NGỮ PHÁP BÀI 7 (MINA NO NIHONGO N5) GIẢI THÍCH HIỂU VỀ CÁC MẪU NGỮ PHÁP BÀI SỐ 7, CÁC VÍ DỤ MINH HỌA, NHẰM GIÚP CHO MỌI NGƯỜI HIỂU ĐƯỢC VỀ NGỮ PHÁP BÀI SỐ 7....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
1 Cách dùng trợ từ で ででbiểu thị phương tiện hay cách thức tiến hành việc a Nでcông cụ / phương tiệnででででVででででででででで (làm ) でででででででででで(ăn đũa) でででででででででででででででででででで (hôm qua, gửi thư mail) でででででででででででででででで (viết báo cáo tiếng anh) b A: ででででVででででででででででで(Làm gì?) B: Nでcơng cụ / phương tiệnででででVででででででででで ででA: ででででででででで(Viết gì?) B: ででででででで(viết tay) c A: “Từ/câu”ででででで(ngôn ngữ cần chuyển)ででででででででで ( tiếng gì?) B: “Từ/câu giải nghĩa”でででで Mẫu câu dùng để: hỏi ý nghĩa từ, câu nói ngơn ngữ khác でででXin chàoでででででででででででで(Xin chào tiếng anh gì?) でででHelloでででで(là hello) でででThank youでででででででででででで(thank you tiếng nhật gì?) ででででででででででで(Là Arigato) Cách dùng thứ trợ từ で a ででででででででN1でngười nhậnででででN2でででVででででででででででででででで ででで (Tôi cho, tặng/ cho mượn, cho vay/dạy cho ) Lưu ý: -V mẫu câu V có nội dung “cho đi”,bản thân người cho -Mẫu biểu thị ý nghĩa : cung cấp đồ vật, thông tin, cần thiết có người làm đối tượng nhận (để cho, cho mượn, cho vay) -ででMục đích trợ từ で thêm vào sau đối tượng người nhận để đối tượng -Người cho ででででででででででででででででででで (Tơi tặng hoa cho mẹ tôi) でででででででででででででででででででででで (Tôi cho bạn mượn tiền) でででででででででででででででででででででで (Tôi dạy tiếng anh cho đứa trẻ) b ででででででででN1でngười choででででN2でで+Vでででででででででででででででで ででで (tôi nhận/mượn, vay/ học, tập từ ) Lưu ý: -V mẫu câu V có nội dung ý nghĩa “nhận”, thân người nhận -Mẫu biểu thị ý nghĩa : nhận đồ vật, thơng tin cần thiết có người làm đối tượng cho (để nhận, mượn, vay, học, tập) -ででMục đích trợ từ で thêm vào sau đối tượng người cho để đối tượng でででででででででででででででででででででででで (tôi nhận thiệp mừng năm từ bố tôi) でででででででででででででででででででででででででででででで(hôm qua, mượn sách tiếng nhật từ bạn tôi) ででででででででTrinh でででででででででででででででで (Tôi học tiếng nhật từ cô Trinh) c ででででででででN1でtổ chức choでででででN2でででVででででででででで でででででででででで (Tơi nhận/mượn, vay/học, tập từ ) Lưu ý: でで thay cho で trường hợp: đối tượng cho người mà tổ chức như: cơng ty, trường học, ngân hàng, thư viện, ででででででででででででででででででででででで (tôi mượn sách từ thư viện) でででででででででででででででででででででででで (tôi vay tiền từ ngân hàng) A: でででNでででV でででででで(đã làm xong chưa?) B1: ででででででV ででで (rồi, rồi) B2: でででででででででででででででででででで (chưa,chưa ) Mẫu câu dùng để hỏi: hành động kết thúc hay chưa ででA: でででででででででででででで(Đã gửi thư chưa?) ででB1: でででででででででででで(rồi, gửi rồi) ででB2: ででででででででで(chưa, chưa gửi) でで でで ... ) Lưu ý: -V mẫu câu V có nội dung ý nghĩa “nhận”, thân người nhận -Mẫu biểu thị ý nghĩa : nhận đồ vật, thông tin cần thiết có người làm đối tượng cho (để nhận, mượn, vay, học, tập) -? ??でMục đích.. .-? ??でMục đích trợ từ で thêm vào sau đối tượng người nhận để đối tượng -Người cho ででででででででででででででででででで (Tơi tặng hoa cho mẹ tơi) でででででででででででででででででででででで... bố tôi) でででででででででででででででででででででででででででででで(hôm qua, mượn sách tiếng nhật từ bạn tôi) ででででででででTrinh でででででででででででででででで (Tôi học tiếng nhật từ Trinh) c ででででででででN1でtổ chức choでででででN2でででVででででででででで でででででででででで