Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 44 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
44
Dung lượng
314,19 KB
Nội dung
Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận Thích Như Điển dịch Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh Quyển 32 Phật lịch 2.547 Dương lịch 2003 Thích Như Điển Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận Mục lục Trang ( Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận - Quyển Thượng - Khuyến phát - PhNm thứ - Phát tâm - PhNm thứ - Nguyện thệ - PhNm thứ - Đàn Ba La Mật - PhNm thứ - Thi La Ba La Mật - PhNm thứ - Sằn Đề Ba La Mật - PhNm thứ 13 17 20 24 ( Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận - Quyển Hạ - Tỳ Lê Gia Ba La Mật - PhNm thứ - Thiền Na Ba La Mật - PhNm thứ - Bát Nhã Ba La Mật - PhNm thứ - Như Thật Pháp Môn - PhNm thứ 10 - PhNm Không, Vô Tướng - PhNm thứ 11 - Cơng Đức Trì - PhNm thứ 12 29 33 37 41 44 47 Thích Như Điển Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận Phát bồ đề tâm kinh luận Quyển Thượng Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng kinh 32, phần luận tập toàn Từ trang 508 đến trang 517 Thứ tự kinh văn số 1.659 Do Ngài Thiên (Thế) Thân Bồ Tát tạo Đời Hậu Tần, nước Quy Tư, Ngài Tam Tạng Cưu Ma La Thập dịch từ chữ Phạn sang chữ Hán Tỳ Kheo Thích Như Điển dịch từ chữ Hán sang tiếng Việt Đan Mạch, nhân khóa Tu Học Phật Pháp Âu Châu kỳ thứ 15, từ ngày 18 đến 28 tháng năm 2003 - Phật lịch 2547 Khuyến phát - PhNm thứ Kính lễ khắp nơi Phật vị lai Tất bất động trí Cứu đời đại bi tơn Có kinh pháp tối diệu mà Ma Đắc Lặc Già (*) Bồ Tát Ma Ha Tát làm chỗ tu hành; khuyên nên vui tu tập theo vô thượng bồ đề Hay làm cho chúng sanh phát tâm sâu rộng, kiên lập thệ nguyện, định tuệ trang nghiêm Xả bỏ thân mệnh, tiền tài Nhiếp phục nghèo khổ Tu ngũ giới, hóa đạo phạm ma Làm việc nhẫn nại, điều phục tham si, phát tâm dõng mãnh tinh tiến, ổn định chúng sanh Sâu vào thiền định, hiểu tâm chúng sanh Tu hành trí tuệ diệt trừ vơ minh Vào cửa thật, lìa chấp trước Tuyên bày nghĩa sâu không, vô tướng, hành Xưng tán công đức Phật làm cho hạt giống Phật khơng Có nhiều phương tiện để trợ giúp vào cửa tịnh pháp Thích Như Điển phát tâm bồ đề Hay tất mong muốn cao phân biệt bày Tất làm chỗ cứu cánh A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Nầy Phật Tử! Nếu có người thọ giữ lời Phật, hay chúng sanh mà diễn nói pháp, trước tiên nên xưng dương công đức Phật Chúng sanh nghe điều phát tâm cầu trí huệ Phật Sau phát tâm hạt giống Phật khơng bị Nếu có Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di nhớ nghĩ đến Phật đến Pháp nhớ nghĩ đến Như Lai Lúc thực hành đường Bồ Tát cầu pháp, A Tăng Kỳ kiếp thọ khó khăn, nên nhớ Bồ Tát thuyết pháp câu Bồ Tát nghe qua pháp liền dạy làm cho lợi lạc hoan hỷ Đó trồng lành tu tập Phật Pháp Chứng A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Vì muốn dứt trừ khổ não sanh tử vô lượng chúng sanh từ vô thỉ Bồ Tát Ma Ha Tát muốn thành vô lượng thân tâm, khuyên tu tinh tấn, sâu phát đại nguyện Hành nhiều phương tiện, khởi đại từ tâm, cầu đại trí tuệ vô kiến đảnh tướng Cầu tất pháp chư Phật Nên biết pháp nhiều tính Vì pháp nhiều thế, nên phước đức báo nhiều kể xiết Như Lai nói rằng, Bồ Tát phát tâm ban đầu nhớ nghĩ đến báo phước đức thơi, mà trăm ngàn vạn kiếp nói chẳng tận Huống ngày tháng năm trăm năm, phải biết báo phước đức nói cho Vì ? Vì việc làm Bồ Tát không cùng, muốn làm cho tất chúng sanh hay nơi vô sanh pháp nhẫn, chứng A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Nầy Phật Tử! Đầu tiên Bồ Tát phát tâm Bồ Đề, lời thệ biển lớn bắt đầu khởi dậy, phải nên biết từ lên làm nên bảo châu ý Những vật trân quý nầy từ biển sanh Khi Bồ Tát phát tâm lại Đầu tiên nên biết người trời, Thanh Văn, Duyên Giác, Chư Phật Bồ Tát tất sanh nơi pháp lành thiền định trí huệ Lại Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận ngàn đại thiên giới biết phát tâm, phải biết 25 cõi hữu tình gồm tất chúng sanh ấy, tất chở che làm nơi nương tựa Bồ Tát phát tâm bồ đề lại Lúc phát tâm tất chúng sanh, sáu đường bốn loài, chánh kiến tà kiến, tu điều lành huân tập điều ác, hộ trì tịnh giới, phạm giới nặng Tơn phụng Tam Bảo hộ trì chánh pháp, ma ngoại đạo, Sa Mơn Phạm Chí, Sát Lợi Bà La Môn, Tỳ Xá Thủ Đà, tất có nơi nương nhờ Lại Bồ Tát phát tâm, lấy từ bi làm đầu Lòng từ bi Bồ Tát vô lượng vô biên Cho nên phát tâm khơng có giới hạn nơi chúng sanh giới Nguyện hư không, che khuất Sự phát tâm Bồ Tát lại Tất chúng sanh bị che khuất vậy, giống giới chúng sanh nhiều vơ lượng vơ biên khơng có chỗ tận Bồ Tát phát tâm lại thế, vơ lượng vơ biên khơng có tận Cho đến hư khơng khơng tận chúng sanh khơng có chỗ tận Vì chúng sanh khơng có chỗ tận phát tâm Bồ Tát giống giới chúng sanh Mà giới chúng sanh khơng có bờ mé Cho nên ta thừa Thánh Chỉ mà nói điều nầy Ở Đơng Phương ngàn ức hà sa giới A Tăng Kỳ cảnh giới Phật Cho đến Nam Tây Bắc Phương từ xuống ngàn ức hà sa A Tăng Kỳ giới chư Phật hết hạt bụi Mãi hạt bụi nầy dùng mắt thịt để thấy trăm vạn ức hà sa A Tăng Kỳ ba ngàn đại thiên giới có chúng sanh tức chung hạt bụi hay hai trăm vạn ức hà sa A Tăng Kỳ ba ngàn đại thiên giới có chúng sanh, hai hạt bụi, mười phương thiên ức hà sa A Tăng Kỳ giới chư Phật có loại đất cát bụi bặm tận, mà chúng sanh giới khơng thể tận Giống có người xẻ phá sợi lông làm trăm phần Trong phần lơng nhỏ bỏ vào biển Thích Như Điển lớn ta nói cho chúng sanh nghe phần nhỏ giống Nước biển lớn khơng thể nói hết giả sử chư Phật nơi vô lượng vô biên A Tăng Kỳ kiếp, nói riêng thí dụ khơng thể tận Sự phát tâm Bồ Tát tất nhiên bao trùm tất chúng sanh Vì Phật Tử ? Vì Bồ Đề tâm khơng thể tận vậy! Nếu có Bồ Tát nghe lời nầy khơng sợ khơng lo, khơng hư khơng đắm phải nên biết người nầy định phát tâm Bồ Đề, làm cho vô lượng tất chư Phật nơi vô lượng A Tăng Kỳ kiếp tán thán cơng đức khơng thể tận Vì mà phát tâm Bồ Đề không ngằn mé không tận vậy, có vơ lượng lợi ích thế, nói làm cho chúng sanh thọ trì phát Bồ Đề Tâm (*) Màtrkà (tên gọi riêng luận tạng - mẹ sinh hành pháp) Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận Phát bồ đề tâm kinh luận Phát tâm - phNm thứ Vì mà Bồ Tát phát tâm Bồ Đề ? Vì nhân duyên tu tập Bồ Đề Nếu có Bồ Tát thân cận thiện tri thức cúng dường chư Phật tu tập lành cầu thắng pháp, tâm thường nhu hòa, chịu khổ hay nhẫn, từ bi hậu, tâm sâu bình đẳng Tin vui Đại Thừa cầu trí huệ Phật Nếu có kẻ hay đủ 10 pháp phát A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề tâm, lại có bốn duyên phát tâm tu tập vô thượng Bồ Đề Thế bốn ? Thứ phát Bồ Đề Tâm suy nghĩ chư Phật Hai xem thân xung đột mà phát tâm Bồ Đề Thứ ba lòng thương chúng sanh mà phát tâm Bồ Đề Thứ bốn cầu tối thắng mà phát tâm Bồ Đề Suy nghĩ đến chư Phật lại có việc: Một suy nghĩ đến 10 phương khứ vị lai chư Phật phát tâm ban đầu đầy đủ tánh phiền não ta đến thành chánh giác làm đấng vơ thượng Vì lý nầy mà phát tâm Bồ Đề Hai nhớ nghĩ đến tất ba đời chư Phật mà phát đại dũng mãnh Tất chứng vơ thượng Bồ Đề Vì nhân duyên nầy mà phát tâm Bồ Đề Ba nhớ nghĩ đến tất ba đời chư Phật phát đại minh tuệ Vì vơ minh mà kiến lập thắng tâm tích tập làm chỗ khó làm Tất tự làm cho khỏi tam giới Ta lại tự dứt bỏ Do nhân duyên nầy mà phát tâm Bồ Đề Bốn suy nghĩ đến tất ba đời chư Phật người mà dũng mãnh, độ cho tất chúng sanh não phiền biển lớn sanh tử, ta lại đương hay độ Do nhân duyên nầy mà phát tâm Bồ Đề 10 Thích Như Điển Năm nhớ nghĩ đến tất chư Phật ba đời mà phát tâm tinh tấn, xả bỏ thân mệnh tài sản cầu nhứt thiết trí Ta tùy thuận học hỏi nơi chư Phật Nguyên việc nầy mà phát tâm Bồ Đề Quán thân xung đột mà phát tâm Bồ Đề lại có việc: Một tự quán thân ngũ ấm tứ đại nhiều nghiệp ác tạo thành Nên muốn xả ly Hai tự quán thân cửu khiếu thường chảy mùi bất tịnh; nên muốn lìa khỏi Ba tự qn thân có tham sân si vô lượng phiền não nhiễu hại tâm lành muốn trừ khử Bốn tự quán thân hôi thối niệm niệm sinh diệt Cho nên muốn bỏ khí tổn hại nầy Năm tự quán thân vơ minh che khuất thường tạo nghiệp ác, luân hồi sáu nẻo, chẳng lợi ích chi Cầu tối thắng nên phát tâm Bồ Đề có việc : Một thấy Như Lai tướng hảo trang nghiêm quang minh xa rời ngu tối, trừ hết não phiền tu tập Hai thấy Đức Như Lai pháp thân thường trụ tịnh vô nhiễm tu tập Ba thấy Đức Như Lai có giới định huệ giải thốt, giải tri kiến tịnh pháp lạc, tu tập Bốn thấy Đức Như Lai có mười lực, bốn vô sở úy, đại bi, ba niệm xứ, tu tập Năm thấy tất Như Lai có tất trí thương tưởng chúng sanh từ bi che chở Hay tất ngu mê chánh đạo, mà tu tập Thương tưởng chúng sanh mà phát tâm Bồ Đề lại có việc : Một thấy tất chúng sanh vơ minh ràng buộc Hai thấy tất chúng sanh khổ sở đọa lạc Ba thấy tất chúng sanh làm nghiệp bất thiện Bốn thấy tất chúng sanh tạo cực ác Năm thấy tất chúng sanh chẳng tu chánh pháp Vô minh trói buộc lại có việc : 30 Thích Như Điển phi vô tưởng xứ Lại tùy thuận vào pháp hành mà chẳng đắm vào niềm vui Cầu vô thượng thừa thành tối chánh giác Đó có tên tu huệ Bồ Tát từ nơi văn tư tu huệ mà tinh nhiếp tâm, tức hay thành tựu thông minh thiền na Tam Muội Ba La Mật Đa Lại nữa, Bồ Tát tu định lại có 10 pháp hành, chẳng với Thanh Văn Bích Chi Phật Thế mười ? Một tu định chẳng có ta Đầy đủ Thiền Định Như Lai Hai tu định không đắm trước mùi vị Xa rời tâm nhiễm ô Lại chẳng cầu âm nhạc Ba tu định với nghiệp thơng Vì biết chúng sanh tâm sở hành Bốn tu định biết tâm chúng sanh, độ thoát tất chúng sanh Năm tu định làm việc từ bi, dứt bỏ tất phiền não chúng sanh Sáu tu định, thiền tam muội với bậc thiện tri thức vào nơi cõi Bảy tu định thường tự tại, đầy đủ tất thiện pháp Tám tu định tâm nầy yên tĩnh, qua khỏi thiền nhị thừa vào cõi Tam Muội Chín tu định thường vào trí huệ qua gian đến bờ giác ngộ Mười tu định hay chánh pháp, thiệu long Tam Bảo, làm cho không dứt đoạn Những định với Thanh Văn Bích Chi Phật mà có Lại nữa, biết tất chúng sanh có tâm phiền não tu tập pháp thiền định để trợ thành nơi nương tựa tâm Làm cho thiền định nầy tâm bình đẳng Đó có tên định định Có nghĩa không, vô tướng, vô nguyện, vô tác Không, vô tướng, vô nguyện, vô tác chúng sanh Chúng sanh pháp Vào pháp nầy gọi định Lại nữa, Bồ Tát thuận theo gian mà làm; không bị nhiễm ô nơi Xa đời tám pháp tất nối kết, Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 31 xa rời vui náo nhiệt mà nơi vắng vẻ, Bồ Tát tu hành thiền định Tâm an ổn yên, lìa gian mà làm việc Lại nữa, Bồ Tát tu định lại biết đầy đủ tất phương tiện trí huệ Thế gọi thơng ? Thế gọi trí ? Nếu thấy sắc tướng, nghe âm thanh, biết tâm kẻ khác, nhớ khứ; hay đến tận giới chư Phật; có nghĩa thơng Nếu biết sắc tức pháp tánh, giải rõ âm nơi tâm làm Tánh tướng vắng lặng đời bình đẳng Biết giới chư Phật đồng với tướng hư khơng mà khơng thể diệt hết Đó có tên trí Thế gọi phương tiện ? Thế huệ ? Khi vào thiền định sanh đại từ bi, chẳng rời thệ nguyện, tâm kim cang, quán giới chư Phật, trang nghiêm Bồ Đề Đạo Tràng; nên có tên phương tiện Tâm nầy vĩnh viễn n lặng khơng có tu, khơng có chúng sanh, suy nghĩ tánh pháp chẳng loạn Thấy giới chư Phật đồng với hư không Quán sát trang nghiêm giống tịch diệt Đó có tên huệ; có tên Bồ Tát tu hành thiền định, thơng trí phương tiện huệ sai biệt Bốn việc làm đầy đủ, gần đến A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Bồ Tát Ma Ha Tát tu hành thiền định chẳng cịn ác tâm, pháp bất động Đây có nghĩa đầy đủ Thiền Na Ba La Mật Phát bồ đề tâm kinh luận Bát nhã ba la mật - PhNm thứ Bồ Tát tu tập trí huệ ? Trí huệ làm tự lợi lợi tha hai đầy đủ Như gọi trí huệ Tức hay trang nghiêm đường giác ngộ Bồ Tát muốn điều phục chúng sanh làm cho chúng sanh lìa khổ não tu tập trí huệ Kẻ tu trí huệ tức học tất việc gian Xả bỏ tham sân si, kiến lập từ tâm, gần gũi làm lợi cho tất chúng sanh, thường hay cứu giúp, bày thân cận Hay phân biệt nói chánh đạo tà đạo báo thiện ác Đây có tên Bồ Tát có tâm sơ trí tuệ Tu 32 Thích Như Điển trí tuệ rồi, xa lìa vơ minh, trừ phiền não chướng trí huệ chướng Có tên tự lợi Giáo hóa tất chúng sanh làm cho điều phục, có tên lợi tha tu để cầu vô thượng Bồ Đề Giáo hóa cho chúng sanh làm cho giống mình; nên có tên lợi lạc Do tu trí huệ liền đắc sơ địa Tát Bà nhược trí Đó có tên trang nghiêm đường giác ngộ Bồ Tát tu hành trí tuệ có 20 tâm tạo thành Thế 20 ? Hay phát tâm lành thân cận với người có tâm thiện Xa rời kiêu mạn chẳng có tâm bng lung Tùy thuận dạy dỗ, có tâm vui nghe giáo pháp Nghe pháp chẳng nhàm hay có tâm tư Hành bốn phạm hạnh, tu tâm chánh trí Qn hạnh bất tịnh sinh tâm xa lìa Qn Thánh đế 16 Thánh tâm Quán 12 nhân duyên tu tâm minh huệ Nghe Ba La Mật có tâm nhớ muốn tu tập Quán tâm vô thường, khổ, vô ngã, tịch diệt Quán tâm không, vô tướng, vô nguyện, vô tác Quán tâm ấm, nhập nhiều nỗi lo rầu Hàng phục phiền não có tâm phỉ báng chư Tăng Giúp cho pháp lành có tâm hộ trì tăng Hay chế phục pháp ác, có tâm trừ diệt Tu tập chánh pháp làm cho tăng trưởng tâm rộng rãi Tuy tu nhị thừa thường có tâm xả ly Nghe đến Bồ Tát hay có tâm vui vẻ phụng hành Tự lợi lợi tha tùy thuận có tâm tăng tiến thiện nghiệp Giữ hạnh chơn thật, có tâm cầu tất Phật Pháp Lại nữa, Bồ Tát tu hành trí tuệ lại có tâm tư 10 pháp lành, sánh với Thinh Văn Bích Chi Phật Thế 10? Tư phân biệt định tuệ Suy nghĩ chẳng xả đoạn thường loại biên kiến Suy nghĩ nhơn duyên sanh khởi pháp Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 33 Suy nghĩ chẳng có chúng sanh, ta người, thọ mạng Suy nghĩ chẳng có pháp đời đến lại Suy nghĩ chẳng phát nguyện làm mà đoạn lìa nhơn Suy nghĩ pháp không mà trồng thiện chẳng lười biếng Suy nghĩ vô tướng mà độ chúng sanh chẳng bỏ Suy nghĩ vô nguyện mà cầu giác ngộ chẳng lìa Suy nghĩ vơ tác mà thọ thân chẳng bỏ Lại nữa, Bồ Tát lại có 12 thiện nhập pháp môn Thế 12 ? Lành vào chỗ không Tam Muội mà chẳng thấy chứng Lành vào chỗ thiền Tam Muội mà chẳng tùy theo thiền để sanh Lành vào thơng trí mà chẳng chứng pháp vô lậu Lành vào pháp nội quán mà chẳng chứng định Lành vào quán tất chúng sanh không tịnh mà chẳng bỏ đại từ Lành vào tất chúng sanh vô ngã mà chẳng bỏ đại bi Lành vào nơi ác thú mà nghiệp chẳng sanh Lành vào ly dục mà chẳng chứng pháp chẳng lìa Lành vào nơi xả muốn vui, mà chẳng xả pháp vui Lành vào bỏ tất hý luận biết mà bỏ tất phương tiện quán Lành vào tư lương hữu vi pháp nhiều hoạn nạn mà chẳng bỏ pháp hữu vi Lành vào vô vi pháp tịnh xa rời mà chẳng nơi vô vi Bồ Tát hay tu tất thiện nhập pháp mơn, tức giải rõ đời không, chẳng sở hữu Nếu quán sát Qn xem đời khơng trí huệ lực Nếu nơi đời chư Phật hay trồng vô lượng công đức tất phải hồi hướng đến vô thượng giác ngộ Có tên Bồ Tát hay quán đời phương tiện Lại nữa, thấy pháp khứ hết vị lai mà thường tu thiện, tinh chẳng lười biếng Quán pháp vị lai không sanh mà chẳng xa rời tinh nguyện hướng Bồ Đề Quán pháp niệm niệm diệt; tâm nầy chẳng quên phát thú Bồ Đề Đây có tên Bồ Tát quán phương tiện ba đời Quá khứ qua vị lai chưa sanh chẳng trụ Tuy qn 34 Thích Như Điển tâm thở sanh diệt tan biến mà hay sanh xả vui nhóm lành để làm pháp trợ lực cho giác ngộ Đây có tên Bồ Tát quán đời phương tiện Lại nữa, Bồ Tát quán tất thiện bất thiện, chẳng có ta, có ta, chẳng thật, không, chẳng không, đế, chơn đế, chánh định, tà định, hữu vi, vô vi, hữu lậu, vô lậu, pháp đen, pháp trắng, sanh tử Niết Bàn Như pháp giới tánh, tướng, chẳng có tướng chẳng có pháp có tên vơ tướng Lại chẳng có pháp gọi vơ tướng Cho nên có tên tất pháp ấn chẳng thể hoại ấn Ở nơi ấn nầy lại vơ ấn tướng; nên có tên chơn thật trí huệ phương tiện Bát Nhã Ba La Mật, phát Bồ Đề tâm Bồ Tát Ma Ha Tát Nên học vậy; nên hành Những kẻ thực hành tức gần đến A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Bồ Tát Ma Ha Tát tu hành trí huệ, tâm chẳng chứng hành, pháp tánh tịnh Cho nên đầy đủ Bát Nhã Ba La Mật Phát tâm bồ đề kinh luận Như thật pháp môn - PhNm thứ 10 Nếu có người trai lành gái tốt tu tập Ba La Mật cầu A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề muốn xa lìa pháp Thế ? Một lìa ác tri thức Kẻ ác tri thức thường hay dạy người xa rời niềm tin muốn cầu tinh tu tập Hai xa rời nữ sắc, đắm say sắc dục, đ y vào thói quen người đời mà hay chấp chặt Ba lìa ác giác, tự xem hình dung tham chứa nặng, đắm say bảo hộ, giữ gìn lâu dài Bốn lìa sân si ngã mạng tật đố, làm cho khởi lên tranh tụng hỗn loạn tâm lành Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 35 Năm xa lìa bng lung, kiêu mạn, giải đãi tự ty, thấp hèn khinh chê kẻ khác Sáu xa lìa sách ngoại đạo văn chương ngơn từ trau chuốt tục khơng phải Phật nói khơng nên tán dương Bảy chẳng nên thân cận tà kiến ác kiến Đây pháp phải nên xa rời Như Lai nói chẳng thấy có pháp làm nhiễm chứng Phật đạo pháp nầy nên Bồ Tát phải nên xa rời Nếu muốn chứng vô thượng Bồ Đề phải tu bảy pháp Thế bảy ? Một Bồ Tát nên thân cận với thiện tri thức, kẻ thiện tri thức y nơi chư Phật chư Bồ Tát Thanh Văn, người hay làm cho Bồ Tát nhiễm vào pháp tạng Ba La Mật Đó Bồ Tát thiện tri thức Hai Bồ Tát thường hay thân cận với người xuất gia lìa nữ sắc quyến rủ Khơng người để làm việc Ba Bồ Tát nên phải tự xem đất thối hay sinh thối tha, gió lạnh máu nóng chẳng tham đắm Ngày thường thấy chết mà hay suy nghĩ xa rời, tinh tu đạo Bốn Bồ Tát nên thường hành hịa nhẫn cung kính nhu thuận, lại hay khuyến hóa tha nhơn làm cho họ nơi nhẫn Năm Bồ Tát nên tu tập tinh thường sanh xấu hổ, cung phụng sư trưởng, gần gũi kẻ nghèo Thấy người khổ sở mà hay giúp đỡ Sáu Bồ Tát nên tu tập phương đẳng Đại Thừa Tạng Bồ Tát; Phật xưng dương, nên thọ trì tán tụng Bảy Bồ Tát phải nên thân cận tu tập đệ nghĩa đế hiểu rõ thật tướng, tướng, vô tướng; Bồ Tát muốn rời bỏ để chứng vô thượng Bồ Đề nên thân cận với bảy pháp Lại nữa, có người phát tâm Bồ Đề, nơi vơ lượng A Tăng Kỳ kiếp tu tập từ bi hỷ xả bố thí trì giới nhẫn nhục, tinh tấn, thiền định, trí huệ phải biết người chẳng lìa sanh tử mà hướng đến Bồ Đề Vì ? Có tâm đắc thấy Nơi ấm thấy vào, thấy ta, thấy người, thấy chúng sanh, thấy thọ mệnh, thấy từ bi hỷ xả, thí giới, nhẫn, tiến, định, huệ v.v 36 Thích Như Điển Nói tóm lại, thấy Phật Pháp Tăng thấy Niết Bàn, có thấy sở đắc tức thị có tâm chấp trước Kẻ chấp trước có tên tà kiến Vì ? Vì kẻ tà kiến bị luân chuyển tam giới, chẳng thể kẻ chấp trước khác lại Cũng chẳng khỏi Cuối chẳng thể chứng A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Nếu có người phát tâm Bồ Đề mà hay quan sát tâm nầy không tướng tâm nầy ? Sao gọi khơng tướng ? Tâm có tên ý thức tức thức ấm, ý nhập vào cảnh giới ý Kẻ tâm khơng tướng tâm khơng có tướng tâm lại chẳng có kẻ tạo nên Vì ? Nghĩa tâm có tướng khơng chẳng có kẻ làm nên; chẳng có bảo làm Nếu khơng có người tạo nên tức chẳng có tướng tạo nên Nếu Bồ Tát hiểu rõ nơi tất pháp tức chẳng chấp trước Khi khơng chấp trước thiện ác chẳng có báo Tu tập lịng từ chẳng có ngã Tu tập lịng bi chẳng có chúng sanh Tu tập lịng hỷ chẳng có số mệnh Tu tập lịng xả chẳng có người Tuy hành bố thí; chẳng thấy vật bố thí Tuy hành trì giới chẳng thấy có kẻ tịnh tâm Tuy hành nhẫn nhục chẳng thấy có chúng sanh Tuy hành tinh chẳng lìa tâm ham Tuy hành thiền định chẳng trừ tâm ác Tuy hành trí huệ chẳng có chỗ hành Ở nơi tất duyên trí huệ mà chẳng đắm vào trí huệ, chẳng chứng trí huệ, chẳng thấy trí huệ Kẻ thực hành tu hành trí huệ mà chẳng tu, lại tu Vì hóa độ chúng sanh mà hành lục độ mà vào nơi tịnh Hành giả tu tâm nầy lành Ở nơi niệm hướng lành phước đức báo vô lượng vô biên Trăm ngàn vạn ức A Tăng Kỳ kiếp bất khả tận, tự nhiên chứng A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 37 Phát bồ đề tâm kinh luận PhNm không, vô tướng PhNm thứ 11 Khi xưa Phật Già Lan Đà Trúc Lâm đại chúng tập họp đông Lúc Đức Thế Tôn muốn tuyên chánh pháp nói với đại chúng rằng: Như Lai nói pháp khơng tánh, khơng khơng chỗ có, tất gian khó tin hiểu Vì thế? Sắc khơng có hình tướng khó giải, thọ tưởng hành thức chẳng nối kết nên khó giải Sắc khơng có tướng, lìa tướng Thọ tưởng hành thức vơ tướng, lìa tướng Sắc khơng niệm, lìa nhớ nghĩ Thọ tưởng hành thức vơ niệm, lìa nhớ nghĩ Mắt với màu, tai với nghe, mũi với mùi, lưỡi với vị, thân với chạm, ý với pháp lại Chẳng nhận chẳng xả, chẳng dơ chẳng sạch, chẳng đến, chẳng đi, chẳng trước, chẳng sau, chẳng tối, chẳng sáng, chẳng ngu, chẳng trí Chẳng phải bờ bên nầy mà bờ bên mà dịng Đó có tên không nối kết Không nối kết không Khơng có tên vơ tướng Vơ tướng lại khơng; nên có tên khơng Khơng gọi vơ niệm, vô niệm lại không; nên tên không Không niệm khơng; nên có tên khơng Ở nơi khơng, khơng có thiện khơng có ác khơng có tướng khơng Cho nên gọi khơng Nếu Bồ Tát biết ấm giới tánh vào thế, tức chẳng dính vào thủ Nên gọi pháp nhẫn Bồ Tát nhẫn rồi, thọ ký nhẫn Nầy đệ tử ! dụ Bồ Tát quý kính kinh sách hư không, tức viết 12 kinh Như Lai Kinh từ vô lượng kiếp Phật Pháp rồi, kẻ cầu pháp chẳng có thấy nghe Chúng sanh điên đảo tạo ác nhiều lại có nơi khác có người trí 38 Thích Như Điển tuệ thương giúp chúng sanh rộng cầu Phật Pháp, đến chỗ thấy chữ nơi khơng trung, lời lẽ phân minh tức liền hiểu rõ Đọc tụng giữ gìn mà làm Rộng nói phân biệt làm lợi ích cho chúng sanh Kinh sách khơng có thế, kẻ biết chữ khơng nghĩ bàn ? tuyên truyền tu tập thọ trì, dẫn dắt chúng sanh làm cho lìa khỏi ràng buộc Nầy chư Phật Tử ! Như Lai nói rằng: Ở kiếp khứ cầu Bồ Tát đạo, gặp 33 ức vạn ngàn chư Phật Lúc tất làm Chuyển Luân Thánh Vương tất vui đầy đủ, cúng dường chư Phật vị đệ tử hay không thọ ký sau gặp vạn ngàn ức vạn Bích Chi Phật, lại có tứ cúng dường đầy đủ Từ trước đến sau gặp trăm 20 vạn ngàn trăm 61 Phật Lúc tất làm Chuyển Luân Thánh Vương tất vui vẻ cúng dường đầy đủ Sau chư Phật diệt độ xây tháp bảy báu cúng dường xá lợi Khi Phật đời sau đời phụng nghinh khuyến thỉnh chuyển bánh xe pháp, cúng dường trăm ngàn vạn ức chư Phật Các Đức Như Lai nơi pháp khơng mà nói pháp tướng Sau chứng đắc lại chẳng thọ ký, chuyển pháp gặp Phật Nhiên Đăng đời, thấy Phật nghe pháp tức tất vô sanh pháp nhẫn Chứng pháp nhẫn nầy thọ ký Phật Nhiên Đăng từ nơi pháp khơng mà nói pháp tướng, độ vơ lượng trăm ngàn chúng sanh Thế mà chẳng nói chẳng độ Mâu Ni Thế Tơn đời xuất hiện, nơi pháp khơng nói thành văn tự, giáo lợi lạc cho kẻ thọ trì; mà chẳng chẳng có kẻ thọ trì Từ pháp nầy tánh tướng khơng Cả sách lẫn hiểu biết không Kẻ nói khơng, kẻ lý giải khơng Từ bổn lai khơng có đến vị lai khơng, lại khơng, mà chư Bồ Tát chứa nhóm nhiều điều lành làm phương tiện Siêng chẳng giải đãi công đức thành tựu viên mãn, chứng A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Điều nầy thật khó hiểu Từ nơi pháp khơng nói pháp tướng, từ nơi khơng có nói pháp có Những việc cảnh giới chư Phật, dùng vơ lượng trí giải thích được, khó thể tính đếm phải nên biết Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 39 Khi Bồ Tát phát ý thành tâm kính ngưỡng yêu mến giác ngộ tin lời Phật chứng nhập Vì mà tin ? Tin qua Tứ Đế trừ phiền não vọng kiến kết chặt với A La Hán Tin qua thập nhị nhân duyên diệt trừ vô minh sanh khởi hành chứng Bích Chi Phật Tin tu tứ vơ lượng tâm, lục Ba La Mật A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề; nên gọi tin nhẫn Chúng sanh nơi vô thỉ sanh tử giữ tướng chấp trước chẳng thấy pháp tánh Nay trước quan sát tự thân ngũ ấm chúng sanh khơng có thật Ở khơng có ngã, khơng có chúng sanh Vì ? Nếu mà có ta ta phải tự tại, mà chúng sanh thường hay bị sanh lão bệnh tử xâm hại chẳng tự Nên biết vô ngã Vô ngã tức khơng có chủ Khơng có chủ tức khơng có người nhận Như pháp tánh tịnh thật thường trụ Quán sát rốt có tên thuận nhẫn Bồ Tát tu tín thuận nhẫn rồi, chẳng thành tối thượng pháp nhẫn Phát bồ đề tâm kinh luận Công đức trì - PhNm thứ 12 Bồ Tát đầy đủ tu vô tướng tâm mà tâm chưa nơi làm việc Bồ Tát nơi nghiệp tướng biết mà làm Vì tu thiện cầu giác ngộ nên chẳng bỏ pháp hữu vi Vì chúng sanh mà tu đại bi, lại chẳng trụ nơi vơ vi Vì tất Phật chơn diệu trí mà chẳng lìa sanh tử Vì độ vơ biên chúng sanh làm nhiều việc chẳng vào nơi Niết Bàn Nên gọi Bồ Tát Ma Ha Tát tâm sâu cầu A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Nầy Phật Tử ! Bồ Tát thành tựu 10 pháp chẳng thối thất vơ thượng Bồ Đề Thế 10 ? 40 Thích Như Điển Một Bồ Tát sâu phát tâm vô thượng bồ đề giáo hóa chúng sanh lại làm cho phát tâm Hai thường vui thấy Phật lại hay đem đồ trân quý phụng cúng dường, sâu trồng lành Ba cầu pháp mà có tâm tơn kính cúng dường pháp sư để nghe pháp không nhàm chán Bốn thấy Tỳ Kheo Tăng làm hư chúng, gây tranh cãi tướng ác, khuyên cầu phương tiện làm cho hòa hợp Năm thấy đất nước tà ác tăng trưởng muốn hại Phật Pháp nên hay diễn nói câu kệ làm cho pháp không mất, chuyên tâm hộ pháp chẳng kể đến thân mệnh Sáu thấy chúng sanh sợ hãi khổ não liền giúp cho họ vô úy Bảy phát tâm khuyến khích tu hành cầu pháp phương đẳng Đại Thừa sâu xa kinh pháp nơi tạng Bồ Tát Tám pháp thọ trì đọc tụng mà nói, làm lại Chín tự nơi pháp lại hay khuyến khích bảo làm cho nhiều chúng sanh nhập vào nơi pháp Mười vào pháp hay giải thích bày làm lợi lạc khai ngộ cho chúng sanh Bồ Tát thành tựu 10 pháp nơi vô thượng Bồ Đề chẳng thối thất Bồ Tát phải biết mà tu hành gìn giữ kinh nầy Những kinh điển khó thể nói hết Làm cho tất có lành đại từ bi Kinh nầy làm cho khai ngộ bày giúp cho chúng sanh phát tâm Kinh làm cho chúng sanh hướng đến giải thoát mà sanh nhơn duyên Kinh nầy thành tất Bồ Tát làm việc chẳng động Kinh nầy làm cho khứ vị lai chư Phật đến hộ mạng Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 41 Nếu có kẻ thiện nam người thiện nữ muốn siêng tu tập vô thượng bồ đề phải nên nói rộng lưu bố kinh điển nầy làm cho nơi Diêm Phù Đề không bị đoạn tuyệt; làm cho vô lượng vơ biên chúng sanh nghe thấy kinh nầy Nếu có kẻ thiện nam người thiện nữ nghe kinh nầy kẻ sức mạnh chẳng thể nghĩ bàn Đại Trí Tuệ Khơng thể tính hết phước đức báo Vì ? Vì kinh nầy mở vơ lượng tịnh huệ nhãn, làm cho giống Phật tương tục chẳng dứt, hay cứu vô lượng khổ não chúng sanh Hay chiếu tất vô minh hắc ám, hay phá ma ma nghiệp, hay hoại tất ngoại đạo tà kiến Hay diệt trừ tất phiền não thiêu đốt Hay tiêu trừ nhân duyên sanh khởi hành Hay đoạn lìa tham lam phá giới giải đãi, loạn ý, ngu si thứ bịnh nặng Hay trừ nghiệp chướng báo chướng pháp chướng, phiền não chướng, kiến chướng, vô minh chướng tri chướng tập chướng Nói tóm lại kinh nầy làm cho tất ác pháp tiêu diệt chẳng Có thể làm cho tất thiện pháp tăng trưởng Nếu có người trai tốt, người gái lành nghe kinh nầy hoan hỷ vui mừng sanh tâm hy hữu phải biết người hay cúng dường vô lượng chư Phật sâu trồng lành Vì ? Vì kinh nầy đời chư Phật hành trì Cho nên kẻ thực hành nghe kinh nầy tự mừng sanh pháp to lớn Nếu có biên chép đọc tụng kinh nầy phải biết người có phước báu vơ lượng vơ biên Vì ? Kinh nầy có duyên với nơi Vì phát nhiều lời đại nguyện, nhiếp thọ tất chúng sanh Trang nghiêm vô thượng đại Bồ Đề, làm cho phước báu khơng có hạn lượng Nếu hay giải thích theo nghĩa kinh mà tu hành giống tất chư Phật nơi A Tăng Kỳ kiếp phước báu khó thể nói hết, khơng thể hết Lại có vị pháp sư nói kinh nầy đâu phải nên biết nơi có tháp 42 Thích Như Điển Vì ? Vì chân thật chánh pháp xuất sanh nơi Kinh nầy đất nước, thành ấp, làng xóm, chùa viện, tịnh xá phải nên biết nơi có pháp thân Nếu có người cúng dường hương hoa, âm nhạc, phướn lọng, ca hát tán thán chắp tay cung kính phải biết người trồng giống Phật thọ trì kinh nầy đầy đủ Những người thành tựu cơng đức trí huệ trang nghiêm Ở đời vị lai thọ ký định thành A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề Phát Bồ Đề Tâm kinh luận hết hạ Dịch xong vào ngày vía Đức Đại Thế Chí, 13 tháng âm lịch năm Quý Mùi, nhằm ngày 10 tháng năm 2003 - Phật lịch 2547 thư phòng Chùa Viên Giác, để kỷ niệm ngày xuất gia Đồng Tâm đệ tử Hạnh Tấn Phát Bồ Đề Tâm Kinh Luận 43 Cùng Một Tác Giả 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Truyện cổ Việt Nam & * Nhật ngữ Giọt mưa đầu hạ * Việt ngữ Ngỡ ngàng * Việt ngữ Lịch sử Phật Giáo Việt Nam Hải Ngoại trước sau năm 1975 * Việt & Đức ngữ Cuộc đời người Tăng sĩ * Việt & Đức ngữ Lễ nhạc Phật Giáo * Việt & Đức ngữ Tình đời nghĩa đạo * Việt ngữ Tìm hiểu giáo lý Phật Giáo * Việt & Đức ngữ Đời sống tinh thần Phật Tử Việt & Đức ngữ Việt Nam ngoại quốc Đường không biên giới * Việt & Đức ngữ Hình ảnh 10 năm sinh hoạt Việt & Đức ngữ Phật Giáo Việt Nam Tây Đức Lòng từ Đức Phật * Việt ngữ Nghiên cứu giáo đoàn Phật Giáo dịch từ Nhật ngữ thời nguyên thủy I, II, III Việt & Đức ngữ Tường thuật Đại hội Tăng già Việt, Anh Phật Giáo giới kỳ khóa I Đức ngữ Hannover, Đức Quốc Giữa chốn cung vàng * Việt ngữ Chùa Viên Giác Việt ngữ Chùa Viên Giác Đức ngữ Vụ án người tu Việt ngữ Chùa Quan Âm (Canada) Việt ngữ Phật Giáo người * Việt & Đức ngữ Khóa giáo lý Âu Châu kỳ Việt & Đức ngữ Theo dấu chân xưa Việt ngữ (Hành hương Trung quốc I) Sống chết theo quan niệm Việt & Đức ngữ Phật Giáo Hội kiến với Đức Đạt Lai Lạt Ma Việt & Đức ngữ Vọng cố nhân lầu Việt ngữ (Hành hương Trung Quốc II) Có Khơng Việt & Đức ngữ Kinh Đại Bi (dịch từ Hán văn Việt văn) Việt & Đức ngữ Phật thuyết Bồ Tát Hành dịch từ Hán văn Phương Tiện Cảnh Giới Việt ngữ Thần Thơng Biến Hóa Kinh Bhutan có lạ ? Việt ngữ Kinh Đại Phương Quảng Tổng Trì - dịch từ Hán văn Việt ngữ Cảm tạ xứ Đức Việt & Đức ngữ Thư tòa soạn báo Viên Giác Việt ngữ 25 năm (1979 - 2003,2004) Bổn kinh dịch từ Hán văn Việt ngữ 1974, 1975 1979 1980 1982 1983 1984 1985 1985 1986 1987 1988 1989 90, 91, 92 1993 1994 1994 1995 1995 1996 1996 1997 1998 1998 1999 1999 2000 2001 2001 2001 2002 2002 2003 2003 44 Thích Như Điển Chú thích : (*) hết Sẽ xuất năm 2003 - Những đoản văn viết 25 năm qua Việt & Đức ngữ