- Trách nhiệm liên quan đến chi phí thanh toá n:
4.1. Trách nhiệm của ngân hàng đòi tiền
4.1.1. Trách nhiệm của ngân hàng đòi tiền theo tập quán quốc tế về L/C của ICC
- Quy định tại khoản e điều 2 URR 725, “Ngân hàng đòi tiền” là ngân hàng thanh tốn hoặc thương lượng thanh tốn một Thư tín dụng và xuất trình u cầu hồn trả đến Ngân hàng hồn trả, Ngân hàng địi tiền bao gồm một ngân hàng được ủy quyền xuất trình u cầu hồn trả tới Ngân hàng hoàn trả thay mặt cho ngân hàng tiến hành thanh toán hoặc thương lượng thanh toán.
- Quy định tại điều 10 URR 725: Các tiêu chuẩn đối với Yêu cầu hoàn trả: Yêu cầu hoàn trả của Ngân hàng địi tiền:
+ Phải được lập dưới hình thức điện tín, trừ khi Ủy quyền hồn trả khơng cho phép hoặc là thư tín gốc, Ngân hàng hồn trả có quyền địi hỏi u cầu hồn trả phải có tính xác thực và trong trường hợp như thế, Ngân hàng hoàn trả sẽ không chịu trách nhiệm về những hậu quả do sự chậm trễ gây ra. Nếu một Yêu cầu hoàn trả được lập bằng điện tín thì khơng cần xác nhận bằng thư gửi đến, Ngân hàng đòi tiền sẽ phải chịu trách nhiệm đối với bất cứ hậu quả nào có thể dẫn đến hoàn trả tiền hai lần;
+ Phải chỉ rõ số của Thư tín dụng và tên của Ngân hàng phát hành (số tham chiếu của Ngân hàng hoàn trả, nếu biết);
+ Phải quy định rạch ròi số tiền gốc phải địi, mọi số tiền thu thêm thích đáng và các phí;
+ Không phải là bản sao thơng báo thanh tốn, thanh tốn trả chậm, chấp nhận hoặc thương lượng thanh tốn của Ngân hàng địi tiền gửi cho Ngân hàng phát hành;
+ Trong trường hợp có Cam kết hồn trả, thì phải phù hợp với các điều kiện và điều khoản của Cam kết hồn trả.
+ Nếu có hối phiếu địi nợ kỳ hạn ký phát địi tiền Ngân hàng hồn trả, Ngân hàng địi tiền phải gửi hối phiếu đòi nợ cùng Yêu cầu hoàn trả tới Ngân hàng hoàn trả để thi hành và trong Yêu cầu hoàn trả phải bao gồm những mục sau đây;
Mơ tả chung về hàng hóa, dịch vụ hoặc thực hiện; Nước xuất xứ;
Nơi nhận hàng hoặc thực hiện và nếu có giao dịch chuyên chở hàng hóa;
Ngày giao hàng; Nơi giao hàng
+ Ngân hàng hoàn trả khơng có nghĩa vụ hoặc trách nhiệm đối với mọi hậu quả có thể phát sinh do khơng chấp nhận hoặc thanh tốn chậm vì Ngân hàng địi tiền khơng thực hiện theo đúng những mục nêu trong điều khoản này.
- Quy định tại điều 13 UCP 600: Thỏa thuận hoàn trả giữa các ngân hàng:
+ Nếu một tín dụng quy định rằng, số tiền hồn trả sẽ do ngân hàng chỉ định (“ngân hàng đòi tiền”) đòi lại từ một ngân hàng khác (“ngân hàng hồn trả”), thì tín dụng phải quy định việc hoàn trả tiền phải dẫn chiếu các quy tắc của ICC về hồn trả tiền giữa các ngân hàng đang có hiệu lực vào ngày phát hành tín dụng.
+ Nếu tín dụng khơng quy định việc hồn trả tiền phải theo quy tắc của ICC về hồn trả tiền giữa các ngân hàng, thì sẽ áp dụng như sau:
+ Ngân hàng phát hành phải cấp cho ngân hàng hoàn trả một ủy quyền hoàn trả phù hợp với quy định về giá trị thanh tốn ghi trong tín dụng. Ủy quyền hồn trả sẽ khơng phụ thuộc vào ngày hết hạn của tín dụng.
+ Ngân hàng đòi tiền khơng phải cấp cho ngân hàng hồn trả một giấy chứng nhận về sự phù hợp với các điều kiện và điều khoản của tín dụng.
+ Ngân hàng phát hành sẽ phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại và gánh chịu mọi chi phí phát sinh, nếu việc hồn trả tiền khơng được thực hiện khi có u cầu địi tiền đầu tiên của ngân hàng hồn trả phù hợp với các điều kiện và điều khoản của tín dụng.
4.1.2. Trách nhiệm của Bank of China, New York
- Trong Documentary Remittance, Ngân hàng Bank of China chi nhánh New York được ngân hàng Bank of China, Tianjin Branch chỉ định làm “Ngân hàng đòi tiền”, yêu cầu Ngân hàng phát hành BIDV trả số tiền là $52,982.50
- Tuy nhiên, sau khi Ngân hàng phát hành BIDV xem xét bộ chứng từ và xác định chứng từ có bất đồng. Để xử lý bất đồng là số B/L trong chứng nhận bảo hiểm khác so với tờ B/L, đã mất một khoản chi phí để xử lý bất đồng đó. Tổng các chi phí: Handling fees, reimbursement charge và discrepancy fee là $220,00 (Quy định tại Outgoing Swift message mà BIDV đã gửi đi cho Bank of China, Tianjin Branch). Vì thế nên số tiền mà Ngân hàng đòi tiền sẽ phải địi Ngân hàng hồn trả cịn lại là $52762,50