Tỷ suất doanh lợ

Một phần của tài liệu KỸ THUẬT NGHIỆP vụ NGOẠI THƯƠNG (Trang 30 - 44)

V. Dự kiến chi phí: Bảng chi phí

2, Tỷ suất doanh lợ

Ký hiệu tỷ suất doanh lợi là P’

P'= Tổng DT - Tổng chi phí Tổng chi phí * 100%

= 1.520.000 * 15.850 - 20.611.200.000 * 100% =16,88% 20.611.200.000

Như vậy mức doanh lợi bằng 16,88% là hợp lý

Sơ đồ tổ chức thực hiện

Sinh viªn:Trần Văn Vân-Lớp:KTNTCK10 31

Gửi đơn ch o h ngà à Chuẩn bị h ng hóaà

Nhận đơn đặt h ngà Mở L/C Kế hoạch giao h ngà - Thông báo t u à đến - Kế hoạch giao h ngà Thủ tục nghiệp vụ XK - Giấy tờ XK tờ khai HQ - Giám định h ng hóaà Thủ tục nghiệp vụ giao h ngà - Hợp đồng bốc xếp với cảng - Thủ tục ra v o cà ảng - Kế hoạch kiểm tra h ng à hóa với HQ Tổ chức thực hiện giao h ngà - Tổ chức giao h ng theo Hà Đ - Giám sát h ng hóa à - Giám định lượng h ngà Nghiệp vụ thanh lý hợp đồng Ký hợp đồng ngoại thương

ORDER

From: UCHIGAWA.INC

Address:No: 8TAIOTOSHI street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-234984

Fax: 439-667-564903

To:TUAN ANH seafood export company

Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

Thanhk you very much for your offer of March 24th, 2005 for ice Shrimp product

Asrequestted, we have to day informed your detail of purchase condition and price list that we could order.

Unit price:15.100USD/MT- FOB Hai Phong- Incoterm2000 Quantity:100MT

Toatal:1.510.000USD

Payment: Is USD by T.T.R in to our account NO: 031.897645 right after though

We are looking forward to hearing from you .

Your faithfull ORDER

From:oshoto.lnc

Address:No 9 UCHIGAMI street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-563092

Fax: 439-667-094366

To:TUAN ANH seafood export company

Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

Thanhk you very much for your offer of March 24th, 2005 for ice Shrimp product

Asrequestted, we have to day informed your detail of purchase condition and price list that we could order.

Unit price:15.000USD/MT- FOB Hai Phong- Incoterm2000 Quantity:100MT

Toatal:1.500.000USD

Payment: Is USD by T.T.R in to our account NO: 031.897645 right after though

We are looking forward to hearing from you .

Your faithfull

ORDER

From: IPPON.lNC

Address:No: 10 HANZO street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-881567

Fax: 439-667-891023

To:TUAN ANH seafood export company

Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

Thanhk you very much for your offer of March 24th, 2005 for ice Shrimp product

Asrequestted, we have to day informed your detail of purchase condition and price list that we could order.

Unit price:14.000USD/MT- FOB Hai Phong- Incoterm2000 Quantity:100MT

Toatal:1.400.000USD

Payment: Is USD by T.T.R in to our account NO: 031.897645 right after though

Your faithfull Offer

FROM :TUAN ANH seafood export company Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

To: KATA.lNC

address:No: 765 UCHIMATA street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-881567

fax: 439-667-891023

Date: March, 24th, 2005

Dear sirs

We are pleased to submit our quotation for above unit to you . Commodity: VietNam ice shrimp

Unit price: 15.200USD/MT Quantity: 100MT

Toatal:1.520.000USD

Which includes packing . The price will be valid within 180 days from the date of his letter

Payment: to be made by a L/C at sight , against shipping

Packing: The goods will be packed in accordance with our stand export packing methods

Delivery: No late than 30 days of receiving of your order .

We look forward to receiving your further is struction in hear future

Yours faithfully . Export sales manager.

Offer

FROM :TUAN ANH seafood export company Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

Address:No: 321 yuwng kungjisu street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-563092 Fax: 439-667-094366 Date: March, 24th, 2005 Dear sirs

We are pleased to submit our quotation for above unit to you . Commodity: Viet Nam ice shrimp

Unit price: 15.200USD/MT Quantity: 100MT

Toatal:1.520.000USD

Which includes packing . The price will be valid within 180 days from the date of his letter

Payment: to be made by a L/C at sight , against shipping

Packing: The goods will be packed in accordance with our stand export packing methods

Delivery: No late than 30 days of receiving of your order .

We look forward to receiving your further is struction in hear future

Yours faithfully .

Export sales manager.

Offer

FROM :TUAN ANH seafood export company Address:No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

TO: UCHIGAWA.INC

Address:No: 8TAIOTOSHI street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-234984

Fax: 439-667-564903

Date: March, 24th, 2005

Dear sirs

We are pleased to submit our quotation for above unit to you . Commodity: Viet Nam ice shrimp

Unit price: 15.200USD/MT Quantity: 100MT

Which includes packing . The price will be valid within 180 days from the date of his letter

Payment: to be made by a L/C at sight , against shipping

Packing: The goods will be packed in accordance with our stand export packing methods

Delivery: No late than 30 days of receiving of your order .

We look forward to receiving your further is struction in hear future Yours faithfully . Export sales manager. Contract no: HT04Kx/04/05

Between : : TUAN ANH seafood export company Address: No:8VAN CAO , Hai phong , Viet Nam Tel :84-031-135790

Fax:84-097531130

Hereinafter referred as the Seller, AND: UCHIGAWA.INC

Address:No: 8TAIOTOSHI street, Tokyo, Japan Tel: 439-667-234984

Fax: 439-667-564903

It is agreed that Seleer commits to sell and the Buyer commit to buy the following described godds upon the terms and conditions hereinafter set forth:

Article 1: Commodity

Viet Nam ice Shrimp( ice Shrimp) (Scientific name:sugpo prawn)

Article 2: Quality :GMQ Viet Nam ice Shrimp.

Article 3: Quanlity

100 Metric tons moreless 5 %.

Article 4: Packing

ice Shrimp must be Packed in PVC bag of 1kg net each , which must be packed in wood box of 50kg net each .

Article 5: Price

Unit pice: 15.100USD/MT Total price : 1.510.000USD

This price is understood FOB Hai Phong as per Incoterms 200 packing charges included.

Article 6: Sipment

a -Shipment shall be made during the period of March to Septer 2005

b- Shipment shall be made by vessels of about 300 - 400 tons unless otherwise separately agreed.

c - Port of loading: Hai Phong Port - Viet Nam.

Article 7: Loading/unloading conditions

a- Rate of loading/discharge

Cargo to be loaded/unloaded at the average rate of 300 metric tons per WWDSHEXE.R.

c- Lay time shall commence at 1.00 p.m if NOR is given before noon and at 8.00 a.m next working day if NOR is given in the afternoon office hour (from 1.30 p.m to 4.30 p.m)

NOR can be submitted WIBON, WIPON, WFRON, WCCON.

Article 8: Inspection of goods.

In respect to quality and to weght for each shipment certificate of inspectio and certificate of weight issued by VINACONTROL at loading port shall be taken as final.

All claim by Buyer shall be made within 30 days after arrival of the goods at port of destination.

Article 9: Payment

For each shipment the Buyer must open an irrevocable. Letter of eredit, at sight, in US Dollars coverning full value lodged with the Bank for Foreign of Viet Nam a Bank agreed by both parties. L/C must reach the Sheller no later than 15 days prior to expected shipment time and be valid 30 days. TTR is acceptable.

The such L/C shell be available for payment against presentation of the following document:

a - Bill of exchange at sight, drawn under the Buyer.

b - Full set (s) of elean on loard ocean bill (s) of lading market "Freight prepaid".

c- Commercial invoice in quadruplicate. d - Packing list in duplicate.

e - Phytosannytiry certificate in duplicate. f - Certificate of Origin in duplicate.

g- Certificate of quality and of aflatoxin induplicate.

Article 10: Force maieure.

The contracting parties are not responsible for the non - pepformance of any contract obligation in case of usually recognized force majeure.

As soon as occurred the conditon under which force majeure has been invoked i,e. Extra ordinay, unforeseenable and iresrtible event, a cable should be sent to the other for information.

A certificate of Force majeure issued by the complement. Government

Authoriries will be sent to the other party within 7 days.

As soon as the coditon under which force majeure has been invoked has been ceased to exit, this contract will enter immediately into force.

In the even that the Buyer fails to open L/C under this contract in due time, the Seller will have the right to demand from the Buyer the payment amount. Should the Selller fails to diliver the goods in due time, the Buyer will have the right to demand from the Sheller the payment of a penalty of 1% per day of the value of goods not dilivereed.

Article 12: Arbitration

Any disputes arising out from this contract , if the two parties cannot reach an micable arrangement for them, must be refered to arbitration. Arbirbitration to help in the country of the defending party. Awards by arbitration to be final and binding both parties. All charges relating to arbitration to be born the by losing party.

Made in Hai phong on May, 30th, 2005.

For and on behalf For and on behalf

Of the Buyer. the Seller.

Một phần của tài liệu KỸ THUẬT NGHIỆP vụ NGOẠI THƯƠNG (Trang 30 - 44)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(50 trang)
w