1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

ĐHNN giáo trình kỹ thuật thủy khí pgs ts hoàng đức liên, 276 trang

276 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 276
Dung lượng 4,61 MB

Nội dung

BỘ GIÁO DỤC VÀ ðÀO TẠO TRƯỜNG ðẠI HỌC NễNG NGHIP H NI Pgs.ts Hoàng đức liên Giáo trình Kü tht Thủ khÝ Hµ néi – 2007 Lêi nãi đầu Nhằm đáp ứng yêu cầu giảng dậy học tập giáo viên sinh viên thuộc ngành Kỹ thuật khí nông nghiệp trờng đại học kỹ thuật, biên soạn giáo trình kỹ thuật Thủy khí Theo chơng trình khung Giáo dục Đào tạo đ đợc Bộ Giáo dục Đào tạo duyệt, với khối lợng tín (credits) Giáo trình đợc trình bày ngắn gọn, dễ hiểu, đề cập nội dung trọng tâm môn học: Cơ học chất lỏng đại cơng, Máy thuỷ khí Trong chơng giáo trình có đa thêm phần ví dụ tập để sinh viên tham khảo, làm tập thùc hµnh vµ cđng cè lý thut Ngoµi cn sách dùng làm tài liệu học tập, tham khảo cho sinh viên ngành Đại học khác, sinh viên hệ cao đẳng kỹ thuật khí Tác giả xin chân thành cảm ơn đóng góp ý kiến quí báu GS.TSKH Vũ Duy Quang - nguyên trởng môn Thuỷ khí kỹ thuật Hàng không, Trờng đại học Bách khoa Hà Nội đồng nghiệp Tuy nhiên trình độ có hạn nên không tránh khỏi thiếu sót, mong đợc độc giả phê bình góp ý Tác giả xin chân thành cảm ơn đóng góp ý kiến độc giả! Hà Nội, tháng 02 năm 2008 Tác giả Trng i học Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thu khớ .ii mục lục Trang phần A : học chất lỏng đại cơng Chơng I: mở đầu 1.1 Đối tợng, phơng pháp nghiên cứu môn học 1.2 Sơ lợc lịch sử phát triển môn häc, øng dông ………………………… 1.3 Mét sè tÝnh chÊt lý chất lỏng 1.4 Ví dụ Bài tập 14 Chơng II: Tĩnh häc chÊt láng 16 2.1 ¸p st thủ tÜnh ………………………………………………………… 16 2.2 Phơng trình vi phân chất lỏng cân 17 2.3 Phơng trình thuỷ tĩnh học 19 2.4 Tĩnh tơng đối 22 2.5 TÝnh ¸p lùc thủ tÜnh ……………………………………………………… 23 2.6 Mét sè øng dơng cđa thủ tÜnh häc ………………………………………… 27 2.7 TÜnh häc chÊt khÝ …………………………………………………………… 32 2.8 VÝ dơ vµ Bài tập 35 Chơng III: Động lực học chất lỏng 43 3.1 Khái niệm chung 43 3.2 Phơng trình liên tục dòng chảy 45 3.3 Phơng trình vi phân chuyển động chất lỏng lý tởng - phơng trình Ơle động 48 3.4 Phơng trình vi phân chuyển động chất lỏng thực - Phơng trình Navie- Stokes 49 3.5 Phơng trình Becnuli viết cho dòng nguyên tố chất lỏng lý tởng 52 3.6 Phơng trình Becnuli viết cho dòng chất lỏng thực 56 3.7 Một số ứng dụng phơng trình Becnuli 59 3.9 Phơng trình biến thiên động lợng ®èi víi chun ®éng dõng ………… 60 3.10 VÝ dơ Bài tập . 66 Chơng IV: Chuyển động chiều chất lỏng không nén đợc 76 iii 4.1 Hai trạng thái chảy chất lỏng Số Râynôn 76 4.2 Tổn thất lợng dòng chảy 77 4.3 Dòng chảy tầng ống Dòng Hagen - Poadơi 82 4.4 Dòng chảy rối ống 84 4.5 Dòng chảy tầng khe hẹp 85 4.6 Dòng chảy khe hẹp ma sát - Cơ sở lý thuyết bôi trơn thuỷ động 86 4.7 Ví dụ Bài tập 89 Chơng V: Chuyển động chiều chất khí 96 5.1 Các phơng trình chất khí 96 5.2 Các thông số dòng khí : vận tốc âm, dòng h m, dòng tới hạn 98 5.3 Chuyển động cña chÊt khÝ èng phun ……………………………… 100 5.4 TÝnh toán dòng khí hàm khí động biểu ®å ………………… 103 5.5 VÝ dơ vµ Bµi tËp …………………………………………………………… 108 Chơng VI: Tính toán thuỷ lực đờng ống 112 6.1 Cơ sở lý thuyết để tính toán đờng ống 112 6.2 Tính toán thuỷ lực đờng ống đơn giản 114 6.3 Tính toán thuỷ lực đờng ống phức tạp 115 6.4 Phơng pháp dùng hệ số đặc trng lu lợng K 120 6.5 Phơng pháp đồ thị để tính toán đờng ống 122 6.6 Va ®Ëp thủ lùc ®−êng èng ………………………………………… 124 6.7 Chun ®éng cđa chÊt khÝ èng dÉn …………………………………… 126 6.8 Ví dụ Bài tập 132 Chơng VII: VËt ngËp chÊt láng chun ®éng 146 7.1 Lực nâng : công thức tổng quát - lực nâng - định lý Giucopski Kútta 146 7.2 Lớp biên 148 7.3 Một số toán lớp biên 153 7.4 Lớp biên nhiệt độ 159 7.5 Ví dụ Bài tập 164 Chơng VIII: dòng tia 172 8.1 Khái niệm dòng tia 172 8.2 Các đặc trng thuỷ khí động dßng tia …………………………… 174 8.3 Mét sè vÝ dơ vỊ tính toán dòng tia ngập đối xứng 176 8.4 Ví dụ Bài tập 182 187 iv Chơng IX: Cơ sở lý thuyết thứ nguyên, tơng tự 187 9.1 Lý thuyết thứ nguyên - Định lý Pi ứng dụng 190 9.2 Các tiêu chuẩn tơng tự 192 9.3 Mô hình hoá phần 193 9.3 Ví dụ Bài tập Phần B: Máy thuỷ khí Chơng X: Khái niệm chung máy bơm 198 10.1 Vài nét trình phát triển máy bơm . 198 10.2 Công dụng phân loại 198 10.3 Các thông số máy bơm . 199 10.4 Ví dụ Bài tập 204 Chơng XI: Bơm Ly tâm 208 11.1 Khái niệm chung 208 11.2 Lý thuyết bơm ly tâm 209 11.3 ứng dụng luật tơng tự bơm ly tâm . 213 11.4 Đờng đặc tính bơm ly tâm 216 11.5 Điểm làm việc, điều chỉnh bơm ly tâm . 219 11.6 Ghép bơm ly tâm . 221 11.7 Một số điểm ý kết cấu sử dụng bơm ly tâm 223 11.8 Ví dụ Bài tập 225 Chơng XII: Bơm Piston 234 12.1 Khái niệm chung 234 12.2 Lu lợng bơm piston 236 12.3 Phơng trình chuyển động chất lỏng bơm piston 239 12.4 Khắc phục tợng không ổn định chuyển động chất lỏng bơm piston 241 12.5 Đờng đặc tính bơm piston 243 12.6 VÝ dơ vµ Bµi tËp ………………………………………………………… 244 Tµi liƯu tham khảo 248 Phụ lục 249 v Phần A Cơ học chất lỏng đại cơng Trng i hc Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khớ Chơng I Mở đầu 1.1 đối tợng, phơng pháp nghiên cứu môn học 1.1.1 Đối tợng Đối tợng nghiên cứu môn học chất lỏng Chất lỏng đợc hiểu theo nghĩa rộng, bao gồm chất lỏng thể nớc - chất lỏng không nén đợc (khối lợng riêng = const) chất lỏng thể khí - chất lỏng nén đợc (khối lợng riêng const) Kỹ thuật thuỷ khí môn khoa học sở nghiên cứu qui luật cân chuyển động chất lỏng đồng thời vận dụng qui luật để giải vấn đề kỹ thuật thực tiễn sản xuất đời sống Chính mà có vị trí nhịp cầu nối môn khoa học với môn kỹ thuật chuyên ngành Kỹ thuật thuỷ khí đợc chia thành phần chính: + Cơ học chất lỏng đại cơng: Nghiên cứu qui luật cân bằng, chuyển động chất lỏng ứng dụng qui luật để giải vấn đề thực tiễn kỹ thuật, sản xuất đời sống Các vấn ®Ị vỊ tÝnh to¸n thủ lùc ®−êng èng, vËt ngËp chất lỏng chuyển động sở lý thuyết thứ nguyên, tơng tự + Máy thuỷ khí: ứng dụng kiến thức đại cơng học chất lỏng để phân loại, nghiên cứu lý thuyết số loại máy thuỷ khí thông dụng nh bơm Ly tâm, bơm Piston 1.1.2 Phơng pháp nghiên cứu Trong kỹ thuật thuỷ khí thờng dùng phơng pháp nghiên cứu phổ biến sau đây: Phơng pháp lý thuyết: Sử dụng công cụ toán học, chủ yếu toán giải tích, phơng trình vi phân với toán tử vi phân quen thuộc nh: gradient, divergent, rotor, toán tử Laplas, đạo hàm toàn phần Sử dụng định lý tổng quát học nh định lý bảo toàn khối lợng, lợng, định lý biến thiên động lợng, mô men động lợng Phơng pháp thực nghiệm: dùng số trờng hợp mà giải lý thuyết (xác định hệ số cản cục bộ, hệ số ) Phơng pháp bán thực nghiệm: Kết hợp lý thuyết thực nghiệm 1.2 sơ lợc lịch sử phát triển môn học ứng dụng 1.2.1 Sơ lợc lịch sử phát triển môn học Ngay từ thời xa xa, loài ngời đ biết lợi dụng sức nớc phục vụ cho sinh hoạt đời sống, làm nông nghiệp, thuỷ lợi, kênh đập, thuyền bè Nhà bác học Acsimet (287-212, trớc công nguyên) đ phát minh lực đẩy ácsimet tác dụng lên vật nhúng chìm lòng chất lỏng Nhà danh hoạ ý - Lêôna Đơvanhxi (1452-1519) đa khái niệm lực cản chất lỏng lên vật chuyển động Ông muốn biết chim lại bay đợc Nhng phải 400 năm sau, Jucopxki Kutta giải thích đợc: lực nâng Trng i hc Nụng nghip H Ni – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………………………………7 1687 - Nhà bác học thiên tài ngời Anh I Newton đ đa giả thuyết lực ma sát lớp chất lỏng chuyển động mà m i kỷ sau nhà bác học Nga Petrop chứng minh giả thuyết biểu thức toán học, làm sở cho việc nghiên cứu chất lỏng lực (chất lỏng nhớt) sau Hai ông L.Ơ le ( 1707-1783 ) D.Becnuli ( 1700-1782 ) ngời đ đặt sở lý thuyết cho thuỷ khí động lực, tách khỏi học lý thuyết để thành lập ngành riêng Tên tuổi Navie Stôc gắn liền với nghiên cứu chất lỏng thực Hai ông đ tìm phơng trình vi phân chuyển động chất lỏng (1821-1845) Nhà bác học Đức - L.Prandtl đ sáng lập lý thuyết lớp biên (1904), góp phần giải nhiều toán động lực học Ngày nay, ngành thuỷ khí động lực học phát triển với tèc ®é vị b o, thu hót sù tËp trung nghiên cứu nhiều nhà khoa học tiếng giới nớc; can thiệp hầu hết tới tất lĩnh vực đời sống, kinh tế, quốc phòng nhằm đáp ứng nhu cầu cấp bách khoa học công nghệ đại kû 21 1.2.2 øng dơng Ph¹m vi øng dơng cđa môn học rộng r i: nói không ngành lĩnh vực khoa học, kỹ thuật công nghệ đời sống có liên quan đến chất lỏng chất khí nh giao thông vận tải, hàng không, khí, công nghệ hoá chất, xây dựng, nông nghiệp, thuỷ lợi mà lại không ứng dụng nhiều định luật thuỷ khí 1.3 số tính chất vật lý chÊt láng kh¸i niƯm vỊ chÊt láng lý t−ëng 1.3.1 Mét sè tÝnh chÊt dƠ nhËn biÕt TÝnh liªn tơc: vật chất đợc phân bố liên tục không gian Tính dễ di động: lực liên kết phÇn tư chÊt láng rÊt u, øng st tiÕp (néi ma s¸t) chÊt láng chØ kh¸c cã chuyển động tơng đối lớp chất lỏng Tính chống kéo cắt lực liên kết lực ma sát phần tử chất lỏng yếu Tính dính ớt theo thành bình chứa chất lỏng 1.3.2 Sự trao đổi nhiệt lợng khối lợng Nhiệt lợng truyền qua đơn vị diện tích đơn vị thời gian tỷ lệ với gradien nhiệt độ, khối lợng chất lỏng khuếch tán truyền qua đơn vị diện tích đơn vị thời gian tû lƯ víi gradien nång ®é cđa chÊt ®ã dòng chất lỏng Tính chất đợc biểu diễn định luật sau đây: Định luật Furiê: q= dT dn' (W/m2) Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội Giỏo trỡnh K thut Thu khớ Định luật Fich: m=D dC dn' (kg/m2s) đó: q m nhiệt lợng khối lợng truyền qua đơn vị diện tích đơn vị thời gian; T C nhiệt độ nồng độ vật chất; λ vµ D – hƯ sè dÉn nhiƯt vµ hƯ số khuếch tán 1.3.3 Khối lợng riêng trọng lợng riêng - Khối lợng riêng : khối lợng đơn vị thể tích chất lỏng, ký hiệu ρ : ρ= M W (kg/m3) (1-1) ®ã : M - Khèi l−ỵng chÊt láng (kg) W - ThĨ tÝch chÊt láng cã khèi l−ỵng M (m3) - Träng lợng riêng: trọng lợng đơn vị thể tÝch chÊt láng, ký hiƯu lµ: γ γ = Quan hệ : = G W ρg; (N/m3 ; KG/m3) (1-2) g = 9,81 m/ s2 Bảng 1.1 Trọng lợng riêng số chất lỏng Trọng lợng riêng, N/m3 Nhiệt độ Nớc cất 9810 N−íc biĨn 10000 - 10100 7750 - 8040 15 6380 15 Xăng thờng 6870 - 7360 15 Dầu nhờn 8730 - 9030 15 diezel 8730 - 9220 15 132890 20 7750 - 7850 15 Tên chất lỏng Dầu hoả Xăng máy bay Thuỷ ngân Cồn nguyên chất Lu ý : Khối lợng chất lỏng đại lợng không thay đổi trọng lọng chúng phụ thuộc vào vị trí Trng i hc Nụng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………………………………9 λ τ π ε q y f r M 0,70 0,71 0,72 0,73 0,74 0,75 0,76 0,77 0,78 0,79 0,9183 0,9160 0,9136 0,9112 0,9087 0,9063 0,9037 0,9012 0,8986 0,8960 0,7422 0,7356 0,7289 0,7221 0,7154 0,7086 0,7017 0,6948 0,6878 0,6809 0,8002 0,8030 0,7978 0,7925 0,7872 0,7819 0,7764 0,7710 0,7655 0,7599 0,8624 0,8993 0,9061 0,9126 0,9189 0,9250 0,9308 0,9364 0,9418 0,9469 1,2024 1,2227 1,2431 1,2637 1,2845 1,3054 1,3265 1,3478 1,3692 1,3908 1,2042 1,2078 1,2114 1,2148 1,2183 1,2216 1,2249 1,2280 1,2311 1,2341 0,6163 0,6090 0,6017 0,5944 0,5872 0,5800 0,5729 0,5658 0,5587 0,5517 0,6660 0,6772 0,6876 0,6981 0,7086 0,7192 0,7298 0,7404 0,7511 0,7616 0,80 0,81 0,82 0,83 0,84 0,85 0,86 0,87 0,88 0,89 0,8933 0,8907 0,8879 0,8852 0,8824 0,8796 0,8767 0,8739 0,8709 0,8680 0,6738 0,6668 0,6597 0,6526 0,6454 0,6382 0,6310 0,6238 0,6165 0,6092 0,7543 0,7486 0,7429 0,7372 0,7314 0,7256 0,7179 0,7138 0,7079 0,7019 0,9518 0,9565 0,9610 0,9652 0,9691 0,9729 0,9764 0,9796 0,9826 0,9854 1,4126 1,4346 1,4567 1,4790 1,5016 1,5243 1,5473 1,5704 1,5938 1,6174 1,2370 1,2398 1,2425 1,2451 1,2475 1,2498 1,2520 1,2541 1,2560 1,2579 0,5447 0,5378 0,5309 0,5241 0,5174 0,5107 0,5040 0,4974 0,4908 0,4843 0,7727 0,7835 0,7944 0,8053 0,8163 0,8274 0,8381 0,8496 0,8608 0,8721 0,90 0,91 0,92 0,93 0,94 0,95 0,96 0,97 0,98 0,99 0,8650 0,8620 0,8589 0,8559 0,8527 0,8496 0,8464 0,8432 0,8399 0,8367 0,6019 0,5946 0,5873 0,5800 0,5726 0,5653 0,5579 0,5505 0,5431 0,5375 0,6959 0,6898 0,6838 0,6776 0,6715 0,6653 0,6591 0,6528 0,6466 0,6403 0,9879 0,9902 0,9923 0,9941 0,9957 0,9970 0,9981 0,9989 0,9993 0,9999 1,6412 1,6552 1,6895 1,7140 1,7388 1,7638 1,7890 1,8146 1,8404 1,8665 1,2595 1,2611 1,2625 1,2637 1,2648 1,2648 1,2666 1,2671 1,2676 1,2678 0,4779 0,4715 0,4652 0,4589 0,4527 0.4466 0,4405 0,4344 0,4285 0,4225 0,8833 0,8947 0,9062 0,9117 0,9292 0,9409 0,9526 0,9644 0,9761 0,9880 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 0,8333 0,8300 0,8266 0,8232 0,8197 0,8163 0,8092 0,8056 0,8020 0,7983 0,5283 0,5209 0,5135 0,5061 0,4987 0,4913 0,4840 0,4766 0,4693 0,4619 0,6340 0,6276 0,6212 0,6148 0,6084 0,6019 0,5955 0,5890 0,5826 0,5760 1,0000 0,9999 0,9995 0,9989 0,9880 0,9969 0,9957 0,9941 0,9924 0,9903 1,8929 1,9195 1,9464 1,9737 2,0013 2,0291 2,0573 2,0858 2,1147 2,1439 1,2679 1,2678 1,2675 1,2671 1,2664 1,2655 1,2646 1,2633 1,2620 1,2602 0,4167 0,4109 0,4051 0,3994 0,3938 0,3882 0,3827 0,3773 0,3719 0,3665 1,0000 1,0120 1,0241 1,0363 1,0486 1,0609 1,0733 1,0858 1,0985 1,1111 Trường ðại học Nơng nghiệp Hàa Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………… …261 λ τ π ε q y f r M 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 0,7983 0,7947 0,7909 0,7872 0,7834 0,7796 0,7757 0,7719 0,7679 0,7640 0,4547 0,4483 0,4400 0,4328 0,4255 0,4184 0,4111 0,4040 0,3969 0,3898 0,5694 0,5629 0,5564 0,5498 0,5432 0,5366 0,5300 0,5234 0,5168 0,5102 0,9880 0,9856 0,9829 0,9800 0,9768 0,9735 0,9698 0,9659 0,9620 0,9577 2,1734 2,2034 2,2337 2,2643 2,2954 2,3269 2,3588 2,3911 2,4238 2,4570 1,2574 1,2563 1,2543 1,2549 1,2541 1,2463 1,2432 1,2398 1,2364 1,2326 0,3613 0,3560 0,3508 0,3457 0,3407 0,3357 0,3307 0,3258 0,3210 0,3162 1,1239 1,1367 1,1446 1,1627 1,1758 1,1890 1,2023 1,2157 1,2292 1,2428 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 0,7600 0,7560 0,7519 0,7478 0,7437 0,7396 0,7354 0,7312 0,7269 0,7227 0,3827 0,3757 0,3687 0,3617 0,3548 0,3479 0,3411 0,3343 0,3275 0,3208 0,5035 0,4969 0,4903 0,4837 0,4770 0,4704 0,4638 0,4572 0,4505 0,4439 0,9531 0,9484 0,9435 0,9384 0,9331 0,9275 0,9217 0,9159 0,9096 0,9033 2,4906 2,5247 2,5593 2,5944 2,6300 2,6660 2,7026 2,7398 2,7775 2,8158 1,2296 1,2244 1,2200 1,2154 1,2105 1,2054 1,2000 1,1946 1,1887 1,1826 0,3115 0,3068 0,3022 0,2976 0,2931 0,2886 0,2842 0,2798 0,2755 0,2713 1,2566 1,2708 1,2843 1,2974 1,3126 1,3298 1,3413 1,3558 1,3705 1,3853 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 1,38 1,39 0,7183 0,7180 0,7096 0,7052 0,7077 0,6962 0,6917 0,6872 0,6826 0,6780 0,3142 0,3075 0,3910 0,2945 0,2880 0,2816 0,2753 0,2690 0,2628 0,2566 0,4374 0,4307 0,4244 0,4176 0,4110 0,4045 0,3980 0,3914 0,3850 0,3785 0,8969 0,8101 0,8831 0,8761 0,8688 0,8614 0,8538 0,8459 0,8380 0,8299 2,8547 2,9841 2,9343 2,9750 3,0164 3,0586 3,1013 3,1448 3,1889 3,2340 1,1765 1,1629 1,1632 1,1562 1,1490 1,1417 1,1341 1,1261 1,1180 1,1098 0,2670 0,2629 0,2547 0,2547 0,2507 0,2467 0,2427 0,2389 0,2350 0,2312 1,4002 1,4153 1,4458 1,4458 1,4613 1,4769 1,4927 1,5087 1,5248 1,5410 1,40 1,41 1,42 1,43 1,44 1,45 1,46 1,47 1,48 1,49 0,6733 0,6687 0,6639 0,6592 0,6544 0,6496 0,6447 0,6398 0,6349 0,6300 0,2505 0,2445 0,2385 0,2326 0,2267 0,2209 0,2152 0,2095 0,2045 0,1985 0,3720 0,3656 0,3592 0,3528 0,3464 0,3401 0,3338 0,3275 0,3212 0,3150 0,8216 0,8131 0,8046 0,7958 0,7869 0,7778 0,7687 0,7593 0,7499 0,7404 3,2798 3,3263 3,3737 3,4219 3,4710 3,5211 3,5720 3,6240 3,6768 3,7308 1,1012 1,0924 1,0835 1,0742 1,0648 1,0551 1,0453 1,0354 1,0249 1,0144 0,2275 0,2238 0,2210 0,2165 0,2129 0,2094 0,2059 0,2024 0,1990 0,1956 1,5575 1,5241 1,5909 1,6078 1,6250 1,6423 1,6598 1,6776 1,6955 1,7137 Trường ðại học Nông nghiệp Hàa Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………… …262 λ τ π ε q y f r M 1,50 1,51 1,52 1,53 1,54 1,55 1,56 1,57 1,58 1,59 0,6250 0,6200 0,6149 0,6099 0,6047 0,5996 0,5944 0,5892 0,5839 0,5786 0,1930 0,1876 0,1824 0,1771 0,1720 0,1669 0,1619 0,1570 0,1522 0,1474 0,3088 0,3027 0,2965 0,2904 0,2844 0,2784 0,2724 0,2665 0,2506 0,2547 0,7307 0,7209 0,7110 0,7009 0,6909 0,6807 0,6703 0,6599 0,6494 0,6389 3,7858 3,8418 3,8990 3,9574 4,0172 4,0778 4,1394 4,2054 4,2680 4,3343 1,0037 0,9927 0,9316 0,9703 0,9590 0,9472 0,9353 0,9233 0,9111 0,8988 0,1923 0,1890 0,1858 0,1825 0,1794 0,1762 0,1731 0,1700 0,1670 0,1640 1,7321 1,7500 1,7694 1,7885 1,8078 1,8273 1,8273 1,8672 1,8875 1,9081 1,60 1,61 1,62 1,63 1,64 1,65 1,66 1,67 1,68 1,69 0,5733 0,5680 0,5626 0,5572 0,5517 0,5463 0,5407 0,5352 0,5296 0,5240 0,1427 0,1381 0,1336 0,1291 0,1248 0,1205 0,1163 0,1121 0,1081 0,1041 0,2489 0,2431 0,2374 0,2317 0,2261 0,2205 0,2150 0,2095 0,2041 0,1988 0,6282 0,6175 0,6067 0,5958 0,5850 0,5740 0,5630 0,5520 0,5409 0,5298 4,4020 4,4713 4,5422 4,6144 4,6887 4,7647 4,8424 4,9221 5,0037 5,0877 0,8861 0,8734 0,8604 0,8474 0,8343 0,8210 0,8075 0,7939 0,7802 0,7664 0,1611 0,1581 0,1552 0,1524 0,1495 0,1467 0,1440 0,1413 0,1368 0,1359 1,9290 1,9501 1,9716 1,9934 2,0155 2,0380 2,0607 2,0839 2,1073 2,1313 1,70 1,71 1,72 1,73 1,74 1,75 1,76 1,77 1,78 1,79 0,5183 0,5126 0,5069 0,5012 0,4954 0,4896 0,4837 0,4779 0,4719 0,4660 0,1003 0,0965 0,0928 0,0891 0,0856 0,0821 0,0787 0,0754 0,0722 0,0691 0,1934 0,1881 0,1830 0,1778 0,1727 0,1677 0,1628 0,1578 0,1530 0,1480 0,5187 0,5075 0,4965 0,4852 0,4741 0,4630 0,4520 0,4407 0,4296 0,4185 5,1735 5,3167 5,3520 5,4449 5,5403 5,6383 5,0739 5,8427 5,9495 6,0593 0,7524 0,7383 0,7243 0,7100 0,6957 0,6813 0,6669 0,6523 0,6378 0,6232 0,1333 0,1306 0,1281 0,1255 0,1230 0,1205 0,1181 0,1156 0,1132 0,1108 2,1555 2,1802 2,2053 2,2308 2,2567 2,2831 2,3100 2,3374 2,3653 2,3937 1,80 1,81 1,82 1,83 1,84 1,85 1,86 1,87 1,88 1,89 0,4600 0,4540 0,4470 0,4418 0,4357 0,4296 0,4234 0,4172 0,4109 0,4047 0,0660 0,0630 0,0602 0,0573 0,0546 0,0520 0,0494 0,0469 0,0445 0,0422 0,1435 0,1389 0,1343 0,1298 0,1253 0,1210 0,1167 0,1124 0,1083 0,1042 0,4075 0,3965 0,3855 0,3746 0,3638 0,3530 0,3423 0,3316 0,3211 0,3105 6,1723 6,2893 6,4091 6,5335 6,6607 6,7934 6,9298 7,0707 7,2162 7,3673 0,6085 0,5938 0,5791 0,5644 0,5497 0,5349 0,5202 0,5055 0,4909 0,4762 0,1085 0,1062 0,1039 0,1016 0,0994 0,0971 0,0949 0,0928 0,0906 0,0885 2,4227 2,4523 2,4824 2,5132 2,5449 2,5766 2,6094 2,6429 2,6772 2,7123 Trường ðại học Nơng nghiệp Hàa Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………… …263 λ τ π ε q y f r M 1,90 1,91 1,92 1,93 1,94 1,95 1,96 1,97 1,98 1,99 0,3983 0,3920 0,3856 0,3792 0,3727 0,3662 0,3597 0,3532 0,3466 0,3400 0,0399 0,0377 0,0356 0,0336 0,0316 0,0297 0,0279 0,0262 0,0245 0,0229 0,1002 0,0962 0,0923 0,0885 0,0848 0,0812 0,0776 0,0741 0,0707 0,0674 0,3002 0,2898 0,2797 0,2695 0,2596 0,2497 0,2400 0,2304 0,2209 0,2116 7,5243 7,6885 7,8540 8,0289 8,2098 8,3985 8,5943 8,7984 9,0112 9,2329 0,4472 0,4327 0,4183 0,4041 0,3899 0,3758 0,3618 0,3480 0,3343 0,0864 0,0843 0,0823 0,0803 0,0782 0,0763 0,0743 0,0724 0,0704 0,0685 2,7481 2,7849 2,8225 2,8612 2,9007 2,9414 2,9831 3,0301 3,0701 3,1155 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 0,3333 0,3267 0,3199 0,3132 0,3064 0,2996 0,2927 0,2859 0,2789 0,2720 0,0214 0,0199 0,0185 0,0172 0,0159 0,0147 0,0136 0,0125 0,0115 0,0105 0,0642 0,0610 0,0579 0,0549 0,0520 0,0491 0,0464 0,0437 0,0411 0,0386 0,2024 0,1934 0,1845 0,1758 0,1672 0,1588 0,1507 0,1400 0,1348 0,1272 9,4640 9,7060 9,9610 10,224 10,502 10,794 11,102 11,422 11,762 12,121 0,3203 0,3074 0,2942 0,2811 0,2683 0,2556 0,2431 0,2309 0,2189 0,2070 0,0668 0,0648 0,0630 0,0612 0,0594 0,0576 0,0558 0,0541 0,0524 0,0507 3,1622 3,2104 3,2603 3,3113 3,3642 3,4190 3,4759 3,5343 3,5951 3,6583 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 2,15 2,16 2,17 2,18 2,19 0,2650 0,2580 0,2509 0,2439 0,2367 0,2296 0,2224 0,2152 0,2079 0,2006 0,0096 0,0087 0,0079 0,0072 0,0065 0,0058 0,0052 0,0046 0,0041 0,0036 0,0361 0,0338 0,0315 0,0294 0,0273 0,0253 0,0233 0,0215 0,0197 0,0180 0,1198 0,1125 0,1055 0,0986 0,0921 0,0857 0,0795 0,0735 0,0678 0,0323 12,500 12,901 13,326 13,778 14,259 14,772 15,319 15,906 16,537 17,218 0,1956 0,1843 0,1733 0,1626 0,1522 0,1420 0,1322 0,1226 0,1134 0,1045 0,0490 0,0473 0,0457 0,0440 0,0424 0,0408 0,0393 0,0377 0,0361 0,0346 3,7240 3,7922 3,8633 3,9376 4,0150 4,0961 4,1791 4,2702 4,3642 4,4633 2,20 2,21 2,22 2,23 2,24 2,25 2,26 2,27 2,28 2,29 2,30 0,1933 0,1860 0,1786 0,1712 0,1637 0,1563 0,1487 0,1412 0,1336 0,1260 0,1183 0,0032 0,0028 0,0024 0,0021 0,0018 0,00151 0,00127 0,00106 0,00087 0,00071 0,00057 0,0164 0,0149 0,0135 0,0121 0,0116 0,00966 0,00813 0,00479 0,00652 0,00564 0,00482 0,0570 0,0520 0,0472 0,0427 0,0408 0,0343 0,0290 0,0268 0,0234 0,0204 0,0175 17,949 18,742 19,607 20,548 21,983 22,712 23,968 25,561 26,893 28,669 30,658 0,0960 0,0878 0,0799 0,0724 0,0695 0,0585 0,0496 0,0461 0,0404 0,0352 0,0302 0,0331 0,0316 0,0300 0,0287 0,0273 0,0269 0,0256 0,0229 0,0216 0,0202 0,0189 4,5674 4,6778 4,7954 4,9201 5,0533 5,1958 5,3494 5,5147 5,6940 5,8891 6,1033 Trường ðại học Nông nghiệp Hàa Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí ……………………………… …264 BẢNG ðỐI CHIẾU DANH TỪ Việt Anh Pháp A Áp lực Áp Áp suất Áp suất chân không Áp suất dư = Áp suất hiệu dụng Áp suất bão hoà Pressure force Pressure energy Pressure Vacuum pressure Gauge pressure Saturation pressure Áp suất thuỷ lực Áp suất tuyệt ñối Hydraulic pressure Absolute pressure Bậc=Cấp.(Bơm nhiều bậc = bơm nhiều cấp) Stage (Multistage pump) Forcee de pression Énergie de pression Pression Pression du vide = Vide Pression Effective Pression de saturation = P.de vapẻu saturée Pression hydraulique Pression absolue B Bánh công tác Impeller = Runner Bánh công tác bơm = Bánh bơm Pump impeller Bánh công tác hút bên Single inlet impeller Bánh công tác hút hai bên Double inlet impeller Bánh công tác hướng chéo Mixed flow impeller = Diagonal flow impeller Centripetal impeller = Radial impeller Axial flow impeller Radial-axial flow impeller Centrifugal impeller Reactor = Reaction member Turbine impeller = Turbine runner Hub Bánh công tác hướng tâm Bánh công tác hướng trục trục Bánh công tác li tâm Bánh phản ứng (bộ phận dẫn hướng biến tốc thuỷ lực) Bánh công tác tuabin = Bánh tuabin Bầu (của bánh công tác) = Mayơ Biên hạng (của cánh dẫn) Biến áp (= bội áp) thuỷ lực Contour Hydraulic intensifier Biến tốc thuỷ lực = Biến tốc thuỷ ñộng Hydro-kinetic(=Hydraulic = Fluid) torque converter Biến tốc thuỷ lực truyền thuận Directdrive hydraulic Étage.(Pompe plusieurs étage = pompe multicellulaire) Roue Roue de pompe Roue une onĩc= Roue simple aspiration Roue deux onĩc= Roue double aspiration Roue diagonale = R.hélico centrifuge Roue centripète = R radiale Roue axiale Roue radiale-axiale Roue centrifuge Aubage de réaction Roue de turbine Moyeu Profil (d’aile) Multiplienteur de pression hydraulique Convertisseur de couple hydraulique = convertisseur Convertisseur hydrocinétique rotation Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….265 Biến tốc thuỷ lực truyền nghịch Inverted drive hydraulic torque converter Biến tốc thuỷ lực (hai, ba) Mono (Two, Tri) stage hydraulic torque converter Biến tốc thuỷ lực hỗn hợp Biến tốc thuỷ lực có nhiều buồng làm việc Composite hydraulic torque converter Reversible hydraulic torque converter Multi cellular hydraulic torque converter Bình tích thuỷ lực Bình tích có màng bọc khí Hydraulic accumulator Gas bag accumulator Bình tích dầu khí nén Oil pneumatic accumulator Gas-loaded accumulator Biến tốc thuỷ lực đảo chiều Bình tích khí nén Bình tích tạ Bọng = Buồng = Khoang Bọng đẩy Bọng hút Bộ phận (= vịng) dẫn hướng vào (của turbin, bơm cánh dẫn) Bộ truyền Bơm bánh Bơm bánh dẫn Bơm cánh gạt (= cánh trượt) Bơm chân khơng Bơm chân khơng vịng nước Bơm chìm, bơm giếng sâu Bơm công-xôn Weight-loaded accumulator Chamber = Cavity Push chamber Suction chamber Guide vane ring directe Convertisseur hydrocinétique rotation inverse Convertisseur hydrocinétique une (deux, trois) étage Convertisseur de couple combiné Convertisseur hydrocinétique réversible Convertisseur hydrocinétique Pluricellulaire Accumulateur hydraulique Accumulateur poche de gaz Accumulateur oléopneumatique Accumulateur pneumatique Accumulateur lest Bơm hướng chéo Single- (Double) suction pump Mixed liow pump Bơm li tâm Bơm hướng trục Centrifugal pump Axial flow pump Bơm nước va = Bơm va ñập thuỷ lực Bơm phun tia Water-hammer pump Chambre = Cabvité Chambre de rfoulement Chambre d’aspiration Aubage (=Anneau) de distribution Transmission Pomse engrenages Turbopumpe Pompe paiettes Pompe vide Pompe anneau d’eau Pompe immergé Pompe avec roue en porteà-faux Pompe simple (double) aspiration Pompe diagonaie = P.hélico- centrifuge Pompe centrifuge Pompe axiale = Pompe hélice Bélier hydraulique Ejector pump Éjecteur Bơm hút (hai) bên Transmission Gear pump Turbo pump Vane pump Vacuum pump Water ring vacuum pump Immersed pump Overhung impeller pump Trường ðại học Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….266 Bơm pittơng Bơm pittơng trụ Bơm rôto Piston pump Plunger pump Rotary pump Bơm rôto pittông Bơm rơto pittơng hướng kính Rotary-piston pump Radial-piston pump Bơm rơto pittơng hướng trục Axial-piston pump Bơm thể tích Bơm thể tích lưu lượng biến đổi Bơm trục vít Bơm tự mồi (=tự hút) Displacement pump Variable displacement pump Screw pump Self-priming pump Bơm xoáy Buồng làm việc Buồng phụ Buồng xoắn ốc Whirl pump Pumping chamber Auxiliary chamber Volute chamber (=casing) Pompe piston Pompe piston plongeur Pompe rotor = Pompe rotative Pompe rolative pistons Pompe pistons radiaux = Pompe rotative en àtoile Pompe pistons axiaux = Pompe rotative barillet Pompe volumétrique Pompe volumétrique débit varialbe Pompe vis Pompe auto-amorcage = P.autoamorcanlte Pompe tourbillon Chambre de travail Chambre auxiliaire Volute C Cánh dẫn (của máy thuỷ lực cánh dẫn) Cánh gạt Chân không Chấp hành (cư cấu chấp hành) Blade = Vane Aube = Aile = Ailette Vane Vacuum = Depression Receiver = Working element Chất lỏng lý tưởng (không nhớt) Perfect (= In viscid) fluid Palette Vide Recepteur = Organe d’exécution Fluide idéal (= non visqueux) Chất lỏng thực (nhớt) Real (= Viscous) fluid Fluide réel (visqueux) Chất lỏng làm việc (=công tác) Hydraulic fluid Fluide hydraulique Chất lỏng bơm Pumped liquid Liquide pompé Chất lỏng không nén ñược Incompressible fluid Fluide incompressible Chất lỏnh nén ñược Compressible fluid Fluide compressible Chép hình (cơ cấu thuỷ lực chép Hydraulic copying device Mécanesme pour copiage hình) hydraulique Chiều cao dâng chất lỏng (của Total geodetic elevation of Hauteur géométrique d’ hệ thống bơm) liquid (of a pump) élévation (d’une pompe) Chiều cao ñẩy = ðộ cao ñẩy Geodetic delivered head = Hauteur de refoulement Geodetic discharge head Pressure head Hauteur píezométtrique =  p Chiều cao đo áp   H de pression γ  Chiều cao hút = ðộ cao hút Geodetic suction head Hauteur d’ aspiration Cột áp Head = Pressure head Hauteur de pression, = Charge Cột áp ñẩy Discharge head Hauteur de refoulement Cột áp ñộng Dynamic head Hauteur de pression Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….267 Cột áp hút Cột áp tĩnh Suction head Static head Cột áp tồn phần Cột nước Cơng suất hữu ích Công suất trục = công suất làm việc Công suất thuỷ lực [γQH ] Total head Water head Actual horse-power Shaft horse-power Cơ cấu ñiều khiển Cơ cấu phân phối Cơ cấu thuỷ lực dynamique Hauteur d’ aspiration Hauteur de pression statique Hauteur totale de presston Hauteur d’ eau Puissance effective Puissance sur I’arbre Hydraulic (=Water) horse- Puissance hydraulique power Control mechanism Mécanisme de commande Distributor mechanism Organe de distribution = Distributeur Hydraulic mechanism Mécanisme hydraulique D Dãy cánh Dẫn dòng ( xem phận dẫn hướng) Dòng quẩn (trong máng dẫn) Cascade of profiles = Wing cascade Grille d’aubes Rotational flow Mouvement circulatoire relatif ð ðặc tuyến (xem đường đặc tính) ðệm lót kín = Vật lót kín ðĩa chắn ðĩa sau ( bánh cơng tác) Seal, Packing, Gasket, Gland Baffle Rear disk = Rear shroud ðĩa trước Front disk = Front shroud ðiểm làm việc ðiều chỉnh tiết lưu Operating point Throttle regulating ðiều chỉnh thể tích ðiều chỉnh vận tốc đường ñộng cơ=ðiều tốc lối ðiều chỉnh vận tốc ñường vào lối vào ðiều chỉnh vận tốc ñường song song với ñộng cơ=ðiều tốc song song ðiều chỉnh vận tốc vô cấp Volumetric regulating Meter out ðiều khiển ðộ đóng âm (của cấu phân Meter in Bleed-off Infinitely variable (= stepless ) speed control Control Underlap Joint, Étoupe, Garniture Disque écran Disque arrière = Flasque arrière Disque avant = Flasque avant Point de fonctionnement Réglage de débit par restrictor Réglage volumétrique Réglage de vitesse sur la sortie du moteur Réglage de vitesse sur I’entrée du moteur Réglage de vitesse par dérivation Réglage continu de vitesse Commande Underlap = Recouvrement Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….268 phối) ðộ đóng dương ðộ mở phận dẫn hướng ðộng thuỷ lực ðộng thuỷ lực có cánh dẫn = ðộng cánh dẫn ðộng thuỷ lực thể tích= ðộng thể tích ðường đặc tính làm việc ðường đặc tính tổng hợp Overlap Opening of the guide vanes Actuator = Fluid motor = Hydraulic motor Hydraulic turbo-motor ðường hồi = ðường ðường ống ñiều khiển Variable displacement hydraulic motor Head-capacity map Complete performance map Return line Pilot line ðường ống tháo ðường xoáy Drain line Line of whirl Ghép bơm nối tiếp Cascade connecting of pumps Parallel connecting of pumps Circuit connecting = setting up circuit Opening angle of guide vanes Waterwheel = Hydraulic wheel négatif Overlap = Recouvrement posilif Ouverture de I’aubage de distribution Moteur hydraulique Turbomoteur hydraulique Moteur hydrostatique (= volumétrique) Courbe hauteur-débit Caractéristiques de fonctionnement complets Retour = Ligne de retour Ligne de commande = L de pilotage Ligne d’évacuation Ligne de tourbillon G Ghép bơm song song Ghép mạch = lắp mạch Góc độ bố trí cánh dẫn Guồng nước Couplage des pompes en série Couplage des pompes en parallèle Mise en circuit, Montage en circuit Angle d’ouverture de I’aubage de distribution Noria, Roue hydraulique H Hệ số biến tốc (= Hệ số biến đổi mơmen) Hiệu suất cột áp(= thuỷ lực) Hydrokinetic coupling (= torque conversation) coefficient Pulsation coefficient Hydraulics = Hydraulic wheel Hydraulic efficiency Hiệu suất khí Hiệu suất lưu lượng Hiệu suất toàn phần Hoà mạch = ðiều chỉnh Mechanical efficiency Volumetric efficiency Overall efficiency Tuning, Regulating Khố chốt [khóa có hai vị trí: đóng mở] Cock Hệ số mạch ñộng Hệ thống thuỷ lực Coefficient de transformetion de couple Coefficient de pulsation Hydraulique = Système hydraulique Rendement hydraulique écope Rendement mécanique Rendement volumétrique Rendement total (=global) Réglage K Robinet Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….269 Khố phân phối(xem: phân phối laọi khoá) Khoang = Buồng = Bọng(xem bọng) Khớp nối thuỷ lực [KNTL] KNTL kiểu tháo ñầu KNTL có vành KNTL có ñiều chỉnh KNTL khơng điều chỉnh KNTL khơng có vành KNTL kép Khuếch ñại thuỷ lực Fluid coupling= Hydraulic clutch Scoop type fluid drive Hydraulic clutch with toroidal section impeller = Hydraulic clutch with a core guide ring Hydraulic clutch with regulating device Hydraulic clutch without a regulating device Hydraulic clutch without a core guide ring Double hydraulic clutch Fluid amplifier = Hydro amplifier = Booster Accouplement (= Coupleur) hydraulique Coupleur hydraulique Coupleur hydraulique réglable Coupleur hydraulique roue toroidale Coupleur hydraulique non réglable Coupleur hydraulique sans anneau toroidal Coupleur hydraulique double Amplificateur hydraulique Kín (Bộ phận làm kín Xem: ðệm lót kín) L Fonctionnement : - Régime de fonctionnement - Point de fonctionnement - Courbe de fonctionnement = Courbe hauteur-débit Retroaction = Rétrocouplage = Fcedback Moyeu Làm việc: -Chế ñộ làm việc -ðiểm làm việc -ðường đặc tính làm việc Operating: -Operating regime -Operating point -Head-capacity curve Liên hệ ngược = Hồi tiếp Feed-back Lõi = Bầu (của bánh công tác) = may-ơ Lót kín (xem: ðệm lót kín) Lỗ giảm chấn Lối dẫn = Miệng Lối dẫn vào = Miệng vào (=hút) Lối rẽ bên cạnh Hub Lưu lượng Lưu lượng kế vòng chắn(=màng chắn) Lưu lượng kế Venturi = Ống Venturi Delivery = Flow rate Flow diaphragm Orifice d’amortissement Sortie = Orifice de sortie Entrée = Ouie By-pass = Voie de dérivation Débit Diaphragme de mesure Venturi-meter Tube de Venturi Shock-absorption Outlet port Inlet port By-pass Trường ðại học Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….270 Lưu lượng kế vịi lưu tuyến Lưu lượng khối Flow nozzle Mass flow Lưu lượng riêng (lưu lượng bơm cung cấp vòng quay)= Lưu lượng đơn vị Lưu lượng thể tích Displacement of the pump=specific flow rate Volume flow Lưu lượng trọng lượng Weight flow Mạch thuỷ lực Mạch ñộng Máng dẫn Máy thuỷ lực Máy thuỷ lực cánh dẫn Hydraulic circuit Pulsation Channel Hydraulic machine Turbo machine, turbo machinery Reversible hydraulic machine Displacement machine = Hydrostatic machine Tuyère de mesure Débit massique = Débit en masse Débit spécifique Débit volumétrique = Débit en volume Débit gravimétrique = Débit en poids M Máy thuỷ lực đảo chiều Máy thuỷ lực thể tích = Máy thể tích Miệng hút, Miệng vào, Miệng (xem: Lối dẫn vào, lối dẫn ra) Mồi (bơm) Priming Mũi phun Injector Circuit hydraulique Pulsation Canal Machine hydraulique Turbomachine Machine hydraulique réversible Machine volumétrique (= hydrostatique) Amorcage Injecteur N Nêm thuỷ lực Nguồn tác ñộng Nhạy(ñộ nhạy) Hydraulic wedge Source Sensibility Coin hydraulique Source d’action, Source Sensibilité Ô Ống dẫn dẻo Ống ñẩy Ống ñiều chỉnh ( biến tốc thuỷ lực) Ống góp , góp Ống hút Ống loe Ống trộn Flexible hose Discharge pipe Scoop tube Tuyau flexible Tuyau de refoulement Tuyau-écope, Puisard Manifold Suction pipe Diffuser Mixing chamber Bloc collecteur Tuyau d’aspiration Diffuseur Chambre de mélange P Phân phối (Bộ phận, Cơ cấu phân phối) Phân phối loại trượt (= pittông bậc) Phân phối loại khố Pittơng bậc (= Pittơng ngấn) Distributor Distributeur = Organe de distribution Piston valve = Spool valve Distributeur tiroir, (à piston) Cock distributor Robinet de distribution Spool, Piston Tiroir, Piston cannelé Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….271 Pittơng trụ (= Pittơng ngón) Plunger Piston plongeur Q Quẩn (Dịng quẩn) Convective flow Courant de convection S So sánh (Bộ phận, Cơ cấu so sánh) Số vịng quay đặc trưng = số vịng quay tiêu chuẩn [ns] Sơ đồ hở (của hệ thống thuỷ lực) Sơ đồ kín Sơ đồ vi sai Discriminator Open circuit Comparateur, Discriiminateur Vitesse spécifique = Nombre de tours spécifique Circuit ouvert Closed circuit Differentical cireuit Circuit fermé Circuit différentiel Specific speed T Tăng áp thủy lực (xem : Biến áp thuỷ lực) Thơng số làm việc Tích thủy lực (xem : Bình tích năng) Tiết lưu Operating parameter Paramètre de travail Throttle, restrictor Tiết lưu ñiều chỉnh ñược Adjustable restrictor Tiết lưu kiểu khe Slotted restrictor Tiết lưu kiểu nón Conical restrictor Tiết lưu lệch tâm= Tiết lưu rãnh Excentric groove valve Restricior, Limiteur de débit Limiteur de débit réglable, Régulateur de débit Régulateur de débit encoche Régulateur conique de débit Régulateur de débit excentrique Tiết lưu lỗ (xem : Lỗ tiết lưu) Tiết lưu trục vít Tin cậy (ðộ tin cậy) Tín hiệu sai lệch Tổn thất cột áp = Tổn thất thuỷ lực Tổn thất cục Tổn thất dọc ñường Tổn thất lưu lượng Tổn thất thuỷ lực = tổn thất cột áp Trọng lượng riêng = Trọng lượng ñơn vị Truyền (Tỉ số truyền) Truyền dẫn (= Truyền ñộng) thuỷ lực Screw down throttle Reliability Discrimination signal Head loss Régulateur de débit vis Reliabilité Signal de diserimination Perte de charge Local loss = Minor loss Frictional loss Volumetric loss Hydraulic loss = Head loss Specific weight Perte localisée Perte en ligne Perte de débit Perte de charge = Perte hydraulique Poids spécifique Transmission ratio Coefficient de transmission Transmission hydraulique = Commande hydraulique Hydraulictransmission ( = drive) Trường ðại học Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….272 Truyền động liên hợp Truyền động thuỷ động Universal transmission Fluid drive = Hydrokinetic drive = Hydrokinetic transmission Truyền ñộng hỗn hợp Truyền ñộng theo rõi (= tuỳ ñộng) Truyền ñộng thuỷ tĩnh (= thể tích) Truyền ñộng thuỷ Composite transmission Follow-up system Trượt (Sự trượt, Hệ số trượt) Tuabin gáo Tuabin “kén nhộng” Tuabin mái chèo (= chân vịt) Tuabin phản lực Hydrostatic trasmission Hydromechanical transmission Slip Bucket turbine = Pelton turbine Bulb group Propeller turbine Tuỳ ñộng (Cơ cấu tuỳ ñộng) Tương tự Tương tự ñộng học Tương tự ñộng lực Tương tự hình học Tương tự thuỷ ñộng lực Reaction turbine = Pressure turbine Inclined jet turbine Action turbine = Impulse turbine Servomechanism Similarity Kinetics similarity Dynamic similarity Geometric similarity Hydrodynamic similarity - Luật tương tự - Tiêu chuẩn tương tự - Similarity law - Similarity criterion Tuabin phun nghiêng Tuabin xung lực = T.Banki Transmission universelle Transmission hydrocinétique = Transmission hydrodynamique Transmission mixte Asser vissement hydraulique Transmission hydrostatique Transmission hydromécanique Glissement Turbine augets = Turbine Pelton Groupe bulbe Turbine hélice, Turbine Kaplan Turbine réaction, Turbine Francis Turbine jet incliné Turbine action, Turbine Banki Servomécanisme Similitude Similitude cinématique Similitude dynamique Similitude géométrique Similitude hydrodynamique - Loi de similitude - Critère de similitude V Van an toàn Van an toàn tuỳ ñộng Van chống ñỡ Van ñiện từ Van ñiện từ thủy lực Van ñiều áp Van ñiều áp vi sai Automatic cut-out valve = Safety valve Servo-safety valve Support valve Solenoid valve Electro hydraulic valve Pressure regulator, relief valve Differential relief valve Valve de sécurité Servovalve de sécurité Clapet réducteur Valve solénoide Valve électrohydraulique Régulateur de pression Régulateur différentiel de pression Van ñiều chỉnh lưu lượng = Van Flow-control valve, speed- Régulateur de débit tiết lưu control valve Van ñiều khiển phụ Pilot valve Valve pilote Trường ðại học Nơng nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….273 Van đổi hướng Van bị điều khiển van phụ Van giảm áp Directional valve = Direction control valve Pilot operated valve Reducing valve Van giảm áp tuỳ động Servo reducing valve Van hình nón Van khuếch đại = Van tăng áp Cone valve = conlcal scat valve Check valve = Non return valve Amplifier valve Van tràn Van trung tâm đóng Relief valve Closed-centre valve Van trung tâm mở Open-centre valve Van trượt Slide valve = Spool valve = Piston valve Rotary valve Circular velocity Relative velocity Absolute velocity - Velocity triangle - parallelogram of velocities - Disttributton of velocities Way Van chiều Van xoay Vận tốc theo Vận tốc tương ñối Vận tốc tuyệt ñối - Tam giác vận tốc - Hình bình hành vận tốc - Phân bố vận tốc Vị trí (trong Cơ cấu phân phối 2, vị trí) Vịng (= Vành) dẫn hướng (xem : Bộ phận dẫn hướng vào) Vò cấp (trong ðiều chỉnh vô cấp) Infinitely variable, Stepless Valve de direction Valve pilotée Réducteur de pression, Clapet réducteur Servovalve réductrice de pression Clapet conique Valve unidirectionuelle Valve amplificatrice = Valve élévatrice de pression Clapet de surpression Distributeur fermé en position neutre Distributeur ouvert en position neutre Valve tiroir (à piston) Distributeur rotatif Vitesse circulaire Vitesse relative Vitesse absolue - Triangle des vitesses - Parallélogramme des vitesses - Épure de distribution des vitesses Voie, Position (Disiributeur 2, 3, voies) Continu X Xâm thực Xilanh lực Xilanh lực (hai) chiều Cavitation Ram, Hydraulic cylinder, Cylinder Single (Double) acting cylinder Cavitation Vérin, vérin hydraulique Vérin simple (double) action Xilanh mômen Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trỡnh K thut Thu khớ .274 Tài liệu tham khảo Frank M White, Fluid Mechanics, McGraw-Hill, Inc., New York – 1999 James E.A Jonh, Wiliam L Haberman Introduction to Fluid Mechanics, Prentice Hall of India Private Limited, New Delhi-110001, 1993 John C Tannehill, Dale A Anderson, Richard H Pletcher, Computational Fluid Mechanics and Heat Transfer - “Taylor & Francis, USA - 1997 Hoàng Đức Liên, Nguyễn Thanh Nam; Thuỷ lực cấp thoát nớc nông nghiệp; Nxb Giáo Dục, Hà nội - 2000 Л Г., Механика Жикости и Газа, “Москва Наука” - 1987 Карасев В Б., Насосы и Насмсосные Стации, Минск “Вышзйшая Школа” – 1979 Михайлов А К., Малюшенко В В., Лопасные Насосы, “Москва Машиностроение” - 1977 Ng« Vi Châu, Nguyễn Phớc Hoàng, Vũ Duy Quang, Đặng Huy Chi, Võ Sĩ Huỳnh, Lê Danh Liên Bài tập thuỷ lực máy thuỷ lực, tập I, II, Nxb Đại học THCN, Hà Nội - 1979 Nguyễn Hữu Chí, Nguyễn Hữu Dy, Phùng Văn Khơng, Bài tập học chất lỏng ứng dụng Nxb Giáo dục - Hà Nội - 1998 10 Nguyễn Phớc Hoàng, Phạm Đức Nhuận , Thuỷ lực máy thuỷ lực, tập I, II, Nxb Đại học THCN, Hà Nội - 1979 11 Nguyễn Tài Thuỷ lực, tập I, II, Nxb Xây dựng, Hà Nội 1998 12 Nguyễn Tài, Tạ Ngọc Cầu Thuỷ lực đại cơng, Nxb Xây dựng, Hà Nội -1999 13 Nguyễn Thanh Nam, Hoàng Đức Liên; Phơng pháp khối hữu hạn ứng dụng toán thuỷ khí động lùc 14 Ngun Thanh Tïng Thủ lùc vµ Cung cÊp nớc nông nghiệp, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 1981 15 Nhữ Phơng Mai, Lê Quang Minh, Nguyễn Nhợng, Vũ Duy Quang, Đào Duy Tiến Cơ học môi trờng liên tục, Trờng Đại học Bách khoa, Hà Nội 1991 16 Vũ Duy Quang - Thuỷ khí động lực ứng dụng, Đại học Bách khoa - Hànội -1996 17 Trần Sĩ Phiệt, Vũ Duy Quang Thủ khÝ ®éng lùc kü tht tËp I, II, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Néi – 1979 18 Schlichting H., Boundary – Layer Theory, McGraw-Hill book company, New York – 1979 19 Suhas V Patankar, Numerical Heat Transfer and Fluid flow, Hemisphere publishing corporation, Washington - 1980 Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………….248 ... Pgs.ts Hoàng đức liên Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí Hà nội 2007 Lời nói đầu Nhằm đáp ứng yêu cầu giảng dậy học tập giáo viên sinh viên thuộc ngành Kỹ thuật khí nông nghiệp trờng đại học kỹ thuật, biên... thay ñổi tuyến tính: Tz = Tz0[1-B(z - z0)] ( 2-2 6) B - số Trường ðại học Nông nghiệp Hà Nội – Giáo trình Kỹ thuật Thuỷ khí …………………………………………33 Thay ( 2-2 6) vào ( 2-2 3) với ý: hTz = h0 K= Tz = 29,3Tz... 1500oK 2.7.3 Khí cầu Gọi: G - trọng lượng khí cầu (kể trọng lượng khí khí cầu); V - thể tích khí cầu; γ - trọng lượng riêng khơng khí γ’ - trọng lượng riêng khí khí cầu Ta có biểu thức xác định lực

Ngày đăng: 26/05/2021, 21:21