1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

“Silk for silver: Dutch – Vietnamese relations, 1637-1700”

3 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

“SILK FOR SILVER: DUTCH-VIETNAMESE RELATIONS, 1637-1700": 6i sách Silk for Silver: Dutch- tên tuổi Taylor, Esta Alexander Ungar, Woodside, va John Keith Whitmore - người luận bàn biến chuyển quan trọng đưa đến sa sút Việt Nam thời kỳ mở rộng Tuy nhiên, học giả kể chủ yếu khảo cứu vấn để tự thân xã hội Việt Nam, nhiều quan hệ với láng giềng Trung Quốc phía Bắc (mà nghiên cứu dohn Whitmore trao đổi kim loại quý ngoại lệ), Hoàng Anh Tuấn theo hướng hoàn toàn khác: sử dụng nguồn tư liệu lưu trữ Công (VOC) làm sở nghiên cứu riêng thay đổi hoàn toàn ty Đơng Ấn Hà Lan liệu cho cơng trình Đây theo hướng có lợi: "G8.TS Đại học Cornell'Hoa Kỳ SHAY NO PAL AUGISTH JO [tạm dịch: Tơ lụa đổi lấy bạc: Quan hệ Việt Nam - Hà Lan, 1637-1700], tác giả Hoàng Anh Tuấn (2) mở rộng cánh cửa cho tìm hiểu trình quốc tế hóa xã hội Đàng Ngồi khoảng bảy thập niên cuối ký XVII Giai đoạn lịch sử vốn khảo cứu kỹ nhà Việt Nam học nước R2OHOK { Hoang Anh Tuan 1637-1700 WRIEORNI-NVISY Relations, ROUVLIVATIKE Vietnamese ANY: ERIC TAGLIACOZZO° nghiên cứu thời ky lịch sử góc nhìn từ biển vào nhằm góp phần làm thay đổi nhiều nhận thức lịch sử Kết câu chuyện quốc tế hóa cao độ giới tuyến hải thương tái cách rõ nét Việt Nam chứng to phận - đến thời điểm lại phận quan trọng - hệ thống xuyên khu vực (75 "Silk for ðilver: Đu†ch-Vienamecsec " phát triển nhanh chóng, vừa mang tính trị cao, vừa khơng thể cưỡng lại VOC khơng đầu tư phân tích xét bình diện chất thương nhận tình tiết sơ khởi, _ mại Điểm đáng lưu ý việc tác giả khai thác sử dụng triệt để nguồn tư liệu Hà Lan Tư liệu Hà Lan kỷ XVII vốn giao kèo, hiểu nhầm, kể thất bại, chưa cảm nhận cách rõ rệt số lượng quan hệ hàng ngày hai phía cố gắng đị xét lan tiếng khó đọc dù chúng bão quản tốt lưu giữ hệ thống Lưu trữ Quốc gia Hà Lan La Haye Rất sử gia Việt Nam sử dụng nguồn tư liệu cách hệ thống thời điểm Hoang: Anh Tuan hồn tồn có lãnh địa rộng lớn cho việc hoạch định đề tài nghiên cứu Điều đồng nghĩa với việc thông tin tác giả khai thác tư liệu công bố lần Người Hà Lan quã nhà lưu trữ tài ba Họ ghi chép mối quan hệ trị (tiền hoạt động thương mại), quan hệ thương mại (hiện thực hóa quan hệ thường ngày nỗ lực để thu lợi nhuận), mối quan hệ xã hội (góp phần làm xoay chuyển bánh xe thương mại theo cách hay cách khác) Hồng Anh Tuấn phục dựng lại khía cạnh sở cấu trúc nội dung sách (8 chương phần), lật giở khía cạnh vấn đề nhằm lý giải cụ thể cách mà quan hệ Việt Nam - Hà Lan tiến triển suốt sáu thập kỷ thé ky XVII Nội dung cơng trình nghiên cứu có đan xen Tác giả tỏ chắn việc nêu bật mối quan hệ trị VOC quyền họ Trịnh (phần II: chương 4) để qua đặt tảng vững cho việc phân tích mối giao lưu đầy thú vị Tuy nhiên số thông tin tiết hoạt động thường nhật dường không tác giả quan tâm; tình tiết vũ điệu trị với mục đích khác hai lực Lê-Trịnh Có dẫn dắt để đến câu chuyện kỹ và tìm cách triệt để trục lợi lẫn Có thể khắt khe đòi hỏi vấn đề tác giả phân tích nội dung mối quan hệ trị sở thông tin chắt lọc Tài liệu VOC thường hạn chế đề cập sơ sài mối quan hệ bang giao nguồn sử liệu người Việt chí cịn nghèo nàn nhiều | Hoàng Anh Tuấn trở nên mạnh mẽ phần III sách (chương 5, 6, 7), khảo cứu khía cạnh quan hệ thương mại VOC-Đàng Ngồi thơng qua việc phân tích hoạt động xuất nhập loại thương phẩm Tiền đồng dạng kim loại quý phần chủ dé Hồng Anh Tuấn khơng phải người viết mậu dịch tiền tệ, nên người đọc dễ dàng nhận thấy khéo léo tác giả việc kết hợp hài hịa nghiên cứu trước với liệu khai thác từ nguồn tư liệu VOC để xây dựng luận điểm khoa học riêng Hoạt động trao đổi vũ khí (rất quan trọng), xạ hương (cho châu Âu), vàng (cho Ấn Độ), gốm sứ (cho thị trường Đông Nam Á hải đảo) tác giả phân tích tái dựng lại cách cụ thể hấp dẫn Tuy nhiên mậu dịch tơ lụa (chương 6), chủ yếu VOC xuất sang Nhật Bản - trọng tâm phần thảo luận Hoàng Anh Tuấn tầm quan trọng ngạch mậu dịch này, không với người Hà Lan (những nhà kinh doanh), người Việt (sản xuất), người Nhật (tiêu thụ), mà toàn hệ 76 Rghién ciru Lich sử số 10.2009 thống thương mại nội Á Những thương thuyền Hà Lan tham gia mậu dịch tơ lụa với Đàng Ngồi cịn hoạt động nhiều thương cảng khu vực khác, kết nối nhiều kinh tế xã hội châu Á lại với mạng lưới buôn bán liên hoàn Tác giả hiểu vấn để cốt yếu nỗ lực phân tích để chứng minh cách mà Đại Việt nói chung, Đàng Ngồi nói riêng, ngày trở nên quan trọng hấp dẫn thương mại khu vực vào thời kỳ lịch sử sơi động Phần IV sách, tập trung chủ yếu vào khía cạnh xã hội văn hóa mối quan hệ Đàng Ngoài - Hà Lan (hay châu Âu) kỷ XVII, ngắn gọn nhiều so với phần bàn quan hệ trị thương mại trước Trong phần người đọc lại dễ dàng nhận thấy mạnh mẽ tác giả việc khai thác sử dụng nguồn tư liệu VOC phong mối quan hệ hàng ngày kẻ sĩ người Việt, “kẻ khác” khơng người Hà Lan mà bao gồm người Bồ, Anh, Nhật Hoa Tất vấn đề diễn lâu trước người Pháp trở thành lực ngoại quốc quan trọng Việt Nam vào kỷ XIX Sửk for Sduer sách quan trọng; coi cơng trình số tác phẩm lặng lẽ tiến bước vào danh mục cơng trình khoa học mà ấn tượng sâu rộng cịn sánh bước với thời gian Cuốn sách trình bày văn phong mềm mại, giản dị đủ tính nghiêm trang Nguồn đữ liệu phong phú chắt lọc từ kho tư khó khai thác kéo dài giá trị sách Vượt tất ưu điểm kể trên, việc liệu quý VOC lên sử dụng nguồn tư liệu lưu trữ vốn chưa phú, cho dù người Hà Lan quan tâm đến khai thác triệt để trước để tái định hướng khía cạnh thương mại ngoại giao kỷ XVII sở để sách thành công thật mẻ hấp dẫn người đọc, ví chi phối cách nhìn truyền thống vấn đề văn hóa xã hội địa so với Một số phân tích tình tiết phần phần luận mầm mống chủ nghĩa tư xã hội Đàng Ngồi thời kỳ này, phân tích quan hệ giới (và tình dục) phóng túng phụ nữ Đàng Ngoài với người Hà Lan Ý niệm văn hóa “kẻ khác” vấn đề xu nghiên cứu hải thương Đàng Ngoài lãnh địa nghiên cứu mới, nơi chịu suốt thời gian dài Có thể chưa phải sách làm đảo lộn giới nghiên cứu, chắn cơng trình hấp dẫn độc giả: khai mở viễn cảnh khả khứ xa xưa CHÚ THÍCH - TS Eric Tagliacozzo Giáo sư ngành Lịch sử Journal on the History of European Expansion and Đơng Nam Á, Đại học Cornell, Hoa Ky Ơng tác Global Interaction, giả sách tiếng: Secret Trades, Porous 149-150 Borders: Smuggling and States Along a Southeast Asian Frontier, University thudng 1865-1915 Press, 2005, (New 437 Winner of the Harry the Association of Asian Haven: pages) J Benda Studies, doat Yale giải Prize from 2007 Bai doc sach dude dang trén ITINERARIO: International Vol XXXVIII, (1) (Leiden-Boston: No 3/2008, pp Brill, 2007, xxix + 296 pp ISBN: 978-90-04-15601-2 $115) (2) TS Hoàng Anh Tuấn giảng viên Khoa Lịch sử, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội ...(75 "Silk for ðilver: Đu†ch-Vienamecsec " phát triển nhanh chóng, vừa mang tính trị cao, vừa khơng thể cưỡng... Tất vấn đề diễn lâu trước người Pháp trở thành lực ngoại quốc quan trọng Việt Nam vào kỷ XIX Sửk for Sduer sách quan trọng; coi cơng trình số tác phẩm lặng lẽ tiến bước vào danh mục cơng trình

Ngày đăng: 31/05/2022, 00:03

Xem thêm: