... find interesting things in here. For the purpose of welcoming foreign visitors, all the exhibit labels are written in Vietnamese and then translated into English and French. The translation of ... considered translation as something scientific, however, think of translation merely in terms of complex techniques of comparative linguistics (Jumpet 1961, Carry and Jumpet, 1963). In order to find ... natural, going against the feeling of the target language. Through modulation, the translator generates a change in the point of view of the message without altering meaning and without generating a...