Tài liệu Báo cáo " Vai trò của kiến thức đầu vào trong phát triển năng lực giao tiếp ngoại ngữ " doc

14 595 0
Tài liệu Báo cáo " Vai trò của kiến thức đầu vào trong phát triển năng lực giao tiếp ngoại ngữ " doc

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 Vai trò kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp ngoại ngữ Đỗ Bá Quý* Khoa Sau đại học, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội, Đường Phạm Văn Đồng, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 15 tháng năm 2009 Tóm tắt Bài viết nhằm hai mục đích: 1) Điểm lại số quan điểm phổ biến lực giao tiếp, kiến thức đầu vào vai trò kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp; 2) Đề nghị số điều chỉnh cấu chương trình đào tạo cử nhân ngoại ngữ Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội theo hướng cung cấp đủ khối lượng kiến thức đầu vào gồm ba khối kiến thức thành tố: 1) khối kiến thức chung, 2) khối kiến thức ngôn ngữ, 3) khối kiến thức nghiệp vụ sở mơ hình lực giao tiếp đề xuất gồm thành tố: lực tri thức ngôn ngữ, lực tri thức giới lực chiến lược Tổ hợp kiến thức ba khối kiến thức yếu tố tảng định thành cơng q trình tạo dựng phát triển lực giao tiếp cho đối tượng người học ngoại ngữ Từ khoá: Kiến thức đầu vào, lực giao tiếp, chương trình đào tạo Đặt vấn đề * nào? đặt Nhưng, cho dù dạy ai, dạy dạy nhân tố định kết trình đào tạo Kiến thức đầu vào Là “bột” (ngữ liệu) để “gột” nên “hồ” (sản phẩm ngôn ngữ đầu ra) - mục tiêu chung chương trình đào tạo ngoại ngữ Để làm rõ vai trò định kiến thức đầu vào trình phát triển lực giao tiếp cho người học, viết điểm lại số quan điểm phổ biến lực giao tiếp, kiến thức đầu vào vai trò kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp, làm sở cho việc đề xuất số biện pháp hướng tới chương trình đào tạo hợp lý hệ thống giáo trình phù hợp nhằm tăng cường cải thiện chất lượng kiến thức đầu vào Ngôn ngữ công cụ tư duy; phương tiện giao tiếp Tiếp thụ tiếng mẹ đẻ, học ngôn ngữ thứ hai hay ngoại ngữ, trước tiên hết nhằm phục vụ mục đích giao tiếp liên nhân Biết sử dụng ngôn ngữ định để thực hóa mục đích giao tiếp định đạt đến trình độ định đó, có nghĩa là, người biết sử dụng có lực giao tiếp cần đủ để thực có hiệu hành vi giao tiếp phù hợp Trong xây dựng chương trình đào tạo ngơn ngữ nói chung ngoại ngữ nói riêng, ba câu hỏi: Dạy ai? Dạy gì? Dạy * ĐT: 84-903297098 E-mail: quydb@yahoo.co.uk 140 Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now Đ.B Quý / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 Năng lực giao tiếp gì? Mặc dù lực giao tiếp ln mục tiêu chương trình dạy học ngơn ngữ nay, song chưa hiểu lý giải cách thống Sau vài quan điểm phổ biến lực giao tiếp Hymes [1], người tạo thuật ngữ lực giao tiếp, đưa quan điểm có ảnh hưởng sâu rộng khái niệm Mặc dù quan điểm ông phần lớn dựa vào khái niệm lực khả giao tiếp Chomsky [2], ông rằng, kiến thức ngôn ngữ không giới hạn kiến thức quy tắc ngữ pháp mà cịn có hiểu biết thuộc lĩnh vực tâm lý Halliday [3] bổ sung thành tố gồm ba chức ngôn ngữ: Chức tương tác, chức tạo lời chức tổ chức vào khái niệm lực giao tiếp Hymes đề xướng Ông tin rằng, hiểu chức cấu trúc ngữ pháp định xem xét văn cảnh tình giao tiếp mà sử dụng Widdowson [4] có quan điểm với Hymes lực giao tiếp Theo ơng, lực giao tiếp người nói bao gồm hiểu biết hệ thống quy tắc ngữ pháp để tạo câu lẫn hiểu biết quy tắc mà tạo cho người nói có khả sử dụng chúng cách phù hợp để thực hành vi tu từ phong cách tình giao tiếp xã hội định Do quy tắc sử dụng mang đặc trưng văn hố khơng thể thụ đắc cách tự nhiên, nên chúng cần mô tả cặn kẽ dạy cẩn thận Canale Swain [5] đề xuất khuôn khổ lý luận mà kết hợp tất quan điểm khác lực giao tiếp trước đặt vị trí lực ngôn ngữ tương quan với lực giao tiếp Năng lực giao quan điểm Canale Swain bao gồm: Năng lực ngữ pháp, lực ngôn ngữ xã hội lực chiến lược 141 Savignon [6,7] chi tiết hoá lực giao tiếp Canale Swain cách bổ sung lực diễn ngôn vào khái niệm lực giao tiếp họ Theo Savignon, lực ngữ pháp, lực ngôn ngữ xã hội, lực diễn ngôn lực chiến lược độc lập với nhau, không giao thoa không chuyển từ thành tố sang thành tố khác Tuy nhiên, “khơng biết hết ngơn ngữ cho dù kinh nghiệm trình độ người đến đâu, nên việc lực chiến lược có mặt trình độ ngơn ngữ quan trọng” [6] Gần đây, Bachman [8], sau điểm lại lịch sử hình thành phát triển khái niệm lực giao tiếp, cho nên chia lực giao tiếp thành hai thành tố chính: 1) Năng lực tổ chức bao gồm lực ngữ pháp lực diễn ngôn 2) Năng lực ngữ dụng bao gồm lực ngôn ngữ xã hội lực tạo lời Tóm lại, tổng quan cho thấy, cho dù hiểu nào, phân chia gọi tên chất lực giao quan điểm học giả nêu một; khối kiến thức bình diện khác ngơn ngữ Nói cách khác, ta khái qt mơ hình lực giao tiếp đề cập thành lực tri thức ngôn ngữ Nhưng, người học ngơn ngữ nói chung ngoại ngữ nói riêng có kiến thức ngơn ngữ rõ ràng chưa đủ để thực hành giao tiếp có hiệu Bởi vì, phương tiện để thể nội dung giao tiếp chưa phải nội dung cần chuyển tải giao tiếp Do vậy, theo chúng tôi, cần bổ sung thêm thành tố vào khái niệm lực giao tiếp phổ biến (Savignon, [6]); lực tri thức giới - khối kiến thức giới tự nhiên xã hội mà người học tích lũy qua học tập, nghiên cứu, giao tiếp tiếp xúc với giới xung quanh, đồng thời, khái quát khái niệm lực giao tiếp thành khái niệm gồm ba thành tố: Năng lực tri thức ngôn ngữ; lực tri thức giới; lực chiến lược (xem sơ đồ đây) Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 142 Đ.B Quý / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 Năng lực giao tiếp (Communicative competence) Năng lực tri thức ngôn ngữ Năng lực tri thức giới (Language knowledge competence) (World knowledge competence) Năng lực chiến lược (Strategic competence) dhgj Trong đó, lực tri thức ngôn ngữ bao gồm ba tiểu thành tố: lực ngữ pháp, lực ngôn ngữ xã hội lực diễn ngơn; cịn lực chiến lược có mối quan hệ tương hỗ với lực tri thức ngôn ngữ lẫn lực tri thức giới Kiến thức đầu vào vai trò của kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp 3.1 Kiến thức đầu vào gì? Trước hết, cần lưu ý rằng, kiến thức đầu vào (input knowledge) khái niệm tạo ra, dùng để tất thành tố kiến thức cần đủ mà người học phải cung cấp trình dạy học ngơn ngữ làm tảng cho việc tạo dựng phát triển lực giao tiếp cho họ Để phát triển lực giao tiếp cho người học trình đào tạo, sở phân tích chất lực giao tiếp Mục dựa vào Chương trình đào tạo đại học [9], tổng thể, chương trình đào tạo cử nhân ngoại ngữ cần cung cấp đủ khối lượng kiến thức đầu vào gồm ba khối kiến thức thành tố: 1) khối kiến thức chung; 2) khối kiến thức ngôn ngữ; 3) khối kiến thức nghiệp vụ Khối kiến thức chung bao gồm thành tố kiến thức phổ thông giới tự nhiên, xã hội thành tố kiến thức đại cương (nhóm) ngành Khối kiến thức ngơn ngữ bao gồm hai nhóm kiến thức thành tố Một là, nhóm kiến thức ngơn ngữ ngữ âm, ngữ pháp, từ vựng, ngôn ngữ xã hội học diễn ngơn Hai là, nhóm kiến thức thực hành tiếng Khối kiến thức nghiệp vụ bao gồm thành tố kiến thức lý luận kỹ thuật thực thao tác chuyên môn Những khối kiến thức khối kiến thức thành tố bắt buộc mà người học phải cung cấp rèn dũa trình đào tạo để đảm bảo lực giao tiếp tốt bền vững cho họ 3.2 Vai trò kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp Trong chương trình đào tạo cử nhân ngoại ngữ, ba khối kiến thức đầu vào nêu cung cấp thơng qua hệ thống giáo trình Ở đây, chúng tơi tập trung bàn vai trị khối kiến thức ngơn ngữ, vì, theo chúng tơi, khối kiến thức đóng vai trị chủ đạo phát triển lực giao tiếp Về cấu, trình bày Tiểu mục 3.1., khối kiến thức ngơn ngữ gồm hai thành tố: 1) khối kiến thức ngôn ngữ 2) khối kiến thức thực hành tiếng Khối kiến thức ngôn ngữ bao gồm tổ hợp quy tắc ngữ pháp, nguyên tắc Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now Đ.B Quý / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 ngữ âm, phạm trù từ vựng bình diện ngơn ngữ xã hội diễn ngơn ngơn ngữ đích Những thành tố kiến thức hợp thành mạng lưới phương thức tổ hợp ngữ liệu tiềm mà từ người học lựa chọn để mã hố giải mã ý nghĩa thực hành vi giao tiếp Khối kiến thức thực hành tiếng gồm thành tố kiến thức phổ thông giới tự nhiên xã hội, cung cấp thông qua hệ thống giáo trình với nội dung dạy học biên soạn theo chủ đề Những văn ngôn tuyển chọn để sử dụng đơn vị học có chức cung cấp yếu tố tạo nghĩa tiềm mặt ngôn ngữ lẫn kiến thức giới Vai trò yếu tố ví vai trị “bột” câu: Có bột gột nên hồ; lẽ dĩ nhiên, “bột” có tốt quy trình khuấy “bột” có phù hợp có “hồ” tốt Trong dạy học ngơn ngữ, để có đầu lực giao tiếp tốt ngữ liệu đầu vào phải tốt lẽ đương nhiên, phải có quy trình giới thiệu, giải thích cách sử dụng hình thức luyện tập sử dụng vốn ngữ liệu phù hợp Tóm lại, để có sản phẩm đào tạo đảm bảo chất lượng, định phải có hệ thống giáo trình với khối lượng kiến thức đầu vào phù hợp cung cấp chủ yếu thông qua giảng người dạy hoạt động nghe, đọc, tương tác lớp học người học Tăng cường cải thiện kiến thức đầu vào thông qua đổi chương trình đào tạo 4.1 Những đề xuất chung chương trình đào tạo Từ năm học 2008-2009, tất hệ đào tạo cử nhân thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội chuyển sang áp dụng hình thức đào tạo theo tín Việc thực chương trình đào tạo theo hình thức đào tạo địi hỏi phải có đổi cấu mơn học nội dung môn học Để đáp ứng đòi hỏi này, trước hết, nên cân nhắc khả tái áp dụng hình thức đào tạo theo hai giai đoạn cho 143 chương trình đào tạo cử nhân ngoại ngữ: Giai đoạn - Giai đoạn thực hành tiếng sở (đại cương), giai đoạn - Giai đoạn thực hành tiếng nâng cao (chuyên sâu) Điều cần lưu ý là, việc chia trình đào tạo thành hai giai đoạn nhằm mục đích tạo định hướng trọng tâm cho giai đoạn Giai đoạn có trọng tâm cung cấp có hệ thống kiến thức ngữ âm, ngữ pháp, từ vựng ngơn ngữ đích tạo môi trường phù hợp điều kiện cần thiết cho người học luyện tập áp dụng vốn kiến thức tảng vào hoạt động giao tiếp thực tế lớp học Vốn kiến thức ngôn ngữ kỹ thực hành giao tiếp cần thiết chung cho bậc, hệ, loại hình đào tạo: từ phổ thơng đến sau đại học; từ chuyên ngữ đến không chuyên ngữ; từ sư phạm đến phiên dịch; từ quy đến chức; từ văn thứ đến văn hai; từ văn đơn đến văn kép Ngồi ra, giai đoạn cịn có nhiệm vụ quan trọng nữa, cung cấp khối kiến thức phổ thơng giới Giai đoạn có trọng tâm tiếp tục củng cố nâng cao lực giao tiếp cho người học thông qua việc dạy học mơn học có nội dung lý thuyết chun ngành chun sâu Ví dụ như: mơn lý thuyết tiếng (Ngơn ngữ xã hội học(1), Phân tích diễn ngơn(2), v.v… môn nghiệp vụ (Lý luận Phương pháp dạy học ngoại ngữ, Lý luận Phương pháp biênphiên dịch chung, Lý luận Phương pháp biên-phiên dịch chuyên ngành, v.v…) 4.2 Những đề xuất tái cấu mơn học Dựa vào phân tích đề xuất Mục Tiểu mục 4.1., Chương trình đào tạo chuẩn ngành ngoại ngữ, công bố “Chương trình đào tạo đại học” Đại học Quốc gia Hà Nội [1], nên có số điều chỉnh sau: (1) (2) Nên xếp vào nhóm Các mơn học bắt buộc Nên xếp vào nhóm Các mơn học bắt buộc Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 144 Đ.B Quý / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 Trước hết, cần nâng cấp môn tiếng Việt thành môn tiếng Việt khoa học với thời lượng tín thay Thoạt nghe, hẳn nhiều người không khỏi cảm thấy ngạc nhiên, nhưng, qua nghiên cứu, trải nghiệm, trao đổi với sinh viên đồng nghiệp, khẳng định rằng, người học có lực giao tiếp ngữ tốt thơng qua chuyển di ngữ dụng, vốn kiến thức kỹ tính lũy thơng qua ngữ tảng/phương tiện tư nói chung tư ngoại ngữ nói riêng Ở đây, cần đặc biệt nhấn mạnh vai trò kiến thức nền/tri thức giới xung quanh, chủ yếu tạo dựng thông qua lưu giữ ngữ, trình tạo dựng phát triển lực giao tiếp ngoại ngữ Khối kiến thức chuyển giao thông qua chuyển di phi cấu trúc Tiếp theo là, hai môn Ngữ pháp thực hành tổng hợp Ngữ âm thực hành nên xếp vào nhóm Các mơn học bắt buộc với thời lượng tín thay Ngồi ra, nên bổ sung mơn Từ vựng - Cấu tạo từ Cấu tạo từ - Hình thái học (tùy theo cách gọi) vào khối kiến thức ngôn ngữ bắt buộc với thời lượng tín Những mơn học vừa đề cập với môn: Đất nước học Giao thoa Văn hóa nên tổ chức giảng dạy từ năm thứ nhất; chúng mơn học cung cấp thành tố kiến thức tảng cho việc tạo dựng phát triển 1) lực ngữ pháp - thành tố chủ chốt lực tri thức ngôn ngữ 2) thành tố kiến thức đất nước, người, văn hóa ngữ - khối kiến thức cho việc phát triển lực diễn đạt nhìn từ góc độ ngơn ngữ xã hội học Điều đòi hỏi người biên soạn giáo trình phải thiết kế nội dung mơn học cho chúng cung cấp cách có hệ thống kiến thức môn nhằm tạo dựng khối kiến thức tảng hỗ trợ, trước hết, cho việc phát triển kỹ thực hành tiếng, sau đó, việc dạy học mơn lý thuyết tiếng 4.3 Những đề xuất phân bổ thời lượng cho môn thực hành tiếng Về thời lượng, phân mơn thực hành tiếng (THT) sở: Nghe-Nói Đọc-Viết nên tập trung thực bốn học kì đầu (giai đoạn 1) với thời lượng từ 15 đến 18 tín chỉ/01 lớp/01 tuần, nhằm phát triển nhanh lực giao tiếp sở cho người học làm tảng cho giai đoạn - giai đoạn phát triển kỹ thực hành tiếng nâng cao Sang giai đoạn THT nâng cao, người học tiếp tục hồn thiện kỹ thực hành tiếng thơng qua mơn học lý thuyết ngơn ngữ có nội dung chuyên ngành chuyên sâu Như vậy, nhiệm vụ nâng cao lực giao tiếp cho người học giáo viên môn lý thuyết tiếng tiếp tục khơng phải dừng lại q trình đào tạo, sau học kì chẳng hạn Để làm điều này, nội dung môn lý thuyết tiếng phải tái thiết kế cách dạy học chúng phải điều chỉnh cho chúng thực trở thành môn học “thực hành tiếng nâng cao” với hệ thống chuyên đề có nội dung thiên bình diện trừu tượng ngơn ngữ Nhờ vậy, trình phát triển lực giao tiếp cho người học không bị gián đoạn vai trị người dạy mơn lý thuyết tiếng vừa nguồn cung cấp thông tin, kiến thức môn vừa người hỗ trợ hướng dẫn người học tiếp tục phát triển lực giao chủ đề khác với chủ đề dạy học giai đoạn đầu trình đào tạo Kết luận Trong dạy học ngoại ngữ, kiến thức đầu vào yếu tố then chốt Khối kiến thức này, cung cấp đủ lượng lẫn chất thông qua chương trình đào tạo có cấu nội dung môn học hợp lý, môi trường dạy học “thân thiện”, luyện tập sử dụng cách mức, chuyển hóa thành tổ hợp kiến thức giới, ngơn ngữ đích, loạt Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now Đ.B Quý / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 140-145 chiến lược sử dụng ngôn ngữ giao tiếp thực tế Tổ hợp kiến thức yếu tố tảng định thành cơng q trình tạo dựng phát triển lực giao tiếp cho đối tượng người học ngoại ngữ Tài liệu tham khảo [1] R Ellis, SLA research and language teaching, Oxford University Press, Oxford, 1997 [2] Đỗ Bá Quý, Vai trò kiến thức phát triển lực giao tiếp ngoại ngữ, Hội thảo Ngữ học toàn quốc 2009, Cần Thơ, 2009 [3] R Ellis, The study of second language acquisition, Oxford University Press, Oxford, 1994 145 [4] J.A Van Ek, L.G Alexander (eds.), The threshold level English, Pergamon Press, Oxford, 1980 [5] Đỗ Bá Quý, Nghiên cứu phương pháp giảng dạy thực hành tiếng Anh cho năm thứ theo hướng chuyên đề, Đề tài nghiên cứu khoa học cấp Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội, Mã số: N.98.07, 2004 [6] D Richards, Concept and functions in current syllabuses, SEAMEO Regional Language Centre, Singapore, 1983 [7] W Rivers, Teaching foreign language skills, University of Chicago Press, Chicago, 1981 [8] S Savignon, Communicative competence: theory and classroom practice, Addison Wesley, Reading, 1983 [9] D Hymes, On Communicative Competence, in Pride, J and Holmes, J (eds.) Sociolinguistics, Penguin Books, Hardmondsworth, 1971 The role of input knowledge in the developing of foreign language communicative competence Do Ba Quy Department of Post-Graduate Studies, College of Foreign Languages, Vietnam National University, Hanoi, Pham Van Dong Street, Cau Giay, Hanoi, Vietnam The paper has two purposes: 1) to review most popular views on communicative competence, input knowledge and its role in the developing of communicative competence; and 2) to suggest some changes and amendments to the existing foreign language bachelor training program at the College of Foreign Languages, Vietnam National University, Hanoi towards the provision of appropriate input knowledge in three areas: 1) foundation knowledge, 2) language knowledge, and 3) specialist knowledge on the basis of the newly proposed modified version of communicative competence that comprises three components: language knowledge competence, world knowledge competence and strategic competence The combination of these bodies of knowledge is fundamental to success in the building and developing of communicative competence for all language learners Keywords: Input knowledge, communicative competence, training program Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 Problem-solution pattern in English online brief news on Vietnam Ngo Dinh Phuong* Department of Foreign Languages, Vinh university, 182 Le Duan, Vinh city, Nghe An, Vietnam Received February 2009 Abstract Prolem-solution pattern is one the most frequently used structures in online brief news This paper aims at analyzing the ways the writers use it in online brief news of economic, political and social issues on Vietnam The research results can help Vietnamese learners of English apply the above pattern to improve their English speaking and writing skills Rationale* are built on a response pattern The first part gives a problem and the second its solution” The role of problem-solution pattern in creating coherence in discourse is clearly realized [2-4] Being interested in problem solution pattern with a hope to help Vietnamese learners to have a wide range knowledge of English and writing organization the author wishes to focus on dealing with the following questions: - How is problem-solution pattern manifested in English online brief news on Vietnam? - How is problem-solution pattern applied in English learning and teaching? Nowadays, presses in general and online press in particular have become more and more popular means of communication A lot of people search webs to find information and one of their favorite places is online brief news Online brief news is said to be a useful and typical demonstration of text patterns It is where the authors often convey as sufficient information as possible within the limit of news and it is also a place where certain features of language are clearly manifested Text patterns play important roles in organizing a discourse In English discourses, such patterns as problem-solution pattern, general- specific pattern, claim-counter claim pattern, advantage-disadvantage pattern are most usually used in organizing a discourse Among them, the former is the most widely used According to Grimes (cited in [1]: “both plot of fairy tales and the writings of scientists Problem-solution pattern The problem-solution pattern begins with the description of a situation that contains a problem The problem requires a response, which is followed by a description of its result, with an evaluation of the response or result at the end According to Hoey [1], “any genre of text, such as the plot of fairy tales or the * Tel.: 84-038-3855392 E-mail: ngodinhphuong@vinhuni.edu.vn 146 Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 writings of scientists, includes the problemsolution pattern” This pattern is typically used in persuasive writing The problem is stated and accompanied by some potential solutions In addition, in problem-solution pattern, the key element that marks the completion of the pattern is a positive evaluation of at least one of the possible solutions Hoey [1] states that problem-solution pattern arises as a result of the writer answering a predictable series of questions which reflect the relationship between the sentences of the text The order in which these questions are answered is, however, not fixed Such questions would be of the type: “what problem arose you?”, “what did you about this? “which would be the key questions, and “what was the result? Another of the main characteristics of this pattern is that it is lexically signaled In Hoey’s words “Text can be defined as the visible evidence of a reasonably self-contains purposeful interaction between one or more writers and one or more readers” This interaction can be seen as series of hypothetical questions the reader makes to the writer and that the latter answers, or should answer, both locally (at sentence level) and globally (at discourse level) and that may be prefixed and, therefore, known both to the reader and writer Problem-solution pattern is the most common one which is characterized by the following elements: an optional previous situation, which provides a context for the pattern; the problem or aspect of a situation requiring a response; the response to the problem and a positive result or an evaluation [2,5] Data sources In the world of integration today, online brief news plays an important part in transmitting information It has become a more and more powerful mean of communication; authors usually adopt appropriate ways to indicate information For this reason, we decide 147 to choose this topic to help learners know how to organize a text effectively The data for analysis is taken from online brief news on internet via the website: http://esllearning@vnn.vn, in which several sources are presented such as Reuters, AP, AFP, etc Structure of online brief news Online brief news is a type of news that is widely used nowadays It often indicates the facts without the writer’s opinion about it Typical news is structured into three main parts: the headline, the lead and the body In the headline, the main idea of the news is usually presented The lead is the opening paragraph and usually contains the main idea but in more details And the body-the rest of the news describes the news in full details This structure is often applied in online brief news Let us give an example to illustrate for the structure: Headline: Vietnam car sales rocket 83 percent in first nine months Lead: Vietnamese car sales have rocketed 83 percent in the first nine months of the year, manufacturers said on Saturday Body: Sales have shot up to 49,240 vehicles against 26,934 in the same period last year, the Vietnamese Automobile Manufacturers’ Association (VAMA) said Passenger car sales between January and September were reported at 10,882 vehicles, a rise of 145 percent The figures were compiled from 16 of VAMA’s 18 members Data were not available for the other two members The biggest rise belonged to Japan’s Honda which sold 2,729 locally assembled vehicles, up 858 percent from last year’s 285 Next in the list was Vidamco, a joint venture between South Korean GM Daewoo and a Vietnamese company with a 305 percent rise in sales In September alone, VAMA members sold 7,683 units, up by 99 percent against the same month of 2006 (AFP, October 6, 2007) Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 148 N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 4.1 Problem-solution pattern in English online brief news on Vietnam In this paper, we analyze news-in-brief to see a particular aspect of discourse analysis-the problem-solution pattern As mentioned above, the problem-solution pattern starts off with a problem that needs to be solved However, off all 15 headlines of this kind taken into analysis, only ones reveal a situation, accounts for 60% If the headline is studied in separation with the rest of the whole news, no signal of problem-solution pattern can be found In fact, we have studied these headlines in the linkage and in a particular setting of news Our survey also shows that, there is no solution or evaluation that can be found in the headline And the situation is indicated mainly via single words Of all 129 words in the analyzed headlines, signaling vocabulary is 14, taking 10, 9% in which the proportion of nouns, verbs, adjectives and adverbs are as below: 4.1.1 Headline The headline is a very important part of each news It often contains the main idea of the whole news When considering any news to read, the reader often pays much attention to its headline Therefore, the headline is organized in an attractive way to attract the reader’s attention If the headline is the reader’s interest, they may decide to read the rest of the news Usually, the headline is written in full form like (1) and (2) below: (1)Vietnam approves plans to sell shares in Vietcombank in Oct (Dow Jones, September, 30, 2007) (2)Vietnam car sales rocket 83 percent in first nine months (AFP, October, 6, 2007) Table 2.1 Signaling vocabulary in the headline Total of signaling vocabulary 14 Nouns Total Percentage 21.4% Verbs Total Adjectives Percentage 50% Total Adverbs Percentage 21.4% Total Percentage 7.2% yhiuôio 4.1.2 Lead The lead of news is often the first sentence (or the first paragraph of news) It is often a sentence and in this part; the theme of the news is more detailed stated The headline is often restated but in more details The lead often gives information of who, what, where, when and how the news is about Following is an extract for illustration (4) Headline: Vietnam trade deficit tops 7.6 billion US dollars- estimate Lead: Vietnam estimated Friday its trade deficit topped 7.6 billion US dollars in the first nine months of the year, raising fears of a record year end figure, an official said (Thomson Financial, September, 8, 2007) Who: an official What: its trade deficit toped 7.6 billion US dollars in the first nine months of the year When: Friday Where: Vietnam This lead not only restates the situation but also a problem through signaling vocabulary: raising fears; these two words tell us that trade deficit would lead to a problem- that is a record year-end figure The table below indicates signaling vocabulary occurring in the analyzed leads: Table 2.2 The presence of vocabulary in leads surveyed Leads Without vocabulary With vocabulary Total Occurrences Percentage 46.7% 53.3% 15 100% Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 149 N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 4.1.3 Body Obviously, the body is the longest part in a news story If the headline is a short sentence and the lead is often a sentence that restates the headline in more details, the body is where the news is informed in full details For this reason, it is where textual patterns are manifested clearly especially problem-solution pattern The table below shows the average length of the news taken into analysis in terms of number of sentences and paragraphs Table 2.3 Statistics of bodies of selected news Total of Paragraphs bodies Total 15 43 Sentences Per body Total Per body Per paragraph 2.87 214 14.27 4.98 Table2.3: Statistics of bodies of selected news As the fact that the body accounts for the largest part in the news, therefore, problemsolution pattern is manifested the clearest in this part The problem-solution pattern can be indicated through the pattern (situation-problemsolution-evaluation) or through signaling vocabulary Let us examine one piece of news to illustrate the pattern (5) S’pore imports of Vietnam foodstuffs jump as it becomes top global supplier Problemsolution pattern analysis of the selected news: Hoey [1] says problem-solution pattern is signaled by the means of questions He suggests that written passages are implicitly designed to answer spoken questions We adopt the way to analyze of Couthard as in the example mentioned above to analyze its structure: cvnbn Situation Problem Solution (to the problem) Evaluation (of the solution) (1) Vietnam is the top food products supplier in the world (seafood, rice, pepper, coffee) (16) Poor quality of products (15) Uneven quality of goods (20) Exporting countries scrutinize goods for contamination (13, 18) Improve goods quality (21) Invest heavy in post- harvest technology (21) Food product quality will be upgraded N,kk There is a given situation Vietnam has emerged as a leading supplier of food products from seafood to pepper and coffee-to the world, including Singapore However, the whole situation is not completely clear in this sentence In (2), (3), (4), the information about Vietnam food products is stated Singapore’s imports of Vietnamese products increased considerably in comparison with two years ago The reader can see in the viewpoint (5), (6), (7) and (8) the additional information to support the situation - Vietnam is the world’s top exporter of pepper, No.2 exporter of seafood and rice Recently, it emerged as the world’s second largest coffee exporter after Brazil At this point, the reader is most likely provoked to ask the question: “what seems to be the problem?” What is the problem? From the word “booming” “issue”, “uneven quality” indicated the situation in which we see a problem is that Vietnamese food products has not reached its higher position for its poor quality What aspect of the situation required a response? From point (13) to (18), the reader sees how the situation is; Vietnam is the world’s top exporter, and our product quality has been Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 150 N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 improved steadily; it is not as good as that of other countries like Thailand or Brazil What was the solution? What was the result? In point (21), the reader sees (suggestions on how to improve goods quality) possible solution to the problem It is to improve our food product quality To that, we need to invest heavily in the post-harvest technology If we can that, our food product quality will be upgraded And it means that we solve the problem of uneven and poor quality of products In the last point, the reader can also see an evaluation of the solution although it is not indicated explicitly 4.1.4 Signaling Vocabulary Vocabulary identifies the topic and the structure of a discourse McCarthy mentions that when text is read, the reader can “match the words with the segments” and that the reader “can account of what the problem-solution pattern is” [6] In the following table, specific vocabularies and phrases are shown in how they occur in the news and in what part of the problem- solution pattern they fit into: Situation Problem Solution (to the problem) Evaluation(of the solution) Leading supplier of food products, the next time, quadruple, triple Booming, quality control, issue, uneven quality, poor quality Invest heavily, post-harvest technology Quality upgraded The given - new principle in which he explains that all texts have “beginning and endings” [3] The start of the problem-solution pattern with the word ‘emerged’ is the beginning of the situation and it is further informed with the phrase “leading supplier of food products” From the word “booming”, “uneven quality”, “issue”, we see a problem; and from the word “invest heavily”, “postharvest technology”, we see the solution for the problem And the word “upgrade” reveals an evaluation for the solution In the right column of the table above, there are no completed sentences but just words and phrases that relate to the segments of the problem-solution pattern Our survey shows that the problemsolution pattern is mostly indicated through signaling vocabulary The table below informs the vocabulary that is used in all analyzed news: Table 2.4 The presentation of pattern and signaling vocabulary in news selected Bodies With vocabulary Without vocabulary Total With pattern Without pattern (40%) (60%) (100%) (55.5%) (0%) (44.5%) (100%) (100%) gjkk From the table above, we can see that of all the 15 news of this kind taken into analysis, there is no news that is written without vocabulary but with pattern From this point, it is easy to realize the important role of signaling vocabulary in organizing a text, especially with problem- solution pattern Only through some key words, the reader can see the problem Total 15 (100%) 11 (73%) (27%) 15 (100%) In our survey, in terms of signaling vocabulary, we pay much attention to parts of speech that contribute to indicating pattern in text The table below shows the proportion of parts of speech which are most widely used to indicate problem in the news surveyed in terms of nouns, verbs, adjectives and adverbs Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 151 Table 2.5 The proportion of signaling vocabulary indicating problem Parts of speech Nouns Verbs Adjectives Adverbs Occurrences Total 25 21 14 65 Proportion 38.5% 32.3% 21.5% 7.7% 100% Table 2.5 The proportion of signaling vocabulary indicating problem city handle about 72% of the country’s container traffic, while Haiphong, near Hanoi, and handle around 22% “Our concern is even as they build the port there is no infrastructure” Creaking road and bridge links in the city dash; the Dongnai Bridge could also collapse at anytime according to officials’ dash; are also a concern (Lloyd’s list September, 19, 2007) In the body of this text, there are a lot of vocabularies (the underlined and italic words) that support the problem of a shortfall in port capacity It links information leading to the problem in text and makes the text coherent From these words, we can see that the key problem is infrastructure for port capacity In which, several examples of infrastructure are given They are all inefficient or downgradedfrom railway to road and bridge In this piece of news, there are some typical words that relate to the problem-solution pattern such as concern or problem We also analyze the solution part to see how signaling vocabulary is used in this part The result is summarized in the following table: As seen in the table above, of all 65 occurrences of vocabulary, nouns account for the largest proportion with 25 occurrences (38.5%) , verbs ranked the second with 21 occurrences (32.3%), and adverbs hold the least proportion with only occurrences (7.7%) Also shown in our survey is that, to reveal a problem, the following words are mostly used: Problem, concern, lack, inflation, difficult, dangerous, issue, increase, face, uncertain, etc Let us give an extract to illustrate for this fact: (6) Vietnam faces port capacity shortfall Infrastructure bottlenecks, including a lack of highway access to a new port complex at Cai Mep, could threaten Vietnam’s export base, according to a leading manufacturer, writes Keith Wallis Jeff Ross, director of global ocean transportation for sport wear maker Nike, said infrastructure construction on ports, roads, and railways as lagging behind the growth in container volumes He estimated there would be a shortfall in port capacity of 220,000 tons in southern Vietnam this year This is seen as a key concern especially as ports in Hochiminh Table 2.6 Proportion of signaling vocabulary indicating solution In bodies Nouns Verbs Adjectives Adverbs Occurrences Total 17 27 63% 3.7% 11.1% 100% Proportion 22.2% Table 2.6 Proportion of signaling vocabulary indicating solution As shown in the table, verbs hold the largest proportion with 17 occurrences (63%), while adjectives take the least with only one occurrence (3.7%) By contrast with problem part, signaling vocabulary seems to occur less in this part This is explainable for the fact that the body takes the longest part in the news in which the problem is gradually stated At the end, possible solutions are given to resolve the problem It means to something to solve the Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now 152 N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 problem Therefore, verb is the most suitable adoption to solve a problem Let’s examine the following example to see this: (7) ADB lends Vietnam nearly $1 bln for power plant …Vietnam needs to diversify its energy resources to support its ambitious development plans EVN has said it needs to invest an average $3 billion to $4 billion annually in new electricity generation capacity to meet the demand (Reuters September 21, 2007) The underlined and italic verbs (diversify and invest) in the example above give the solution to the problem of building power plants in Vietnam For the space reason and the purpose of this part, only solutions for the problem are presented 4.2 Some applications of problem-solution pattern in English teaching and learning It is acknowledged that language teaching can benefit from the field of discourse analysis and pragmatics [6,7], in which problemsolution pattern has a wide applicability in the teaching especially speaking and writing skills However, some teachers seem not to apply this fact into the process of teaching It leads to a problem that students’ writing and speaking are still poor Sometimes, they have ideas but they not know how to organize them to make good speaking and writing The problem-solution pattern is always a challenge for English teaching because it is not only manifested in pattern but also via vocabulary To a teacher of English as a foreign language, new word is a problem For a second language learner, text can be a complicated structure Therefore, students need to be aware of the meaning of all the words in the text Moreover, they need to be aware of the significance of words or any particular order in text especially vocabulary that are shown in relation to the problem- solution pattern Students need to be aware of this fact in order to interpret the meaning of the text Following are some suggested practical activities that can help learners to be more aware of the importance of the pattern in organizing a text as well as improve their capacity of recognizing and creating cohesive text via problem- solution pattern 4.2.1 Applications of problem- solution pattern in the teaching of speaking skill 4.2.2 Applications of problem- solution pattern in the teaching of writing skill The findings of the study prove that paying attention to the problem-solution pattern in written discourses helps readers better realize the coherence among discourse units Thus, a good ability to organize a text in pattern will help writers increase their speed and enhance the completion of the writing It makes the writing coherent and logical The problem-solution pattern is said to be the tool for the teaching of writing skill The results of the study point at the fact of providing students with vocabulary related to the topic trigger the problem-solution pattern, which reveals itself as culturally known for our students, without the need of explaining it explicitly The pattern can be applied in both class and outside class activities 4.2.3 Class activities Like in the teaching of speaking skill, the teacher can divide class into small groups of or students Each group elects a leader and a secretary With this kind of activity, there are two ways to apply the pattern: - The teacher can give groups one or more topics, groups receive their topic and develop it under the problem-solution pattern They not write with completed essays but only the main ideas (situation- problem-solution- evaluation), and then the teacher calls some representatives to write their answers on the board - The teacher can give some signaling vocabularies that indicate the problem-solution Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now N.D Phuong / VNU Journal of Science, Foreign Languages 25 (2009) 146-153 pattern on the board and ask each group to discuss to write about this topic basing on the problem-solution pattern organization And then, the teachers call representatives from each group to read or write their answer on the board 4.2.4 Outside activities The teacher can also apply this pattern to teach students with outside class activities With this kind of activity, students are often asked to their tasks at home And because they often have more time, so the teacher can ask them to write a full essay about the given topics or signaling vocabulary At the next class, the teacher can call students to read aloud their writing or write it on the board in writing practice period Conclusion From the results above we find that nouns and verbs are the most preferable while adverbs are the least usually used And problemsolution pattern is applied in almost English news on Vietnam It can be indicated through structure (pattern) or through signaling vocabulary Paying attention to the pattern and some vocabularies, readers can understand the 153 authors’ ideas, since then they have a good understanding about the news Being aware of the important role of the pattern, the study also finds that teachers of English can use the problem- solution pattern to teach students And we think that the pattern should be used to teach students because the pattern helps them to develop their problem-solving thinking References [1] M Hoey, Signaling in discourse: a functional analysis of a common discourse partner in written and spoken English, In M Coutlhard (ed.2001), Advance in written text analysis, 2001 [2] G Cook, Discourse, Oxford University Press, Oxford, 1989 [3] M.A.K Halliday, R Hasan, Cohesion in English, Longman, London, 1976 [4] D Nunan, Discourse Analysis, London: Penguin, 1995 [5] M Coulthard, On the importance of matching relations, In the analysis and translation of literary texts, Ilha DoDEsterro, 1992 [6] M McCarthy, Discourse Analysis for Language Teachers, Cambridge University Press, Cambridge, 1991 [7] G Brown, G Yule, Discourse Analysis, Cambridge University Press, Cambridge, 1983 Mơ hình đặt vấn đề - giải vấn đề tin vắn trực tuyến Việt Nam Ngơ Đình Phương Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Vinh, 182 Lê Duẩn, Thành phố Vinh, Nghệ An, Việt Nam Mơ hình đặt vấn đề - giải vấn đề cấu trúc sử dụng với tần suất cao tin vắn trực tuyến Bài viết cố gắng tìm hiểu cách thức tác giả sử dụng mơ hình tin vắn trực tuyến vấn đề kinh tế, trị, xã hội Việt Nam Kết nghiên cứu giúp người Việt Nam học tiếng Anh áp dụng mơ hình việc rèn luyện kỹ nói viết nhằm nâng cao trình độ tiếng Anh Evaluation notes were added to the output document To get rid of these notes, please order your copy of ePrint 5.0 now ... ngữ lẫn lực tri thức giới Kiến thức đầu vào vai trò của kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp 3.1 Kiến thức đầu vào gì? Trước hết, cần lưu ý rằng, kiến thức đầu vào (input knowledge) khái... đào tạo để đảm bảo lực giao tiếp tốt bền vững cho họ 3.2 Vai trò kiến thức đầu vào phát triển lực giao tiếp Trong chương trình đào tạo cử nhân ngoại ngữ, ba khối kiến thức đầu vào nêu cung cấp... tất quan điểm khác lực giao tiếp trước đặt vị trí lực ngôn ngữ tương quan với lực giao tiếp Năng lực giao quan điểm Canale Swain bao gồm: Năng lực ngữ pháp, lực ngôn ngữ xã hội lực chiến lược 141

Ngày đăng: 12/02/2014, 20:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan