0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

the linguistic devices making wittiness in english and vietnamese humourous stories a study of contrastive discourse analysis = các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dí dỏm trong truyện hài anh-việt

An Overview into the Semantic of Questions in English and Vietnamese

An Overview into the Semantic of Questions in English and Vietnamese

... categorize and define questions. In “Practical English Usage”, questions are classified into 4 main types (Swan, 2003): Nguyen 1 An Overview into the Semantic of Questions in English and Vietnamese Student: ... between the form and the meaning of a sentence (Thiêm, 2004). Comparing and contrasting questions in terms of their semantics enable us to point out the question framework, the devices and operators ... forming questions (Thiêm, 2004).1. Types of questions in Vietnamese and English a) Types of questions in Vietnamese Nguyen 8 In many other studies about linguistics, questions are also put into...
  • 16
  • 1,435
  • 6
A study on modal adjuncts in the mental process in english and vietnamese newspapers

A study on modal adjuncts in the mental process in english and vietnamese newspapers

... utterance: initial, medial and final in the MenP. Most MAs in English and Vietnamese can assume the initial position as thematic mood adjuncts expressing probability, certainty and intensity and ... that a wide range of English MAs and Vietnamese MAs can occur at initial position, medial position and final position in the clausal structure of utterance in the MenP. MAs in both languages ... Syntactically, there are far more MAs in the MenP in English than in Vietnamese. In term of the relationship between MAs and modal finites denoting probability, certainty and intensity, MAs are...
  • 13
  • 1,016
  • 1
A study of words in the language of sports in english and vietnamese

A study of words in the language of sports in english and vietnamese

... 17 In sports language, in Athletics we can say, “clear the bar, pass the ball” but not “*pass the bar, clear the ball” in English, we can understand to translate exactly in Vietnamese “vượt ... teachers and students at DSPEU PURPOSES OF THE STUDY - To study lexical and grammatical collocation in the language of sports - To analyze, synthesize, and illustrate the collocations types in the ... patterns of sports behavior of different individuals and groups. We have found that learning to analyze and interpret the collocation of words in the language of sports is not an easy task for...
  • 13
  • 819
  • 2
A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

... of saying are one of such verbs. Therefore, a study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in English and Vietnamese will be a contribution to the teaching and ... the study in translation and teaching English language? 1.5. SIGNIFICANCE OF THE STUDY With the purpose of making a study of the linguistic features of SAYING verbs used in political documents ... shortcomings are unavoidable. The study has focused on the syntactic and semantic features of saying verbs used in the political documents in English and Vietnamese, so the following aspects dealing...
  • 13
  • 828
  • 3
A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

... priority so as to analyze data and make them more reliable. Data are collected and analyzed for the purpose of comparing and contrasting opening conversation on the phone in English and Vietnamese ... consideration and investigation: - Closing in telephone conversation in English and Vietnamese. - Cultural features of English and Vietnamese used in telephone conversation openings in English ... [17] in her study, “Conversational openings in English and Vietnamese deal with opening conversation. In her work, she laid the foundation for 8 conversational openings in English and Vietnamese. ...
  • 13
  • 1,052
  • 2
A comparative analysis on making polite apologies in english and vietnamese from the cross cultural perspective

A comparative analysis on making polite apologies in english and vietnamese from the cross cultural perspective

... study is a comparative analysis on making polite apologies in English and Vietnamese in terms of cross- cultural perspective performed by the native speakers of English and Vietnamese. The thesis ... collected from English and Vietnamese books. They are then analyzed to find out the similarities and differences in making apologies in English and Vietnamese in terms of providing theoretical background ... differences. The analyzed data in interview below will show specifically what the Vietnamese and English native speakers say in order to make clear the similarities and differences in making polite apologies. ...
  • 77
  • 1,515
  • 8
the use of politeness in making suggestion in english and vietnamese = sử dụng chiến lược lịch sự khi đưa ra lời gợi ý trong tiếng anh và tiếng việt

the use of politeness in making suggestion in english and vietnamese = sử dụng chiến lược lịch sự khi đưa ra lời gợi ý trong tiếng anh và tiếng việt

... to the research into “ The use of politeness strategies in making suggestion in English and Vietnamese to find out the similarities and differences in making suggestion in Vietnamese and English ... OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES BÙI THỊ TUYẾT MAI THE USE OF POLITENESS IN MAKING SUGGESTION IN ENGLISH AND VIETNAMESE Sử dụng chiến lược lịch ... Aims of the study. The aims of the study are: 2 - To investigate ways of suggesting in Vietnamese and English - To compare and contrast the use of politeness strategies in suggesting in...
  • 57
  • 1,027
  • 3
the linguistic devices making wittiness in english and vietnamese humourous stories a study of contrastive discourse analysis = các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dí dỏm trong truyện hài anh-việt

the linguistic devices making wittiness in english and vietnamese humourous stories a study of contrastive discourse analysis = các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dỏm trong truyện hài anh-việt

... THE LINGUISTIC DEVICES MAKING WITTINESS IN ENGLISH AND VIETNAMESE HUMOUROUS STORIES: A STUDY OF CONTRASTIVE DISCOURSE ANALYSIS ( Các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dỏm trong truyện ... rather equal. There are the equivalent percentages of metaphor jokes, the findings indicate that both the English and the Vietnamese are fond of using metaphor as the linguistic devices in their ... - In the study, the researcher investigates the figure of speech as linguistic devices making the wittiness and then help us to understand/explain why people laugh when reading EHS and VHS....
  • 69
  • 803
  • 1
a study on family-related english and vietnamese proverbs (from a lingual-cultural perspective) = nghiên cứu các tục ngữ liên quan đến mối quan hệ gia đình trong tiếng anh và tiếng việt

a study on family-related english and vietnamese proverbs (from a lingual-cultural perspective) = nghiên cứu các tục ngữ liên quan đến mối quan hệ gia đình trong tiếng anh và tiếng việt

... English and Vietnamese Proverbs (From a Lingual-Cultural Perspective) NGHIÊN CỨU CÁC TỤC NGỮ LIÊN QUAN ĐẾN MỐI QUAN HỆ GIA ĐÌNH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (NHÌN TỪ GÓC ĐỘ NGÔN NGỮ VÀ VĂN ... CLASSIFICATION AND COMPARISON OF FAMILY-RELATED ENGLISH AND VIETNAMESE PROVERBS 2.1. Tentative Classification of Family-Related English and Vietnamese Proverbs 14 2.2. Comparison of Family-Related ... comparison of family-related English and Vietnamese proverbs 2.1. Tentative Classification of Family-Related English and Vietnamese Proverbs 14 Based on the family relationships in both Vietnamese...
  • 46
  • 1,603
  • 15
a study on implicature in english and vietnamese funny stories = hàm ngôn trong truyện cười tiếng anh và tiếng việt

a study on implicature in english and vietnamese funny stories = hàm ngôn trong truyện cười tiếng anh và tiếng việt

... A STUDY ON IMPLICATURE IN ENGLISH AND VIETNAMESE FUNNY STORIES (Hàm ngôn trong truyện cười tiếng Anh tiếng Việt) M .A Minor Programme Thesis Field: English Linguistics ... combines lexical and grammatical meanings. The grammatical meaning can be defined as an expression in speech of relationships between words based on contrastive features of arrangement in which ... is a pause. Utterance meaning is defined as what a speaker means when he makes an utterance in a certain situation. In other words, utterance meaning is context-dependent and the meaning of an...
  • 56
  • 2,037
  • 13
an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese = nghiên cứu về trật tự tuyến tính của câu đơn trong tiếng anh đối chiếu với tiếng việt

an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese = nghiên cứu về trật tự tuyến tính của câu đơn trong tiếng anh đối chiếu với tiếng việt

... INVESTIGATION INTO THE LINEARITY TO SIMPLE SENTENCE IN ENGLISH AND VIETNAMESE NGHIÊN CỨU VỀ TRẬT TỰ TUYẾN TÍNH CỦA CÂU ĐƠN TRONG TIẾNG ANH ĐỐI CHIỀU VỚI TIẾNG VIỆT M.A MINOR THESIS ... SIMPLE SENTENCE IN ENGLISH AND VIETNAMESE NGHIÊN CỨU VỀ TRẬT TỰ TUYẾN TÍNH CỦA CÂU ĐƠN TRONG TIẾNG ANH ĐỐI CHIỀU VỚI TIẾNG VIỆT M. A. MINOR THESIS Field: English Linguistics Code: ... may bring about a fundamental change in meaning. Like in Vietnamese and some other languages, in English, linearity in a simple sentence plays an important role. We can depend on it to find out...
  • 51
  • 958
  • 3
interpersonal meaning in english and vietnamese job advertisements a systemic functional comparison = nghĩa liên nhân trong quảng cáo tuyển dụng tiếng anh và tiếng việt so sánh trên quan điểm chức năng hệ thống

interpersonal meaning in english and vietnamese job advertisements a systemic functional comparison = nghĩa liên nhân trong quảng cáo tuyển dụng tiếng anh và tiếng việt so sánh trên quan điểm chức năng hệ thống

... ENGLISH AND VIETNAMESE JOB ADVERTISEMENTS: A SYSTEMIC- FUNCTIONAL COMPARISON NGH A LIÊN NHÂN TRONG QUẢNG CÁO TUYỂN DỤNG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT: SO SÁNH TRÊN QUAN ĐIỂM CHỨC NĂNG HỆ THỐNG ... the analysis of interpersonal meaning in job advertisements can give illuminations to job advertisers and job hunters. Moreover, the contrastive analysis of interpersonal meaning in English and ... is far more common for languages to use tone (as English also does) and/ or special interpersonal mood particles as in languages in East and South-East Asia (as in Chinese, Vietnamese, Japanese...
  • 89
  • 2,133
  • 5
qualifiers in english and vietnamese nominal groups - a systemic functional comparison = định ngữ trong nhóm danh ngữ anh việt

qualifiers in english and vietnamese nominal groups - a systemic functional comparison = định ngữ trong nhóm danh ngữ anh việt

... in the terms of traditional grammar and functional grammar. An analysis of nominal groups in English and Vietnamese in light of systemic- functional grammar made by Cu Thanh Nghi (2004) is an ... GROUP IN COMPARISON WITH QUALIFIERS IN THE ENGLISH NOMINAL GROUP 3.1. Comparison of words as qualifiers in English and Vietnamese nominal groups 32 3.2. Comparison of phrases as qualifiers in English ... phrases, and clauses as qualifiers. Chapter 3 deals with qualifiers in Vietnamese nominal groups. The chapter will also provide the analysis of Vietnamese words, phrases, and clauses as qualifiers...
  • 53
  • 798
  • 3
Word order in english and vietnamese SVC structures (a constrastive analysis)

Word order in english and vietnamese SVC structures (a constrastive analysis)

... Chapter 2: Word order in English and Vietnamese SVC structures The study will emphasize on the changes of word order in English and Vietnamese SVC structures. The word order variations in SVC structures ... problems in the used of word order in SVC structures and suggests some solutions and exercises for students and teachers in learning and teaching English in general and word order in SVC structures ... 2 WORD ORDER IN ENGLISH AND VIETNAMESE SVC STRUCTURES 2.1. Word order in English SVC structures 2.1.1. English SVC structure In English, SVC is one of seven basic sentence structures. In...
  • 84
  • 1,979
  • 15

Xem thêm

Từ khóa: the 3000 most common words in english and urduthe study has provided an insight into motion verbs in english and vietnamese and find out the important similarities and differences which are then set as basis for the comp arisons of lexicalization patterns of motion verbs in the two languagesidiomatic expressions containing the word eye in english and vietnamesecomparative analysis between idiomatic expressions containing the word eye in english and vietnamese equivalentsa contrastive analysis of the metaphor anger is heat in english and the possible equivalent expressions in vietnamesethe contrastive analysis of n v conversion in english and vietnamesesummary a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of crosscultural perspectivecontrastive analysis yesno question in english and vietnamesereaseach article in english and vietnamesecomparative analysis question tag in english and vietnamesetranslation analysis third conditional sentences in english and vietnamesea trastive analysis of requests in english and vietnamesenegative politeness strategy in english and vietnamesea contrastive analysis of promising as a speech act in english and vietnameseellipsis in english and vietnameseNghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWAN SLIDEQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngKiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)BT Tieng anh 6 UNIT 2Tranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtNguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtĐổi mới quản lý tài chính trong hoạt động khoa học xã hội trường hợp viện hàn lâm khoa học xã hội việt nam