Tài liệu tham khảo |
Loại |
Chi tiết |
1. Ordudari, M (2004). “Good Translation: Art, Craft, or Science?” University of Esfahan, Iran |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Ordudari, M (2004). “"Good Translation: Art, Craft, or Science |
Tác giả: |
Ordudari, M |
Năm: |
2004 |
|
2. Vanessa, L (2000). “Equivalence in Translation: Between Myth and Reality” |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Vanessa, L (2000). "“Equivalence in Translation: Between Myth and Reality |
Tác giả: |
Vanessa, L |
Năm: |
2000 |
|
3. Dudley-Evans, Tony (1998). Developments in English for Specific Purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge University Press.(Forthcoming) |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Developments in English for Specific Purposes: A multi-disciplinary approach |
Tác giả: |
Dudley-Evans, Tony |
Năm: |
1998 |
|
4. Hutchinson, Tom & Waters, Alan (1987). English for Specific Purposes: A learner-centered approach. Cambridge University Press |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
English for Specific Purposes: "A learner-centered approach |
Tác giả: |
Hutchinson, Tom & Waters, Alan |
Năm: |
1987 |
|
5. Newmark, P. (1988a), A Textbook of Translation. Hertfordshire: Prentice Hall |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
A Textbook of Translation |
|
6. Newmark, P. (1988), Textbook of Translation. Oxford: Pergamon Press. Vietnamese |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Textbook of Translation". Oxford: Pergamon Press. |
Tác giả: |
Newmark, P |
Năm: |
1988 |
|
7. Dương Văn Quảng, Từ điển chuyên ngành Ngoại Giao- NXB Thế giới (2002).WEBSITES |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Từ điển chuyên ngành Ngoại Giao- "NXB Thế giới (2002) |
Tác giả: |
Dương Văn Quảng, Từ điển chuyên ngành Ngoại Giao- NXB Thế giới |
Nhà XB: |
NXB Thế giới (2002). "WEBSITES |
Năm: |
2002 |
|