... tiếng Anh nói chung, ngữ điệu tiếng Anh nói riêng ở Việt Nam. Việc nghiên cứu chuyên sâu, toàn diện, hệ thống ngữ điệu tiếng Anh ở người Anh (ngữ điệu Anh Anh) và ngữ điệu tiếng Anh ở người Việt ... ở người Anh (ngữ điệu Anh Anh) và NĐTA ở người Việt (ngữ điệu Anh Việt) [17]. 4.1. Một số tiêu chí dùng để lựa chọn các mẫu hình ngữ điệu (intonation model/pattern) (MHNĐ) tiếng Anh [4], ... như tiếng Anh Mĩ, Anh Úc, Anh Ấn, Anh Singapore, Anh Mã Lai… với những ngữ điệu Anh Mĩ, Anh Úc… lần lượt được tính đến trong các biến thế vừa nêu. Ý tưởng nghiên cứu ngữ điệu Anh Việt (dùng...
Ngày tải lên: 28/03/2014, 11:20
Tuyen tap thanh ngu tuc ngu ca dao Viet- Anh thong dung.pdf
Ngày tải lên: 03/09/2012, 00:13
Tiểu luận Dịch Anh - Việt thuật ngữ về thẻ tín dụng
... Khái niệm ngôn ngữ học, Hà Nội, Nhà xuất bản giáo dục, 1960. 10. Thanh Phương, Thẻ ngân hàng, ATM và POS, Tạp chí Thị trường tài chính tiền tệ, số 8, 2006, tr.34-35. 11. Thanh Vân - Bàn thêm ... thương mại, Hồ Chí Minh, Nhà xuất bản Thanh niên thành phố HCM, 1996. 13. Hướng dẫn sử dụng và phát hành thẻ tín dụng nội địa, Hà Nội, Ngân hàng nông nghiệp Việt Nam, 2004. 14. Hướng dẫn sử dụng ... upon which standards Vietnamese terminology should follow. L.K Kế in his book “Tiếng Việt và dạy học bằng tiếng Việt (Vietnamese and teaching in Vietnamese) puts it that Vietnamese terminology,...
Ngày tải lên: 02/10/2012, 08:48
Tổng hợp Basel, Song ngữ Anh - Việt
... trưởng doanh thu và tăng tính phức tạp của việc kinh doanh, các hoạt động, mở rộng địa bàn kinh doanh, hoạt động mua bán và sáp nhập hoặc giới thiệu các sản phẩm mới hoặc bộ phận kinh doanh. Chiến ... kế toán và tại một nhóm mở rộng, danh mục đầu tư và lĩnh vực kinh doanh và cần tính tới việc các loại rủi ro chồng chéo đan xen lẫn nhau (ví dụ đường phân ranh giới giữa rủi ro thị trường và ... gồm tài chính, kế toán, tín dụng, hoạt động ngân hàng và hệ thống thanh toán, chiến lược, kế hoạch, truyền thông, quản trị doanh nghiệp, quản lý rủi ro, kiểm soát nội bộ và các quy định về tài...
Ngày tải lên: 18/10/2012, 08:38
Hệ thống tài khoản kế toán Song ngữ Anh- Việt
... Loại 5: DOANH THU REVENUE 67 511 Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ Sales 5111 Doanh thu bán hàng hóa Goods sale 5112 Doanh thu bán các thành phẩm Finished product sale 5113 Doanh thu ... Doanh thu trợ cấp, trợ giá Subsidization sale 5117 Doanh thu kinh doanh bất động sản đầu tư Investment real estate sale 68 512 Doanh thu bán hàng nội bộ Internal gross sales 5121 Doanh ... Doanh thu bán hàng hoá Goods sale 5122 Doanh thu bán các thành phẩm Finished product sale 5123 Doanh thu cung cấp dịch vụ Services sale 69 515 Doanh thu hoạt động tài chính Financial activities...
Ngày tải lên: 27/10/2012, 11:04
Thuật ngữ sinh học Anh - Việt
... thành hai binaural hai tai binomial nomenclature hệ danh pháp tên kép binomial distribution phân bố nhị thức binominal nomenclature hệ danh pháp tên kép binovular twins trẻ sinh đôi hai trứng, ... biological rhythm nhịp điệu sinh học biological shield màn chắn sinh học biological species loài sinh học biological vectors vectơ sinh học biological warfare chiến tranh sinh học biology ... Collection atelectasis sự sai trật tự 26 areolate (thuộc) quầng, rỗ hoa, (có) đốm areole khoanh, khoảnh argeritate (có) vẻ bạc, (có) ánh bạc argillicolous a đất pha sét, sông ở đất pha sét...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:35
Gán nhãn phân tích cú pháp quan hệ cho song ngữ Anh-Việt thông qua liên kết ngữ
Ngày tải lên: 10/11/2012, 08:09
Nghiên cứu và cài đặt bộ gán nhãn từ loại cho song ngữ Anh-Việt
... 3-1: Cây cú pháp trong ngữ liệu 43 Hình 3-2: Sơ đồ hoạt động của mô hình gán nhãn từ loại trên ngữ liệu song ngữ Anh- Việt. 55 Hình 3-4: Mô hình huấn luyện cho nhãn tiếng Anh 60 Hình 3-5: Mô hình ... hình gán nhãn cho tiếng Anh trong ngữ liệu song ngữ Anh- Việt 61 Hình 4-1: Sơ gán nhãn cho mô hình kết hợp 71 Hình 4-2: Sơ đồ mô hình gán nhãn sử dụng thông tin tiếng Việt 72 Hình 4-3: Sơ đồ ... ngôn ngữ như nhận dạng tiếng nói, gánnhãntừ loại, phân tích cú pháp, dịch tựđộng song ngữ Anh- Việt, liên kếttừ ¾ Sự xuất hiện và phát triển của một số lượng lớncác giải thuật trong xử lý ngôn ngữ...
Ngày tải lên: 10/11/2012, 08:11
Xử lý ngữ nghĩa trong hệ dịch tự động Anh-Việt cho các tài liệu tin học
... Anh và Việt Tiếng Anh và tiếng Việt là ngôn ngữ của hai dân tộc khác nhau, có nền văn hóa khác nhau. Vì vậy, yếu tố khác nhau giữa tiếng Anh và tiếng Việt là một khó khăn trong vấn đề xử lý ngữ ... thống kê các nghĩa tiếng Việt dựa vào ngữ liệu song ngữ 68 Bảng 3-2 : Trích thống kê tần số xuất hiện của nghĩa tiếng Việt của một từ tiếng Anh dựa vào ngữ liệu song ngữ. 69 Bảng 4-1 : Trích ... một danh động từ (gerund) (He kept eating - Anh ấy tiếp tục ăn)hayngữ tính từ và ngữ danh từ (He kept calm – Anh ấy giữ bình tĩnh ; He kept a record – Anh ấy giữ một kỷ lục). Trong giai đoạn này,...
Ngày tải lên: 10/11/2012, 08:14
Hệ thống tài khoản kế toán song ngữ Anh- Việt.doc
... Loại 5: DOANH THU REVENUE 67 511 Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ Sales 5111 Doanh thu bán hàng hóa Goods sale 5112 Doanh thu bán các thành phẩm Finished product sale 5113 Doanh thu ... Doanh thu trợ cấp, trợ giá Subsidization sale 5117 Doanh thu kinh doanh bất động sản đầu tư Investment real estate sale 68 512 Doanh thu bán hàng nội bộ Internal gross sales 5121 Doanh ... Doanh thu bán hàng hoá Goods sale 5122 Doanh thu bán các thành phẩm Finished product sale 5123 Doanh thu cung cấp dịch vụ Services sale 69 515 Doanh thu hoạt động tài chính Financial activities...
Ngày tải lên: 23/11/2012, 16:44
Hệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ Anh - Việt - Hoa
... giữa năng lượng chiếu sáng và những phân tử của bề mặt đối tượng. Một đối tượng màu xanh dương sẽ có bề mặt màu xanh dương khi chiếu ánh sáng trắng vào. Nhưng đối tượng đó sẽ có màu tím khi chiếu ... tìmthấy ảnh có nội dung cầntìm. Song song vớisự phát triểnc anh ng phương tiệnkỹ thuậtsố, trong tương lai, số lượng ảnh sẽ còn tăng nhanh hơnnữa, nhiềuhơnnữa. Do đó, nhu cầu thậtsựđòi hỏiphải có ... ứng với ba màu mực in. Cyan hấp thu sự chiếu sáng của màu đỏ, Magenta hấp thu màu xanh lục, Yellow hấp thu màu xanh dương. Do đó, tạo ra sự phản ánh tương ứng như khi in ảnh được chiếu sáng với...
Ngày tải lên: 25/01/2013, 15:54
Phương pháp dạy tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các loại câu tiếng Anh ở trường THPT
... tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các loại câu ở tiếng Anh trờng THPT. a. Phơng pháp giảng chung khi dạy tiết tấu, ngữ điệu trong các loại câu tiếng Anh. Thông thờng dạy Tiết tấu, ngữ điệu cho ... tiêng Anh sẽ thay đổi tuỳ theo ngữ điệu mà ta sử dụng: Yes (với ngữ điệu xuống) có nghĩa là : ừ, vâng, phải, có Yes (với ngữ điệu lên ) có nghĩa là: gì cơ?, ai đấy?, đợc chứ? Yes (với ngữ điệu ... "No, I bought his new car" b) Ngữ điệu: Ngữ điệu trong tiếng Anh đợc phân làm hai loại chính: - Ngữ điệu lên với ký hiệu thờng đợc dùng là - Ngữ điệu xuống với ký hiệu thờng đợc dùng...
Ngày tải lên: 02/04/2013, 22:27
Phương pháp dạy tiết tấu, ngữ âm, ngữ điệu trong các loại câu tiếng Anh ở trường THPT
... visuals): dùng tranh hoặc đồ vật thật để giới thiệu: Dùng tranh vẽ, giới thiệu các nhân vật và ngữ cảnh của bài hội thoại. Dùng tranh vẽ các nhân vật, giới thiệu các nhân vật và ngữ cảnh bằng ... Ph ơng pháp đàm thoại: 8 lời nói đầu Tiếng Anh là ngôn ngữ đợc nhiều quốc gia sử dụng nhất, nó trở thành tiếng bản ngữ của nhiều nớc, là ngôn ngữ giao tiếp giữa con ngời với con ngời trên ... bằng cách đặt câu hỏi cho HS dựa vào tranh để trả lời. Dùng đồ dùng trực quan nh tranh vẽ hoặc đồ vật thật, cùng HS xây dựng bài hội thoại. Ví dụ: Tiếng Anh 6 (bài 11- trang 116) "What...
Ngày tải lên: 02/04/2013, 22:27
dịch tự động Anh-Việt dựa trên việc học luật chuyển đổi từ ngữ liệu song ngữ 0
Ngày tải lên: 09/04/2013, 21:54
dịch tự động Anh-Việt dựa trên việc học luật chuyển đổi từ ngữ liệu song ngữ 1
Ngày tải lên: 09/04/2013, 21:54
dịch tự động Anh-Việt dựa trên việc học luật chuyển đổi từ ngữ liệu song ngữ 2
Ngày tải lên: 09/04/2013, 21:55
dịch tự động Anh-Việt dựa trên việc học luật chuyển đổi từ ngữ liệu song ngữ 3
Ngày tải lên: 09/04/2013, 21:57
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: