Bài 55 „Kanji‟ là gì ạ?

Một phần của tài liệu tiếng nhật không khó (Trang 35)

Mẫu câu幹事って何ですか? „Kanji‟ là gì ạ?

☆ Cách hỏi nghĩa của một từ: Từ muốn hỏi + って何ですか?/ 合気道あいきどうって何ですか „Aikido‟ là gì?

Nâng cao 幹事ってどういう意味

い み

ですか? „Kanji‟ nghĩa là gì?

幹事ってまとめ役ですか? „Kanji‟ là „ngƣời tổ chức‟ phải khơng?

Chú thích 会: hội, nhóm まとめ役: ngƣời tổ chức, ngƣời điều hành 何ですか?: là gì?

Bài 56 (Đó là) nhờ cơng ơn của thày.

Mẫu câu先生のおかげです。 (Đó là) nhờ cơng ơn của thày.

☆ Danh từ chỉ ngƣời + のおかげで。みなさんのおかげです。(Đó là) nhờ ơn của mọi ngƣời.

Nâng cao A: お元気

げ ん き

ですか Anh/chị có khỏe khơng?‟

B: おかげさまで Nhờ ơn (nên tôi khỏe) Dạ (cảm ơn anh/chị ) tôi vẫn khỏe.

A: おめでとうございます Chúc mừng anh/chị

B: おかげさまで Cảm ơn anh/chị

Chú thích 昇段:lên hạng, thăng cấp 夢: mơ ƣớc, giấc mơ

政木ま さ き

:じゃあ、幹事か ん じに連絡れんらくさせるよ。

JĀ, KANJI - NI RENRAKU - SASERU - YO.

レオ:幹事か ん じって何なんですか?

KANJI - TTE NAN - DESU - KA?

政木ま さ き

:会かいのまとめ役やくだよ。

KAI - NO MATOME - YAKU - DA - YO.

レオ:なるほど…。よろしくお願ねがいします。

NARUHODO. YOROSHIKU-ONEGAI- SHIMASU.

M Thế thì thày sẽ bảo ngƣời tổ chức liên lạc với em nhé.

L „Kanji‟ là gì ạ?

M Đó là ngƣời tổ chức chuyến đi. L Em hiểu! Mong thày giúp em ạ. L Em hiểu! Mong thày giúp em ạ.

■■ ■■

政木ま さ き:ところで、レオ、この調子ちょうしなら

TOKORODE, LEO, KONO-CHOSHI-NARA

昇 段

しょうだん

も夢ゆめじゃないぞ。

SHODAN-MO-YUME-JANAI-ZO.

レオ:本当ほんとうですか?

HONTŌ - DESU - KA?

政木ま さ き:とてもよくなった。

TOTEMO - YOKU - NATTA.

レオ:先生せんせいのおかげです。

SENSĒ - NO OKAGE - DESU.

M Mà này, Leo này, với đà này thì việc đƣợc thăng hạng không phải chỉ là mơ ƣớc đâu.

Một phần của tài liệu tiếng nhật không khó (Trang 35)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(78 trang)