translation with minimal representations

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information" doc

... the out-of-domain translation mod- el for domain-specific translation task. In detail, we build an adapted translation model in the following steps: • Build a topic-specific translation model to quantify ... machine translation. Machine Translation, pages 187-207. Nicola Ueffing, Gholamreza Haffari and Anoop Sarkar. 2008. Semi-supervised Model Adaptation for Statisti- cal Machine Translation. Machine Translation, ... our work has the following differences. • We focus on how to adapt a translation mod- el for domain-specific translation task with the help of additional in-domain monolingual cor- pora, which are...

Ngày tải lên: 19/02/2014, 19:20

10 533 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Improving Statistical Machine Translation with Monolingual Collocation" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Improving Statistical Machine Translation with Monolingual Collocation" pdf

... probability of the translation "in order to avoid" is higher than that of the translation "can we avoid". Thus, our method selects the former as the translation. Although ... Speech Translation Evalua- tion. In Processings of the International Workshop on Spoken Language Translation 2005. Philipp Koehn, Franz J. Och, and Daniel Marcu. 2003. Statistical Phrase-based Translation. ... me- thods. From the results in Table 5, it can be seen that the quality of translation is future improved. As compared with the baseline system, an abso- lute improvement of 2.40 BLEU score is...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

9 474 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Corpus Expansion for Statistical Machine Translation with Semantic Role Label Substitution Rules" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Corpus Expansion for Statistical Machine Translation with Semantic Role Label Substitution Rules" doc

... training phrase-based translation models, which can be used directly in translation tasks or combined with base- line models. Experimental results on Chinese- English machine translation tasks show ... Baseline system, GS: System trained with only gen- erated sentence pairs, IT: Interpolated phrase table with GS and BL,. GA and IA are GS and IT systems trained with baseline word alignment models ... inter- polating the phrase table with the baseline phrase ta- ble, we observed improvement on Chinese-English machine translation tasks and the performance is comparable to system trained with larger manually collected...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

5 416 0
Báo cáo khoa học: "Constituency to Dependency Translation with Forests" doc

Báo cáo khoa học: "Constituency to Dependency Translation with Forests" doc

... Sharon))” h f 1 NP 0,3 “(Bush) ⊔ (with (Sharon))” NPB 0,1 “Bush” B ` ush ´ ı h f 0 CC 1,2 with y ˇ u VP 1,5 “held Sharon))” PP 1,3 with (Sharon)” P 1,2 with NPB 2,3 “Sharon” Sh ¯ al ´ ong VPB 3,5 “held ... Faster decoding with integrated language mod- els. In Proceedings of ACL, pages 144–151, June. Liang Huang, Kevin Knight, and Aravind Joshi. 2006. Statistical syntax-directed translation with extended domain ... algorithm of Mi et al. (2008) to convert F c into a translation for- est, each hyperedge of which is associated with a constituency to dependency translation rule. How- ever, pattern-matching failure 2 at...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20

10 373 0
Báo cáo khoa học: "Enhancing Language Models in Statistical Machine Translation with Backward N-grams and Mutual Information Triggers" ppt

Báo cáo khoa học: "Enhancing Language Models in Statistical Machine Translation with Backward N-grams and Mutual Information Triggers" ppt

... for machine translation evaluation. In Proceedings of EMNLP 2004, pages 388–395, Barcelona, Spain, July. Arne Mauser, Sa ˇ sa Hasan, and Hermann Ney. 2009. Ex- tending statistical machine translation with ... We evaluate the effectiveness of both models on Chinese-to- English translation tasks with large-scale training data. Compared with the baseline which only uses the forward language model, our ... dependency language model to improve translation quality. To some ex- tent, these syntactically-informed language models are consistent with syntax-based translation models in capturing long-distance...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20

10 415 0
Báo cáo khoa học: "Improving Statistical Natural Language Translation with Categories and Rules" potx

Báo cáo khoa học: "Improving Statistical Natural Language Translation with Categories and Rules" potx

... translation performance. 6 Translation as a Search Problem The problem of finding the translation of a sen- tence can be viewed as a search problem for a path with minimal cost in a tree. If ... contain words with similar syntactic/semantic properties. To arrive at WCs having both (method COMB), we determine TL WCs with the first method and afterwards we determine SL WCs with the sec- ... model, the rule probabilities and the translation probabilities. In the search tree every node represents a partial translation for the first words or a full translation. The leaves of the tree...

Ngày tải lên: 08/03/2014, 05:21

5 347 0
Strategies to deal with non - equivalence at word level in translation

Strategies to deal with non - equivalence at word level in translation

... “Mandolin” is a well-known musical instrument with metal strings (usually eight) arranged in pairs, and a curved back, played with a plectrum. So its translation can be: Đàn Măng đô lin (đàn tám ... gà) 4.1.6 Translating by using a paraphrase Translation by paraphrasing is another of the possible ways in coping with problematic items in translation. When using it the translator has two ... Translating by a more general word Translation by generalisation is one of the most commonly applied strategies in dealing with various kinds of problems in translation. The translator usually...

Ngày tải lên: 10/04/2013, 10:37

57 1,9K 14
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Learning Hierarchical Translation Structure with Linguistic Annotations" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Learning Hierarchical Translation Structure with Linguistic Annotations" ppt

... over phrase- pair spans, with each cell filled with multiple lin- guistically motivated labels, is coupled with the HR- SCFG design to arrive at a rich synchronous gram- mar with millions of structural ... latent recursive structures targeting translation, we achieve significant improvements in translation quality for 4 different language pairs in comparison with a strong hierarchical translation baseline. Our ... the baseline at the 95% confidence level are labelled with a single star, at the 99% level with two. with a 3-gram language model smoothed with modi- fied Knesser-Ney discounting (Chen and Goodman, 1998),...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

11 478 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Robust Machine Translation Evaluation with Entailment Features∗" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Robust Machine Translation Evaluation with Entailment Features∗" pptx

... machine translation. In Proceedings of ACL, pages 160–167, Sapporo, Japan. Karolina Owczarzak, Josef van Genabith, and Andy Way. 2008. Evaluating machine translation with LFG dependencies. Machine Translation, ... University {mgalley,jurafsky,manning}@stanford.edu Abstract Existing evaluation metrics for machine translation lack crucial robustness: their correlations with hu- man quality judgments vary considerably across lan- guages ... main reason is their inability to properly capture meaning: A good translation candidate means the same thing as the reference translation, regardless of formulation. We propose a metric that evaluates...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 07:20

9 467 0

Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa:

w