- Về thời hạn đương sự cung cấp cứ cho Tũa ỏn
3.2.1. Cỏc yờu cầu của việc hoàn thiện và thực hiện Bộ luật tố tụng dõn sự năm 2004 về chuẩn bị xột xử vụ ỏn dõn sự
dõn sự năm 2004 về chuẩn bị xột xử vụ ỏn dõn sự
Từ những vấn đề nờu trờn cho thấy, BLTTDS mặc dự đó được sửa đổi bổ sung bởi Luật sửa đổi bổ sung một số điều của BLTTDS nhưng nhiều quy định về CBXXST VADS vẫn cũn bất cập, chưa phự hợp với thực tế, đõy là một trong những nguyờn nhõn quan trọng ảnh hưởng đến chất lượng, thời hạn giải quyết cỏc VADS tại cỏc Tũa ỏn và chưa đảm bảo được quyền và lợi ớch hợp phỏp của đương sự. Để nõng cao hiệu quả giải quyết cỏc VADS và bảo đảm quyền, lợi ớch hợp phỏp của cỏc đương sự thỡ yờu cầu đặt ra trước tiờn đặt ra là phải sớm hoàn thiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS và phải khắc phục được những điểm bất cập trong thực tiễn. Việc hoàn thiện và thực hiện BLTTDS núi chung và cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS núi riờng ngoài việc phải xuất phỏt từ thực tiễn xột xử của Tũa ỏn cũn phải dựa trờn cơ sở quỏn triệt sõu sắc những tư tưởng, quan điểm chỉ đạo của
Đảng về cải cỏch tư phỏp đó được đề cập trong Nghị quyết số 08/NQ-TW ngày 02/01/2002 của Bộ Chớnh trị về một số nhiệm vụ trọng tõm trong cụng tỏc tư phỏp trong thời gian tới và Nghị quyết số 49/NQ-TW ngày 02/06/2005 của Bộ Chớnh trị về chiến lược cải cỏch tư phỏp đến năm 2020. Theo đú, việc hoàn thiện và thực hiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS phải đỏp ứng ba yờu cầu cụ thể sau:
Một là, cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS phải cụ thể và rừ ràng.
Thực tiễn xột xử cho thấy, nếu phỏp luật về CBXXST VADS quy định chung chung sẽ dẫn đến việc hiểu và ỏp dụng khụng thống nhất giữa cỏc Tũa ỏn, thậm chớ khụng thống nhất giữa cỏc Thẩm phỏn trong một Tũa ỏn làm kộo dài quỏ trỡnh giải quyết VADS. Vỡ vậy, việc sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS phải theo hướng cụ thể, rừ ràng.
Hai là, cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS phải phự hợp với thực tiễn.
Cỏc quy định của phỏp luật phải phự hợp yờu cầu của thực tiễn mới thi hành được. Vỡ vậy, khi sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS phải tớnh toỏn khả năng thực hiện trong thực tiễn xột xử, khụng đưa ra những quy định khụng cú cơ sở thực hiện trong thực tiễn.
Ba là, việc hoàn thiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST phải đảm bảo tớnh đồng bộ, đảm bảo tớnh thống nhất với cỏc quy định khỏc của phỏp luật.
Tuy mỗi ngành luật điều chỉnh một nhúm quan hệ nhưng phỏp luật là một thể thống nhất. Để bảo đảm hiệu quả điều chỉnh của BLTTDS núi chung và cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS, việc hoàn thiện phỏp luật về CBXXST phải đảm bảo tớnh đồng bộ, đảm bảo tớnh thống nhất với cỏc quy định khỏc của phỏp luật, khụng được mõu thuẫn, chồng chộo với cỏc quy định khỏc của phỏp luật nhất là cỏc quy định của phỏp luật TTDS, phỏp luật dõn sự, hụn nhõn và gia đỡnh, kinh doanh thương mại và lao động.
Bốn là, việc thực hiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS
phải nghiờm chỉnh và thống nhất giữa cỏc Tũa ỏn.
Cỏc quy định của phỏp luật TTDS núi chung và cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS núi riờng là hành lang phỏp để cỏc chủ thể tố tụng tiến hành cỏc hoạt động TTDS. Việc thực hiện đỳng cỏc quy định này cú ý nghĩa rất quan trong trong việc bảo đảm giải quyết nhanh chúng và đỳng đắn cỏc vụ việc dõn sự của Tũa ỏn, bảo vệ được quyền và lợi ớch hợp phỏp của đương sự. Vỡ vậy, trong thời gian CBXXST VADS Tũa ỏn phải thực hiện nghiờm chỉnh và thống nhất cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS.
3.2.2. Cỏc kiến nghị hoàn thiện cỏc quy định của Bộ luật tố tụng
dõn sự năm 2004 về chuẩn bị xột xử sơ thẩm vụ ỏn dõn sự
Như đó trỡnh bày, phõn tớch ở trờn, nhiều quy định của BLTTDS về CBXXST VADS cũn bất cập làm hạn chế hiệu quả giải quyết VADS của Tũa ỏn. Để hoàn thiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXST VADS nõng cao hiệu quả giải quyết VADS của Tũa ỏn thỡ phải sớm sửa đổi, bổ sung cỏc quy định này, cụ thể:
Thứ nhất, sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về thời hạn chuẩn bị xột xử VADS.
Việc BLTTDS quy định khỏc nhau về thời hạn quyết định đưa vụ ỏn ra xột xử giữa cỏc loại vụ ỏn và thời hạn quyết định đưa vụ ỏn kinh doanh thương mại, lao động ra xột xử dài hơn thời hạn quyết định đưa VADS, hụn nhõn và gia đỡnh ra xột xử là chưa hợp lý. Đặc biệt, trong điều kiện phỏt triển nền kinh tế thị trường cỏc tranh chấp về kinh doanh thương mại, lao động diễn ra khỏ phổ biến và phức tạp khụng kộm gỡ cỏc tranh chấp dõn sự. Mặt khỏc, cỏc VADS được Tũa ỏn thụ lý giải quyết ngày nay thường rất phức tạp đũi hỏi phải cú thời gian mới giải quyết được nờn thời hạn quyết định đưa vụ ỏn ra xột xử cần được quy định dài hơn để trỏnh trường hợp Chỏnh ỏn Tũa ỏn cứ phải gia hạn thời hạn quyết định đưa vụ ỏn ra xột xử. Vỡ vậy, cần sửa đổi
Điểm a Khoản 1 Điều 179 BLTTDS theo hướng: "Đối với cỏc vụ ỏn quy định
tại Điều 25; Điều 27; Điều 29 và Điều 31 của Bộ luật này, thời hạn là năm thỏng, kể từ ngày thụ lý vụ ỏn". Đồng thời bỏ cỏc quy định "Đối với cỏc vụ ỏn quy định tại Điều 29 và Điều 31 Bộ luật này, thời hạn là hai thỏng, kể từ ngày thụ lý vụ ỏn" tại điểm b khoản 1 Điều 179 BLTTDS.
Thứ hai, sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về trỏch nhiệm của người được thụng bỏo thụ lý VADS khụng nộp cho Tũa ỏn văn bản ghi ý kiến của mỡnh về yờu cầu khởi kiện của nguyờn đơn.
Để đảm bảo việc giải quyết vụ ỏn đỳng thời hạn luật định (thời hạn chung), trong BLTTDS cú quy định rừ quyền nghĩa vụ của người được thụng bỏo (gồm bị đơn và người cú quyền lợi nghĩa vụ liờn quan) về việc thụ lý vụ ỏn và thời hạn để họ thực hiện cỏc quyền nghĩa vụ đú. Để tạo điều kiện cho người được thụng bỏo thụ lý vụ ỏn thực hiện quyền và nghĩa vụ tố tụng của mỡnh thỡ luật cũng quy định cho họ cú quyền yờu cầu Tũa ỏn cho biết, đọc, xem, ghi chộp, sao chụp đơn khởi kiện và tài liệu, chứng cứ kốm theo đơn khởi kiện. Tũa ỏn phải cú trỏch nhiệm đỏp ứng cỏc yờu cầu của họ căn cứ theo điều kiện thực tế thớch hợp mà khụng được từ chối hoặc cản trở họ thực hiện quyền này. Vỡ vậy cần quy định trường hợp người được thụng bỏo về việc thụ lý vụ ỏn đó nhận được thụng bỏo thụ lý vụ ỏn, nhưng khụng nộp ý kiến bằng văn bản cho Tũa ỏn trong thời hạn quy định mà khụng cú lý do chớnh đỏng thỡ cú thể xem như đó từ bỏ quyền chứng minh của mỡnh, Tũa ỏn tiếp tục giải quyết vụ ỏn theo quy định.
Thứ ba, sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về trỏch nhiệm cung cấp chứng cứ, tài liệu của cỏ nhõn, cơ quan, tổ chức cho đương sự, Tũa ỏn và Viện kiểm sỏt khụng đủ, khụng bảo đảm tớnh trung thực và chớnh xỏc.
Điều 7 BLTTDS chưa quy định trỏch nhiệm cụ thể của cỏ nhõn, cơ quan, tổ chức cú thẩm quyền về việc cung cấp chứng cứ, tài liệu cho đương sự, Tũa ỏn và VKS khụng đủ, khụng bảo đảm tớnh trung thực và chớnh xỏc
của họ. Vỡ vậy, đó khụng đề cao được việc thực hiện nghĩa vụ cung cấp chứng cứ, tài liệu của cỏ nhõn, cơ quan, tổ chức cho đương sự, Tũa ỏn và VKS làm ảnh hưởng rất lớn đến việc chứng minh bảo vệ quyền và lợi ớch hợp phỏp của đương sự và hiệu quả giải quyết VADS của Tũa ỏn. Để đề cao được việc thực hiện nghĩa vụ cung cấp chứng cứ, tài liệu của họ cần phải sửa đổi BLTTDS theo hướng nếu cỏc cơ quan hoặc tổ chức cố tỡnh khụng cung cấp, sỏch nhiễu hoặc gõy cản trở việc thu thập chứng cứ của đương sự mà khụng cú lý do chớnh đỏng (như tài liệu "mật" hoặc "tuyệt mật") thỡ phải chịu trỏch nhiệm hành chớnh (xử lý kỷ luật, xử phạt hành chớnh) hoặc/và trỏch nhiệm dõn sự (bồi
thường thiệt hại); Cũn đối với cỏ nhõn: nếu cố tỡnh khụng cung cấp hoặc gõy
cản trở cho việc thu thập chứng cứ thỡ phải chịu trỏch nhiệm hành chớnh hoặc dõn sự, thậm chớ phải chịu trỏch nhiệm hỡnh sự theo quy định tại Điều 308 Bộ luật hỡnh sự.
Thứ tư, sửa đổi, bổ sung và hướng dẫn cỏc quy định của BLTTDS về nghĩa vụ chứng minh của đương sự với việc thu thập chứng cứ của Tũa ỏn.
Như trờn đó trỡnh bày, nếu quy định trong trường hợp nào Tũa ỏn cũng tiến hành thu thập chứng cứ thỡ sẽ vi phạm nguyờn tắc cung cấp chứng cứ và chứng minh của đương sự. Ngược lại, nếu quy định đương sự cú nghĩa vụ cung cấp chứng cứ chứng minh bảo vệ quyền và lợi ớch hợp phỏp của mỡnh nờn họ thực hiện được đến đõu Tũa ỏn sẽ căn cứ vào đú để giải quyết VADS thỡ khụng ớt trường hợp Tũa ỏn sẽ giải quyết VADS khụng đỳng với bản chất của nú nờn khụng bảo vệ quyền và lợi ớch hợp phỏp của đương sự. Để giải quyết được mõu thuẫn này cần cú hướng dẫn cụ thể quy định tại Điều 85 BLTTDS đó được sửa đổi bổ sung theo Khoản Điều 1 Luật sửa đổi bổ sung một số điều của BLTTDS về những trường hợp Tũa ỏn tự mỡnh thu thập được
chứng cứ, cụ thể: khoản 2 điều luật quy định: "Trong trường hợp do Bộ luật này quy định, Thẩm phỏn cú thể tiến hành một hoặc một số biện phỏp sau đõy để thu thập tài liệu, chứng cứ: a)….; b) …..; c) …..; d) …..; đ) …..; e) …..; g) …. Tuy nhiờn, trường hợp mà "Bộ luật này quy định", cụ thể là: tại Điều 94 về
quyền yờu cầu cỏ nhõn, cơ quan, tổ chức cung cấp chứng cứ thỡ xột về bản chất cũng khụng phải là Tũa ỏn tự mỡnh thu thập tài liệu, chứng cứ bởi lẽ quyền này chỉ được thực hiện khi cú yờu cầu "bằng đơn" của đương sự. Quy định này vừa đảm bảo được tớnh vụ tư, khỏch quan của Tũa ỏn khi tiến hành thu thập tài liệu, chứng cứ, vừa đảm bảo được việc giải quyết vụ ỏn một cỏch toàn diện hơn, triệt để hơn và đảm bảo sự cụng bằng. Đồng thời bổ sung vào
Điều 85 BLTTDS quy định: "Tũa ỏn cú trỏch nhiệm chuyển bản sao, bản
chụp cỏc chứng cứ tài liệu cho phớa bờn kia, kốm theo việc yờu cầu đương sự đưa ra ý kiến về việc chấp nhận hay khụng chấp nhận chứng cứ đú".
Thứ năm, sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về thời hạn đương sự cung cấp cứ cho Tũa ỏn.
Để trỏnh việc kộo dài thời gian giải quyết vụ ỏn, cần quy định rừ thời hạn giao nộp chứng cứ của đương sự theo hướng: "Thời hạn giao nộp chứng
cứ của đương sự do Thẩm phỏn được phõn cụng giải quyết vụ ỏn ấn định nhưng phải trước khi cú quyết định đưa vụ ỏn ra xột xử của Tũa ỏn sơ thẩm. Nếu sau thời hạn này đương sự mới giao nộp chứng cứ thỡ phải chịu trỏch nhiệm về việc khụng giao nộp chứng cứ". Trường hợp đương sự khụng cung
cấp hoặc cung cấp chứng cứ khụng đỳng thời hạn mà khụng cú lý do chớnh đỏng thỡ bị phạt tiền hoặc phải nộp một khoản phớ tớnh theo % mà đương sự đú được hưởng lợi nếu việc cung cấp chứng cứ mới đú đem lại lợi ớch cho đương sự đú. Ngoài ra, cần sửa đổi về việc hủy ỏn, sửa ỏn do lỗi cung cấp chứng cứ khụng đỳng hạn mà khụng cú lý do chớnh đỏng (lỗi khỏch quan), cụ thể bằng việc ỏp dụng mức phạt tiền đối với đương sự đú.
3.2.3. Cỏc kiến nghị thực hiện cỏc quy định của Bộ luật tố tụng
dõn sự năm 2004 về chuẩn bị xột xử sơ thẩm vụ ỏn dõn sự
Để bảo đảm việc giải quyết VADS tại phiờn tũa nhanh chúng và đỳng đắn qua nghiờn cứu cho thấy ngoài việc phải sửa đổi, bổ sung cỏc quy định của BLTTDS về CBXXTSVADS thỡ cũn phải nõng cao hiệu quả của việc
thực hiện cỏc quy định này. Để bảo đảm việc thực hiện cỏc quy định của BLTTDS về CBXXTSVADS cần phải giải quyết một số vấn đề sau đõy: