... BUSINESS CONTRACTS 1. Translation of some authentic international business contracts The general knowledge about terms and conditions in international business contracts, especially the basic ... 1.2.2. Terms and conditions The terms and conditions are dispensable parts in a contract. In practice, the terms and conditions in an international busin...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
... Definition of technical translation Technical translation is distinguished from literary translation by Sofer (1991) as follow: “The main division in the translation field is between literary ... literary and technical translation . According to him, literal translation covers such areas as fiction, poetry, drama and humanities in general and is done by writers of the sa...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH
... Communicative translation: Communicative translation attempts to reader the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible ... utilization and management of labor, and industrialization and modernization of the country. Generally, Labor Law covers: Industrial relations – certification of unio...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST
... lexical words are again translated out of context. Literal translation is considered the basic translation step, both in communication and semantic translation, in that translation stars from ... semantic translation, adaptation, free translation, idiomatic translation and communicative translation. And basing on the degree o emphasis on source language(SL) and target...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances
... representation or data model. Semantic translation takes advantage of semantics that associate meaning with individual data elements in one dictionary to create an equivalent meaning in a second ... ga lớn nhất thị trấn Semantic translation 18 Semantic translation is the process of using semantic information to aid in the translation of data in one representati...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of expression used in some vietnamese dishes into english
... Literal translation 2.2. Word-for-word translation 2.3. Literal translation 2.4. Faithful translation 2.5. Semantic translation 2.6. Adaptation translation 2.7. Idiomatic translation 2.8. ... Chapter three: Implication 1. Implication of the study. During integration period, language plays a crucial role leading to the translation of one language into several l...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of procurement terms from English into Vietnamese
... shift translation 28 II.1 Rank-shift translation 31 III. Strategies applied in the translation of phrases 32 III.1 Reduction translation 32 III.2 Expansion translation 34 IV Translation of ... used in bidding documents, procurement guidelines under international standard in detail as follows: A general view of translation and translation of procu...
Ngày tải lên: 17/03/2014, 16:19
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE
... employed in translation of finance and banking terms. In details, the graduation paper aims at: Preliminary analyzing translation strategies and procedures employed in translation of their ... Faithful translation Semantic translation TL emphasis Adaption Free translation Idiomatic translation Communicative translation For further comprehension and com...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH SHIPPING ENGINEERING TERMS INTO VIETNAMESE
... such a large source of information as well as imagines that can easily find all of data relating to the subject of my Research paper. At last, personal observation and valuation also contributes ... 1.2.3. Faithful translation 8 1.2.4. Semantic translation 8 1.2.5. Adaptation translation 9 1.2.6. Free translation 9 1.2.7. Grammatical translation 9 1.2.8. Communicat...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF IMPORT EXPORT TRADE TERMS
... Newmark differently distinguishes technical translation from institutional translation: “Technical translation is one of the part of specialized translation; institutional translation, the areas ... According to NewMark, there are eight methods of translation, namely word-for-word -translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, communicative...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55