... relative clauses, shown problems and discussed the way of translating English relative clauses into Vietnamese in some typical examples in some books and in the story “ Harry Potter and the Sorcerer’s ... and translating relative clauses in sentence Like me, many students also the same For the above reason, my study deals with “ Relative clause in English...
Ngày tải lên: 09/04/2013, 17:43
... 100% THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS 4.2.1 DEMAND, ORDER & REQUIRE and Their Vietnamese Equivalents Table 4.38 A Summary of the Meaning Nuances of DEMAND and Their Vietnamese Equivalents Verb English ... features and making a contrastive analysis to find out the similarities and differences between the syntactic features of ESVs and VSVs - Analyz...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
A study of verbs of matching in english and their vietnamese translational equivalents
... RESEARCH QUESTIONS What are the semantic and syntactic features of English CHAPTER matching verbs? What are their Vietnamese translational equivalents? What are the implications for teaching, learning, ... theoretical background as well as practical evidence The in English and Vietnamese translational equivalents theoretical background on the matching verbs an...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:18
A study of linguistic features of adjectival phrases denoting personality in english and their vietnamese equivalents
... adjectival phrases denoting personality 5.2.2 Implications on Language Learning - Linguistic and Cultural features of adjectival phrases denoting personality - Pragmatic features of adjectival ... And RESEARCH QUESTIONS What are the syntactic features of adjectival phrases denoting personality in English and their Vietnamese equivalents?...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25
Nominal clauses in english and their vietnamese equivalents=mệnh đề danh ngữ trong tiếng anh và các cấu trúc tương đương trong tiếng việt
... dependent clauses 11 1.3 Nominal clauses in English .12 1.3.1 Definition of nominal clauses 12 1.3.2 Categories of nominal clauses 14 Chapter II: Nominal clauses in English ... same Vietnamese equivalents as the functions above 2.4 Nominal to Infinitive Clauses Nominal to infinitive clause is a nominal clause which begins with to infinitive The meaning of t...
Ngày tải lên: 20/12/2013, 19:05
Verbs in the Written English of Chinese Learners: A Corpus-based Comparison between Non-native Speakers and Native Speakers potx
... that “There is clearly a need for more, and better quality, data and this is particularly acute in the case of natural language data” and “learner corpora are a valuable addition to current SLA ... similarities and disparities between the written English of a group of non -native speakers (NNSs) and that of a group of native speakers (NSs) It i...
Ngày tải lên: 24/03/2014, 19:20
the common two-word verbs denoting material and mental processes in english and their vietnamese equivalents = các tác động từ hai thành tố phổ biến quy chiếu tiến trình vật chất và tinh thần trong tiếng anh
... EQUIVALENTS (CÁC ĐỘNG TỪ HAI THÀNH TỐ PHỔ BIẾN QUI CHIẾU TIẾN TRÌNH VẬT CHẤT VÀ TINH THẦN TRONG TIẾNG ANH VÀ NGHĨA TIẾNG VIỆT TƯƠNG ĐƯƠNG) M.A Minor Programme Thesis Field: English Lingguistics Code: ... English processes, focusing on material and mental processes; to investigate some common English two-word verbs denoting material and mental processes...
Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54
interpersonal meaning in english and vietnamese job advertisements a systemic functional comparison = nghĩa liên nhân trong quảng cáo tuyển dụng tiếng anh và tiếng việt so sánh trên quan điểm chức năng hệ thống
... languages to use tone (as English also does) and/ or special interpersonal mood particles as in languages in East and South-East Asia (as in Chinese, Vietnamese, Japanese and Thai)‖ (Halliday and ... VIETNAMESE JOB ADVERTISEMENTS: A SYSTEMICFUNCTIONAL COMPARISON NGH A LIÊN NHÂN TRONG QUẢNG CÁO TUYỂN DỤNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT: SO SÁNH TRÊN QUAN ĐIỂM CHỨC...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:32
qualifiers in english and vietnamese nominal groups - a systemic functional comparison = định ngữ trong nhóm danh ngữ anh việt
... 31 QUALIFIERS IN THE VIETNAMESE NOMINAL GROUP COMPARISON WITH QUALIFIERS IN THE ENGLISH NOMINAL GROUP 3.1 Comparison of words as qualifiers in English and Vietnamese nominal groups 32 3.2 Comparison ... nominal groups, and the representation of English and Vietnamese qualifiers based on functional grammar may be a useful way for teaching a...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:36
Relative clauses in English and in Vietnamese – a systemic functional comparison
... Chapter Relative Clauses in English and in Vietnamese – A Comparison The main purpose of this chapter is to make a comparison between relative clauses in English and their equivalents in Vietnamese ... defining relative clauses and its equivalent in Vietnamese in grammatical form, taking English relative clause’s functions comparison p...
Ngày tải lên: 03/03/2015, 09:58
A study on idiomatic expressions containing words denoting food and drink in English and their Vietnamese equivalents from Cultural Perspective
... Choosing idioms containing food and drink From those definitions of food and drink, I call all idioms related to any kind of food and drink “idioms containing food and drink or “idioms of food and ... focus on a small part of English idioms, A study on idiomatic expressions containing words denoting food and drink in English and...
Ngày tải lên: 19/03/2015, 10:26
Modalization and Modulation in commencement addresses by English speakers A Systemic Functional Analysis = Tình thái và Biến thái hóa trong các bài phát biểu tạ
... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF GRADUATE AND POSTGRADUATE STUDIES TRƯƠNG THỊ ÁNH MODALIZATION AND MODULATION IN COMMENCEMENT ADDRESSES ... ADDRESSES BY ENGLISH SPEAKERS: A SYSTEMIC FUNCTIONAL ANALYSIS (TÌNH THÁI VÀ BIẾN THÁI H A TRONG CÁC BÀI PHÁT BIỂU TẠI LỄ TỐT NGHIỆP C A CÁC DIỄN GIẢ NÓI TIẾN...
Ngày tải lên: 28/03/2015, 10:45
The meaning and structure of the inaugural address by John F. Kennedy in 1961 A systemic functional analysis = Cấu trúc và ngữ nghĩa bài diễn văn nhậm chức của
... on the meaning and structure of the inaugural address by John F Kennedy in 1961 using systemic functional grammar as the theoretical framework In part A, the topic, the aim, the scope, and the ... helps strengthen my notion of its applications in language teaching and learning In this study, the analysis of structure and meaning...
Ngày tải lên: 30/03/2015, 14:28
English idioms containing the word “heart” and its synonyms in Vietnamese A contrastive analysis from cultural perspectives
... contrasting Methods of the study The main method applied in this thesis is contrastive analysis of idioms containing the word “heart” in English and its synonyms in Vietnamese from cultural perspectives ... characteristics 1.1.3 Idiomatic expressions containing the word “heart” in English and its synonyms in Vietnamese 1.1.3.1...
Ngày tải lên: 10/08/2015, 19:51