... report on the use of Factored Translation Models for English- to- Arabic translation. 1 Introduction Arabic has a complex morphology compared to English. Words are inflected for gender, number, and ... source benefits the performance of Arabic -to -English SMT. The use of similar techniques for English- to- Arabic SMT requires recombination of the target side into valid surface forms, which is not ... (Koehn and Hoang, 20 07) for English- to- Arabic translation. 2 Previous Work The only previous work on English- to- Arabic SMT that we are aware of is by Sarikaya and Deng (20 07) . It uses shallow...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20
... made fall on language (accounting for 97% ) and presentation (accounting for 74 %), which means that their foreign language competence is not strong enough to perform their writing task. However, ... look for a job in business or manufacturing enterprises and use their English for office work. That is why they are supposed to learn a variety of ESP subjects such as: English for Education, English ... proficiency of English competence of the students. As English teachers of ESP, we may find it hard to determine what points to focus on when asked to navigate students for their big steps into the real...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:31
Some strategies to give an effective PowerPoint presentation for the 4th year student of English Faculty, Hanoi Open University
... it difficult both for your audience to read and for you to present each point. Too many words look too complicated. In short, your audience will spend too much time trying to read this paragraph ... presentation. For example: 26 - Tone: Tone refers to the highness or lowness of your voice and may be one of the most important aspects of the voice to control. Tone which is too high can be ... irritating to listeners, yet many speakers tend to raise their natural tone a little in a formal speaking situation out of nervousness. If this happens to you, you may need someone to listen to you...
Ngày tải lên: 18/04/2013, 08:57
How to Attract New Customers on Facebook for Free
... http://www.ryanhache.com/how -to- attract-new-customers-on-facebook.html How to Attract New Customers on Facebook for Free Today i’m excited t o share with you what i’ve learned about attracting and engaging new customers ... Page St arting Today 4. Why you need to be showing in the “t op news” sect ion and how to get t here consistent ly. “the free way to attract new customers on facebook!” – Click to Tweet Step 1 ... inserts, whatever is fitting for our business. Make sure to refer to your offer, you want to keep leading with your irresistible offer to give them a reason to go to your fan page. 4. Add your...
Ngày tải lên: 08/02/2014, 18:11
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Hand-held Scanner and Translation Software for non-Native Readers" docx
... Feldweg, 19 97. “Accessing For- eign Languages with COMPASS”, Machine Translation , 12:1-2, 153- 174 . Kay, M., M. Gawron and P. Norvig, 1994. Verb- mobil : A Translation System for Face -to- Face Dialog , ... chain, it is relatively easy for the system to identify the verb-object collocation break-record. 5 Conclusion Demand for terminological tools for readers of material in a foreign language, either ... transitive verb battre, as indicated in the base form field of the user interface. This lexeme is commonly translated into English as to beat, to bang, to rattle, etc However, the collocation field...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 12:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Syntactic Phrase Reordering for English-to-Arabic Statistical Machine Tranfor slation" pptx
... successfully applied to German -to- English and Chinese -to -English SMT (Collins et al., 2005; Wang et al., 20 07) . In this paper, we propose the use of a similar approach for English- to- Arabic SMT. Unlike ... reading. These factors adversely affect the performance of Arabic -to -English SMT, espe- cially in the English- to- Arabic direction. Simple pattern matching is not enough to per- form morphological ... reported for German -to -English and Chinese -to -English translation. Both suggest that reordering as a preprocessing step results in bet- ter alignment, and reduces the reliance on the dis- tortion...
Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20
Producing Open Source Software - How to Run a Successful Free Software Project pptx
... Changes 75 Funding Non-Programming Activities 75 Quality Assurance (i.e., Professional Testing) 76 Legal Advice and Protection 77 Documentation and Usability 77 Providing Hosting/Bandwidth 78 Marketing ... for routing and labeling data appropriately; for minimizing repetitions so as to avoid spurious divergences; for storing and retrieving data; for correcting bad or obsolete information; and for ... contributes to the well-being of the overall, worldwide body of free software. It would be tempting to say that free software projects fail for the same sorts of reasons proprietary software projects...
Ngày tải lên: 06/03/2014, 01:22
Báo cáo khoa học: "Syntax-to-Morphology Mapping in Factored Phrase-Based Statistical Machine Translation from English to Turkish" ppt
... to see how effective we are in getting just the morphosyntax right. It 1-gr. 2-gr. 3-gr. 4-gr. BLEU 21.96 55 .73 27. 86 16.61 10.68 BLEU-R 27. 63 68.60 35.49 21.08 13. 47 BLEU-M 27. 93 67. 41 37. 27 ... 21.55 14. 07 BLEU-M 28.68 67. 50 37. 59 22.02 14.22 4-gram root LM 1-gr. 2-gr. 3-gr. 4-gr. BLEU 22.80 55.85 28.39 17. 34 11.54 BLEU-R 28.48 68.68 35. 97 21 .79 14.35 BLEU-M 28.82 67. 49 37. 63 22. 17 14.40 Table ... eliminate certain English function words as tokens in the text and fold them into complex syn- tactic tags. That is, no transformations reorder the English SVO order to Turkish SOV, 17 for in- stance,...
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
Báo cáo khoa học: "Rule Markov Models for Fast Tree-to-String Translation" pot
... 3 4.9+4 .7 0.3+0.5 25 .7 1.8 RM-A trigram 3 4.9 +7. 6 0.3+0.6 26.5 2.0 vertical composed None 7 176 .8 1.3 26.5 2.9 composed None 3 17. 5 1.6 26.4 2.2 None 7 448 .7 3.3 27. 5 6.8 RM-A trigram 7 448 .7+ 7.6 ... 31.0/ 27. 0 31.1/ 27. 4 4.5 /7. 0 2.9 31.5/ 27. 7 31.4/ 27. 3 5.6/8.1 3.3 31.4/ 27. 5 31.4/28.0 6.8/9.2 Table 6: Adding rule Markov models to composed-rule grammars improves their translation performance. D 2 D 1 0.4 ... algorithm for tree -to- string translation. The de- coder operates top-down and maintains a derivation history of translation rules encountered. The history is exactly the vertical chain of ancestors...
Ngày tải lên: 17/03/2014, 00:20
Báo cáo khoa học: "Improving Decoding Generalization for Tree-to-String Translation" docx
Ngày tải lên: 17/03/2014, 00:20
Báo cáo khoa học: "A PARAMETERIZED APPROACH TO INTEGRATING ASPECT WITH LEXICAL-SEMANTICS FOR MACHINE TRANSLATION" doc
Ngày tải lên: 17/03/2014, 08:20
Producing Open Source Software How to Run a Successful Free Software Project docx
Ngày tải lên: 29/03/2014, 12:20
Báo cáo khoa học: "Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation" potx
Ngày tải lên: 30/03/2014, 17:20
Báo cáo khoa học: "Four Techniques for Online Handling of Out-of-Vocabulary Words in Arabic-English Statistical Machine Translation" docx
Ngày tải lên: 31/03/2014, 00:20
Báo cáo khoa học: "Pattern-Based Context-Free Grammars for Machine Translation" pot
Ngày tải lên: 31/03/2014, 06:20
a guide to essay translation from chinese into english and vice versa
Ngày tải lên: 03/04/2014, 13:52
Application of formal and dynamic equivalence to the translation of Bị and Được into english
Ngày tải lên: 06/10/2014, 15:21
Cambrige University Press English Grammar in Use-Reference and Practice for Intermediate Students
Ngày tải lên: 05/10/2012, 08:22
Teaching English to speakers of other language
... use Give learners a reason for listening Give learners a reason for listening Use listening for pleasure too Use listening for pleasure too Show learners they don’t have to understand every word Show ... meaning Help learners to be aware of register Help learners to be aware of register Look at word formation Look at word formation Use direct translation carefully Use direct translation carefully Teach ... need to listen too Teach learners the strategies needed to control they input they get Teach learners the strategies needed to control they input they get Consider setting listening tasks for...
Ngày tải lên: 07/07/2013, 01:28