DREAMWEAVER Vietnamese MX
... Giúp bạn dễ dàng thao cửa sổ ứng dụng: panels, inspectors… - Help: Các tài liệu hướng dẫn sử dụng Dreamweaver Thanh Insert: Tương tự menu Insert, dùng để chèn thẻ hay đối tượng Image, table vào
Ngày tải lên: 22/08/2012, 10:14
Hướng dẫn AutoCad 2002 (vietnamese)
... Phiên AutoCAD 2002 Mỗi phiên AutoCAD lại kèm theo đặc điểm mới, cải tiến bổ xung tiện ích Nhận xét với 03 phiên gần AutoCAD 14; AutoCAD 2000 AutoCAD 2002 cho thấy : Phiên AutoCAD 2000 so với AutoCAD ... thu phóng vẽkỹ thuật ch ơng trì nh AutoCAD2 002 hình linh hoạt thay cho chế độ thu phóng thông qua hộp công cụ (hoặc dòng lệnh) AutoCAD 2002 kế thừa tính u việt AutoCAD...
Ngày tải lên: 30/08/2012, 10:18
... before Tet The most important thing is to maintain the shape of the fruit Use apple, potato, tomato, plum, ginger, mandarin, or gourd Apple: Pierce skin lengthwise, but don’t cut too deep Place in ... out after piercing skin Last, but not least After indulging in all the above, remember that you cannot throw out any leftovers until the fourth day of Tet It would also be highly ina...
Ngày tải lên: 19/10/2012, 14:57
... Động Cơ - Khoá Học Số Quy Trình Làm Việc Khái Quát Khái Quát Phần mô tả quy trình cần thiết để đại tu động thực tế Tiến trình đại tu thực theo quy trình sau Tháo động khỏi xe Tháo cụm động ... điện động (1/1) -7- Động Cơ - Khoá Học Số Quy Trình Làm Việc Tháo Rời Động Cơ Khái Quát Chương mô tả quy trình tháo rời kiểm tra phần động cơ* Tháo r...
Ngày tải lên: 19/10/2012, 15:40
Testing a model of customer-based brand equity in the Vietnamese banking servic
... financial brands shows that inadequate support for the brand and, confusion and lack of understanding of branding are two important factors that constrain the success of these brands (Chernatony and ... knowledge, there is no model of brand equity that particularly focuses on banking service It might be worthwhile and necessary to build a brand equity model in...
Ngày tải lên: 06/11/2012, 15:52
Equivalence in the translation of vietnamese cultural words in the book “wandering through vietnamese culture” by huu ngoc
... boundary in studying cultural words in the book “Wandering through Vietnamese culture” by Huu Ngoc It will look into the equivalence and non -equivalence of Vietnamese cultural words and their translations ... in the translation of cultural words • The main method is contrastive analysis • Data collection: The Vietnamese cultural...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:31
Negative questions in English and Vietnamese - A contrastive analysis
... learner’s awareness in teaching and learning English and Vietnamese negative questions Scope of the study The study English negative questions in English and Vietnamese - a contrastive analysis ... between English and Vietnamese negative questions have been analysed and pointed out With an ambition to help teachers and learners have a clear...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:36