S13“V(+O)+了+ 分句”

Một phần của tài liệu LUẬN VĂN:PHÂN TÍCH LỖI SAI CỦA HỌC SINH VIỆT NAM TRONG QUÁ TRÌNH SỬ DỤNG CÂU CHỮ “了” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI pdf (Trang 54 - 62)

5. Phương phỏp nghiờn cứu

3.1.13 S13“V(+O)+了+ 分句”

Qua khảo sỏt ngữ liệu của học sinh cho thấy, S13 cú tần số xuất hiện tương đối cao ở cả ba cấp độ sơ trung và cao cấp, tuy nhiờn tỉ lệ lỗi sai lại tương đối thấp, đồng thời cú chiều hướng giảm dần.

Chỳng tụi thu thập được 105 cõu S13 trong tổng số ngữ liệu, trong đú chỉ cú 5 cõu sai thiếu “了” . Vớ dụ:

(56)还有我的朋友他说如果你读高中毕业以后你想做生意的话,你一直走出 去,成功(了)才回来,所以他们多去,多看,多做。(中级口语)

Nếu dựng tiếng Việt để biểu đạt thỡ vớ dụ (56) hoàn toàn cú thể khụng dựng “rồi” sau động từ, người học gõy ra lỗi sai thiếu “了”là do chịu ảnh hưởng tiờu cực từ tiếng mẹđẻ.

3.1.14 S14“V+了+O/时量+了”

S14 chia thành “V+了+O+了”và“V+了+时量+了”。Tuy nhiờn trong số ngữ liệu thu thập được, chỳng tụi khụng tỡm được ngữ liệu của cấu trỳc cõu 14“V+了+O+ 了”.

Cũn S14“V+了+时量+了cú tần số xuất hiện tương đối thấp, tỉ lệ lỗi sai lại tương đối cao. Trong số 15 vớ dụ thu thập được thỡ cú đến 8 cõu là lỗi sai, đồng thời lỗi sai cũn duy trỡ ở cả ba giai đoạn là sơ trung và cao cấp. Người học dựng ớt mà lỗi sai lại nhiều, chứng tỏ cấu trỳc cõu này cú độ khú nhất định. Xin mời xem những vớ dụ sau:

(57)*在这里我很放心,因为我哥哥在中大已经学了八年(了)。(中级作 文)

Vớ dụ(57)trong bài viết của người học thể hiện rừ là “我哥哥” hiện nay vẫn đang “在中大学习”, vỡ thế vớ dụ này cần phải dựng “了” sau từ chỉ thời lượng để biểu thị hành động hay trạng thỏi vẫn đang tiếp diễn. Cõu tương ứng trong tiếng Việt cũng cần phải dựng “rồi”. Nguyờn nhõn lỗi sai khụng phải do chuyển di tiờu cực từ tiếng mẹđẻ. Người học cú thể nhầm tưởng “了” sau động từđó biểu thị thời lượng mà hành động diễn ra, và khụng nắm được quy tắc trong cấu trỳc “V+了1+时量+了2” việc dựng hay khụng dựng “了2 ” ở cuối cấu trỳc sẽảnh hưởng đến ý nghĩa là hành động cú tiếp diễn đến thời điểm núi hay khụng.

Xin mời xem tiếp vớ dụ sau:

(58)*在广州留学了不知不觉已经快两年了。(中级作文)

Người học đó học cấu trỳc“V+了+时量+了”biểu thị thời lượng của hành động xảy ra trong quỏ khứ kộo dài tới thời điểm núi, hành động cú thể cũn tiếp diễn, vớ dụ:“我在广州 住了两年了”. Người học nhầm tưởng rằng tất cả cỏc động từ đều cú thể dựng trong cấu trỳc này, vỡ thế gõy ra lỗi sai như vớ dụ(58). Nguyờn nhõn lỗi sai là do suy luận sai cỏc quy tắc của ngụn ngữ đớch. Thực ra, trong tiếng Hỏn, động từ li hợp mang tớnh tiếp diễn khụng thể dựng trực tiếp trong cấu trỳc cõu“V+了+时量+了”mà cần phải chia tỏch ra và lặp lại ngữ tốđộng từ mới cú thể biểu đạt được ý nghĩa thời lượng của hành động bắt đầu từ quỏ khứ tiếp diễn đến thời điểm núi. Vớ dụ những cõu dưới đõy đều khụng đỳng:

(59)*他洗澡了一个钟头了。 (60)*他跑步了三十分钟了。 Chỳng ta cần chuyển chỳng thành: (59’)他洗了一个钟头澡了。/他洗澡洗了一个钟头了。 (60’)他跑了三十分钟步了。/他跑步跑了三十分钟了。 Trong vớ dụ (58)động từ “留学” là một động từ li hợp, cần tỏch ra mới cú thể dựng trong cấu trỳc “V+了+时量+了”,vớ dụ:“他在日本留了两年学了,打算回国后 自己开公司”. Vớ dụ(58)người học dựng “不知不觉” và “已经” làm trạng ngữ, trọng tõm của cõu là biểu thị thời gian trụi rất nhanh. Phương ỏn hay nhất để chỉnh sửa cõu này là bỏ “了” sau động từ “留学”. Như vậy vừa cú thể giữ nguyờn ý người học muốn biểu đạt,

vừa khụng thay đổi cấu trỳc cõu, cú thể biểu đạt thời lượng của hành động, đồng thời cũn thể hiện hành động này cú thể tiếp diễn

3.1.15 S15“V(+O)+时量+了”

Cấu trỳc cõu S15“V(+O)+时量+了”cú cấu trỳc hoàn toàn giống với cấu trỳc cõu ““V(+O)+ thời lượng + rồi”trong tiếng Việt.Chỳng tụi dựđoỏn người học về cơ bản sẽ khụng cú lỗi sai trong cấu trỳc cõu này. Qua khảo sỏt ngữ liệu của người học cho thấy, tần suất sử dụng của cấu trỳc cõu này trong ngữ liệu viết tương đối cao, tuy nhiờn giai đoạn sơ cấp và trung cấp khụng tỡm thấy lỗi sai, giai đoạn cao cấp thỡ trong 22 cõu S15 chỉ cú một lỗi sai, tỉ lệ rất thấp. Trong ngữ liệu núi S15 xuất hiện hai lần, đều là lỗi sai thiếu trợ từ “了”. Điều này cho thấy S15 cú tỉ lệ lỗi sai tương đối thấp, đỳng với những gỡ chỳng tụi dựđoỏn.

Xin mời xem những vớ dụ sau:

(61)*我到广州已经两个月(了)。(高级作文)

(62)何:你学习汉语多久了?F:*我学习汉语三个月(了)。(初级口语) Trong vớ dụ(61)trước động từ cú phú từ“已经”,người học cú thể nhầm tưởng quy tắc giống với tiếng Việt là trước động từ dựng “đó” thỡ sau bổ ngữ thời lượng cú thể khụng dựng“了”, vỡ thế gõy ra lỗi sai thiếu“了”.

Vớ dụ(62)là ngữ liệu núi của một người học trỡnh độ sơ cấp. Trong cuộc đối thoại này, người điều tra đó dựng trợ từ“了”ở cuối cõu hỏi,nhưng người được điều tra vẫn thiếu “了”trong cõu trả lời của mỡnh. Trong trường hợp đó cú sự gợi ý của người điều tra mà người núi vẫn khụng diễn đạt đỳng cỏch biểu đạt khoảng thời gian diễn ra hành động. Điều này chứng tỏ người học chưa nắm vững được quy tắc ngữ phỏp này.

3.1.16 S16“V+O+V+了+时量(+了)”

S16 chia thành“V+O+V+了+时量+了”và“V+O+V+了+时量”.Trong ngữ liệu thu thập được chỳng tụi khụng tỡm được ngữ liệu của “V+O+V+了+时量+了”.

S16“V+O+V+了+时量”dựng trợ từđộng thỏi “了” sau động từ trước bổ ngữ thời lượng. Chỳng tụi dự đoỏn người học sẽ dễ dàng mắc lỗi sai trong cấu trỳc cõu này. Qua khảo sỏt ngữ liệu thực tế cho thấy, S16 xuất hiện hai lần trong ngữ liệu của giai đoạn sơ cấp,và đều là cõu đỳng. Giai đoạn trung cấp khụng thu thập được ngữ liệu của S16. Đến

giai đoạn cao cấp S16 xuất hiện một lần và là lỗi sai. Mặc dự cú thu thập được lỗi sai S16 của người học, nhưng vỡ số lượng ngữ liệu của S16 quỏ ớt, nờn rất khú cú thể xỏc định người học khi học cấu trỳc cõu này liệu cú thường xuyờn xuất hiện lỗi sai hay khụng.

3.1.17 S17“时量+没+V+了”

Cấu trỳc cõu S17“ 时 量+没+V+了 ”cú cấu trỳc hoàn toàn giống với “thời lượng+chưa/khụng+V+rồi” trong tiếng Việt. Chỳng tụi dự đoỏn người học về cơ bản sẽ khụng mắc lỗi sai khi học cấu trỳc cõu này. Khảo sỏt ngữ liệu cho thấy, ngữ liệu viết và ngữ liệu núi đều xuất hiện lỗi sai thiếu “了”. Kết quả khảo sỏt này đó phủ nhận dựđoỏn của chỳng tụi. Tuy nhiờn phõn tớch thờm một bước chỳng tụi nhận thấy, tần suất lỗi sai so với tần suất xuất hiện thỡ thấp hơn khỏ nhiều, hơn nữa lỗi sai chỉ xuất hiện ở giai đoạn trung cấp, giai đoạn sơ và cao cấp cú tỡm được ngữ liệu nhưng khụng cú lỗi sai. Điều này núi lờn rằng cấu trỳc cõu S17 cú độ khú vừa phải đối với người học Việt Nam.

3.1.18 S18“不+V+了”

Kết quả khảo sỏt cho thấy, tần suất sử dụng và tỉ lệ lỗi sai của S18 trong ngữ liệu viết và ngữ liệu núi đều tương đối cao, lỗi sai duy trỡ ở cả ba cấp độ là sơ trung và cao cấp. Trong ngữ liệu viết, S18 cú tần suất sử dụng đứng hàng thứ 7 trong tổng số 28 cấu trỳc cõu, tần suất lỗi sai đứng hàng thứ 4. Người học dựng nhiều nhưng lỗi sai cũng nhiều, đồng thời lỗi sai duy trỡ trong khoảng thời gian dài, chứng tỏ cấu trỳc cõu này cú độ khú tương đối cao đối với người học Việt Nam.

3.1.18.1 Lỗi sai thiếu “

Xin mời xem những vớ dụ sau:

(63)*中午的时候,卖炭翁觉得太疲劳了,连马也不能继续走(了)。(高级 作文) (64)*我有一个女朋友,她是中国人,因为上个学期我常常在这城楼(这栋 楼)的二楼学习,我认识(了)她,她很可爱,她很热情,她常常给我 讲课文,我不懂在什么地方她给我讲,然后我懂了,都懂了。(….)现 在天气很冷,在那里很冷,我不可以在那里学习(了),我在我的房间 学习。(初级口语)

Hai vớ dụ trờn cú cõu phủđịnh đều thiếu “了”, nguyờn nhõn lỗi sai đều do chuyển di tiờu cực từ tiếng mẹ đẻ. Vỡ trong tiếng Việt, cấu trỳc cõu tương ứng “khụng + V + nữa” khụng dựng “rồi”.

3.1.18.2 Lỗi sai thừa “

Trong số ngữ liệu thu thập được chỳng tụi cũn phỏt hiện cú lỗi sai dựng thừa“了” ở cấu trỳc cõu S18. Xin mời xem vớ dụ:

(65)*我家南面有两座山又高又大,这两座山挡在家门口很不方便了。(初级

作文)

(66)*在一个星期的旅游中,虽然时间太短但是我的知识已经提高了很多。我

想,这次旅行我永远不能忘掉了。(高级作文)

Lý luận về ngụn ngữ quỏ độ (interlanguage) cho rằng ngụn ngữ quỏ độ của người học cú sự biến dịch với ngụn ngữ tự nhiờn. Sự biến dịch của ngụn ngữ quỏ độ bao gồm biến dịch ngữ cảnh và biến dịch tự do. Trong đú, biến dịch tự do cú nghĩa là khi người học bắt đầu học một nội dung mới nào đú, họ khụng hiểu hết chức năng biểu đạt của nội dung ngụn ngữđú và tựy ý sử dụng thỡ sẽ tạo ra một tỡnh huống ngữ ngụn gọi chung là biến dịch tự do. Vớ dụ(64)cú thểđược coi là biến dịch tự do của người học. Người học vừa bắt đầu học cấu trỳc “不+V+了”, chưa nắm vững quy tắc sử dụng của cấu trỳc này nờn đó tựy ý sử dụng gõy ra lỗi sai.

Người học ở giai đoạn cao cấp cú thểđó từng gặp những cõu tương tự như“我们不能 忘了他的恩惠”. Tiếng Hỏn dựng “不会/能+V+了+O” biểu thị một sự việc sẽ khụng xảy ra hoặc khụng thực hiện, mang ngữ khớ nhấn mạnh. Tuy nhiờn, cấu trỳc này cú những điều kiện nhất định khi sử dụng, vớ dụ như vị ngữ thường là động từđơn õm tiết, sau động từ bắt buộc phải cú tõn ngữ. Người học vỡ chưa nắm được những quy tắc tương ứng nờn trong vớ dụ (65)đó dựng thừa “了” sau cấu trỳc động bổ. Vớ dụ này mặc dự cú thể sửa thành“我想,我永远不能忘了这次旅行”,nhưng sau khi sửa như vậy thỡ ngữ khớ quỏ nặng, đồng thời về kết cấu cũng cú những khỏc biệt nhất định với cấu trỳc cõu ban đầu của người học. Cỏch sửa tốt nhất cho cõu này là bỏ “了” ở cuối cõu, đổi thành “我想,这次旅 行我永远不能忘记”.

Xin mời xem tiếp những vớ dụ sau:

(66)*已经问很多人了,也找不到路了,我失去希望了,已经两个小时了,怎

Vớ dụ này người học đó dựng thừa “了”ở sau hỡnh thức phủđịnh của bổ ngữ khả năng. Trong tiếng Hỏn, hỡnh thức phủđịnh của bổ ngữ khả năng cú thể dựng “了”để biểu thị một sự thay đổi khuynh hướng nào đú, vớ dụ:

(67)以往的事情她已经记不清了。

(68)电影票我明明放在这儿,现在怎么找不到了呢?

Nếu khụng biểu thị sự thay đổi khuynh hướng thỡ sau hỡnh thức phủ định của bổ ngữ khả năng khụng được dựng“了”. Mời xem vớ dụ sau:

(69)a.她家里穷,买不起那些漂亮衣服。 b.她现在下岗了,漂亮衣服都买不起了。

(69a)khụng biểu thị sự thay đổi, vỡ thế khụng dựng được“了”;(69b)biểu thị sự thay đổi từ“以前买得起” thành “现在买不起”,vỡ thế cú thể dựng“了”.

Vớ dụ(66)người học chưa nắm vững những quy tắc ngữ phỏp liờn quan nờn đó dựng thừa “了”trong cõu dựng bổ ngữ khả năng khụng biểu thị sự thay đổi, gõy ra lỗi sai.

3.1.18.3 Lỗi sai dựng nhầm từ

Trong ngữ liệu núi của người học chỳng tụi cũn thu thập được lỗi sai dựng nhầm từ, vớ dụ:

(70)*我以前买的,在学校买的,但是学校现在没卖,我不知道为什么,他说 领导说不能卖。(初级口语)

Vớ dụ(70)người học dựng hỡnh thức phủ định của “V+了” là “没+V”. tuy nhiờn ý nghĩa của cõu lại khụng phải là phủ định sự hoàn thành của hành động, mà là thay đổi khuynh hướng ban đầu, biểu thị một sự thay đổi. Chớnh vỡ thế, trong vớ dụ này “没卖” cần đổi thành “不卖了”.

3.1.19 S19 “没有+了”

Trong số ngữ liệu thu thập được, chỳng tụi cũng tỡm được lỗi sai của S19. Tuy nhiờn, tương quan với tần suất xuất hiện thỡ tần suất lỗi sai của S19 là khỏ thấp. Xin mời xem vớ dụ sau:

(71)*一看,大吃一惊!他不相信自己的眼睛。车里连一个梨也没有(了)。 (中级作文)

Trong vớ dụ này, người học muốn biểu đạt sự thay đổi từ “有”đến“没有”, cần phải dựng“没有了”. Cõu này trong tiếng Việt khụng thể dựng “rồi”,người học gõy ra lỗi sai cú thể do chuyển di tiờu cực từ tiếng mẹđẻ.

3.1.20 S20 “别+V+了”

Cấu trỳc cõu S20 là một cõu cầu khiến, chỳng tụi dựđoỏn người học dễ mắc lỗi khi học cấu trỳc cõu này. Tuy nhiờn trong số ngữ liệu thu thập được, chỳng tụi khụng tỡm thấy lỗi sai của S20, điều này ngược lại với dựđoỏn ban đầu của chỳng tụi.

3.1.21 S21 “数量+了”

Cấu trỳc cõu S21“名词/数量词+了”tương đương với “Danh từ/số từ + rồi” trong tiếng Việt, vỡ thế chỳng tụi dựđoỏn người học sẽ khụng cú lỗi sai khi dựng cấu trỳc cõu này. Trong số ngữ liệu thu thập được, chỳng tụi khụng tỡm được ngữ liệu của “名词+了” (danh từ + rồi), vỡ thế dựđoỏn về “名词+了” khụng được kiểm chứng. Trong ngữ liệu viết và ngữ liệu núi đều xuất hiện S21“数量+了”, đồng thời cũng đều xuất hiện lỗi sai, điều này cũng đi ngược lại với dựđoỏn ban đầu của chỳng tụi.

3.1.22 S22 “快要/要/就要+V+了”

Cấu trỳc cõu S22“快要/要/就要+V+了”tương đương với “sắp + V + rồi” trong tiếng Việt, chỳng tụi dựđoỏn người học về cơ bản sẽ khụng mắc lỗi sai khi dựng cấu trỳc cõu này. Qua khảo sỏt ngữ liệu của người học cho thấy, trong ngữ liệu viết, S22 cú tần suất xuất hiện tương đối cao, tần suất lỗi sai tương đối thấp, chứng tỏ dựđoỏn của chỳng tụi về cơ bản đó được kiểm chứng. Trong ngữ liệu núi, S22 cú tần suất xuất hiện thấp, tần suất lỗi sai lại tương đối cao, ngược lại với dựđoỏn của chỳng tụi. Tuy nhiờn vỡ số lượng ngữ liệu của S22 trong ngữ liệu núi tương đối ớt, chỉ cú 7 vớ dụ, cũn ngữ liệu của S22 trong văn viết nhiều hơn, tổng cộng cú 35 vớ dụ. Ngoài ra, cũn một điều đỏng chỳ ý là trong 7 vớ dụ của ngữ liệu núi thỡ cú 5 vớ dụ là của một đối tượng người học trỡnh độ sơ cấp. Chớnh vỡ thế, kết quả khảo sỏt của ngữ liệu viết sẽ khỏch quan hơn và phản ỏnh đỳng thực chất vấn đề hơn. Từđú cú thể thấy rằng dựđoỏn ban đầu về S22 cơ bản đó được kiểm chứng. Xin mời xem cỏc vớ dụ dưới đõy:

(72)*她跟我说现在快到考试(了),所以她告诉我应该决定。(初级口语) (73)*过几天我就回国(了),我很高兴。(初级口语)

Vớ dụ(72)và(73)biểu thị hành động sắp xảy ra, tiếng Hỏn dựng“快/快要/就 +V/Adj(+宾)+了”,trong tiếng Việt, cấu trỳc cõu tương ứng cũng phải dựng “rồi”. Vỡ thế lỗi sai thiếu“了”ở hai vớ dụ này khụng phải là do chuyển di tiờu cực từ tiếng mẹđẻ. Đõy là hai cõu núi của người học trỡnh độ sơ cấp. Người học chưa nắm vững và chưa dựng thành thạo cấu trỳc cõu này, hơn nữa, văn núi thường tựy tiện, người núi thường chỉ chỳ ý đến biểu đạt ý nghĩa mà cú thể bỏ qua yếu tố quy phạm về hỡnh thức. Hơn nữa, trọng điểm ngữ nghĩa của hai cõu này khụng nằm ở chỗ biểu thị hành động sắp xảy ra, mà trọng tõm nằm ở việc biểu đạt kết quả trong vế cõu sau. Người học cú thể vỡ chỳ trọng đến việc biểu đạt phõn cõu sau mà bỏ qua hỡnh thức của phõn cõu trước, gõy ra lỗi sai thiếu “了”.

3.1.23 S23“太+Adj+了”和S24“Adj+极了”

Cấu trỳc cõu S23“太+Adj+了”và S24“Adj+极了”trong những cấu trỳc tương ứng trong tiếng Việt đều khụng dựng “rồi”. Vỡ thế chỳng tụi dựđoỏn người học dễ mắc lỗi sai khi dựng hai cấu trỳc cõu này. Khảo sỏt ngữ liệu của người học cho thấy, S23 xuất hiện ở cả trong ngữ liệu núi và ngữ liệu viết, tần suất xuất hiện tương đối cao, tần suất lỗi sai tương đối thấp, trong ngữ liệu núi và ở trỡnh độ trung cao cấp trong ngữ liệu văn viết đều khụng cú lỗi sai. Cũn S24 chỉ xuất hiện trong ngữ liệu viết, khụng cú lỗi sai. Những kết quả này đều ngược lại với dựđoỏn ban đầu của chỳng tụi.

3.1.24 S25 cõu cú ngữ khớ khẳng định

Mẫu cõu S25 dựng “了” để biểu thị ngữ khớ khẳng định. Chỳng tụi đưa ra hai dựđoỏn cho cấu trỳc cõu này. Thứ nhất, người học sẽ khụng dễ mắc lỗi sai khi học cấu trỳc cõu này, thứ hai là người học sẽ ớt sử dụng cấu trỳc cõu này. Qua khảo sỏt ngữ liệu của người học cho thấy, S25 xuất hiện ở cả ba cấp độ của ngữ liệu viết và xuất hiện ở cấp độ trung cấp ở ngữ liệu núi, tần suất xuất hiện khụng hề thấp, điều này ngược với dựđoỏn của chỳng tụi. Ngoài ra, trong ngữ liệu núi và ngữ liệu viết đều tỡm thấy lỗi sai, điều này cũng ngược với dựđoỏn ban đầu của chỳng tụi. Tuy nhiờn tương quan với tần suất xuất hiện thỡ tần suất lỗi sai tương đối thấp. Cũn một điều đỏng chỳ ý là trong ngữ liệu viết S25 khụng cú lỗi sai ở trỡnh độ sơ trung cấp, cũn trỡnh độ cao cấp thỡ chỉ cú hai lỗi sai. Xin mời xem cỏc vớ dụ sau :

(75)*可以说在中大学习条件非常好。关于消遣方面就更有吸引力(了)。 (高级作文)

Vớ dụ(74)biểu thị một giả thiết phi hiện thực được đưa ra sau khi sự việc đó kết thỳc, cõu bao hàm ngữ khớ khẳng định rất rừ rệt. Những cõu giả thiết phi hiện thực như thế này trong tiếng Việt thường dựng “đó” mà khụng thể dựng được “rồi”. Người học mắc lỗi sai cú thể là do chịu ảnh hưởng của tiếng mẹđẻ, thiếu trợ từ ngữ khớ“了”.

Vớ dụ(75)bao hàm ngữ khớ khẳng định. Từ “rồi” trong tiếng Việt tuy cú thểđặt sau cõu biểu thị ngữ khớ khẳng định, tuy nhiờn trong vớ dụ (75) thỡ cõu tương đương trong tiếng Việt khụng dựng được “rồi”. Nguyờn nhõn là vỡ trước động từ dựng phú từ mức độ biểu thị

Một phần của tài liệu LUẬN VĂN:PHÂN TÍCH LỖI SAI CỦA HỌC SINH VIỆT NAM TRONG QUÁ TRÌNH SỬ DỤNG CÂU CHỮ “了” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI pdf (Trang 54 - 62)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(70 trang)