... "#?&5IM)5t)"Wr&]6Wu'#T7&Q&')/>AC#\%/&"3'#F/)8)&"F&'&'IJ#9"/A'#/
+C#9">L#
EA&/6G#&"9"?
>AB#&"/
Chng IV: NHNG NẫT TNG NG V D BIT CỦA
HÀNH VI CHÀOHỎITRONGTIẾNGANH VÀ TIẾNG
VIỆT
4.1 Nét tương đồng của hành vi chàohỏitrongtiếngAnh và tiếng Việt
@"/#&'E&&'F&"2]#39+$%WXYZ&'YL&'9"*))Q%"e#&"IAH95J#)"]>
(1) ... #8>2#(&)P&)"^+H&'WXYZ&')8)&'%m&9]#5#3%)R'#B#9"#3%&"F&')8)")"]>
"e#W892B#9"r)9?)^/&'E&&'F+N)"9.>&''#J"K)#8>2#(&)f&')P&&}A2F&';#?&
9"*)2$)"%6:&Y#YZ&'"K)b&'E&&'F9"*"/#+:)R9":WXYZ&'&"F&';#?&9"*)&]6"g
9.M"K)W#&""K)2$YZ&'"K)&'E&&'F9"*"/#
CHƯƠNG III: ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA - NGÔN NGỮ CỦA
HÀNH VI CHÀOHỎITRONGTIẾNGANH VÀ TIẾNG
VIỆT
3.1 Hành vi cho hi trong ting Anh
.>&'#?&'&"1)RAH92]#)8)")"]>)R9N&")E&'9"*)+IM)WXYZ&'9"IJ&'
G%6(&9.>&'&"F&'">]&)@&";"E&'&'"#9"*)2NYZ&"Ia#dã#.W9&/A_2]a_55>d
ã#.W9&/A_'>]#./1AK#&'IJ#9"IJ&')"]>&"/%Yr/2]>9"J#+#:A9"r)"#3&5J#)"]>
Morning ... R9":9"S6.0&'
&'IJ#"K)9"IJ&')R&"F&'5J#)"]>9C95]Db#2O&RY#v&./9"IJ&'G%6(&9.>&')%H)
WC&'"]&'&']61+V)D#395]9.>&';"b#+P%)^/AH9)%H)'#/>9#?7%6&"#(&1+E#;"#2c&
9m&9L#&"F&')8)")"]>"e#;"E&'7"["M72B#&'IJ#D@&&'FlQ65]Y>@&""Ib&')^/
9#?&'A{+:2$YZ&'"K)&'E&&'F2]YZ&'"K)G,"H#]&R5L#G@6./.S99"IJ&'G%6(&
Y>"P%"?9&'IJ#"K)+$%)RG%"IB&'Yt)"9q&'E&&'FA{+|W/&'&'E&&'F'C)AH9
)8)"A86AR)A];"E&'\%/&9QA+?&&"F&'6?%9C2$G,"H#9.>&')"K&+$9]#&"Ib
9.(&+,&R#O9"?"K)W#&")P&7"@#y9"*)+IM)2#3)9"E&'9"L>&'F7"87)^/AH9&'E&
&'F;"E&'+m&'&'"x/2B#2#3)'#/>9#?79"]&")E&'K)W#&")f&'&(&9OA"#:%2$5yY>
9L#W/>9m&9L#Wr;"8)D#399.>&'YZ&'"K)b)8)&$&2=&"R/;"8)&"/%1+#$%&]6'#T7)8)
_A"#:%.~"i&D@&)"S9)^/2S&+$K)W#&"&(&+IM);"%6?&;"N)"9OA"#:%2$5t)"WX
HỌC VIỆN NGOẠI GIAO
KHOA TIẾNG ANH
ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI
CHÀO HỎITRONGTIẾNGANH VÀ TIẾNG VIỆT
Hà Nội, tháng 12-2011
9"_>+RO)"K&AH99qGI&'"E7"["M75])"K&AH97"Ii&'9#3&9":"#3&5t)"Wr)R)"^
+N)"
"*"/#%C&)"K&+IM))8)"GI&'"E7"["M71&'IJ#9"/A'#/'#/>9#?77"@#G8)
+t&"+IM))"N&"G8)2t9"?)^/AO&"2])^/+C#9IM&''#/>9#?7]&"2#)"]>"e#"IB&'
9B#AH9+C#9IM&''#/>9#?7)R9%z#98)1+t/2tG,"H#19.O&"+H"K)2S&+IM)G8)+t&"
AH9)8)")"N&"G8)1+IM)&}AD}9AH9)8)"9#&"9?1+IM)Y#v&9@AH9)8)"5t)"Wr9"_>
AH9)"#?&5IM)'#/>9#?7)R)"^+N)"
!t)"Wr5]DS9)*5>L#"]&"2#&]>ã)@&'E&9q2]7"#&'E&9q+IM)WXYZ&'AH9)8)")R)"^
+N)"2]7"["M7+:5]A)">&'IJ#;"8))@A9"S69C9"i&">V)N99m#93"i&
ã'%6v&ã%/&'ãã
"*D/!C#"/6)8)"GI&'"E5%E&+IM)+#$%)"-&"9.>&'9q&'">]&)@&"'#/>9#?7
;"8)&"/%"/6&'/69.>&')8)5IM95J#)^/)[&'AH99Ii&'98)'#/>9#?7l#$%&]61AH9
AV9)"t%Wr)"#7"C#)^/'#B#9N&"19%z#98)1+t/2t1AV9;"8)&R7"@&8&")"#?&5IM)
'#/>9#?7&"0A7"Z)2Z)">AZ)+N)"'#/>9#?7&"S9+t&"
...
... thân thiết, người ta thường sử dụng tiếng lóng khi chào hỏi. Giới
teen thường chào nhau bằng tiếng lóng. Những nước nói tiếngAnh khác nhau cũng
có cách chào riêng của họ, như:
Howdy
...
Hỏi một vài câuhỏi và bắt đầu cuộc trò chuyện
Các cụm từ thường dùng:
5. Chàohỏi ở những buổi tiệc hoặc sự kiện xã hội
Khi đi dự tiệc hoặc tham gia các hoạt động xã hội, việc chàohỏi ... giới thiệu với bạn một số câu người Anh thường sử dụng để chào nhau
trong một số trường hợp thông dụng:
1. Cách chàohỏi khi gặp người quen
Sẽ rất lịch sự khi bạn chàohỏi người mà mình quen...
... biết chia sẻ niềm vui đó
với họ bằng tiếngAnh như thế nào không? Dưới đây là các mẫu câu
dùng trong các sự kiện đặc biệt giúp bạn có phản ứng đúng đắn
trong mỗi tình huống cụ thể mà chúng ... Congratulations trong rất nhiều hoàn cảnh khác nhau,
chẳng hạn như trong đám cưới, thăng chức, vượt qua kỳ thi, hay tới
những bố mẹ và gia đình mới có em bé.
Well done! – Làm tốt lắm
Bạn có thể nói câu ...
Congratulations on passing! You deserve it after so much hard
work.
Viết thiệp chúc đám cưới
Đây là một số câu chuẩn thường viết trên các thiệp chúc lễ cưới:
...
... số câu chuẩn thường viết trên các thiệp chúc lễ cưới:
Congratulations! Wishing you many happy years together.
Wishing you the best of luck in your future together.
Những mẫu câu ...
Wishing you the best of luck in your future together.
Những mẫu câu chúc mừng trong
tiếng Anh
... the years a
happy life and lots of luck besides.
Well done! – Làm tốt lắm
Bạn có thể nói câu này với ai đó vừa vượt qua kỳ thi hay đạt được điều gì đó rất
khó khăn như thăng chức.
Toasting...
... people who strongly/ firmly advocate/
hold the view/ hold the opinion/ have the idea/ take the view that ………………………….
ĐƯA RA QUAN ĐIỂM CÁ NHÂN MÌNH:
From my own perspective, ………………
I do strongly ... CC CU TRC HAY TRONG IELTS
ã M BI (INTRODUCTORY PARAGRAPH):
VÀO ĐỀ: (THESIS STATEMENT):
As one of the most important...
... buffeted by the crowd: Bị đám đông đẩy tới
Cỏc cu trỳc hay trong ting Anh
ã To be badly off: Nghốo x xỏc
ã To be balled up: Bi ri, lỳng tỳng (trong khi ng lờn núi)
ã To be bankrupt in (of) intelligence: ... one's circumstances: Tỳng thiu, thiu tin
ã To be behindhand with his payment: Chm tr trong việc thanh toán(nợ)
• To be bewildered by the crowd and traffic: Ngơ ngỏc trc ỏm ụng v xe c
ã To...
... Gửi người thân nhất trong ngày lễ Giáng Sinh vui vẻ này.
To my dearest love on this joyous Christmas.
17. Anh không nghĩ rằng anh có thể có hạnh phúc thực sự cho đến
ngày anh gặp em. Chúc em ... end of the world. Happy birthday to you.
23. Trong ngày sinh nhật tốt đẹp này, chúc bạn những ngày thực sự
hạnh phúc ở trong tầm tay của bạn. Và những ước mơ rực rỡ nhất
đều có thể thực hiện ... và những may
mắn, hạnh phúc nhất sẽ đến với mẹ trong cuộc đời.
Mum! On occasion of your birthday, wishing you a good health and
lucky, the most happiness will come to mum your life.
40. Anh...
... anh Nam I want to talk to Mr Nam/to see Mr Nam
Tôi muốn học nhanh tiếngAnh I want to quickly learn English
Tôi muốn học nói tiếngAnh I want to learn to speak English
Tôi muốn học tiếngAnh ... with?
, anh biÕt câu tục ngữ ấy đấy. , you know the proverb.
Anh biết không, <đệm> Don't you know that ?
Anh biết nhữngtiếng gì ngoi What languages do you know
tiếng Anh? beside/apart ...
Tôi nói cho anh biết nhé: I tell you:
Tôi nói đôi chút tiếngAnh I speak a little English
Tôi nói đợc < ;tiếng gì> I can speak + tên-ngôn-ngữ
Tôi nói đợc đôi chút tiếngAnh I can speak...
... Not too bad C. I m all right, thanks D. Not at all
21. — Hi, Jane! How nice to meet you here in Manhattan!
— _____.
A. so do I B. Me, too C. Thank you D. the same to you
22. — Could you do me...