7. BỐ CỤC LUẬN VĂN
3.2.1. Thể thơ ngũ ngôn
Trong lời thơ Quan lang, thể thơ này ít đứng độc lập, mà thƣờng xen kẽ với thể thơ thất ngôn theo lối tự do tuỳ thuộc vào nội dung cần kiểu đạt không tuân theo trật tự nào, thƣờng thì thể thơ ngũ ngôn, chữ thứ năm của câu trên
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 81
vần với chữ thứ ba của câu dƣới. Nhƣng trong thơ Quan lang không phải là nhƣ vậy, cấu trúc câu sau đƣợc lặp lại một số từ hoặc nhóm từ của câu trƣớc.
- Bác khỏi gạ khỏi mà Pả khỏi xỉnh khỏi lại
Dịch: Bác tôi cử tôi về Bá nhà cử tôi đến. [49]
- Cốc vủc dú đin hác Lảc vủc dú đin keo
Dịch: Gốc cây Gon trồng trên đất lạ Rễ cây gon ở chốn ngƣời Kinh. [27]
- Lai mạy dẳng vần đông Lai gần dẳng vần họ
Dịch: Nhiều cây mọc mới thành rừng Nhiều ngƣời mới góp phần dòng họ. [27]
Những đoạn thơ Quan lang dùng thể ngũ ngôn liên tiếp thƣờng là dùng để mở đầu cho một bài ca, để bắt đầu trình bày sự việc và dùng để chúc tụng, khuyên nhủ, dặn dò đôi vợ chồng trẻ nên lời thơ mang tính chất triết lý cao:
- Chúc hẩƣ sloong lan Căn nặm vần nậu bjoóc Cóp nặm vần bông hoa Phja cải Slinh lủc luồng Phja đán thảo kỳ lân Phja ngần sinh nặm bó
Dịch: Tay vắt đất ra hoa Tay vàng làm ra của Núi cao sinh con rồng Rừng vàng sinh én nhạn Vách đứng sinh kỳ lân
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 82
- Cúa tin mừng nặm bó Cúa vẻ mẻ nặm noòng Ngần dèn tang tôm nhả Tha nả tảy xiên kim…
Dịch: Của tay làm là nguồn vô tận
Của cha mẹ nƣớc cuốn xuôi dòng Ngƣời xƣa nói bạc vàng thứ hạng
Mặt mũi mới xứng đáng ngàn vàng... [49]
Nhƣng thể thơ này ít đứng độc lập, thƣờng xen kẽ với thể thất ngôn theo lối tự do tuỳ thuộc vào nội dung cần biểu đạt, không tuân theo trật tự nhất định nào, cách gieo vần cũng thƣờng không thống nhất.
- Chẻn nặm nẩy pjá nghịa hoằn công Lủc là lủc rƣờn gần
Lan là lan chang họ Y nhƣ gằm pửa ké lảy Sle Giờ nẩy mì gằm xo khỏi gạ Càn khôn là đạo lả tông thân Lai mạy dẳng vần dông Lai gần dẳng vần họ
Co mạy mì lai cáng lai kha Gần lai chi thom mà họ háng Mọi chi họ cốc cáng gản rì
Mèng thom bjoóc slí mủa bân quảng Mởi thuổn tằng họ háng oóc mà Sle khƣơi dậƣ đo mọi nả
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 83
Dịch: Chén nƣớc này trân trọng trả ơn Cháu là con hƣơng lân nhà khác Nay có thêm cô bác cả nhà Bây giờ có hai quê đôi ngả Càn khôn là đạo lý tông thân Nhiều chi mới họp thành dòng họ Nhiều cây mới mọc thành đƣợc rừng Nhiều ngƣời mới góp thành dòng họ Một cây có cành nhỏ cành to
Nhiều chi họ họp về thành mạnh Một cây có gốc ngọn xum xuê Hoa đua nhụy bốn mùa vƣơn cành Mời họ hàng nhanh chóng bƣớc ra Để cháu rể dâng trà tiếp nƣớc Đời ngƣời mới có dịp một lần. [27]