Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 103 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
103
Dung lượng
0,92 MB
Nội dung
1 UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE FORMATION POST-UNIVERSITAIRE ****************************** NGUYỄN THỊ VÂN KHÁNH ENSEIGNEMENT DU COMPTE RENDU AUX ÉLÈVES DE CLASSE BILINGUE DE 11E DẠY VIẾT VĂN TƯỜNG THUẬT CHO HỌC SINH SONG NGỮ LỚP 11 MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES POST-UNIVERSITAIRES Option : Didactique du FLE Code : 64 14 10 Hanoi – 2010 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE FORMATION POST-UNIVERSITAIRE ****************************** NGUYỄN THỊ VÂN KHÁNH ENSEIGNEMENT DU COMPTE RENDU AUX ÉLÈVES DE CLASSE BILINGUE DE 11E DẠY VIẾT VĂN TƯỜNG THUẬT CHO HỌC SINH SONG NGỮ LỚP 11 MÉMOIRE DE FIN D’ÉTUDES POST-UNIVERSITAIRES Option : Didactique du FLE Code : 64 14 10 Dirigé par : Pr.Dr PHẠM THỊ THẬT Hanoi – 2010 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE DES MATIERES INTRODUCTION…………………………………………………………………… Contexte théorique et pratique de la recherche……………………………………3 Objectifs de la recherche……….……………………………………………………4 Méthodologie de recherche………………………………………………………….4 Contenu de la recherche…………………………………………………………… Chapitre : LA PRODUCTION ÉCRITE………………………… ………………… Notions d’écrire………………………………………………………………………6 1.1 Définitions d’ « écrire » ……………………………………………………… 1.2 Situation d’écrit ………………………………………………………………8 1.3 Relation compréhension-production de textes………………………………… 1.3.1 Caractéristiques communes…………………………………………… 1.3.2 Relation compréhension-production de textes………………………….11 1.4 Modèles de production…………………………………………… ………… 12 1.4.1 Modèle linéaire………………………………………………………….13 1.4.2 Modèle non linéaire…………………………………………………… 13 1.5 La production écrite dans l’enseignement de langue………………………… 16 1.5.1 Typologie de la production écrite………………………………………16 1.5.2 Différents types de productions écrites enseignés dans la classe bilingue…………………………………………………………………………….17 Compte rendu……………………………………………………………………….18 2.1 Définitions …………………………………………………………………….18 2.2 Utilités du compte rendu……………………………………………………….19 2.3 Critères respecter…………………………………………………………… 21 2.4 Techniques requises pour le compte rendu…………………………………….22 Chapitre : ENSEIGNEMENT DU COMPTE RENDU AUX ÉLÈVES DE CLASSE BILINGUE DE 11E …………………………………………………………….……… 25 Présentation générale……………………………………………………………….25 1.1 Enseignement du franỗais dans programme denseignement intensif du et en franỗais (EIDEF) ………………………………………………………………………….25 1.1.1 Objectifs du programme……………………………………………… 25 1.1.2 Cursus de formation…………………………………………………….26 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 1.1.3 Manuels utilisés…………………………………………………………26 1.1.4 Profil des élèves…………………………………………………………27 1.1.5 Corps d’enseignants…………………………………………………….27 1.2 Compte rendu en classe de 11e……………………………………………… 28 1.2.1 Objectifs et progression……………………………………………… 28 1.2.2 Principes méthodologiques …………………………………………… 29 Enseignement du compte rendu en classe de 11e…………………………………29 2.1 Collecte des données………………………………………………………… 29 2.1.1 Comptes rendus des lycéens de 11e du lycée Chu Van An…………… 29 2.1.2 Enquête auprès des élèves………………………………………………30 2.1.3 Enquête auprès des enseignants……………………………………… 31 2.2 Analyse et interprétation des données……………………………………… 32 2.2.1 Analyse des comptes rendus des lycéens de 11e du lycée Chu Van An…32 2.2.2 Analyse du résultat de l’enquête auprès des élèves……………………34 2.2.3 Analyse du résultat de l’enquête auprès des enseignants………………42 CHAPITRE : PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES……………………………… 51 Enseignement de la théorie…………………………………………………………51 1.1 Lecture des comptes rendus modèles… …………………………………….51 1.2 Techniques servant au compte rendu…………………………………………52 1.2.1 Stratégies de lecture…………………………………………………….52 1.2.2 Prise de notes………………………………………………………… 53 1.2.3 Reformulation………………………………………………………… 54 1.2.4 Structuration de texte………………………………………………… 56 Démarche pédagogique d’un cours pratique…………………………………… 57 2.1 Compréhension du texte original…………………………………………… 57 2.2 Schématisation………………….…………………………………………….59 2.3 Rédaction………………………………………………………………… 59 2.4 Relecture…………………………………………………………………… 61 Correction et évaluation d’un devoir de compte rendu………………………… 63 3.1 Traitement des erreurs …………………………………………………… 63 3.2 Évaluation du compte rendu………………………………………………… 64 Autres propostions………………………………………………………………….67 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Fiches pratiques…………………………………………………………………… 68 5.1 Fiche : Compte rendu d’un article de journal……………………………….68 5.2 Fiche : Compte rendu d’un entretien……………………………………… 75 CONCLUSION………………………………………………………………………… 81 BIBLIOGRAPHIE……………………………………………………………………….84 ANNEXE 86 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com INTRODUCTION CONTEXTE THÉORIQUE ET PRATIQUE DE LA RECHERCHE L’objectif de l’enseignement d’une langue étrangère est de développer chez l’apprenant la compétence de communication qui se traduit par la capacité de comprendre et de produire des actes de paroles en cette langue Autrement dit, il s’agit de faire acquérir chez l’apprenant les quatre compétences que sont la compréhension orale, l’expression orale, la compréhension écrite et l’expression écrite Cet objectif est hautement visé dans le Programme denseignement intensif du et en franỗais, implantộ dans le systốme ộducatif vietnamien depuis 1994 En effet, le franỗais enseigné dans les classes dites bilingues est considéré comme langue seconde Concernant la production écrite, les élèves ont rédiger des types de textes différents : texte explicatif, texte informatif, texte narratif, texte descriptif, texte argumentatif, résumé, compte rendu, synthèse ẫtant enseignantes de franỗais des classes bilingues au lycộe, nous avons remarqué que la compétence de production écrite en général et la rédaction du compte rendu en particulier posent des problèmes aux élèves En effet, le compte rendu est la production écrite au niveau avancé qui demande aux élèves d’être capables non seulement de bien comprendre le document d’origine mais aussi de reformuler toutes ses idées principales en leurs propres mots C’est pour cette raison sans doute que leur résultat en ce type de production écrite reste toujours désirer Cette réalité nous pousse entreprendre, dans le cadre d’un mémoire de Master, une recherche portant sur l’ « Enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e » Notre mémoire vise répondre aux questions suivantes : Question : Pour quelles raisons les élèves de classe bilingue de 11 e n’ont-ils pas de bons résultats en compte rendu? Question : Comment pourrait-on améliorer cette situation ? Suite ces questions, deux hypothèses de recherche sont formulées : TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Hypothèse : Les mauvais résultats en compte rendu des élèves de classe bilingue de 11e seraient dus au manque de connaissances et de techniques requises pour cette activité Hypothèse : Une bonne acquisition des connaissances et de techniques requises pour le compte rendu pourrait améliorer cette situation OBJECTIFS DE LA RECHERCHE Par les études des principes d’enseignement de la production ộcrite dont le compte rendu en franỗais et par les études de terrain, nous essayons d’identifier des difficultés des élèves de classe bilingue de 11e dans l’apprentissage du compte rendu et d’avancer des propositions pédagogiques susceptibles d’améliorer cette situation MÉTHODOLOGIE DE RECHERCHE Dans notre travail de recherche, nous adopterons d’abord la méthode synthétique de théories servant notre sujet Nous consulterons des documents concernant la méthodologie du compte rendu des auteurs tels que : Louis-Marie Morfaux, Roger Prévost, B Chovelon, M –H Morsel, Ghislaine Cotentin-Rey, Aline GohardRadenkovic, Claire Charnet, Jacqueline Robin – Nipi … Les travaux de ces auteurs ont constitué les sources de références très précieuses pour notre compréhension des concepts théoriques fondamentaux du compte rendu Puis, une méthode d’analyse nous aidera faire le constat d’une situation problématique qui se fait par l’analyse des devoirs des élèves et des enquêtes auprès des élèves et des enseignants À partir de cette analyse, nous proposerons enfin les démarches pédagogiques pour l’enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e CONTENU DE LA RECHERCHE Notre mémoire comporte trois chapitres : Dans le premier chapitre, nous aborderons les fondements théoriques concernant l’enseignement de la production écrite et ceux du compte rendu Dans le deuxième chapitre, nous ferons d’abord une étude sur l’enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e Cette étude se concrétisera par celle des manuels utilisés Ensuite, nous analyserons des comptes rendus rédigés par les élèves du lycée Chu Van An et interpréterons les résultats des enquêtes menées auprès des élèves et des enseignants, ce qui nous aidera mieux comprendre la motivation des apprenants, la TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 méthode d’enseignement/apprentissage adopté Cette interprétation nous permettra encore de confirmer des hypothèses de recherche et d’en tirer des conclusions À partir des observations retenues et des expériences d’enseignement, nous laisserons le dernier chapitre pour les propositions pédagogiques portant d’abord sur la démarche d’enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e, puis sur la démarche de correction des devoirs de nos élèves À la fin de ce chapitre, nous présenterons également quelques fiches pédagogiques TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 11 Chapitre LA PRODUCTION ÉCRITE NOTIONS D’ÉCRIRE 1.1 DÉFINITIONS D’ « ÉCRIRE » En ce qui concerne la notion d’écrire? Il existe de différentes définitions Selon Larousse Savoir rédiger (1997), écrire, c’est l’aide d’un crayon ou d’un stylo ou de tout autre moyen, tracer sur un support (généralement le papier) des signes représentant les mots d’une langue donnée, organisés (rédigés) dans le but de conserver ou de transmettre un message précis (appelé « l’énoncé ») L’écriture est donc un support (on dit aussi un canal) permettant celui qui écrit de s’adresser une autre personne qui le message est destiné Denis Baril précise dans son ouvrage intitulé Techniques de l’expression écrite et orale (2002), que l’écriture est une communication distance qui a un caractère persistant et définitif et où le scripteur oeuvre de loin, hors de présence du destinataire En mettant en relation la production écrite et le développement cognitif, Deschênes admet que « écrire un texte, c’est tracer les lettres, des mots, des phrases mais aussi et surtout c’est élaborer un message qui veut transmettre la pensée de l’auteur et informer correctement le récepteur » (La compréhension et la production des textes, 1988) Pour lui, l’activité d’écriture implique nécessairement tout un travail cognitif d’élaboration, de structuration de l’information qui est le résultat de l’interaction entre la situation d’interlocuteur et le scripteur Il faut que le scripteur produise des connaissances qu’il a des événements, des faits ou des objets représentés dans sa mémoire, mais aussi et surtout leur donne une organisation et une forme qui tiennent compte de plusieurs facteurs autant externes qu’internes comme le lecteur anticipé, le contexte social, le rôle qu’il s’attribue ainsi que le but qu’il vise… Dans le même ouvrage, Deschênes précise que l’activité de production de texte peut être envisagée sous plusieurs angles D’abord, sur le plan descriptif, écrire un texte est une activité cognitive-motrice relativement complexe dont le but est l’énoncé d’un message avec une intention précise, l’aide d’une forme particulière du langage Puis, selon une perspective fonctionnelle, écrire constitue une forme de communication (Frederiksen et Dominic, 1981 ; Tamor et Bond, 1983), un moyen de révéler soi et aux TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 12 autres sa perception et sa compréhension des choses (Healy, 1981); c’est donc un mode d’action et de transaction sociale (Britton, 1982 ; Bronckart et Scheuwly, 1983…) qui permet travers le temps et l’espace de satisfaire des besoins sociaux Cette activité est aussi considérée comme une forme d’apprentissage, un moyen d’acquérir de nouvelles informations et de les intộgrer (Healy, 1981), une faỗon de rộpondre ses besoins cognitifs d’acquisition et d’ajustement de ses connaissances (Young, 1981) ou un outil pour passer du concret au formel, de la réalisation la logique (Olson et Torrance, 1981) Enfin, dans la perspective cognitive, l’activité de production d’un texte écrit peut être définie comme une interaction entre une situation d’interlocution et un scripteur dont le but est l’énoncé d’un message dans un discours écrit Deschênes conclut ainsi que l’activité dộcriture est conỗue comme le traitement dinformations externes ou internes au scripteur par différents processus mentaux successifs ou concomitants D’après Ferdinand de Saussure, l’écriture se considère comme une forme de réalisation, concrétisation des images dans les pensées, du langage « Au sein de la civilisation industrielle, l’écrit constitue un circuit informatif spécifique qui sert de support de véhicule l’enregistrement de toutes les réalisations comportementales ou manifestations culturelles, caractéristiques de l’histoire et de la vie contemporaine des institutions ou des acteurs d’une société établie » (Un niveau seuil, 1976 :17) Ces différentes définitions ci-dessus nous permettent d’arriver admettre que la production ộcrite est une faỗon de communication dont le scripteur, l’aide d’un matériel et surtout d’une forme du langage écrit, s’adresse un ou des lecteur(s) éventuels dans le but de lui (leur) transmettre un message sous forme d’un type de texte et un genre de texte appropriés, dans un moment et un lieu déterminés La production d’un texte en langue étrangère et particulièrement en langue seconde demande au scripteur de mtriser les contraintes de communication écrite et également les outils linguistiques appropriés son niveau d’expression Dans le contexte scolaire, le scripteur ne se trouve pas souvent dans une situation de communication authentique : d’abord, l’élève sait qu’il s’adresse son enseignant qui est censé tout savoir ; puis il doit suivre la consigne scolaire qui limite toujours le sujet de son texte ; et enfin, l’élève n’écrit pas pour son propre plaisir mais avant tout pour être évalué par son enseignant L’écrit scolaire est donc sans enjeu autre que celui de témoigner de son savoir- faire Tout cela TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 91 ANNEXES Annexe Questionnaire pour les élèves de classe bilingue de 11e Annexe Questionnaire pour les enseignants de franỗais de classe bilingue Annexe Les Mille visages de la chanson francophone Annexe Les comptes rendus rédigés par les élèves du lycée CHU VAN AN TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 92 ANNEXES ANNEXE QUESTIONNAIRE POUR LES ELEVES DE CLASSE BILINGUE DE 11E Question Quels sont les objectifs de votre apprentissage de franỗais? (Mc tiờu hc ting Phỏp em gì?) pour faire mes études en France (để du học Pháp) pour découvrir la culture franỗaise ( khỏm phỏ húa nc Phỏp) pour rộussir au concours d’entrée l’université (để thi đỗ vào Đại học) pour mon plaisir (vì u thích) Autre opinion : (ý kiến khác) …………………………………………………………………………………………… … ……………………………………………………………………………………………… Question Cochez le degré de difficulté des textes que vous devez rédiger en classe (Đánh dấu độ khó văn mà em phải viết lớp) Texte (Bài văn) Très difficile Difficile Assez facile Facile (Rất khó) (Khó) (Khá dễ) (Dễ) Texte narratif (Văn kể) Texte descriptif (Văn miêu tả) Texte explicatif (Văn giải thích) Texte argumentatif (Văn nghị luận) Résumé (Văn tóm tắt) Compte rendu (Văn tường thuật) TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 93 Question D’après vous, pour vos études ou votre travail plus tard, le compte rendu est… (Theo em, việc học tập công việc sau em, biết viết văn tường thuật …) Indispensable (không thể thiếu được) Très nécessaire (rất cần thiết) Nécessaire (cần thiết) Sans importance (không quan trọng) e Question En classe de 11 , vous devez faire souvent le compte rendu … (Trong năm học lớp 11, em thường phải viết văn tường thuật lại…) d’un document écrit (một văn bản) d’un document sonore (một tài liệu nghe) d’un événement vécu ou vu (một kiện trải qua chứng kiến) d’un document audio-visuel (một tài liệu nghe nhìn) Question Pour vous, faire un compte rendu d’un document écrit c’est … (Theo em, viết văn tường thuật lại văn là…) relever telles quelles les phrases qui expriment les idées principales de ce document (trích dẫn nguyên văn câu mang nội dung văn đó) relever les idées principales du document en ajoutant des commentaires personnels (nêu ý văn đưa nhận xét thân) faire le bilan objectif des idées principales du document en les reformulant en vos propres termes (tóm tắt ý văn theo cách mình) Question Mettez en ordre les étapes nécessaires pour la rédaction d’un compte rendu (Em xếp theo trật tự bước cần thiết viết văn tường thuật) Présenter la thématique générale du document ou de l’événement (Giới thiệu chủ đề văn kiện) Identifier le document ou situer dans le temps et l’espace l’événement (Giới thiệu văn định vị kiện thời gian khơng gian) Trouver les acticulations logiques (Tìm từ nối phù hợp) Exposer brièvement les principaux arguments développés dans le document ou le déroulement de l’événement (Trình bày ngắn gọn ý văn tiến trình diễn kiện) Trouver une conclusion (Viết kết luận) TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 94 Question Classez en ordre décroisant le degré de difficultés que vous rencontrez lors de la compréhension du document d’appui (Sắp xếp theo độ khó giảm dần vấn đề mà em gặp phải đọc hiểu văn bản) la longuer du document (độ dài văn bản) le thème inhabituel du document (chủ đề mới) le lexique (từ vựng) les structures grammaticales (cấu trúc ngữ pháp) Question Classez en ordre décroisant le dégré des difficultés que vous rencontrez lors de la rédaction d’un compte rendu (Sắp xếp theo độ khó giảm dần vấn đề mà em gặp phải viết văn tường thuật.) le repérage des idées principales (tìm ý chính) la reformulation des idées (viết lại thành câu) l’organisation des idées (sắp xếp ý) l’utilisation des connecteurs logiques (dùng từ nối phù hợp) Autre difficulté : (khó khăn khác) ……………… …………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… Question D’après vous, les documents proposés pour le compte rendu dans votre manuel sont… (Theo em, văn mà em phải viết tường thuật lại sách giáo khoa …) très difficiles (rất khó) difficiles (khó) assez difficiles (khá khó) faciles (dễ) Autre opinion : (ý kiến khác ) ……… ………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… Question 10 Dans votre manuel, les explications concernant le compte rendu sont prộsentộes de faỗon (Theo em, sách giáo khoa, dẫn liên quan tới việc viết văn tường thuật trình bày …) très claire (rất rõ ràng) claire (rõ ràng) assez claire (khá rõ) pas claire (không rõ ràng) TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 95 ANNEXE QUESTIONNAIRE POUR LES ENSEIGNANTS DE FRANÇAIS DE CLASSE BILINGUE Question En classe de 11e , vous enseignez souvent le compte rendu … d’un document écrit d’un document sonore d’un événement vécu ou vu d’un document audio-visuel Question Pourriez-vous classer en ordre décroisant le degré de difficultés que vos élèves rencontrent lors de la compréhension du document d’appui longuer du document le thème inhabituel du document le lexique les structures grammaticales Question Classez en ordre décroisant le dégré des difficultés que vos élèves rencontrent lors de la rédaction d’un compte rendu La compréhension du document la reformulation des idées l’organisation des idées l’utilisation des connecteurs logiques Autre difficulté :…………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… Question D’après vous, les documents proposés pour le compte rendu dans le manuel de 11e sont… très difficiles difficiles assez difficiles faciles Autre opinion : Ils sont déjà démodées du point du vue thématique Question Dans le manuel de 11e , les explications concernant le compte rendu sont présentées de faỗon trốs claire claire assez claire pas claire Question Quelle démarche suivez-vous au cours du compte rendu? travailler sur des comptes rendus–modèles => expliquer la théorie => faire faire des exercices d’application expliquer la théorie => travailler sur des comptes rendus–modèles => faire faire des exercices d’application Fournir le texte rendre compte sans explications théoriques Question Les cours consacrés au compte rendu sont… TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 96 largement suffisants suffisants insuffisants Autre opinion :……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… Question Veuillez mettre une croix la case correspondante au degré d’importance des techniques requises pour un bon compte rendu Techniques requises Très important Important Peu On peut important s’en passer La prise de notes Le résumé La reformulation La mise en texte avec cohérence Quelles sont vos propositions pour améliorer le compte rendu de vos élèves? …………………………………………………… ………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 97 ANNEXE LES MILLE VISAGES DE LA CHANSON FRANCOPHONE Comment le rock, la chanson, le rap, la techno, bref ce que l'on nomme les musiques actuelles, se groupent-elles en France en 2002 ? Quelles sont leurs filiations ? Essayons d'apporter un peu d’analyse (dans ce monde foisonnant et d’y tracer des pistes, nécessairement marquộes de subjectivitộ La Grande Chanson Franỗaise a longtemps jouộ un sale tour la Jeune Chanson Franỗaise: longtemps il a été de bon ton en France (du côté des jeunes influencés par le rock anglo-saxon et donc en rupture avec les goûts de leurs parents) de parler de la France musicale comme d'un territoire arriéré, incapable de prendre le train des nouvelles musiques Pour contrer cet argument, il faut convoquer, une fois de plus, la notion d'exception cuturelle, travers une tradition ancestrale franỗaise : la ô chanson d'auteur » Celle-ci, au fil des décennies, n'a pas faibli Le goût du texte semble une donnée de départ en Francophonie Bref rappel : la chanson moderne nt en France avec Charles Trenet et son « Je chante », partir de 1937 Trenet n'est pas la seule fondation de cette chanson moderne Il y a aussi Georges 10 Brassens, Jacques Brel, Léo Ferré, Charles Aznavour, Gilbert Bécaud et, plus près de nous, Serge Gainsbourg Aujourd'hui, les frontières s'effacent Par exemple entre la chanson et le rock (JeanJacques Goldman fait-il du rock ou de la chanson ?) Dans un monde où la segmentation des goûts semble devenue la règle, cette tendance 15 semble ờtre une originalitộ culturelle franỗaise C'est dans cette zone d'effacement des frontières que coexistent d'ailleurs le mieux aujourd'hui recherche de qualité et forte audience Essayons maintenant de dresser des pistes d'exploration, de présenter des artistes que l'on peut entendre actuellement en France travers quelques regroupements, tendances, tribus Les pionniers du rock (1960 - 1970) Artiste emblématique: Johnny Hallyday 20 À l'origine des origines, on trouve Boris Vian et Henri Salvador qui, dès 1954, s'amusent parodier le rock américain : « Le blues du dentiste », « Rock and roll mops » Ensuite vient Johnny Hallyday, qui n'a pas toujours produit du rock En revanche, il s'est toujours illustré par une « rock’n’roll attitude » qui prouvait qu'au delà du son et du propos, il existait bien une sorte de ferment de rébellion dans un genre qui, alors, faisait peur aux bourgeois 25 Eddy Mitchell et les Chaussettes Noires, et Dick Rivers, sont aussi les héros de cette contre culture issue de la rue, éprise du mythe américain Viennent ensuite Nino Ferrer, Antoine et Michel Polnareff Ce dernier fut l'un des pionniers de la pop la franỗaise Il a enregistrộ ses TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 98 premiers albums Londres, avec Jimmy Page, de Led Zeppelin, la guitare pour « La poupée qui fait non », énorme succès de 1966 Le premier souci de Polnareff était de traiter le son et le 30 sens au même niveau Les pionniers de la chanson pop-rock (années 1975) Artiste emblématique: Jean-Jacques Goldman C'est une génération d'artistes nés, eux aussi, avec les influences de la pop anglaise et du rock américain, mais furieusement attachée l'hộritage du franỗais, donc au texte Ce sont les premiers avoir réussi le mariage entre deux cultures que l’on disait antinomiques 35 Des noms? Robert Charlebois, Bernard Lavilliers, Jacques Higelin, Jean Jacques Goldman, Francis Cabrel, Alain Souchon, Laurent Voulzy, Michel Berger, Daniel Balavoine et chez les femmes, Mama Béa et Véronique Sanson ont réussi cette synthèse Le « rock franỗais ằ (depuis 1975) Artiste emblộmatique: Tộlộphone Le groupe ô rock franỗaisằ nous semble aujourdhui le plus nombreux Il est marqué par 40 de multiples catégories adjacentes Comment faire du rock en chantant franỗais? Aprốs la premiốre vague des pionniers du rock, fascinés par le mythe d’Elvis, le rock franỗais est passộ par toutes les couleurs de l'adaptation anglo-saxonne Les années 1980 ont offert au rock une nouvelle chance, avec des groupes fiers de leurs racines (le texte, toujours lui), la rage parfois militante et la volonté d'être l'heure d'une 45 interprétation presque réaliste Des noms? Téléphone, Starshooter, Indochine (cf photo) et Trust aux origines Puis Noir Désir, Jean Louis Aubert en solo Et aujourd 'hui Louise Attaque, Expérience, Matmatah, Micke) 3D, Dionysos, Eiffel, Luke, Tarmac Tous différents mais furieusement volontaires dans leur besoin d'être inscrits dans une filiation souvent éclatée 50 Progressivement, les groupes qui ont dộbarquộ sur la scốne franỗaise ont eu cœur de prouver que le mot « rock» lui même n'avait qu'un sens générique, englobant la fois du rock, de la pop, de la chanson, de la musique instrumentale On peut ainsi entendre Noir Désir ou Louise Attaque interpréter Brel ou Brassens [ ] Daprốs Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 – No 323 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 99 ANNEXE LES COMPTES RENDUS REDIGES PAR LES ELEVES DU LYCEE CHU VAN AN (Nous gardons les textes tels qu’ils sont rédigés sans aucune modification) Texte Cet article est paru dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 – No 323, parle de l’origine et les types de la musique francophone Auparavant, on a dit que la musique franỗaise est comme un territoire arriộrộ, incapable d’attraper les nouvelles musiques Au contraire, la chanson d’auteur une tradition ancestrale franỗaise est forte Puis, la chanson moderne a été réalisée par Charles Trenet en 1937 Donc, on a deux types de musicals Aujourd’hui, les frontières entre ces deux types s’effacent, cette tendance est donc une originalitộ culturelle franỗaise et les types de musiques coexistent dailleurs les mieux Plusieurs types et auteurs sont nés Les pionniers du rock (1960-1970) qui sont fondés par Johnny Hallyday, avait l’origine du rock américain Ils existent une sorte de ferment de rebellion dans un genre qui faisait peur aux bourgeois Puis, les pionniers du pop rock (en 1975) sont réalisés par Jean Jacques Goldman Ils sont influencés de la pop anglais et du rock amộricain Le rock franỗais a ộtộ créé par le Téléphone depuis 1975, avait l’origine du rock, le mythe d’Elvis Alors, il est passé par toutes les couleurs de l’adaptation anglo-saxonne En effet, le mot « rock » est un sens générique la fois du rock, de la pop, de la chanson… Texte « Les mille visages de la chanson francophone » est un article paru dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 Il nous informe l’origine et la progression des musiques actuelles en France Selon l’auteur, partir de 1937, la musique moderne apparaợt en France par ô Je chante » de Charles Trenet et de plus en plus avec l’influence du rock anglo-saxon, la France musicale devient un territoire arriéré pour les jeunes Pourtant, ces chansons d’auteur n’ont pas faiblies après des décennies Maintenant, les frontières entre deux types de musique s’effacent, une nouvelle tendance – une originalité culturelle franỗaise est nộe Aprốs la prộsentation gộnộrale, lauteur prộsente la rộvolution par pộriode de la chanson franỗaise Entre 1960-1970, Johnny Hallyday gagne beaucoup de succès avec le rock qui TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 100 est l’origine du rock américain et qui existait une sorte de ferment de rébellion dans un genre faisant peur aux bourgeois D’après l’auteur, dans les années 1975, le mariage entre la pop anglais et le rock américain fait née une génération d’artiste dont le plus célèbre est Jean-Jacques Goldman Depuis 1975, le rock franỗais est passộ par toutes les couleurs de ladaptation anglo-saxonne Grõce aux catộrogies adjacentes, le rock franỗais possốde une nouvelle chance avec des groupes fiers de leurs racines, la rage et la volonté « Téléphone » est un artiste typique de cette période Texte « Les mille visages de la chanson francophone » est un article de la presse Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 Cette texte parle des types de musiques et leur filiations D’abord, l’auteur donne des remarques de la tendance musicale du Franỗais La Jeune Chanson Franỗaise est plus aimộe que la Grande Chanson Franỗaise Mais la chanson dauteur na pas faibli malgré la naissance de la chanson moderne en France partir de 1937 Donc les frontières s’effacent comme entre la chanson et le rock C’est pourquoi une nouvelle tendance qui est une originalitộ culturelle franỗaise paraợt Puis lauteur prộsente trois types de musiques : les pionniers du rock, les pionniers de la chanson pop rock et le rock franỗais Les pionniers du rock sont évolués entre les années 1960-1970 avec le succès de Johnny Hallyday Ce type est originé du rock américain Après, pendant les années 1975, c’est l’époque des pionniers de la chanson pop-rock avec le célèbre chanteur Jean-Jacques Goldman.Ce type est influencé par la pop anglaise et le rock américain C’est le mariage entre deux cultures que l’on disait antinomiques Et depuis 1975, le rock franỗais devient la tendance de la musique avec l’apparition de Téléphone Nombreux de groupes ô rock franỗais ằ sont nộs Ce rock franỗais est passé par toutes les couleurs de l’adaptation anglo-saxonne Et les années 1980 ont offert au rock une nouvelle chance avec des groupes fiers de leur racines Texte TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 101 Il s’agit d’un article dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 Il parle de la chanson francophone de 1937, la date naissance de « Je chante » - Charles Trenet et jusqu’à maintenant C’est le chemin des chansons francophone D’abord, avant 1937, la musique francophone est un territoire arriéré Mais, la naissance de la chanson « Je chante », la chanson moderne a été née en France grâce Charles Trenet Il y a aussi des autres fondation : Jacques Brel, Gilbert Bécaud… Mais les frontières entre des musiques s’effacent De 1960 1970, c’est le temps pour les pionniers du rock En ce temps là, la musique a une sorte de ferment de rébellion La musique est influencée par le mythe américain Pendant les années 1975, une génération de l’artiste sont nés Elle est influencée par la pop anglaise et le rock américain mais le texte est attachée lhộritage du franỗais Depuis 1975, cest la naissance du rock franỗais Il est marquộ par le mythe dElvis, la pop franỗaise et le texte franỗais Les annộes 1980, le rock a une nouvelle chance avec des groupes fiers de leurs racines, la rage parfois militante et la volonté d’être l’heure d’une interprétation presque réaliste Texte Cet article paru en bimensuel Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 et parle des mille visages de la chanson francophone En effet, la Grande Chanson Franỗaise a longtemps jouộ un sale tour la Jeune Chanson Franỗaise, longtemps il a été de bon ton en France de parler de la France musicale comme d’un territoire arriéré Selon l’auteur, il existe « la chanson d’auteur » Celle-ci, au fil des décennies, n’a pas faibli Aujourd’hui, les frontières s’effacent Dans un monde ó la segmentation des gỏts semble devenue la règle, cette tendance semble ờtre une originalitộ culturelle franỗaise Essayons de présenter des artistes que l’on peut entendre actuellement en France D’abord, c’est les pionniers du rock (1960-1970) dont l’artiste emblématique est Johnny Hallyday À l’origine des origines, on trouve Boris Vian et Henri Salvador qui s’amusent parodier le rock américain Eddy et les Chaussettes Noires et Pick sont aussi des héros de cette contreculture Ensuite, c’est les pionniers de pop-rock (années 1975) dont l’artiste emblématique est Jean-Jacques Golman C’est une génération d’artistes nés avec les influences de la pop anglaise et du rock américain, mais furieusement attachée l’héritage du franỗais donc au texte TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 102 Et puis, cest le pop rock franỗais (depuis 1975) dont lartiste emblộmatique est Tộlộphone Le ô rock franỗais » nous semble aujourd’hui le plus nombreux Il est marqué par de multiples catégories adjacentes Les abbées 1980 ont offert au rock une nouvelle chance Progressivement, les groupes qui ont dộbarquộ sur la scốne franỗaise ont eu cur de prouver que le mot « rock » lui-même n’avait qu’un sens générique, englobent la fois du rock, de la pop, de la chanson, de la musique instrumentale Texte Cet article est envahie dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 – No 323 dont la thème souligne sur l’origine et les types musiques L’auteur affirme que la France musicale depuis longtemps est comme un territoire arriéré où les nouvelles musiques sont incapables exister En revanche, côté du dévéloppement de la chanson d’auteur, la chanson moderne est née en France en 1937 avec Charles Trenet et les autres compositeurs Maintenant, les frontières s’effacent C’est pourquoi, cette tendance devient une originalitộ culturelle franỗaise et les types de chansons coexistent le mieux Généralement, l’auteur nous conseille de découvrir les chansons et ses artistes Les pionniers du rock (1960-1970) ont été créés par Johnny Hallyday Le rock est l’origine du rock américain et il existait bien une sorte de ferment de rébellion dans un genre qui faisait peur aux bourgeois Les pionniers de la chanson pop-rock (1975) ont été fondés par Jean-Jacques Golman Ce type est influencé par la pop anglaise et du rock américain Pour ce type, il y a beaucoup de noms cộlốbres Le ô rock franỗais » (1975) a été créé par Téléphone Le rock est passé par toutes les couleurs de l’adaptation anglo-saxonne, il est l’origine du mythe d’Elvis Les années 1980 ont offert au rock une nouvelle chance Progressivement, les groupes qui ont dộbarquộ sur la scốne franỗais ont eu cur de prouver le mot « rock » Texte TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 103 Cet article paru dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 Il parle des musiques actuelles franỗaises et leurs filiations Auparavant, on parle de la France musicale comme d’un territoire arriéré, incapable de prendre le train des nouvelles musiques La « chanson dauteur ằ : une tradition ancestrale franỗaise, contre cet argument Charles Trenet et son « je chante » ont créé la chanson moderne en France partir de 1937 Maintenant, les frontières entre la chanson et le rock s’effacent Et cette tendance semble ờtre une originalitộ culturelle franỗaise La pộriode des pionniers du rock allonge de 1960 1970 avec l’artiste emblématique : Johnny Hallyday Il existait bien une sorte de ferment de rébellion dans un genre qui faisait peur aux bourgeois Puis, c’est la période des pionniers de la chanson pop-rock pendant des années 1975 L’artiste emblématique : Jean-Jacques Golman Les artistes de cette période ont été influencés de la pop anglaise et du rock américain Enfin, depuis 1975, le rock franỗais dộveloppe fortement Texte Il sagit dun bimensuel dans Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 o – N 323 et parle des mille visages de la chanson francophone En effet, La Grande Chanson Franỗaise a longtemps jouộ un sale tour la Jeune Chanson Franỗaise qui a été de bon ton en France de parler de la France musicale comme d'un territoire arriéré, incapable de prendre le train des nouvelles musiques Selon l’auteur, il faut convoquer la chanson d’auteur avec le goût du texte départ en Francophonie La chanson moderne nt en France Aujourd’hui, les frontières s’effacent La segmentation des goûts semble devenue la règle, cette tendance semble ờtre une originalitộ culturelle franỗaise Les pionniers du rock (1960 - 1970) Johnny Hallyday est l’artiste emblématique Dès 1954, Boris Vian et Henri Salvador parodient le rock américain et Johnny Hallyday n'a pas toujours produit du rock Il s'est toujours illustré par une « rock’n’roll attitude » Eddy Mitchell et les Chaussettes Noires, et Dick Rivers, sont aussi les héros de cette contre culture issue de la rue, ensuite c’est Nino Ferrer, Antoine et Michel Polnareff Les pionniers de la chanson pop-rock (années 1975) Jean-Jacques Goldman est l’artiste emblématique On appart le mariage entre la pop anglaise, le rock amộricain et la musique franỗaise TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 104 Le rock franỗais (depuis 1975) Tộlộphone est lartiste emblộmatique Le groupe ô rock franỗais ằ est marquộ par de multiples catégories adjacentes Les années 1980 ont offert au rock une nouvelle chance, avec des groupes fiers de leurs racines, la rage parfois militante et la volonté d’être l’heure d’une interprétation presque réaliste Texte Il s’agit dun article paru dans le bimensuel Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 – No 323 Dans cet article, on aborde la relation entre les différentes types de musique francophone On dit que la Grande Chanson Franỗaise nont pas le rôle dans la vie des jeunes étant influencés par le rock anglo-saxon : la France musicale est comme un territoire arriéré Pourtant, selon l’auteur, il existe aussi la « chanson d’auteur », cette type de musique dont le nombre de chanteur étant grand : Georges Brassens, Jacques Brel, Léo Ferré, Charles Arnavour, … n’a pas faibli Aujourd’hui, les frontières dans la musique sont disparues et c’est dans cette zone sans frontière que la recherche de qualité et la forte audience peuvent coexister D’après l’auteur, il existe les pionniers du rock, de la chanson pop-rock et le ô rock franỗais ằ Pour les pionniers du rock (1960-1970), Johnny Hallyday est l’artiste emblématique, côté des autres artistes connus : Boris Vian, Henri Salvador, Eddy Mitchel, les Chaussettes Noires, Dick Rivers, … Dans les années 1975, une génération d’artistes influencés de la pop anglaise et du rock américain sont nés, mais ils sont attachộs lhộritage du franỗais Les pionniers ont rộussi : Robert Charlebois, Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson Quant au rock franỗais (depuis 1975), il existe de plus en plus les groupes ô rock franỗais ằ, avec Tộlộphone ộtant la groupe emblématique Progressivement, les groupes englobent la fois du rock, de la pop, de la chanson, de la musique instrumentale Texte 10 Il s’agit d’un article paru dans le bimestriel Le Franỗais dans le monde septembre-octobre 2002 No 323 Il présente la chanson francophone et l’analyse de différents tendances TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 105 On dit que, maintenant, les jeunes franỗais aiment le rock anglo-saxon et que la France musicale est démodée Pourtant, la chanson d’auteur n’a pas faibli Et la chanson moderne nt en France partir de 1937 Aujourd’hui, il n’existe pas les frontières entre la chanson et le rock Donc, dans cette zone, l’auteur trouve qu’on recherche de qualité et de forte audience Ensuite, l’auteur présente les artistes, quelques groupes chaque période générale Le rock en 1960-1970 parodise le rock américain et donne une image de rebelle qui fait peur aux bourgeois Johnny Hallyday est artiste emblématique de cette période Dans les années 1975, le pop-rock qui est le mariage entre la pop anglaise et le rock amộricain, attachộ lhộritage du franỗais exite avec l’artiste Jean-Jacques Goldman Depuis 1975, il y a un mouvement regroupant le plus de catégories adjacentes Cela donne une image originale du rock franỗais ô Tộlộphone ằ est artiste typique de cette époque TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ... l? ?enseignement de la production écrite et ceux du compte rendu Dans le deuxième chapitre, nous ferons d’abord une étude sur l? ?enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e Cette étude... celui du compte rendu en particulier TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 30 Chapitre ENSEIGNEMENT DU COMPTE RENDU AUX ÉLÈVES DE CLASSE BILINGUE DE 11E Dans ce chapitre réservé aux ộtudes de. .. portant d’abord sur la démarche d? ?enseignement du compte rendu aux élèves de classe bilingue de 11e, puis sur la démarche de correction des devoirs de nos élèves À la fin de ce chapitre, nous présenterons