Cú phân từ định ngữ, trạng ngữ tiếng Anh và các kết cấu tương đương trong tiếng Việt[154632][154632]

NGHIÊN CỨU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA CÂU HỎI  “YES-NO” TRONG TIẾNG ANH SO VỚI Ý NGHĨA  TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT

NGHIÊN CỨU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA CÂU HỎI “YES-NO” TRONG TIẾNG ANH SO VỚI Ý NGHĨA TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT

... viên Nghiên cứu Khoa học” lần thứ Đại học Đà Nẵng - 2008 1.3 Phạm vi nghiên cứu Bài nghiên cứu đề cập đến vấn đề chức ngữ nghĩa câu hỏi Y-N ý nghĩa tương đương tiếng Việt Dữ liệu nghiên cứu giới ... dịch câu hỏi Y-N sang tiếng Việt Các nét nghĩa câu hỏi Y-N số tình khó phân biệt gần giống Chẳng hạn câu hỏi Y-N với chức để hỏi thông tin...
Ngày tải lên : 06/04/2013, 18:43
  • 6
  • 1.3K
  • 4
phan tich the hien nghia tinh thai the hien qua can, may , must trong tieng anh va cac bieu thuc tuong duong trong tieng viet

phan tich the hien nghia tinh thai the hien qua can, may , must trong tieng anh va cac bieu thuc tuong duong trong tieng viet

... 传传传毫无益外,传传传传传传。传传上女人是传有传言传的 女人也传有 家庭传传传承 , 传女人要嫁 , 能把家传传技传传外人.在接受传育方 , 女是不能传男子平起平坐的.男人传了传官而传 , 人不能 “抛传露 面 , 不能传传政事.所 , 本传有必要传传知传文 , 要传好做家传的本 传传 “女传”就行了.传使传传女皇的武传 , 被攻传传 “牝传司晨 , 的性 传乃是最不可传怒的传传 传足的陋 , 象地传示了传女的悲传境遇...
Ngày tải lên : 07/09/2013, 13:45
  • 63
  • 580
  • 0
Négation en francais et ses équivalents en vietnamien = phủ định trong tiếng pháp và những thể hiện tương đương trong tiếng việt

Négation en francais et ses équivalents en vietnamien = phủ định trong tiếng pháp và những thể hiện tương đương trong tiếng việt

... comme sujet de recherche : "Nộgation en franỗais et ses ộquivalents en vietnamien" Trn Th Dung, 46A- Franỗais Nộgation en franỗais et ses ộquivalents en vietnamien Objectifs de la recherche En choisissant ... Franỗais Nộgation en franỗais et ses ộquivalents en vietnamien Trn Th Dung, 46A- Franỗais Nộgation en franỗais et ses ộquivalents en vietnamien I...
Trạng từ gia ngữ tiếng Anh và cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt

Trạng từ gia ngữ tiếng Anh và cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt

... đối chiếu trạng từ tiếng Anh phó từ tiếng Việt trạng từ tiếng Anh phó từ tiếng Việt không tơng đơng với Do đó, khảo sát cách biểu đạt tơng đơng tiếng Việt trạng từ gia ngữ tiếng Anh theo loại, ... Trạng ngữ cú pháp (adverbials) biểu đạt tơng đơng tiếng Việt Đối với trạng từ gia ngữ nhấn mạnh trạng từ gia ngữ tiêu đi...
Ngày tải lên : 04/04/2014, 08:57
  • 15
  • 1.3K
  • 0
Từ chỉ chức danh thuộc hệ thống quản lý của công ty cổ phần trong tiếng anh và cách diễn đạt tương đương trong tiếng việt – nghiên cứu từ góc độ ngữ dụng học

Từ chỉ chức danh thuộc hệ thống quản lý của công ty cổ phần trong tiếng anh và cách diễn đạt tương đương trong tiếng việt – nghiên cứu từ góc độ ngữ dụng học

... company comprises “Đại hội đồng cổ đông”, “Hội đồng quản trị”, “Giám đốc” or “Tổng Giám đốc” “Chủ tịch Hội đồng quản trị” – the highest position in “Hội đồng quản trị”, “Giám đốc” or “Tổng Giám ... đồng cổ đông”, “Hội đồng quản trị”, “Tổng giám đốc” and “Phó tổng giám đốc” The functional departments of the companies consist of “Phòng vật tư”, “Phòng quản lý chất lượng toán...
phân tích đối chiếu biểu thức ẩn dụ  anger is heat sự tức giận là nhiệt  trong tiếng anh và các biểu thức tương đương trong tiếng việt

phân tích đối chiếu biểu thức ẩn dụ anger is heat sự tức giận là nhiệt trong tiếng anh và các biểu thức tương đương trong tiếng việt

... ANALYSIS OF THE METAPHOR ANGER IS HEAT IN ENGLISH AND THE POSSIBLE EQUIVALENT EXPRESSIONS IN VIETNAMESE (PHÂN TÍCH ÐỐI CHIẾU BIỂU THỨC ẨN DỤ ANGER IS HEAT (SỰ TỨC GIẬN LÀ NHIỆT) TRONG TIẾNG ANH ... Heat for contrastive analysis with the equivalents in Vietnamese The third is Ẩn Dụ Về Sự Tức Giận Và Niềm Vui Trong Tiếng Anh Và tiếng Việt by Trần Bá Tiến (...
phân tích đối chiếu các câu tục ngữ, thành ngữ liên quan đến các động vật trong tiếng anh và cách biểu đạt tương đương trong tiếng việt

phân tích đối chiếu các câu tục ngữ, thành ngữ liên quan đến các động vật trong tiếng anh và cách biểu đạt tương đương trong tiếng việt

... ANIMALS IN ENGLISH AND VIETNAMESE EQUIVALENTS (Phân tích đối chiếu câu tục ngữ, thành ngữ liên quan đến động vật tiếng Anh cách biểu đạt tương đương tiếng Việt) M.A Minor Programme Thesis Field: English ... tây Ngôn ngữ đời sống Viện ngôn ngữ học Nguyễn Đình Hùng Tuyển tập thành ngữ, tục ngữ, ca dao Việt -Anh thông dụng Ho Chi Minh...
a study on the prosodic features in responses via english and the equivalent expressions in vietnamese = nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu trong sự phản hồi thông qua tiếng anh và sự thể hiện tương đương trong tiếng việ

a study on the prosodic features in responses via english and the equivalent expressions in vietnamese = nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu trong sự phản hồi thông qua tiếng anh và sự thể hiện tương đương trong tiếng việ

... FEATURES IN RESPONSES VIA ENGLISH AND THE EQUIVALENT EXPRESSIONS IN VIETNAMESE (Nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu phản hồi thông qua tiếng Anh thể tương đương tiếng Việt) MA Minor Programme Thesis ... The thesis is about the prosodic features in responses via English and equivalent expressions in Vietnamese so that all...
idioœmaticity of english terminology in finance and solutions for finding vietnamese equivalents = tính đặc ngữ của thuật ngữ tài chính tiếng anh và biện pháp tìm tương đương trong tiếng việt

idioœmaticity of english terminology in finance and solutions for finding vietnamese equivalents = tính đặc ngữ của thuật ngữ tài chính tiếng anh và biện pháp tìm tương đương trong tiếng việt

... idiomaticity of the terms Driven by this necessity, I ventured into this investigation of “Idiomaticity of English Terminology in Finance and Solutions for Finding Vietnamese Equivalents in the hope of ... QUESTIONNAIRE FOR THE FTU RESPONDENTS TÍNH ĐẶC NGỮ CỦA THUẬT NGỮ TÀI CHÍNH TIẾNG ANH VÀ BIỆN PHÁP TÌM TƢƠNG ĐƢƠNG TRONG TIẾNG VIỆT Xin chào bạn! Tôi Phạm...
idioœmaticity of english terminology in finance and solutions for finding vietnamese equivalents = tính đặc ngữ của thuật ngữ tài chính tiếng anh và biện pháp tìm tương đương trong tiếng việt tt

idioœmaticity of english terminology in finance and solutions for finding vietnamese equivalents = tính đặc ngữ của thuật ngữ tài chính tiếng anh và biện pháp tìm tương đương trong tiếng việt tt

... i CANDIDATE’S STATEMENT I, Phạm Phương Hoa, hereby certify that the thesis entitled “Idiomaticity of English Terminology in Finance and Solutions for Finding Vietnamese Equivalents ... of 53 graduate students of International Finance at FTU and 33 senior ones of Interpreter and Translator Training Division at Faculty of English Teacher Education, ULIS, VNU...
Cú phân từ định ngữ, trạng ngữ tiếng Anh và các kết cấu tương đương trong tiếng Việt

Cú phân từ định ngữ, trạng ngữ tiếng Anh và các kết cấu tương đương trong tiếng Việt

... với cú phân từ định ngữ mà Nguyễn Minh Thuyết Nguyễn Văn Hiệp gọi vị từ làm định ngữ, kết cấu tương đương với cú phân từ trạng ngữ gọi vị ngữ thứ yếu hay vị ngữ phụ Tuy nhiên, CPT tiếng Anh, kết ... Tiểu kết ……………… ……………………………………………… 60 Chương 2: CÚ PHÂN TỪ ĐỊNH NGỮ TIẾNG ANH VÀ NGỮ ĐỘNG TỪ ĐỊNH NGỮ TIẾNG VIỆT 2.1 Cú phân từ định ngữ...
Kết cấu nghĩa của nhóm từ chỉ hành động nói năng speak, say, tell, talk trong tiếng Anh và các đơn vị tương ứng trong trong tiếng Việt

Kết cấu nghĩa của nhóm từ chỉ hành động nói năng speak, say, tell, talk trong tiếng Anh và các đơn vị tương ứng trong trong tiếng Việt

... từ Say, speak, tell, talk thuộc nhóm từ hành động nói tiếng Anh  Trong từ Say, talk, tell, speak thuộc nhóm hành động nói tiếng Anh thấy, số lượng nghĩa vị: Tell có nghĩa vị, Talk có nghĩa vị, ... cứu kết cấu ngữ nghĩa nhóm từ hành động nói speak, say, tell, talk tiếng Anh đơn vị tương ứng tiếng Vi...
Cú phân từ định ngữ, trạng ngữ tiếng Anh và các kết cấu tương đương trong tiếng Việt

Cú phân từ định ngữ, trạng ngữ tiếng Anh và các kết cấu tương đương trong tiếng Việt

... với cú phân từ định ngữ mà Nguyễn Minh Thuyết Nguyễn Văn Hiệp gọi vị từ làm định ngữ, kết cấu tương đương với cú phân từ trạng ngữ gọi vị ngữ thứ yếu hay vị ngữ phụ Tuy nhiên, CPT tiếng Anh, kết ... Tiểu kết ……………… ……………………………………………… 60 Chương 2: CÚ PHÂN TỪ ĐỊNH NGỮ TIẾNG ANH VÀ NGỮ ĐỘNG TỪ ĐỊNH NGỮ TIẾNG VIỆT 2.1 Cú phân từ định ngữ...
Ngày tải lên : 31/03/2015, 14:35
  • 244
  • 753
  • 2

Xem thêm