩ triều Lê) tự biết nặng tội, khó đ-ợc dung tha, tâu với Huệ rằng: " Kẻ danh t-ớng kiêu hùng dũng mạnh đời địch Cứ xem trận đánh Đầm Hà, Đại Hoàng với đội quân vào cô(2) mà kẻ sức chống giữ, giết quân ta hàng vạn ng-ời Nay tha kẻ về, khác xua rồng biển, thả hổ rừng, sau chế ngự đ-ợc?" Tuy Huệ lấy làm tiếc không nỡ giết Một hôm ông nhờ Trần Văn Kỷ đến nói rằng:" Nh-ỡng l-u lạc miền biển đà lâu, muốn đ-ợc dạo thuyền sông Nhị ngắm xem phong cảnh cố quốc, chẳng hay ngài có cho phép không?" Văn Kỷ lui tâu với Nguyễn Huệ, Huệ lòng cho m-ời thuyền đ-a Nguyên văn: Hoàng quan quy ly (đội mũ vàng trở làng) đ-ợc đội mũ trở làng tức không bị giết, cách nói bóng (2) Nguyên chú: lúc ông đóng Đại hoàng, quân vạn ng-ời,dần dần chết trận cả, không sống sót mà (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 97 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 ông dạo chơi ngắm cảnh sông Nhị Thuyền sông, ông gõ mái chèo ngâm rằng: Phiên âm: Bát triều chung đĩnh quân thần nghĩa, Thập nguyệt hoài thai mẫu tử tình Thất hiếu đắc trung, trung thị hiếu, Dịch nghĩa: Cảm vân thuỳ trọng hựu thuỳ khinh! Ơn lộc tám đời vua, nghĩa quân thần, M-ời tháng mẹ mang thai, tình mẫu tử, Mất chữ hiếu mà đ-ợc chữ trung, trung hiếu, Tạm dịch: Có dám nói bên nặng bên nhẹ đâu M-ời tháng mang thai tình mẫu tử Tám đời ơn lộc nghĩa quần thần, Mất hiếu đ-ợc trung, trung hiếu Khinh trọng đâu dám luận bàn! Ngâm xong gieo xuống sông(1) Bấy đầu tháng m-ời, ngày h-ởng thọ ba chín ti H nghe tin than tiÕc r»ng: "Ng-êi Êy lµ kẻ trung thần", cho phép vớt thi hài đ-a mai táng quê nhà Ông đ-ợc phong t-ớc hiệu "Phụ quốc th-ợng t-ớng quân Trung quân đô đốc phủ Ch-ởng phủ xứ" Vâng mệnh giữ chức Thống lĩnh quân thuỷ m-ời ba trấn, làm thái tể Th-ợng trụ quốc bậc nhất, đ-ợc tham dự nghị bàn việc triều chính, t-ớc Liễn trung công T-ơng truyền kiếp tr-ớc ông thuỷ thần, đầu thai làm ng-ời, bên lờ mờ vết tích nh- vẩy cá bốn mùa lúc ng-ời ông Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch(1) Nguyên chú: Có ng-ời nói ông uống thuốc độc tự tử 98 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 -ớt và mồ hôi, ngày phải thay hai lần áo Khi làm việc công đ-ờng, ông nghiêm trang xử lý công việc, mắt không chút nhìn ngang, dáng ngồi không nghiêng lệch, mà hậu đ-ờng có xảy ra, trở vào ông nhất hỏi han rành mạch, sợ cho ông bậc thần minh Tính ông nghiêm, đà lệnh quân dân phải tuân theo, không dám chần chừ nhìn ngó Mỗi lần trận đốc thúc phải thắng Ngần đức tính đủ khiến cho ông tiếng bậc danh t-ớng bậc cuối đời Lê Nh-ng tính ông nóng nh- lửa, phải hành động tay chém giết, kẻ bất đắc chí thiên hạ phần nhiều oán ghét ông Sau chết ông lại trở thần, dân chúng miền ven biển nhiều nơi lập đền thờ Nghe nói thần hiển linh kỳ lạ Ph-ợng thái hầu Nguyễn Công Thái đọc chiếu văn có câu:" T-ớng quân n-ớc nhà còn, t-ớng quân n-ớc nhà theo"- Có lẽ lời cảm th-ơng sâu sắc ông chăng? Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 99 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Xa kỵ đô uý Hải D-ơng phòng ngự sử Đông lĩnh hầu Đinh Đống Ông huý Đống, thứ ba Phác Trung Công, ng-ời dũng lực cảm có tài bắn trăm phát không trật đích phát Cuối đời Cảnh H-ng(1) ông giữ chức Điển binh huy quân cấm vệ theo hầu vua kinh, đ-ợc thăng chức huy đồng tri Năm Đinh Mùi niên hiệu Chiêu Thống nhân việc lúc tr-ớc quần thần xin lập Yến Đô v-ơng làm chúa(2) nh-ng vua không lòng, muốn đoạn tuyệt với họ Trịnh, sau nhiêu ng-ời bàn vào, vua miƠn c-ìng ph¶i nghe theo nh-ng vÉn mn thu quyền binh mối(3) Nịnh thần phủ chúa (Trịnh Bồng) bọn D-ơng Trọng Tế, Nguyễn Mậu Nhi khuyên chúa (Trịnh Bồng) hạ bệ nhà vua Bọn chúng bàn m-u định vào lúc tờ mờ sáng đem quân chặn hết tất cửa thành, xông vào đại náo nội cung(4) Tiếng kêu khóc gào la vang động trời đất, nội cung hồ(5) (5-62) bị vây hÃm nh-ng may nhờ đội quân cấm vệ sức chống cự, quân phản nghịch không vào ®-ỵc néi cung Håi bÊy giê vua chóa thï ghÐt nhau, lòng ng-ời có ý trông ngóng, tin dựa vào Đến xảy biến, t-ớng sĩ phần nhiều chạy trốn không dám mặt Vua ngoái tr-ớc ngó sau thấy tả hữu cận thần quân hầu chục ng-ời, bên tiếng hô thét ầm rầm rầm nh- biển dâng núi đổ Nhà vua giận Tức vào khoảng tr-ớc sau năm 1786, năm cuối niên hiệu Cảnh H-ng Câu nguyên bị chép sai thiếu chữ " quần thần thỉnh lập Yến đô v-ơng dĩ đoạn Trịnh" nh- có điều khó hiểu trái nghĩa: quan xin phong cho Yến đô v-ơng(Trịnh Bồng) để tiếp tục nghiệp chúa họ Trịnh, lại nói đoạn Trịnh(chấm dứt họ Trịnh)? Nững sử sách khác nh- sách này(ở truyện trên) đà lần nói kiện khác ý Chúng cho ng-ời chép sách chép sít chữ, đầy đủ phải là:" quần thần xin lập Yến đô v-ơng, đế dục dĩ đoạn Trịnh"(quần thần xin lập Yến đô v-ơng vua không lòng muốn đoạn tuyệt(chấm dứt) họ Trịnh Văn lý đoạn phải nh- thế, nh-ng nguyên có vấn đề nh- vậy, xin ghi lại để tiện tham khảo (3) Tức nói Chiêu Thống g-ợng ép phải phong v-ơng cho Trịnh Bồng, nh-ng muốn tìm cách hạn chế quyền hành họ Trịnh, thu quyền Hoàng gia (4) Nơi vua (5) Nguyên văn"Cung trung hÃm", có nghĩa ngõ hầu, hồ bị vây hÃm, phải dùng chữ (cơ, ngõ hầu), ng-ời chép sách có lẽ vô ý chép sai thành chữ "Cơ" có mộc đặt vao không thông nghĩa, xin đính (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 100 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 tự đốc chiến, thấy ông sức cố thủ, rút bảo kiếm bên trao cho ông, nói rằng:" Mọi việc uỷ thác hết cho khanh" Ông sách g-ơm huy quân sĩ, đảo khắp l-ợt qua cửa nội cung lớn tiếng quát:" Kẻ không tuân lệnh chém" Quân sĩ đ-ợc vững tâm Cuối quân phản loạn không xâm phạm đ-ợc nội điện Vừa lúc ấy, Thạc quận công Hoàng Phùng Cơ đem quân đến cứu viện, bọn Mậu Nhĩ phải tháo lui Nguyên Thạc quận công Hoàng Phúc Cơ với anh bác ông Liên quận công(1) đem quân trấn thủ Hải d-ơng, quân Thạc đóng quân kinh đô, thật không hay biết âm m-u khác Vì bọn Đ-ơng Trọng Tế dám trắng trợn làm việc bội nghịch Đến việc xảy ra, quận Thạc không muốn bị lây tiếng xấu, đem quân đến ngăn chặn Sau kinh thành trở lại yên ổn, ông (Đinh Đống) đ-ợc phong chức xa kỵ đô uý, t-ớc hầu Mùa đông năm ấy(2) t-ớng Tây Sơn Vũ Văn Nhậm lại đem quân Bắc Ông anh bác Tả t-ớng quân D-ơng trung hầu(3) phò tá Chiêu Thống chạy lánh lên phía Bắc, sau Nguyễn Hữu Chỉnh bị giết, hai ông phò vua phía Đông phía Nam, giao chiến với quân "giặc" m-ơi trận Đến thua bại Vị Hoàng (Nam Định) Chiêu Thống chạy vào Thanh Hoá, ông không theo kịp trở với anh Hàm Quận công(4) dấy binh chống đánh quân Tây Sơn, đ-ợc phen thắng trận Tháng năm Mậu Thân(5) Hàm quận công đ-a quân đóng Hoa Phong(6) (11-62), em theo uỷ thác cho ông nhà phụng d-ỡng mẹ già Tức Đinh Tích Nh-ỡng Đinh Mùi 1787 (3) Tức (4) Đinh Nhà Hành (5) Tháng 7-1788 (6) Tức huyện Nghiêu Phong đời Nguyễn: Vùng đảo Cát bà (nay thuộc Hải phòng) (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 101 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Ông quê nhà, tr-ớc sau ba lần dấy nghĩa quân tiến đánh trấn thành "giặc", quân tiếp viện nên lần phải rút lui Đến nghe tin có viện binh nhà Thanh phái sang, Hàm quận công từ Vân Đồn tiến quân lấy lại thành Vân Quảng H-ng hoá trấn thủ Dận Lệnh hầu Ông huý Dận, thứ hai Phác trung công, tính ông thận trọng, nói nh-ng gan Lúc đầu h-ởng tập ấm, ông đ-ợc thụ chức Điển binh, thăng đến chức quản lĩnh đội quân thị vệ (Nội thị trung thị)(1) hầu vua kinh(2) Vua Chiêu Thống vừa lên ngày tháng gặp lúc Nguyễn Hữu chỉnh m-ợn cớ phù Lê diệt Trịnh đ-a quân đánh Yến đô v-ơng V-ơng(3) phải chạy trốn Bấy ông cầm quân dẹp giặc cõi Khi trở gặp Chúa đ-ờng, nhân Chúa dựa vào lực ông Ông hộ vệ Chúa chạy phía Đông(4) Mùa xuân năm Đinh Mùi(5) ông mệnh đốc suất quân hộ theo anh ruột đại t-ớng Hàm quận công(6) đem quân bảo vệ kinh thành, đ-ợc phong t-ớc hầu Sau ông đ-ợc sung chức Chiêu Thảo sứ đem quân trấn Sơn Nam dẹp giặc Trong trận giao chiến với quân giặc, ông bị đạn bắn bị th-ơng đùi bên trái, lang y phải cắt thịt để gắp đạn ra, máu chảy lênh láng, lại dùng dao chặt đứt đoạn x-ơng bị nhiễm độc, tiếng dao chặt x-ơng nghe chan chát mà ông không đổi sắc mặt, thản Nội thị, trung thị ngoại thị thuộc loại quân cấm vệ nhà vua, chia đội bảo vệ nội cung(nội thị), đội bảo vệ phía nội cung(trung thị) đội bảo vệ hoàng thành(ngoại thị) (2) Tức năm 1786 (3) Chỉ chúa Trịnh Bồng (4) Theo Lê Quý kỷ sự:Sau bị Nguyễn Hữu Chỉnh đánh thua cánh đồng Mục thị, Trịnh Bồng chạy (5) Năm 1787 (6) Tức Đinh Nhà Hành (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 102 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 nhiên c-ời nói nh- th-ờng Ng-ời đứng xem chung quanh lấy làm kinh khiếp Sau đó, t-ớng "giặc" Vũ Văn Nhậm lại đem quân Nguyễn Hữu Chỉnh bị giết Nhà vua lánh miền Bảo Lộc, Ph-ợng NhÃn, phủ Lạng Giang Bấy trấn bị tan vỡ, bị giặc chiếm Ông theo Hàm quận công dấy quân x-ớng nghĩa lần, xoay chuyển tình đánh lại quân giặc tr-ớc sau 40 trận, phần nhiều đánh thắng Tháng năm Mậu Thân(1) Hàm quận công từ đất Liêu Châu tỉnh Quảng Đông (T.Q.) trở về(2) đốc suất đại quân đóng Vân Đồn(3) giao chiến với "giặc" lấy lại đ-ợc thành Yên Quảng Hàm quận công giao cho ông tìm lên hành doanh vua đóng xứ Kinh Bắc để tâu báo tin thắng lợi Bấy quân Thanh Tôn Sĩ Nghị Tổng đốc L-ỡng Quảng huy đà kéo sang đến nơi Nhân đó, vua Chiêu thống l-u ông lại để hộ giá xuất chinh, đến tháng 11 thu phục đ-ợc kinh thành, ông đ-ợc phong t-ớc Đô đốc binh sứ, sung chức trấn thủ H-ng Hoá Mùa xuân năm Kỷ Dậu(4) Nguyễn Huệ đích thân cầm quân chiếm đoạt kinh s- Quân nhà Thanh thua to, vua Chiêu Thống theo Tôn Sĩ Nghị chạy lên phía Bắc lánh vào nội địa(5), trấn lại bị quân "giặc" chiếm hết Ông đón gia quyến theo Hàm quận công sang Yên kinh(6) phò giá vua Chiêu Thống Bấy bề theo l-u vong vua có 30 ng-ời, ng-ời Thanh vu cho "điêu toa gây chuyện" phân tán hết an trí ng-ời nơi Mới đầu ông bị giam tháng Sau ng-ời Thanh xét ông vô can bị oan, cho phép đ-ợc với Hàm quận công lại doanh(7) theo hầu quốc v-ơng Sau ng-ời Thanh Tháng 10-1788 Nguyên chú: Lúc vua Chiêu Thống sai Hàm quận côngsang nhà Thanh (3) Nguyên chú: Đại đồn Hàm quận công đóng (4) Tức 30-1-1789 (5) Nội địa tức Trung quốc Ngày tr-ớc ng-ời Trung quốc gọi n-ớc họ nội địa, n-ớc khác ngoại"nội địa" (6) Tức Bắc Kinh (7) Doanh nói tức "An nam doanh", phủ đệ nhỏ ngoại ô Bắckinh, vua Thanh cho phép Chiêu Thống l-u trú (1) (2) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 103 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 sai quân canh phòng nghiêm ngặt không cho Hàm quận công tự lại giao thiệp với quốc v-ơng, ông hầu vua sớm chiều không rời nửa b-ớc Cho dù nhà vua phải l-u vong chờ nơi đất khách quê ng-ời, nh-ng ông lui tới bái yết nghi thức lễ không suy giảm chút nào, thật chẳng khác quan hệ vua lúc thái bình vô Đức tính ông cần mẫn thận trọng nh- Ông bên n-ớc Thanh m-ời bốn năm Đến năm Quý Hợi (1803) ông với bọn Bình Ch-ơng, Lê Quýnh(1) lại dâng sớ tâu xin r-ớc hài cốt vua Chiêu Thống lánh n-ớc Đến niên hiƯu Gia Long (1802-1819) vua b¶n triỊu (Ngun) chn cho trở lại giữ chức quan, nh-ng già yếu nên ông xin đ-ợc nghỉ Vua Gia Long đặc ân cho tiền thuốc nuôi d-ỡng, sau ông nhà Con tr-ởng Đinh Công Luật, thứ hai Đinh Công Trọng, thứ ba Đinh Công Điền Năm Kỷ Dậu (1789) ông (Đinh Lệnh Dận) lánh Giang Bình(2) Quân giặc đuổi theo gấp Ông Hàm quận công nhằm phía Khâm Châu mà chạy Luật Trọng theo không kịp bị giặc bắt "Giặc" thấy hai ng-ời tuổi (12, 13 tuổi) có ý th-ơng hại, bảo hai ông lạy xin tha cho Cả hai anh em không lạy, chịu chết Diễn theo sang nhà Thanh, đến năm Quý Hợi (1803) lại theo cha n-ớc, sau ông (Đinh Lệnh Dận) qua đời, ông Diễn Bình ch-ơng: chức ngang tể t-ớng Nguyên chú:Bấy Hàm quận công (Nhữ Hành) đà qua đời Lúc tr-ớc Hàm quận công đà dâng sớ xon đ-a hài cốt quốc v-ơng(Chiêu Thống) mai táng n-ớc, nh-ng lúc vua Thanh ch-a cho phép Đến năm Lê Quýnh đ-ợc tha khỏi nhà giam, lại tâu xin việc (2) Giang Bình có lẽ huyện Bình giang- Xin để tra cứu thêm (1) Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- 104 Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 ... đại khái, làm thành tập, lấy tên "Hàm Giang danh t-ớng liệt truyện" để tiện xem đọc để tiện bày tỏ niềm khích lệ kẻ bề trung nghĩa đời Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện...Hµm giang danh t-íng liƯt trun  Lêi tùa Hä Đinh làng Hàm- giang huyện Cẩm-giàng, tỉnh Hải-d-ơng dòng họ lớn có danh vọng n-ớc ta Công thần triều Lê có họ họ Đinh Hàm- giang đứng đầu... làm ruộng thờ cúng đời đời Hàm giang danh t-ớng liệt truyện Ngô Đức Thọ dịch- Th- viện tỉnh Hải D-ơng 8/1998 Tĩnh nạn công thần Tham đốc Đức Giang Hầu Thân phụ Đức Giang Hầu(1) (1-3) Đinh Phúc

Ngày đăng: 09/03/2014, 02:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan