A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST

... Newmark (1988:45) there are eight methods of translation namely word – for – word translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, adaptation, free translation, ... Literal translation Faithful translation Semantic translation TL Emphasis: Adaptation Free translation Idiomatic translation Communicative translation (2.1) The methods...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

55 562 0
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMINOLOGIES RELATED TO WATER SECTOR

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMINOLOGIES RELATED TO WATER SECTOR

... international transactions. 2.4. Translation by phrasing Addition phrasing is the translation in which additional information is supplied in a TL in order to help the reader understand it exactly. ... that technical translation is a mechanical activity that anyone with a grasp of two languages can do. If you ask any experienced technical translator they‘ll tell you that...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

73 429 0
A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances

A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances

... translation of data in one representation or data model to another representation or data model. Semantic translation takes advantage of semantics that associate meaning with individual data elements ... CHAPTER ONE. THEORETICAL BACKGROUND 1. Translation theory 1.1 Definitions of Translation There are many definitions of translation. And each of translators has his...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

60 523 1
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH   RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

... banking terms aims to figure out an overview on translation strategies and procedures commonly employed in translation of finance and banking terms. In details, the graduation paper aims at:  ... research. More importantly, studying this theme offers me a chance to have thorough understanding of business translation. 2. Aims of the study. The study on transl...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

85 982 3
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH SHIPPING ENGINEERING TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH SHIPPING ENGINEERING TERMS INTO VIETNAMESE

... 1.2.3. Faithful translation 8 1.2.4. Semantic translation 8 1.2.5. Adaptation translation 9 1.2.6. Free translation 9 1.2.7. Grammatical translation 9 1.2.8. Communicative translation 10 1.2.9. ... the source language text in the natural forms of the receptor. Such translations are called idiomatic translations. An interlinear translation is a completely literal t...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

59 493 1
A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH

A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH

... THEORETICAL OF BACKGROUND 1 .TRANSLATION. 1.1. Concepts of Translation and Equivalence in translation. 1.1.1. Concepts of translation. Translation typically has been used to transfer from ... Typical Terms of Labor Law 15 1.1 Terms related to work and activities 15 1.2 Terms related to Labor Agreement 27 1.3 Terms related to Labor Organizations 31 1...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

71 718 3
A study on translation of procurement terms from English into Vietnamese

A study on translation of procurement terms from English into Vietnamese

... II.1 Rank-shift translation 31 III. Strategies applied in the translation of phrases 32 III.1 Reduction translation 32 III.2 Expansion translation 34 IV Translation of abbreviation by ... word-for-word, translation, as contrasted with “paraphrase” (a “saying in other words,” from the Greek paraphrasis). According to Larson, a famous linguistician: Translati...

Ngày tải lên: 17/03/2014, 16:19

57 679 1
A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS

A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS

... text as pre -translation process.  Literal translation Literal translation is a broader form of translation, each SL word has a corresponding TL word, but their primary meanings may differ. ... grammatical constructions are converted to their nearest TL equivalent but the lexical items are again translated out of the context. Literal translation is considered the ba...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

57 1,1K 4
A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese

A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese

... background which focuses on the definition, method, procedures of translation in general and ESP translation. Chapter 2 is an investigation on translation of terms related so Industrial paint ... study on translation and translation strategies in general, and the contrastive analysis between specific terms related to Industrial paint in English and in Vi...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55

57 502 0
A STUDY ON TRANSLATION OF VIETNAMESE EDUCATION TERMS INTO ENGLISH

A STUDY ON TRANSLATION OF VIETNAMESE EDUCATION TERMS INTO ENGLISH

... professional translators. Chapter II: An investigation into translation of Vietnamese education terms includes my analysis to lead my readers to translation of terms in Vietnamese education ... translation 7 1.2.2. Literal translation 7 1.2.3. Faithful translation 7 1.2.4. Semantic translation 8 1.2.5. Adaptation translation 8 1.2.6. Free translation 8...

Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:57

49 1,1K 0
w