BÍ QUYẾT ĐỂ TĂNG TỪ VỰNG VÀ BIẾT MẶT CHỮ

Một phần của tài liệu Hướng dẫn tự học tiếng anh + password mở tài liệu chia sẻ (nếu có) (Trang 32)

- Ngữ pháp Vốn từ rộng nhưng ngữ pháp kém thì văn bản sẽ khó hiểu, hoặc vô nghĩa Quan trọng nhất là ta cần phải nắm rất vững ba yếu tố này Hiểu nghĩa một từ tiếng Anh

BÍ QUYẾT ĐỂ TĂNG TỪ VỰNG VÀ BIẾT MẶT CHỮ

Ghi chú : bí quyết này chỉ dùng cho những người đã qua giai đoạn BABY TALK. Vì vậy, nếu bạn nghĩ rằng mình còn chưa tới nổi BABY TALK thì khỏi cần chờ đọc số ra này làm gì.

Hỏi nhanh đáp gọn : Bạn đã bao giờ gặp phải trường hợp có thể nói được những từ mà mình không biết mặt chữ là gì không ?

Nếu câu trả lời là có thì xin chúc mừng vì bạn đang đi đúng hướng. Ở Mỹ, trẻ em khi học lên cấp 1 sẽ có môn Spelling, đó là lúc chúng học đánh vần, học đọc và viết.

Bây giờ hãy áp dụng với việc học tiếng Anh của chúng ta nhé. Sau khi qua giai đoạn BABY TALK, có một công cụ cực kỳ hữu dụng cho Spelling và củng cố Vocabulary của bạn.

Đó là đọc truyện chữ, novel

Tại sao đây lại là cách tốt nhất để củng cố tiếng Anh sau khi qua giai đoạn BABY TALK?

_ Qua đọc novels, bạn có thể cho vào não mình một lượng vocabulary khổng lồ và củng cố ngữ pháp tiếng Anh thật tự nhiên chứ không giống cách học truyền thống làm bài tập như các trên lớp.

_Ngạc nhiên hơn nữa, bạn còn sử dụng yếu tố cảm xúc khi bạn đọc novels. Bởi vì bạn được chọn những novels bạn thích, bạn cực kỳ enjoy, và sau mỗi lần đọc, bạn lại tò mò điều gì sẽ xảy ra tiếp theo. Bạn sẽ sống cùng với nhân vật trong novel đó.

Vì vậy, bạn sẽ không còn nghĩ tới ngữ pháp hay từ vựng nữa mà vẫn tiến bộ cực nhanh. _Một điều tuyệt vời nữa là bạn có thể biết nghĩa của từ bằng cách đoán vì bạn có thể gặp từ đó nhiều hơn 10 lần khi đọc novel mà không cần dùng đến dictionaty.

Hướng dẫn tự học tiếng Anh Page 33 _ Tác dụng quan trọng không kém cuối cùng là điều mà tôi thường rất hay nhắc đến : để giỏi tiếng Anh, bạn cần rèn luyện để hiểu tiếng Anh theo cách hiểu của người bản xứ, chứ không phải bằng cách dịch ra tiếng Việt. Nhưng để hiểu được theo cách hiểu của họ, một key vô cùng quan trọng mà rất nhiều bạn thường bỏ qua, đó là hãy sống trong văn hóa của họ, hiểu theo văn hóa của họ. Và còn cách gì tốt hơn để hiểu văn hóa của người bản xứ từ chính những câu truyện xuất phát từ đất nước, con người của họ đúng không nào!. Cách đây 5 năm, tôi không bao giờ động đến truyện chữ. Ngoài giờ học với giáo viên, tôi thường nghe rất nhiều và nghĩ rằng như vậy là đủ, là mình đã hiểu hết văn hóa của họ. Nhưng chỉ đến khi bị chìm vào thế giờ novels, tôi mới hiểu tại sao người bản xứ hay cười và nói rằng : Đừng tin quá nhiều vào tivi, ngoài đời thật, mọi người thường phải đi làm liên miên thay vì ngồi tán dóc ở quán café.

Và novels đã đưa tôi vào thế giới thật của họ, để tôi hiểu được tâm lý, tình cảm, văn hóa, cách mà họ giải quyết vấn đề của mình và gia đình, cách giáo dục khiến trẻ con tự lập ra sao, cách họ nhìn nhận về cộng đồng LGBT thế nào, luật pháp và cách nhìn nhận về quyền con người của họ… và còn nhiều nhiều điều nữa mà tôi không thể và cũng không cần phải nói hết ra.

Và khi đó, tôi đã cảm nhận được những gì tiếng Anh mang lại không chỉ đơn giản là một công việc tốt, một tương lai sáng sủa hơn, mà còn là một sự hiểu biết, làm con người ta cởi mở và hiểu một vấn đề theo nhiều khía cạnh hơn.

Mong rằng sau bài viết này, bạn sẽ có một văn hóa đọc lành mạnh hơn, đồng thời cảm thấy việc học tiếng Anh không còn áp lực nữa mà sẽ thật lý thú với công cụ : reading novels.

Hướng dẫn tự học tiếng Anh Page 34

Một phần của tài liệu Hướng dẫn tự học tiếng anh + password mở tài liệu chia sẻ (nếu có) (Trang 32)