Independent auditor’s report

Một phần của tài liệu ngân hàng kiên long báo cáo thường niên 2012 (Trang 31 - 32)

kính gửi: hội ĐỒNG QUẢN TRỊ và BAN TỔNG Giám ĐỐc NGÂN hàNG ThưƠNG mại cỔ phẦN KiÊN loNG

Chúng tôi đã kiểm toán các báo cáo tài chính hợp nhất gồm Bảng cân đối kế toán hợp nhất tại ngày 31 tháng 12 năm 2012, Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh hợp nhất, Báo cáo lưu chuyển tiền tệ hợp nhất và Thuyết minh báo cáo tài chính hợp nhất cho năm tài chính kết thúc ngày 31 tháng 12 năm 2012, được lập ngày 07 tháng 01 năm 2013 của NGâN HàNG THươNG MạI CỔ PHầN kIêN loNG (“Ngân hàng”) từ trang 05 đến trang 50 kèm theo.

việc lập và trình bày các báo cáo tài chính hợp nhất này thuộc về trách nhiệm Tổng Giám đốc Ngân hàng. Trách nhiệm của Chúng tôi là căn cứ vào việc kiểm toán để hình thành một ý kiến độc lập về các báo cáo tài chính hợp nhất này.

cơ sở ý kiến:

Chúng tôi đã thực hiện việc kiểm toán theo các chuẩn mực kiểm toán việt Nam. Các chuẩn mực này yêu cầu công việc kiểm toán lập kế hoạch và thực hiện để có sự đảm bảo hợp lý rằng Báo cáo tài chính hợp nhất không còn chứa đựng các sai sót trọng yếu. Chúng tôi đã thực hiện việc kiểm tra theo phương pháp chọn mẫu và áp dụng các thử nghiệm cần thiết, các bằng chứng xác minh những thông tin trong Báo cáo tài chính hợp nhất; đánh giá việc tuân thủ các chuẩn mực và chế độ kế toán hiện hành (hoặc được chấp nhận), các nguyên tắc và phương pháp kế toán được áp dụng, các ước tính và xét đoán quan trọng của Tổng Giám Đốc Ngân hàng cũng như cách trình bày tổng quát các Báo cáo tài chính hợp nhất. Chúng tôi cho rằng công việc kiểm toán đã đưa ra những cơ sở hợp lý để làm căn cứ cho ý kiến của Chúng tôi.

Ý kiến của Kiểm toán viên:

Theo quan điểm của chúng tôi các báo cáo tài chính hợp nhất đã phản ánh trung thực và hợp lý xét trên các khía cạnh trọng yếu tình hình tài chính hợp nhất của NGâN HàNG THươNG MạI CỔ PHầN kIêN loNG tại ngày 31 tháng 12 năm 2012, cũng như kết quả hoạt động kinh doanh hợp nhất và các luồng lưu chuyển tiền tệ hợp nhất của Ngân hàng cho năm tài chính kết thúc cùng ngày, phù hợp với chuẩn mực kế toán việt Nam, chế độ kế toán của Ngân hàng nhà nước việt Nam hiện hành và các quy định pháp lý có liên quan.

TP.HCM, ngày 31 tháng 03 năm 2013

Kiểm Toán viên Tổng Giám Đốc

NGUYỄN phưƠNG lAN ANh lÊ văN ThANh

số chứng chỉ kTV: 0673/kTV số chứng chỉ kTV: 0357/kTV Bộ Tài Chính Việt nam cấp Bộ Tài Chính Việt nam cấp

To: BOard Of manaGement and BOard Of General direCtOrs kienlOnG COmmerCial JOint-stOCk Bank

we have audited consolidated financial statements consisting of consolidated balance sheet, consolidated income statement, consolidated statement of cash flows and notes to consolidated financial statements of kienlong Commercial joint-stock Bank from page 5 to page 50 for the fiscal year ended December 31, 2012.

Board of general Directors is responsible for the preparation of financial statements. it is our responsibility to form an independent opinion, based on our audit, on those consolidated financial statements.

Basis of opinion:

we conducted our audit in accordance with the Vietnamese standards on auditing. we planned and completed our audit so as to obtain the assurance that the consolidated financial statements are free of material misstatement. an audit includes examination, on a test basis, of evidence relevant to the amounts and disclosures in the consolidated financial statements. it also includes an assessment of accounting principles used, the significant estimates and judgments made by the Board of general Directors, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements. we believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion.

auditor’s opinion:

in our opinion, the consolidated financial statements give a true and fair view, in all material respects, of the financial position of kienlong Commercial joint-stock Bank as at December 31, 2012 as well as its operating results and cash flows for the year then ended in compliance with the Vietnamese accounting standards and Vietnamese accounting system, regulations of the state Bank of Vietnam and relevant statutorily regulations.

hCM City, March 31st, 2013

auditor General director

ms. nGUYen pHUOnG lan anH mr. le van tHanH

audit certificate no: 0673/kTV audit certificate no: 0357/kT issued by the Vietnamese Ministry of finance. issued by the Vietnamese Ministry of finance.

58 59

A

nnual R

epor

t

Báo cáo thường niên

2012

ĐvT: vNĐ

ĐVT: VNĐ

STT Chỉ tiêu Thuyết minh 31/12/2012 01/01/2012

Một phần của tài liệu ngân hàng kiên long báo cáo thường niên 2012 (Trang 31 - 32)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(41 trang)