- Sự đỏng đảnh của tự do?
2.2.2. Tình yêu chung thuỷ
"Chung thuỷ" ngữ nghĩa này thường xuất hiện ở người phụ nữ phần nhiều hơn, nhưng trong tình yêu của Đôn Kihôtê ta thấy chàng không chỉ có một trái tim mãnh liệt hết sức, mà có cả một trái tim chung thuỷ nồng nàn.
Tình yêu chung thuỷ của Đôn Kihôtê đối với nàng Đulxinêa thể hiện chủ yếu qua tấm lòng chân thật cùng những hành động chân tình của mình. Ngay cả trong những hành động, những suy nghĩ của mình thì chàng đều nghĩ đến nàng khi mình dành chiến thắng, ngay cả khi mình ngồi một mình thức cả đêm, cũng chỉ nghĩ đến một mình nàng. Điều này giúp độc giả cũng đủ cảm nhận tình yêu của chàng không chỉ mãnh liệt mà còn si tình đến chung thuỷ. Lòng kêu hãnh về sắc đẹp của nàng về danh dự cũng như chiến công của mình cũng chỉ: vì nàng sẽ lập nên những chiến công hiển hách nhất từ xưa đến nay và mãi mãi về sau. Trong suốt hành trình của mình chàng luôn tự hào về sắc đẹp của tình nương: Hỡi nàng Đulxinêa xinh đẹp nhất trong số những mĩ nhân. Nàng có thể tự coi mình là người đàn bà hạnh phúc nhất đời vì đã may mắn có được một thủ
hạ là hiệp sĩ dũng cảm trứ danh Đôn Kihôtê xứ Mantra. Chính vì vậy mà trong chuyến rời nhà trọ lần một chàng đã gặp một toán người thương gia đi Murxia mua tơ lụa, chàng đã bắt những người này phải công nhận người tình của mình là người phụ nữ đẹp nhất: "Các ngươi đừng hòng đi đâu nếu không công nhận trên đời này không có ai xinh đẹp bằng hoàng hậu xứ Mantra nàng Đulxinêa có một không hai ở Tôxôbô. Ngay cả khi bị bọn thương gia sỉ nhục sắc đẹp của nàng "Ngay lúc này đây, chúng tôi cũng đã nhất trí với ngài rồi và sau khi được xem bức chân dung, dù nàng có một mắt chột, một mắt toét, chúng tôi cũng sẽ nói hay nói tốt để vui lòng ngài". Đôn Kihôtê nói: "Lũ súc sinh, Đôn Kihôtê đùng đùng nổi giận thét lớn, mắt nàng chẳng những không toét như lũ bay vừa nói mà trái lại trong như hổ phách, thân hình nàng cũng chẳng vẹo chẳng gù mà thẳng tắp. Các ngươi sẽ phải đền tội vì đã xúc phạm đến mỹ nhân của ta" [1; 40- 42].
Lời nói của Đôn Kihôtê tưởng chừng là bảo vệ người tình nhưng thực chất là bảo vệ danh dự của chàng, cái dân chủ của một con người được tự do và tự tại trong bất cứ nơi đâu - bảo vệ danh dự của một dân tộc chăng?
Sau khi chiến đấu với kị sĩ dũng cảm tỉnh Vixcaia và tự cho mình đã cứu được một phu nhân xinh đẹp thoát khỏi vụ bắt cóc, trong lúc đang hành động giống trong sách kiếm hiệp và chàng cũng muốn dâng chiến công của mình cho nàng biết, chính vì vậy mà: "Thưa quý phu nhân xinh đẹp, tôi rất sung sướng thể theo yêu cầu đó với điều kiện là anh chàng hiệp sĩ này phải hứa tới làng Tôbôxô trình diện trước nàng Đulxinêa vô song để tuỳ nàng định đoạt số phận cho"
Sau khi giải cứu những tên tù chạy trốn bọn lính triều đình, lên núi Môrêna. ở đây, chàng đã có những hành động hết sức si tình cho tình yêu của mình. "Ta sẽ phát điên, ta phải điên trong thời gian anh mang thư của ta đến cho nàng Đulxinêa và mang thư phúc đáp với lòng trung thành của ta, khi đó sữ kết thúc cơn điên và hình phạt của ta, nếu không ta sẽ hoá điên thực sự và không còn cảm giác gì nữa. Tuỳ theo thư trả lời của nàng, ta sẽ thoát khỏi sự giày vò
đau khổ, trở lại bình thường để hưởng hạnh phúc do anh mang về đây cho ta, hoặc ta sẽ điên và không cảm thấy nỗi đau khổ do anh đem lại cho ta… "
Trên núi Môrêna chàng đã khóc vì tình, "Hỡi nàng Đulxinêa làng Tôxôbô, mặt trời giữa đêm tối của ta, niềm vinh quang trong đau khổ của ta, kim chỉ đường cho ta, ngôi sao hạnh phúc của ta! nếu nàng đoái hoài tới tình cảnh khốn khổ của ta phải xa cách nàng và nếu nàng đền đáp tấm lòng chung thuỷ của ta, cầu trời chấp nhận tất cả những lưòi thỉnh cầu của nàng và mang hạnh phúc đến cho nàng... "[1, 202]. Đônkihôtê luôn luôn tôn trọng nàng xem nàng như một phu nhân đẹp nhất của làng chàng "Ta mô tả sắc đẹp và đức tính của nàng bằng tất cả mối tình của ta đối với nàng, và dù là Êlêna, Lucrêxia hay bất cứ một người đàn bà đẹp nào thời Hyla, La Mã cổ xưa đều không ăn đứt. Mặc ai nói ngã nói nghiêng… "[1, 207]
Đây là những bức thư của Đôn Kihôtê dành cho nàng Đulxinêa : "Thưa quý nương.
Hỡi nàng Đulxinêa làng Tôxôbô vô cùng dịu hiền, đây là con người đau khổ vì xa vắng, con người mang một vết thương tận đáy lòng, xin chúc nàng sức khoẻ, sức khoẻ mà chính bản thân kẻ đó không có. Nếu nhan sắc của nàng miệt thị ta, nếu đức hạnh của nàng không phù trợ ta, nếu sự khinh rẽ của nàng làm cho ta buồn phiền mặc dù ta đã quá đau khổ rồi, chắc rằng ta khó lòng chịu đựng được nỗi khổ cực ghê ghớm và dai dẳng này. Hỡi người đẹp phụ bạc, kẻ thù yêu dấu của ta, ta sẽ thuộc về nàng; bằng không, nàng muốn làm chi xin tuỳ. Ta sẽ kết liễu cuộc đời để thoả mãn sự độc ác của nàng làm đẹp ý muốn của ta"
Vì nàng, phụng sự suốt đời
Hiệp sĩ mặt buồn."(1, 208)
Trên núi Môrêna chàng tự phạt mình về tình yêu chung thuỷ của nàng, cảnh phi ngược hai chân lên trời, đầu lộn xuốngđất, nữa thân trên mặc áo, nữa dưới trần tuồng… rồi chàng xé vạt áo, để kết thành một tràng chuỗi hạt để cho chàng có thể đọc một triệu bài Kính mừng trong suốt thời gian ở trên núi. Có
một tràng hạt rồi chàng bắt đầu đi đi lại lại trên cánh đồng, thỉnh thoảng dừng chân viết lên cát hoặc khắc vào thân cây một bài thơ mô tả nỗi buồn của mình và ca ngợi nàng Đulxinêa.Trong có bài thơ như sau:
"Hỡi cỏ cây cao vút, xanh tươi! Nếu các người xót thương nỗi bất hạnh của ta, xin hãy lắng nghe những lời than vãn chính đáng này. Nỗi buồn của ta thật ghê ghớm, nhưng mong rằng nó không làm các người bận lòng; và để đền đáp tấm lòng tốt của các ngươi, nơi đây Đôn Kihôtê khóc than vì phải xa cách nàng Đulxinêa, làng Tôxôbô.
Nơi đây có một tình nhân chung thuỷ nhất đang lánh mặt người yêu; chàng đã gặp bao nỗi đắng cay mà không hiểu duyên cớ vì đâu.
Một mối tình vô cùng ác nghiệt đang giày vò tâm can chàng; nước mắt tràn đầy, nơi đây Đôn Kihôtê khóc than vì phải xa cách nàng Đulxinêa, làng Tôxôbô.
Chàng đi tìm kiếm chuyện phiêu lưu mạo hiểm trên núi cao chót vót, trong rừng thẳm khe sâu, và đã gặp những điều bất hạnh.
Tình yêu không dịu dàng đối với chàng và đã dùng gậy cứng quật vào đầu chàng; nơi đây Đôn Kihôtê khóc than vì phải xa cách nàng Đulxinêa, làng Tôxôbô"[1,214]. Rồi Đôn Kihôtê cứ tha thẩn trên núi, lúc làm thơ, lúc thở vắn than dài, lúc kêu gọi thần đất, thần rừng, thần suối, thần Ecô đau khổ và sướt mướt, cầu xin các vị đó lắng nghe, giải đáp và an ủi chàng; có lúc chàng đi hái cỏ để ăn trong khi chờ Xantrô quay về. Và nếu bác giám mã về chậm không phải ba ngày mà ba tuần, chắc chắn mặt mũi chàng hiệp sĩ Mặt Buồn sẽ quắt queo lại, đến mẹ đẻ của chàng cũng chẳng nhận ra được. ở đây chờ Xantrô là chờ thư hồi âm của nàng Đulxinêa xinh đẹp… Cách thể hiện tình yêu của Đônkihôtê với nàng Đulxinêa rất khác người. Đônkihôtê ý thức được hành động điên rồ của mình, nhưng theo chàng để được điên vì Đulxinêa thì chàng lấy làm hãnh diện. Đônkihôtê tự hành hạ xác mình trong núi Môrêna và những việc làm điên rồ để chứng minh tình yêu với nàng, ngay cả việc điên rồ hơn Đônkihôtê
còn bắt Xantrô chứng kiến những việc làm của mình để báo cáo lại với Đulxinêa, đã chứng minh tình yêu rất mãnh liệt, tình yêu khiến con người rồ dại, nhưng "người điên là người mất tất cả ngoại trừ lí trí " Đônkihôtê của chúng ta có mất gì đâu?, cũng chỉ là công sức bày trò chơi, tự chơi cùng suy nghĩ hành động rồ dại của mình trong thế giới kì ảo, chàng có thể mất đi cuộc sống thực tại nhưng tình yêu không bao giờ phôi phai trong trái tim hiệp sĩ mặt buồn. Đó là tình yêu: Yêu rất Đônkihôtê!
Khi Xantrô trở về nhưng thực chất bác chẳng biết Đulxinêa là ai cả, vì thấy trong cuốn kiếm hiệp ghi những chiến công của chàng hiệp sĩ lừng danh Đôn Kihôtê xứ Mantra về nàng Đulxinêa xinh đẹp, nên Xantrô đã nảy ra ý nói dối Đôn Kihôtê về nàng Đulxinêa theo tưởng tượng của mình. Đoạn đối thoại của Xantrô và Đôn Kihôtê về vẻ đẹp của nàng ta thấy sự say mê vẻ đẹp của nàng:
"Đôn Kihôtê nói: Khi tới nơi thì bà hoàng của sắc đẹp đang làm gì? Chắc chắn anh thấy nàng đang xâu một chuỗi hạt ngọc hoặc đang dùng chỉ vàng thuê biểu hiện cho hiệp sĩ nô lệ này của nàng.
- Đâu có, Xantrô đáp, tôi thấy bà ta đang sàng hơn một tạ lúa trong sàn nhà.
- Anh có biết rằng những hạt lúa đó qua tay nàng sẽ trở thành những hạt ngọc. Thế anh có nhìn xem đó là lúa tiểu mạch hay lúa ba trăng không?
- Không phải , đó là một thứ lúa xấu, đỏ hoe.
- Thế mà ta cam đoan với anh rằng sau khi qua tay nàng, thứ lúa xấu đó sẽ làm ra bánh mì ngon, như bằng tiểu mạch vậy.
…Anh bảo ta than thân trách phận là sai, Đôn Kihôtê nói; trái lại ta cảm tạ và suốt đời cảm tạ số phận vì nhờ nó mà ta được yêu một con người cao cả như nàng Đulxinêa làng Tôbôxô
- Xantrô bảo: Tôi có thể nói được rằng tôi đã ngửi mùi hơi nặng như mùi đàn ông; chắc vì bà ta phải làm việc vất vả ra nhiều mồ hôi
- Không phải thế mà vì anh bị sổ mũi hoặc đã ngửi thấy mùi đó ở mùi của người anh. Ta biết rất rõ mùi thơm đó, đó là mùi hoa hồng, hoa huệ, là long diên hương hoà trong nước.
…Tính nàng vô cùng hào phóng. Đôn Kihôtê nói, và nếu nàng không thưởng cho anh một vật gì bằng vàng; chắc chắn là vì lúc đó nàng không có sẵn trong tay để cho anh thôi... "[1,269;271]
Trong lúc bàn luận về vẻ đẹp của nàng, Đôn Kihôtê nói: "Miễn là gặp được nàng, dù ở sân nuôi gà hay trong vườn hoa. Chỉ cần sắc đẹp của nàng rọi một ánh hào quang vào mặt ta cũng đủ soi sáng trí tuệ và khích lệ trái tim ta, khiến ta trở thành một con người trí dũng vô song" [1.538]. Suốt chặng đường phiêu lưu của mình, nàng Đulxinêa bao giờ cũng là người tình lí tưởng, là mục tiêu hướng tới của Đônkihôtê. Đônkihôtê đã biến Đulxinêa từ cô thôn nữ với cái tên bình thường, thân phận thấp hèn... trở thành hiện thân của một vẻ đẹp rực rỡ nhất, hoàn hảo nhất. Đulxinêa trở thành "chủ nhân của trái tim Đônkihôtê", là lí tưởng của chàng. Vẻ đẹp của nàng chính là sức mạnh tinh thần thanh cao, đẹp đẽ nhất đối với Đônkihôtê. Chưa bao giờ lí tưởng về nàng Đulxinêa thay đổi trong lòng Đônkihôtê, chàng luôn coi nàng là người đàn bà đẹp nhất trên đời. Nhưng thực tế khi đến gặp nàng, thì không một ai biết nàng là ai, chỉ có Xantrô biết nàng ở đâu? Bởi nàng là hiện thân trong trí tưởng tượng của Đôn Kihôtê thì nay cũng là hiện thân trong trí tưởng tượng của Xantrô để nhằm cứu vớt tình thế, cũng như thoát khỏi cảnh Đôn Kihôtê lúc nào cũng muốn gặp tình nương của mình trong loạn tưởng, hay chỉ là vì món gia tài mà chủ đã hứa cho mình, một hòn đảo trên đất liền… sự hào nhoáng về nàng Đulxinêa trong Đôn Kihôtê bị tan vỡ khi chàng gặp nàng, mà theo Xantrô đó là nàng Đulxinêa nhất thiết là nàng bị phù phép nên Đôn Kihôtê không thể nhìn được vẻ đẹp của nàng. Mặc dù tỉnh khi nhìn thấy rõ ràng tình nương của mình chỉ là cô gái nhà quê, diện mạo chẳng đẹp đẽ gì cho lắm, mặt béo phị, mũi tẹt dính, khiến chàng hết sức kinh ngạc mà không dám hé răng. Hình ảnh ba cô gái đi làm đồng Xantrô
bảo là ba nàng công chúa xinh cưỡi ba con ngựa cái đẹp như chủ của nó, đi giữa là công chúa Đulxinêa… cái trò đùa tưởng như điên rồ khiến cho đầu óc Đôn Kihôtê đã hoang tưởng nay lại hoang tưởng thêm, mâu thuẫn giữa cái thực với cái ảo, đứng trước cái thực mà chàng đã nhìn thấy nhưng lại bị ảo cho là nàng bị phù phép do lòng ghen ghét của thế lực bóng đêm (chàng nghĩ đó là lão pháp sư
Phơ-re-xtôn), cách nói của Xantrô và hành động của Đôn Kihôtê tưởng chừng như thật hoá ra chỉ là sự điên rồ. Cái đẹp mà chàng tôn thờ bấy lâu nay chỉ là hình thức của lí tưởng chứ làm gì hiện hữu trong đời sống về một nàng Đulxinêa đẹp như vậy, vả chăng cũng chỉ có một hiệp sĩ ngốc, điên rồ như Đôn Kihôtê mới nảy ra ý định đi ngao du khắp thế giới tìm kiếm những cuộc phiêu lưu như
những chàng hiệp sĩ một thời, đi tìm cái ảo vọng trong cái hư vô xa thẳm… xét đến cùng cái hành động điên rồ, nhưng biết là vậy Đônkihôtê vẫn cúi chào và nói lời trang trọng với nàng Đulxinêa: "Rõ ràng thần may rủi chưa chịu buông tha ta và đã chặn hết các con đường có thể mang lại cho tâm hồn yếu đuối của ta một niềm vui sướng nào. Còn nàng, hỡi con người đức hạnh cực kì, kiều diễm tuyệt vời trên thế gian, phương thuốc duy nhất cho trái tim khô héo thờ phụng nàng! Nếu như có một tên pháp sư tinh quái cố tình theo đuổi riêng ta và đã che lấp đôi mắt ta bằng những đám mây đen và những màng mộng khiến ta đứng trước dung nhan tuyệt thế của nàng chỉ thấy một hình dạng của ta thành một con quái vật khiến nàng phát kinh tởm, xin nàng hãy nhìn ta bằng đôi mắt dịu hiền và tình tứ. Như nàng đã thấy đấy, vì ta mang lòng ngưỡng mộ nàng mà đã tự hạ mình quy phục và quỳ gối trước hình hài xấu xí của nàng.
- Thôi đi, bố già ơi! Cô gái quê đáp, tôi chỉ quên nghe những lời cục mịch thôi. Nào, làm ơn tránh ra cho chứng tôi đi" [1.556]. Biểu hiện đầy mâu thuẫn, mang tính grotesques có phần nào phóng đại quá mức về nhan sắc của nàng Đulxinêa, khi là một "công chúa cao quý nhất thế gian" đẹp tuyệt trần, khi thì là "một cô gái quê cục mịch, xấu xí, hạ lưu, mắt mũi kèm nhèm, mồm miệng hôi hám" đó chính là sự phản ánh mâu thuẫn giữa ý thức về cái đẹp lí tưởng và thực
tế trong con người Đônkihôtê. Cộng thêm cái không gian trên núi Môrêna được Cervantes miêu tả là một nơi vắng vẻ, hoang vu bí hiểm. Rừng núi hoang vu, vắng vẻ ấy làm cho Đônkihôtê cảm thấy trong lòng khoan khoái vì tin rằng nơi đây sẽ gặp nhiều cuộc phiêu lưu mạo hiểm mà chàng đang tìm kiếm. Trong không gian núi Môrêa, lần đầu tiên và cũng là lần duy nhất Đônkihôtê ý thức được sự "giả điên" của mình. ở đấy chàng đã thực hiện một số hành động điên rồ để chứng minh lòng chung thuỷ với nàng Đulxinêa yêu dấu.
Sau khi gặp được nàng Đulxinêa xinh đẹp của mình, thất vọng vì nàng bị phù phép nên không thể nhìn thấy nhung nhan thực sự của tình nương, tiếp đến chàng lại được phiêu lưu trong một lâu đài mà do chính những người thân trong giới quý tộc sắp đặt sẵn, ở đấy chàng được tôn trọng như một hiệp sĩ thực thụ, ở đấy còn có cả tình yêu của nàng Altixiđôra là người con gái yêu Đôn Kihôtê hết mức vì chàng mà nàng có thể chết, nhưng đứng trước tình yêu ấy Đôn Kihôtê