A study of the syntactic, semantic, and pragmatic features of discourse marker only and its Vietnamese translational equivalents

A study of the syntactic, semantic, and pragmatic features of discourse marker only and its Vietnamese translational equivalents

A study of the syntactic, semantic, and pragmatic features of discourse marker only and its Vietnamese translational equivalents

... Vietnamese translational equivalents in terms of syntactic, semantic, and pragmatic features The qualitative results of the analysis are the generalization of syntactic, semantic, and pragmatic features ... English and its For these reasons, the paper entitled "A Study of the Syntactic, Semantic, and Pragmatic Features of discour...

Ngày tải lên: 11/05/2016, 14:57

13 431 1
A study of semantic and pragmatic features of the adjective warm and its vietnamese equivalents

A study of semantic and pragmatic features of the adjective warm and its vietnamese equivalents

... Making an investigation of some semantic and pragmatic features of the adjective Warm in English and its equivalents in Vietnamese - Analyzing meanings of the adjective Warm in particular contexts, ... discover, analyze and contrast Some linguists have studied of adjectives as well as semantic and pragmatic characteristics of the adjective Wa...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21

13 865 0
LV   An investigation into the syntactic, semantic and pragmatic  features of deontic markers

LV An investigation into the syntactic, semantic and pragmatic features of deontic markers

... investigation focused on the semantic and pragmatic features of these three English modals Tran Thi To Nga (2002) with the thesis An Investigation into the Syntactic and Pragmatic Features of ... and discussions consisting of the linguistic features of DM that are the syntactic, semantic and pragmatic features, the frequency of occurrenc...

Ngày tải lên: 02/11/2015, 10:03

124 419 1
A study on the opportunities for and constraints on developing students’ oral skills at an upper-secondary school

A study on the opportunities for and constraints on developing students’ oral skills at an upper-secondary school

... that they are good at writing and reading since they like and usually practice these skills; in contrary, they are bad at listening and speaking as their vocabulary is not enough and their pronunciation ... follows: -A study on the strategies for improving students’ oral skill at an Upper-Secondary School in Nghean 41 -A study on the combination of te...

Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:44

44 844 0
A study of verbs of matching in english and their vietnamese translational equivalents

A study of verbs of matching in english and their vietnamese translational equivalents

... RESEARCH QUESTIONS What are the semantic and syntactic features of English CHAPTER matching verbs? What are their Vietnamese translational equivalents? What are the implications for teaching, learning, ... theoretical background as well as practical evidence The in English and Vietnamese translational equivalents theoretical background on the matching verbs an...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:18

13 892 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Large Scale Distributed Syntactic, Semantic and Lexical Language Model for Machine Translation" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Large Scale Distributed Syntactic, Semantic and Lexical Language Model for Machine Translation" doc

... composite language model, both the data and the parameters can’t be stored in a single machine, so we have to resort to distributed computing The topic of large scale distributed language models ... n-gram/mSLM/PLSA language model The composite n-gram/m-SLM/PLSA language model can be formulated as a directed MRF model (Wang et al., 2006) with local normalization cons...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

10 568 0
A study of metaphor in newspapers (english versus vietnamese)

A study of metaphor in newspapers (english versus vietnamese)

... using metaphor in teaching, learning, translating, writing and reading of English and Vietnamese newspapers The findings of study on similarities and differences Chapter LITERATURE REVIEW AND ... between metaphors They are structural metaphors, orientational metaphors and metaphor and metonymy Lakoff and Johnson in Metaphor We Live By ontological metaphors (1980) explain met...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25

13 1,2K 4
A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese

A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese

... speaker’s face 5.2 IMPLICATIONS FOR LANGUAGE LEARNING AND TEACHING With a hope of giving Vietnamese learners of English an aware of the importance of ADs in everyday conversation, the study also ... enriches pragmatic using of English ADs in the held of translation and interpretation Adverbs in general and ADs in particular Moreover, for the purpose of hedging,...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26

13 618 0
A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese

A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese

... speaker’s face 5.2 IMPLICATIONS FOR LANGUAGE LEARNING AND TEACHING With a hope of giving Vietnamese learners of English an aware of the importance of ADs in everyday conversation, the study also ... enriches pragmatic using of English ADs in the held of translation and interpretation Adverbs in general and ADs in particular Moreover, for the purpose of hedging,...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:28

13 1,3K 0
A study on bottom spray granulation and its potential applications

A study on bottom spray granulation and its potential applications

... chamber and provide a constant flow of bed particles through a defined spray granulation zone At the spray granulation zone, a fine spray of liquid binder is usually atomized and deposited onto ... al., 2007) and ultrasonic spray congealing (Passerini et al., 2006) for the preparation of rapid release granules have understandably gained more attention Introduction A2...

Ngày tải lên: 11/09/2015, 09:15

234 336 0
An investigation into semantic features of adjectives denoting big and their vietnamese translational equivalents

An investigation into semantic features of adjectives denoting big and their vietnamese translational equivalents

... FEATURES OF ADJECTIVE BIG IN used to analyze common and distinct semantic features of the English ENGLISH adjectives denoting Big with their meanings in Vietnamese In order to analyze adjectives denoting ... of the meaning of the Adjective Big and other English adjectives denoting Big • Identifying a range of adjectives denoting Big adjectives de...

Ngày tải lên: 11/05/2016, 14:25

13 316 1
A study on syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamese

A study on syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamese

... to study the syntactic, semantic and pragmatic characteristics of English and Vietnamese exaggeration On this ground, the thesis analyzes the syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration ... and the set 5.5.1 Emotion and Exaggeration of exercises for the teaching and practising exaggeration or function 5.5.2 Hearer Interpretation...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16

13 1,6K 4
A study of the english translational versions of tring cong son's songs in terms of semantic and syntactic features

A study of the english translational versions of tring cong son's songs in terms of semantic and syntactic features

... and syntactic features of phrases and sentences by taking Trinh Cong Son’s songs as the data 9 10 - Describing and analyzing the collected data to find out the semantic features of lexicon and ... FINDING AND DISCUSSION By using the strategies suggested by Newmark and Baker and Catord, we examine the semantic features of words and phrases in...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:23

13 710 1
A study of semantic and syntactic features of english famous love sayings and their vietnamese translation

A study of semantic and syntactic features of english famous love sayings and their vietnamese translation

... in syntactic and semantic features of EFLSs and their Vietnamese translation CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSION 4.1 SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH FAMOUS LOVE SAYINGS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATION ... describe the semantic and syntactic features of EFLSs and Vietnamese translation of EFLSs - Compare the semantic and syntactic fe...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21

26 1,2K 3
w