1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

những câu tiếng anh thông dụng

5 710 4

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 105,5 KB

Nội dung

Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword Nothing is given to you for free. Không ai cho không ai điều gì cả. không ai cho không ai một điều gì I'm very proud of myself. Tôi rất tự hào về bản thân. tự hào về bản thân He's a overseas Vietnamese. Anh ta là Việt kiều. đó là một việt kiều I'm not sure about what you mean. Tôi không chắc là hiểu ý bạn. not sure what you mean I still need some parts to finish my car. Tôi còn cần vài linh kiện để ráp xong chiếc xe. His enthusiasm was hard to resist. Sự nhiệt tình của anh ta thật khó kháng cự lại được. How are things? Tình hình thế nào? When I was engaged in cooking, I suddenly sensed someone behind me. Khi tôi đang lúi húi nấu bếp, bất thình lình tôi cảm thấy có người phía sau mình. I cut my hand when I was slicing up a tomato. Tôi bị đứt tay khi tôi đang thái cà chua. We ate just before we came. Chúng tôi đã ăn trước khi đến. I wanted to escape his searching gaze. Tôi muốn tránh ánh nhìn xuyên suốt của anh ta. I fought back a surge of remorse when she cried. Tôi cố kềm nỗi hối hận đang dâng trào khi cô ấy khóc. He's anxious to see her again. Anh ấy nóng lòng muốn gặp cô ấy. He made a face at me. Anh ta nhăn nhó nhìn tôi. It's a great honor to be here. Tôi rất hân hạnh được có mặt tại đây. tôi rất hân hạnh được có mặt tại đây It's gonna be very difficult. Sẽ khó khăn lắm đây. sẽ khó khăn lắm đây He has already confirmed the meeting. Ông ấy đã xác nhận tham dự cuộc họp. He has already confirmed the meeting They give me support in order to move ahead in life. Họ là chỗ dựa để tôi tiếp bước tương lai. chỗ dựa để tôi tiếp bước tương lai cho mình I thank my parents for giving birth to me. Tôi cảm ơn bố mẹ đã sinh tôi ra. tôi cảm ơn bố mẹ đã sinh ra tôi He usually makes up every time we get angry at each other. Anh ấy thường làm lành mỗi khi chúng tôi giận nhau. những lúc chúng tôi giận nhau Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword It's been a while. Anything new lately? Cũng đã lâu rồi. Gần đây có gì mới không? it's been a while anything new lately I've been in a bad mood lately. Gần đây tâm trạng của tôi rất tệ. gần đây tâm trạng của tôi rất tệ I don't blame you. Tôi không trách bạn. tôi không trách bạn It looks horrible. Trông ghê quá. trông ghê quá There's some problem with it sometimes. Thỉnh thoảng nó bị trục trặc. thỉnh thoảng nó bị trục trặc Looks cool. Trông hay đấy. trông hay đấy You're a noisy girl. Bạn là một cô gái ồn ào. bạn là một người con gái ồn ào Every coin has two sides. Đồng xu hai mặt (Muôn sự ở đời đều có hai mặt). every coin has two sides I'll be in touch with you again in a week. Tôi sẽ liên lạc lại cho bạn trong một tuần nữa. tôi sẽ liên lạc lại cho bạn trong một tuần nữa He peeked at me while I was changing my clothes. Anh ta lén lút nhìn trộm tôi khi tôi đang thay đồ. lén lúc nhìn tôi thay đồ I want you to talk about this problem in the meeting. Tôi muốn ông nói về vấn đề này trong cuộc họp. tôi muốn ông nói vấn đề này trong cuộc họp I haven't talked to you in so long. Lâu rồi tôi không trò chuyện với bạn. have not talk to you so long There were a few people at the party last night. Chỉ có vài người dự tiệc tối hôm qua. there were the few people at the party last night Do you still want to talk with me anymore? Em có muốn nói chuyện với anh nữa không vậy? em có muốn nói chuyện với anh nữa không vậy If I hadn't missed Nếu tôi không Nếu tôi không bị lỡ xe bus Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword the bus, I wouldn't be in this situation. bị lỡ xe bus/buýt, thì tôi sẽ không rơi vào tình huống như thế này. I think he has the ability. Tôi nghĩ là cậu ấy có khả năng. mình nghĩ cậu ấy có khả năng Many people joined the party yesterday. Có rất nhiều người tham gia bữa tiệc ngày hôm qua. có rất nhièu người tham gia bữa tiệc I will do all my best. Tôi sẽ cố hết sức mình. I will do all my best The first time Donna went to town, she really enjoyed looking at everything. Lần đầu tiên Donna lên thành phố, cô ấy thật sự thích thú ngắm nhìn mọi thứ. ngắm nhìn mọi thú Have you been working here long? Bạn làm việc ở đây lâu chưa? bạn làm đây lâu chwa ( Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword Are you telling a lie? Bạn đang nói dối à? bạn đang nói dối à I want to say I love you. Anh muốn nói lời yêu em. muốn nói lời yêu em My mother went into the kitchen to fix the dishes. Mẹ tôi vào bếp chuẩn bị các món ăn. mẹ tôi vào bếp chuẩn bị các món ăn My family usually has small parties. Gia đình tôi thường có những buổi tiệc nhỏ. gia đình tôi thường mở những bữa tiệc nhỏ I think we all need a rest. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều cần nghỉ ngơi. I think we all need a rest I love long-legged models. Tôi yêu những cô người mẫu chân dài. những người mẫu chân dài My father is sitting reading newspapers. Bố tôi đang ngồi đọc báo. còn bố tôi thì ngồi đọc báo My brother is playing games. Anh trai tôi đang chơi game. anh trai tôi thì đang chơi game I hope to earn $1,000 a month. Tôi mong muốn kiếm được 1000 đô la một tháng. mong muốn kiếm được 1000USD một tháng Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword But I think I can manage. Nhưng tôi nghĩ tôi có thể lo liệu được. but I think I can manage Our TV broke last week. Tuần trước TV nhà tôi hư rồi. I think that's the plan. Tôi cũng định vậy. I hope you can stay for the game. Tôi hy vọng bạn sẽ ở lại coi đá banh với tôi. His dark eyes flashed up to me again, their expression unreadable. Đôi mắt đen của ông ta lại liếc nhìn lên tôi, ánh mắt thật khó hiểu. I hope it's not a bad time. Hy vọng tôi không làm phiền vào giờ này. This is a surprise. Thật là bất ngờ. I backed out of the way as they hurried in, shaking off the rain. Tôi tránh đường khi họ vội vã bước vào, giũ nước mưa. I walked inside, leaving the door open behind me. Tôi bước vào trong nhà, để ngỏ cửa phía sau. The sound of my mother's voice made me feel suddenly younger, a child. Âm thanh của giọng nói của mẹ tôi làm tôi đột ngột thấy mình nhỏ dại lại, như một đứa trẻ. I recognized his resonant voice easily, despite the years. Tôi nhận ra giọng nói âm vang của anh ấy dễ dàng, dù đã bao năm qua. Tiếng Anh Tiếng Việt I honestly can't remember. Thật tôi không thể nhớ được. His answering smile was dazzling. Nụ cười đáp trả của anh thật rực rỡ. I looked up and smiled timidly. Tôi nhìn lên và mỉm cười rụt rè. He seemed more concerned with convincing himself than me. Anh có vẻ lo tự thuyết phục mình hơn thuyết phục tôi. He laughed bitterly. Anh ta cười chua chát. As if you could outrun me. Làm như bạn có thể chạy nhanh hơn tôi vậy. As if I need any of that! Làm như tôi cần đến mấy thứ đó vậy! Everything about you invites me in — your voice, your face, even your smell. Mọi thứ trong em đều mời mọc anh - giọng của, gương mặt của em, thậm chí mùi hương của em. I nodded once, not quite able to smile at his joke. Tôi gật đầu một lần, vẫn chưa thể cười được vì lời nói đùa của anh. Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword He took two deep breaths, and then smiled in apology. Anh ta hít hai hơi thở sâu, rồi mỉm cười xin lỗi. His eyes never left mine. Mắt anh chẳng hề rời mắt tôi. He stared at me, his eyes dark in the shadows, his expression unreadable. Anh nhìn tôi chằm chằm, mắt anh đen thẫm trong bóng tối, vẻ mặt anh khó hiểu. Instinctively, unthinkingly, I leaned closer, inhaling. Theo bản năng, không suy nghĩ, tôi cúi gần, hít vào. It is unlike anything else. Nó không giống bất cứ thứ gì khác. Sweet, delicious, the scent made my mouth water. Mùi ngọt, ngon, làm tôi thèm thuồng. Her green eyes mesmerized me. Đôi mắt xanh của nàng thôi miên tôi. I might have - should have - flinched away from his unexpected closeness, but I was unable to move. Tôi có thể - lẽ ra nên thế - lùi ra xa sự gần gũi bất ngờ của anh, nhưng tôi không nhúc nhích được. Her angel's face was only a few inches from mine. Khuôn mặt thiên thần của nàng chỉ cách tôi vài inch. His voice was just a soft murmur. Giọng anh ấy chỉ còn là một tiếng thì thầm dịu dàng. I don't want you to be afraid. Tôi không muốn em e sợ. . chuyện với anh nữa không vậy? em có muốn nói chuyện với anh nữa không vậy If I hadn't missed Nếu tôi không Nếu tôi không bị lỡ xe bus Tiếng Anh Tiếng. thể cười được vì lời nói đùa của anh. Tiếng Anh Tiếng Việt Keyword He took two deep breaths, and then smiled in apology. Anh ta hít hai hơi thở sâu, rồi

Ngày đăng: 02/03/2014, 14:42

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w