Translation of technical texts in shipbuilding
... aspects in translation of technical texts in shipbuilding o To delve into some problems relating to translation of technical texts in shipbuilding o To put forward some suggestions for solution of ... introduces general information about translation theory. Chapter 2 deals with an investigation into translation of technical text in shipbuilding. In thi...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 08:43
... interface of business websites Identifying the formation and meaning of English terms used in interface of business websites Giving some sugguestions in translating technical terms in business ... TWO : AN INVESTIGATION INTO THE TRANSLATION OF TECHNICAL TERMS IN THE INTERFACE OF COMMON BUSINESS WEBSITES 1. POPULAR FORMS OF TECHNICAL TERMS USED IN THE...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 01:26
... find interesting things in here. For the purpose of welcoming foreign visitors, all the exhibit labels are written in Vietnamese and then translated into English and French. The translation of ... considered translation as something scientific, however, think of translation merely in terms of complex techniques of comparative linguistics (Jumpet 1961, Carry and Jumpet, 1...
Ngày tải lên: 07/09/2013, 13:06
A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS
... term which often appears in international business contracts. Any business knows CIF is one of 13 terms of delivery in Incoterms 2000. The terms in Incoterms are quite complex. Each of terms ... Buyer. 2.2.1. The purpose of basic delivery terms +To define who is responsible for packaging, marking, operations of handling, loading and unloading, inspection of the goods....
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of expression used in some vietnamese dishes into english
... process. They include: service translation, plum prose translation, information translation, cognitive translation, academic translation. 3. Equivalence in translation 3.1. Definition of equivalence ... and TL texts or smaller linguistic units. The problem of equivalence is one of the most important issues in the field of translating. It is a question of finding su...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese
... the meaning of two words in SL. English Vietnamese Anti-fouling paint Sơn chống gỉ This kind of paint is used commonly in industrial field. In marine department, anti-fouling paint is applied ... cleaning and flushing. English Vietnamese Maintain Bảo dưỡng Maintaining equipment periodically is needed to prolong and improve the efficiency of painting equipment. To maintai...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese
... Composition: by joining bound are free forms in single words. Blending: by clipping and joining parts of multiple words in a single words. Acronymy and initialization by a joining certain syllabes ... strategies in translating technical terminology Definition of terminology. Up to now there are various definitions of terminology by many linguists. In the Russian Encyc...
Ngày tải lên: 18/03/2014, 00:21
Báo cáo khoa học: "Improving Machine Translation of Null Subjects in Italian and Spanish" pot
... improvement in the translation of both sorts of pronouns. In particu- lar, the system now generates more pronouns in French than before, confirming the advantage of using a combination of preprocessing ... issue of dropped subject pronouns. We first present the training corpus be- fore describing the approach in more detail. Training corpus To train the translation model,...
Ngày tải lên: 24/03/2014, 03:20
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH COMPUTER TEXTS IN VIETNAMESE EQUIVALENTS
... Identifying the translation strategies applied in the translation of computing terminologies and some outstanding syntactic features of computer texts by observing and investigating a number of ... aimed at Pinpointing the prominent factors affecting the translation of computing English, that is computing terminologies and certain significant syntactic features of c...
Ngày tải lên: 29/01/2014, 10:49