... the use of Factored Translation Models for English- to- Arabic translation. 1 Introduction Arabic has a complex morphology compared to English. Words are inflected for gender, number, and sometimes ... POS+clitic factor. We also use a genera- tion model to generate the surface form from the stem and POS+clitic, a translation table from POS to POS+clitics and from the English surface word to the Arabic ... Translation Models (Koehn and Hoang, 2007) for English- to- Arabic translation. 2 Previous Work The only previous work on English- to- Arabic SMT that we are aware of is by Sarikaya and Deng (2007). It...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20
... structure, and to the kind of stories that get told and retold about the Irish, so as to reveal both the regularity of English colonial discourse on Ireland and the Irish and the mutations to which ... to legitimate English rule in Ireland so often involve disputed rights to land and property, the relation of fathers to sons, of mothers to daughters, and of potential wives to would-be husbands ... other faiths, and granted the right to education; in , the franchise was given to forty-shilling freeholders, and catholic men were admitted to army and navy commissions and to university....
Ngày tải lên: 21/09/2012, 10:39
A study on how to write an effective cause and effect essay in english
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:51
An application of CLT principles in teaching speaking to non english majors at nghe an economics and technology college
Ngày tải lên: 18/12/2013, 10:08
Tài liệu Dalzell - Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English pptx
Ngày tải lên: 24/01/2014, 08:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Using Cycles and Quasi-Cycles to Disambiguate Dictionary Glosses" pdf
... Wilks, Brian Slator, and Louise Guthrie, editors. 1996. Electric words: Dictionaries, computers and meanings. MIT Press, Cambridge, MA. Colin Yallop, editor. 2006. The Macquarie Concise Dictionary ... Bernard, editor. 1986. Macquarie Thesaurus. Macquarie, Sydney, Australia. Tom Bohman and Lubos Thoma. 2000. A note on sparse random graphs and cover graphs. The Elec- tronic Journal of Combinatorics, ... dataset was prepared by randomly selecting 1,000 word senses from the dictionary and annotating the content words in their glosses according to the dictionary sense in- ventory. Overall, 2,678 words...
Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20
Báo cáo khoa học: "Syntax-to-Morphology Mapping in Factored Phrase-Based Statistical Machine Translation from English to Turkish" ppt
... morphology and local word reordering in English to Turkish phrase-based statistical machine translation. IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing. To Appear. Alexander Fraser. ... represented as root words and complex tags, we can iden- tify and reorganize phrases on the English side, to “align” English syntax to Turkish morphology wherever possible. (ii) Continuous and discontin- uous ... parameters and applying MERT to the resulting model does not even come close to the per- formance of the model with those two specific parameters set as such (distortion limit -1 and distortion weight...
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
Báo cáo khoa học: "Hindi-to-Urdu Machine Translation Through Transliteration" pptx
... model. We refer to the words known to the language model and to the translation model as LM-known and TM-known words respectively and to words that are unknown as LM-unknown and TM-unknown respectively. We ... models look for the most probable Urdu token sequence u n 1 for a given Hindi token sequence h n 1 . We assume that each Hindi token is mapped to exactly one Urdu token and that there is no reordering. ... pivot to translate from En- glish to Urdu. This work also uses transliteration only for the translation of unknown words. Their work can not be used for direct translation from Hindi to Urdu (independently...
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
The effect of grammar teaching (syntax) in English on 5 to 16 year olds’ accuracy and quality in written composition potx
... position in the current review is to be open to both the bottom-up approach and to the top-down approach in the systematic map of the research in the field, and then to focus on sentence grammar ... that children should be able to talk about ‘grammatical differences between Standard English and a non-standard variety’. Specifically, ‘Standard English refers to a broad set of conventions ... structure and variation’: To read texts with greater accuracy and understanding, pupils should be taught to identify and comment on features of English at word, sentence and text-level, using appropriate...
Ngày tải lên: 10/03/2014, 05:20
Báo cáo khoa học: "Using Lexical Dependency and Ontological Knowledge to Improve a Detailed Syntactic and Semantic Tagger of English" pot
... Linguistics Using Lexical Dependency and Ontological Knowledge to Improve a Detailed Syntactic and Semantic Tagger of English Andrew Finch NiCT ∗ -ATR † Kyoto, Japan andrew.finch @atr.jp Ezra Black Epimenides ... word d.t and a label d.l - s and t (words), and l (link label) are specific to the feature We generated two distinct features for each de- pendency. The source and target were exchanged to create ... automatically acquired on- tology made by clustering words in a large corpus of unannotated text. We have chosen to use hierarchical schemes for both the automatic and manually acquired ontolo- gies because...
Ngày tải lên: 17/03/2014, 04:20
Concise Dictionary of Pharmacological Agents Properties and Synonyms pdf
... due to overstimulation of NMDA receptors is excitotoxic, for instance in ischaemic brain damage (stroke), it leads to overproduction of NO which can be cytotoxic. The cytotoxic ... with OXYTOCIC and VASOCONSTRICTOR actions. Active synthetic or natural analogues include the following: ornipressin; [Hse 4 ]oxytocin;hydroxyoxytocin; ichthyotocin; isotocin; mesotocin; ... acebutolol, atenolol, esmolol and metoprolol show some P r adrenoceptor selectivity, and butoxamine is p z -adreno- ceptors preferring. See p-ADRENOCEPTOR ANTAGONISTS. Rang, H.P. era!. ...
Ngày tải lên: 22/03/2014, 23:20
The Zij as - Sanjari of Gregory Chioniades: Text, Translation and Greek to Arabic Glossaey docx
Ngày tải lên: 28/03/2014, 15:20
Báo cáo khoa học: "Mechanical Translation and the Problem of Multiple Meaning" pdf
... Sentence Translation& quot;, MT. Vol.2, No.2, Nov., 1955. * The Russian text with the vocabulary and rules based on this text will be found on pp.48 to 49. A standard translation and a translation ... for automatically translating Russian texts into English. This is a prelimi- nary report on the latter phase of the problem, stating the results and suggesting a practical method for handling ... Krout- kov, and others, see also ) that the uncorre- lated random function is not the velocity, and the acceleration, i.e., the force. More precisely, it was assumed that the random force,...
Ngày tải lên: 30/03/2014, 17:20
Báo cáo khoa học: "English-Chinese Bi-Directional OOV Translation based on Web Mining and Supervised Learning" pot
... of translation and ranking candidates. translatedbetotermsOOVofnumbertotal nstranslatioNtopinntranslatiocorrectofnumber RateInclusionN = −− (4) () translatedbetotermfornstranslatiocorrectofnumber nstranslatioRtopinntransaltiocorrectofnumber termecisionPrR i i = − ... N-Inclusion-Rate English- Chinese OOV Translation Top-1 0.313 Top-3 0.587 Top-5 0.627 Top-7 0.707 Top-9 0.763 Table 1. The experimental results on English- Chinese OOV translation. The ... in English- Chinese and Chinese -English OOV translation are shown in Table 4 and 5 respectively. Number of Candidates Correct Related Indifferent English- Chinese 234 141 250 Chinese- English...
Ngày tải lên: 31/03/2014, 00:20
A CONCEPT OF INTERNATIONAL ENGLISH AND RELATED ISSUES: FROM ''''REAL ENGLISH'''' TO ''''REALISTIC ENGLISH''''? potx
... introduced: World English (Brutt- Griffler 2002). This is a very striking and innovative denomination, and it goes hand in hand with a striking and innovative treatment of the topic in that it ... orientation towards the data and the purposes they intend the corpora to serve, namely as a sophisticated tool for analysing learner language so as to support them in their attempts to approximate to ... Teaching English as an International Language, also makes use of the shorthand term and defines it like this: International English is used by native speakers of English and bilingual users of English...
Ngày tải lên: 02/04/2014, 05:21
english finance management accounting dictionary of financial and business terms
... one hand and current liabilities and noncapitalized long- term liabilities on the other hand. Net benefit to leverage factor A linear approximation of a factor, T* , that enables one to operationalize ... written. Demand deposits Checking accounts that pay no interest and can be withdrawn upon demand. Demand line of credit A bank line of credit that enables a customer to borrow on a daily or on-demand ... official corporate statements including annual and quarterly reports and the 10-Ks and 10-Qs. Dictionary of Finantial and Business Terms Lico Reis – Consultoria & Línguas licoreis@terra.com.br 76 Ledger...
Ngày tải lên: 08/04/2014, 12:07