1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Tài liệu Hiệp khách hành - tập 67 docx

10 315 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 10
Dung lượng 108,14 KB

Nội dung

Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 604 HỒI THỨ SÁU MƯƠI BẢY NGÓ GIAI NHÂN, HÀO KIỆT HÒA Sử bà bà quát bảo B¹ch V¹n KiÕm: -NÕu trong lòng ngươi không phục thì rút kiÕm ra đi, đừng hầm hè suông vô ích. B¹ch V¹n KiÕm đáp: -D¹ ! Rồi quay l¹i bảo Th¹ch Phá Thiên: -Ngươi phát chiêu đi ! Th¹ch Phá Thiên đưa m¾t nhìn A Tú, thấy nàng vừa bẽn lẽn vừa ra chiều lo l¾ng, thì bụng bảo d¹: -Sư phụ bảo nÕu mình mà thua y thì vónh viễn không được nhìn mặt A Tú nữa. Cuộc tỷ võ này mình phải th¾ng mới được. Chàng dựng đứng thanh đơn đao lên rồi vung qua vung l¹i. B¹ch V¹n KiÕm cũng phóng kiÕm ra đánh vèo một cái, đâm thẳng tới ngực đối phương. Th¹ch Phá Thiên vung đao lên g¹t, thuận tay chàng phản kích một chiêu. Khi còn ở trên đảo Tử Yên, chàng đã cùng đao đơn đánh nhau với B¹ch V¹n KiÕm, nhưng khi chàng sử "Kim Ô Đao Pháp" thuần túy mà B¹ch V¹n KiÕm sử kiÕm pháp rất thô sơ của phái Tuy Õ t Sơn, toàn những chiêu thức mới nhập môn. Th¹ch Phá Thiên thấy thÕ không biÕt đường đón đỡ, liền bò mũi kiÕm của đối phương khoét v¹t áo thủng một lỗ tròn ở trước ngực. Do đó mà Th¹ch Phá Thiên hiểu ngay đÕn chữ "biÕn" về võ học. Chàng biÕt rằng tỷ võ hay ở chỗ bi Õ t tùy cơ ứng bi Õ n, không thể câu nệ theo lề lối thông thường. Về sau vợ chồng Th¹ch Thanh l¹i chỉ điểm thêm cho chàng về võ công, chàng tiÕn bộ rất mau. Bây giờ chàng l¹i tỷ đấu với B¹ch V¹n KiÕm mà đao pháp chàng sử dụng không bò giới h¹n trong ph¹m vi những điều đã học được của Sử bà bà, chàng múa tít thanh đơn đao tung hoành như rồng bay phượng múa. Nhiều chiêu số ra ngoài ý nghó của chàng. Hai bên qua l¹i được bảy tám chiêu, B¹ch V¹n KiÕm đã ngấm ngầm kinh hãi, tự hỏi: -Không hiểu thằng lỏi này học được đao pháp cao thâm đó ở đâu? Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 605 H¾n nghó l¹i ngày ở đảo Tử Yên đã cùng chàng thiÕu niên làm bang chúa bang Trường L¹c tỷ võ. Gã kia tự xưng là khai sơn đ¹i đệ tử phái Kim Ô. Đao pháp cả hai tên tương tự như nhau, nhưng chiêu thức biÕn ảo tinh kỳ, thiÕn niên kia còn thua thằng lỏi Th¹ch Trung Ngọc này xa l¾m. Rồi h¾n tự hỏi: -Hai gã tướng m¹o giống nhau. Phải chăng cùng ở một sư môn? Mẫu thân ta biểu đã truyền thụ võ nghệ cho gã, chẳng lẽ gã là đồ đệ mẫu thân ta thật ư? Hai người đánh thêm mấy chiêu nữa. B¹ch V¹n KiÕm cầm thanh kiÕm chém t¹t ngang, Th ¹ ch Phá Thiên vung đao ra g ¹ t. Choang ! Tia lửa b¾n tung tóe. B¹ch V¹n KiÕm thấy một luồng đ¹i lực rung động làm cho cánh tay mặt h¾n tê nhức. Trước ngực đau nhói lên. H¾n giật mình kinh hãi, bất giác lùi l¹i ba bước. Th ¹ ch Phá Thiên không đuổi theo quay l ¹ i nhìn Sử bà bà để hỏi ý: -Như vậy đã th¾ng chưa? Không ngờ B¹ch V¹n KiÕm càng gặp cường đòch l¹i càng hăng. Huống chi Th¹ch Trung Ngọc là một gã hậu bối ở bản môn. NÕu chòu thua về tay gã thì còn chi là thể diện? B¹ch V¹n KiÕm thét lên: -Tiểu tử ! Coi kiÕm đây. Rồi phóng kiÕm đâm tới. Khi Th¹ch Phá Thiên vung đao lên g¹t, B¹ch V¹n KiÕm không để cho thanh kiÕm của mình động vào đơn đao của chàng. Lập tức h¾n biÕn chiêu, cho mũi kiÕm đâm xéo lên t hầu đối phương. Chiêu kiÕm này bộ vò tính toán rất đúng và đã phát huy được tuyệt nghệ của "Tut Sơn KiÕm Pháp". Trương Tam reo lên: -Hảo kiÕm pháp ! Th¹ch Phá Thiên vung đao lên chém vào cánh tay đối phương. Chàng sử dụng "Kim Ô Đao Pháp" chiêu này chính là kh¾c tinh của "Tut Sơn KiÕm Pháp". Trương Tam l¹i hô lớn: -Hảo đao pháp ! Hai người càng đấu càng hăng. B¹ch V¹n KiÕm hơn ở chỗ kiÕm pháp thuần thục nhưng về nội lực thì Th¹ch Phá Thiên chiÕm được thượng phong. Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 606 Hai bên qua l¹i hơn hai chục chiêu nữa. Th¹ch Phá Thiên phóng đao đâm lẹ vào trước ngực. B¹ch V¹n KiÕm không kòp lùi l¹i đành phải đưa ngang thanh kiÕm ra ngăn cản. Bỗng nghe đánh "choảng" một tiÕng. Thanh trường kiÕm trong tay B¹ch V¹n KiÕm bò gãy đôi. Th¹ch Phá Thiên lập tức thu đao về lùi l¹i. B¹ch V¹n KiÕm s¾c mặt xám xanh, h¾n đo¹t thanh trường kiÕm ở trong tay một tên đệ tử phái Tut Sơn, nhằm đâm tới Th¹ch Phá Thiên. Th ¹ ch Phá Thiên đã trải qua một hồi kòch đấu, nội lực súc tích trong thân thể chàng dần dần nẩy nở mãi ra. Mỗi một đao chàng chém tới đều khiÕn cho B¹ch V¹n KiÕm phải chống đỡ một cách gian nan, vì chàng đã phát huy nội lực vào lưỡi đao. Chàng đánh thêm mấy chiêu nữa, l¹i nghe đánh r¾c một tiÕng. Thanh kiÕm trong tay B ¹ ch V ¹ n Ki Õ m gãy đôi. Th Õ là B ¹ ch V ¹ n Ki Õ m mất hai thanh ki Õ m rồi. H ¾ n cầm thanh kiÕm gãy giơ lên lớn tiÕng nói: -Nội lực ngươi m¹nh hơn ta, nhưng chiêu số ta không chòu thua ngươi. H¾n liệng thanh kiÕm gãy đi xoay tay l¹i rút một thanh kiÕm khác đâm liền. Th¹ch Phá Thiên nghiêng người đi tránh chiêu kiÕm rồi đưa m¾t nhìn A Tú thì thấy nàng lộ vẻ lo l¾ng. Chàng động tâm nghó ngay tới khi ở đảo Tử Yên, nàng từng ân cần dặn mình: "Khi tỷ võ với ai, chẳng nên c¹n tâm ráo máng. NÕu tha người được tất tha ngay. Đ¹i ca ! Bọn nhân só võ lâm đ¹i khái đều là những người hiÕu danh. Một người thành danh có bò đ¹i ca chém trọng thương thì không sao, nhưng nÕu bò b¹i về tay đ¹i ca thì họ còn đau đớn hơn là phải chÕt". Chàng thấy B¹ch V¹n KiÕm vẻ mặt nghiêm trọng thì bụng bảo d¹: -Y là một người rất có danh vọng trong phái Tut Sơn mà nay ở trước mặt đông người bản phái thÕ này, nÕu mình đả b¹i y, thì y còn chi là thể diện? Nhưng nÕu ta chòu thua y thì sư phụ l¹i không cho ta được nhìn thấy A Tú nữa. Bây giờ biÕt làm thÕ nào? Phải rồi ! u là ta sử chiêu số "Bàng Xao Tr¾c Kích" mà nàng đã dậy ta để giữ lấy thÕ chẳng thua mà cũng chẳng được. Nghó tới đây, trong đầu óc chàng lóe lên một tia sáng làm chàng tỉnh ngộ ngay. Chàng tự nhủ: -Lúc ở đảo Tử Yên, ta đã ưng chòu lời A Tú là khi tỷ võ với ai nhất qut không c¹n tâm ráo máng, hễ tha người được tất tha ngay. Nàng cảm kích vô cùng quỳ xuống l¹y ta. Cái l¹y ngày ấy tức là vì cuộc chiÕn đấu bữa nay. NÕu nàng không vì phụ thân, thì hà tất nàng phải lậy ta? Té ra ngày ấy nàng thấy Sử bà bà l ¹ i truyền dậy đao pháp cho ta, nàng đã biÕt kiÕm pháp của phụ thân nàng không đòch l¹i được đao pháp này. Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 607 Th¹ch Phá Thiên nghó vậy rồi thi triển phép "Bàng Xảo Tr¾c Kích" bên tả chém một đao, bên hữu chém một đao, trước ngực để sơ hở. B¹ch V¹n KiÕm tinh thần phấn khởi vì thấy đối phương bộ vò không kín đáo. H¾n không nghó ngợi gì nữa cầm kiÕm đâm thẳng vào trước ngực đối phương. Giữa lúc ấy, Th¹ch Phá Thiên vội lùi l¹i ba bước, vung đao chém xuống phía trước một nhát. B¹ch V¹n KiÕm phóng trường kiÕm đâm ra, mũi kiÕm còn cách trước ngực đối phương độ một thước, đã vội thu về. ThÕ mà còn đụng phải lưỡi đao làm cho toàn thân h ¾ n run b ¾ n lên như người bò điện giật. Thanh trường ki Õ m bò rung động hoài và ti Õ ng ngân nga vang lên mãi không dứt. Th¹ch Phá Thiên l¹i lùi hai bước nữa, nghó bụng: -Ta đánh gãy của y ba thanh trường kiÕm, là muốn giữ thÕ hòa thì cũng phải chòu gãy một thanh đơn đao mới đúng. Chàng liÕn ngấm ngầm vận nội kình vào tay. Cách, một tiÕng vang lên ! Thanh đơn đao bò gãy làm hai đo¹n. Người ngoài trông tưởng chừng như thanh đao bò gãy vì luồng kình lực ở lưỡi kiÕm xô ra. A Tú thở phào một cái như người gất gánh nặng. Nàng lớn tiÕn gọi ! -Gia gia ! Đ¹i ca ! Cuộc tỷ đấu giữa hai bên thÕ là huề, không ai được ai hÕt. Nàng quay l¹i nhìn Th¹ch Phá Thiên mỉm cười tự nhủ: -Chàng vẫn còn nhớ được lời ta dặn ngày trước và đã vì ta mà dụng tâm. B¹ch V¹n KiÕm biÕt Th¹ch Phá ThiÕn cố ý nhường nhòn h¾n nên h¾n c¾m thanh kiÕm xuống đất ngập hÕt phân nửa rồi nhìn Th¹ch Phá Thiên nói: -Ngươi đã nhượng bộ ta, lẽ nào ta l¹i không biÕt? Ngươi không muốn để ta xấu mặt trước đám đông. Ta rất cám ơn ngươi. Sử bà bà ra chiều đ¾c ý nói: -Hài nhi ! Ngươi bất tất phải lấy thÕ làm khó chòu, đao pháp đó ta dậy cho gã rồi đây ta l¹i truyền cho hài nhi nữa. Ngươi có thua gã cũng là thua ta. Chúng ta là mẹ con trong nhà chứ ai đâu mà ng¹i? Trước kia mụ câm hận, hễ mở miệng là một điều "lão chó già", hai điều "thằng chó con" để thóa m¹. Nhưng bây giờ mụ thấy Th¹ch Phá Thiên dùng "Kim Ô Đao Pháp" đả b¹i được con trai, tức là mụ đã chiÕm được thượng phong hơn đức lang quân, mụ mừng quá nên dùng những lời ngọt ngào để an ủi con. B¹ch V¹n KiÕm nghe mẫu thân nói, không biÕt nên cười hay nên khóc. H¾n đành đáp: -Đao pháp của mẫu thân quả là lợi h¹i. E rằng hài nhi ngu xuẩn không học nổi. Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 608 Sử bà bà ch¹y đÕn bên h¾n vuốt đầu vỗ vai ra vẻ rất thương yêu, nói: -Hài nhi so với thằng ngốc kia còn thông minh hơn nhiều. Gã học được thì hài nhi sao l¹i không học được? Thằng ngốc kia ! Mau khấu đầu trước nh¹c phụ đi ! Th¹ch Phá Thiên ngẩn người ra một chút sau chàng hiểu dụng ý của mụ, thì vừa kinh hãi vừa mừng thầm, nhìn B¹ch V¹n KiÕm khấu đầu sụp l¹y. B¹ch V¹n KiÕm vội l¹ng người để tránh, đồng thời lớn tiÕng: -Hãy khoan, việc này để thong thả rồi sẽ tính. Đo¹n h¾n quay l¹i nói với Sử bà bà: -Mẫu thân ! Thằng nhỏ này tuy võ công cao cường nhưng gã là một vô h ¹ nh khinh b¹c. Ta chẳng nên làm lỡ cuộc chung thân A Tú. Lý Tứ bỗng lên tiÕng: -Hay l¾m ! Hay l¾m ! Y là nữ tÕ ngươi cũng được mà ngươi không gả con cho y cũng không sao. Chúng ta không uống rượu mừng đó đâu. Ta xem ra trong phái Tuy Õ t Sơn không có ai võ công bằng chú em này. Có đúng thÕ không? Vậy để cho y làm Chưởng môn, các vò có phục hay là không phục? B¹ch V¹n KiÕm, Thành Tự Học và hÕt thảy đệ tử phái Tut Sơn không ai lên tiÕng. Có người tự biÕt võ công mình không bằng, có người mong chàng làm Chưởng môn rồi tức kh¾c đÕn đảo Long Mộc chòu chÕt. Vì thÕ mà trong nhà đ¹i sảnh yên lặng như tờ, không ai lên tiÕng. Trương Tam lấy trong bọc ra hai tấm bài đồng, cười nói: -Chúc mừng người anh em được lên làm Chưởng môn phái Tut Sơn. Vậy người anh em tiÕp lấy hai cái thẻ đồng này. H¾n nói xong nheo m¾t nhìn Th¹ch Phá Thiên mấy cái. Th¹ch Phá Thiên sửng sốt tự hỏi: -Chẳng lẻ y đã nhận ra mình rồi chăng? Mình chưa nói một câu nào mà sao l¹i b¹i lộ hành tung được. Th¹ch Phá Thiên có biÕt đâu Trương Tam, Lý Tứ võ công đã cao cường thì kiÕn thức cũng hơn người một bậc. Tuy chàng chưa lên tiÕng và cử chỉ cũng chưa lộ hình tích, nhưng vừa rồi chàng đã động thủ cùng B¹ch V¹n KiÕm, về đao pháp chẳng kể làm chi, song nội lực chàng thâm hậu ít thấy trên chốn giang hồ. Trương Tam và Lý Tứ đã cùng chàng thi uống rượu độc. Nguyên một nội lực đó đã khiÕn họ phải tâm phục, nên vừa nhìn thấy nội lực phi thường là nhận ra chàng ngay. Th¹ch Phá Thiên thấy Trương Tam đưa thẻ đồng ra trước mặt mình, thì bụng bảo d ¹ : Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 609 -Khi ở bang Trường L¹c ta đã tiÕp nhận thẻ đồng. TiÕp nhận một lần là chÕt thì tiÕp nhận hai lần bất quá cũng đÕn chÕt là cùng. Vậy bây giờ ta có tiÕp nhận lần nữa cũng chẳng hề chi. Chàng toan đưa tay ra đón lấy bài đồng bỗng nghe Sử bà bà la lên: -Khoan đã ! Th¹ch Phá Thiên đưa hai tay ra nửa vời l¹i rụt về, chàng ng¹c nhiên quay l¹i nhìn Sử bà bà thì mụ lên tiÕng nói tiÕp: -Về chức vò Chưởng môn phái Tut Sơn đã nói rõ là căn cứ vào võ công để qut đònh và như vậy ta cũng kể như ngươi đã đo ¹ t được rồi. Có điều ta thấy lão chó ch Õ t đã làm Chưởng môn, oai phong chưa được một thời mà đã ngông cuồng tự phụ, nên bây giờ ta muốn làm chưởng môn chơi một phen. Hài tử ! Ngươi nhường l¹i chức Chưởng môn cho ta được không? Th ¹ ch Phá Thiên ngập ngừng hỏi l ¹ i: -Đồ đệ… nhường chức Chưởng môn l¹i cho sư phụ ư? Sử bà bà tức giận quát lên: -Sao? Ngươi không chòu chăng? Vậy chúng ta l¹i phải tỷ đấu để căn cứ vào võ công mà ấn đònh. Th¹ch Phá Thiên thấy mụ nổi giận, chàng không dám nói gì nữa. Rồi trong lúc vô ý chàng buột miệng đáp: -D¹ ! D¹ ! Đo¹n khom lưng lùi l¹i. Sử bà bà cười ha hả nói: -Ta làm Chưởng môn phái Tut Sơn đây. Ai là người không phục? Mọi người ngơ ngác nhìn nhau, đều cảm thấy cuộc biÕn diễn này rất là kỳ cục, nhưng chẳng ai dám hé răng. Sử bà bà rảo bước tiÕn lên đón lấy hai tấm thẻ đồng ở trong tay Trương Tam, rồi nói: -Tân nhiệm Chưởng môn phái Tut Sơn là Sử thò đa t¹ quý đảo đã đưa thư mời và xin ấn đònh đÕn kỳ sẽ tới dự n. Trương Tam, Lý Tứ vừa bật lên tiÕng cười vừa xoay mình vọt ra cửa. Mới không đầu chớp m¾t mà tiÕng cười của hai người đã ở ngoài xa mấy chục trượng rồi. Sử bà bà ngồi trên ghÕ thái sư l¹nh lùng lên tiÕng: -Mở khóa xiềng xích cho bọn người kia ra ! Lương Tự TiÕn lên tiÕng hỏi l¹i: -Sư tỷ căn cứ vào điều chi để phát lònh? Chức Chưởng môn phái Tuy Õ t Sơn đâu phải trò con nít, lấy tình riêng mà truyền thụ cho nhau sao được. Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 610 Thành Tự Học, Tề Tự Miễn cũng theo hùa: -Sư tỷ sử đao chứ không sử kiÕm. Đó không phải là chiêu số phái Tut Sơn thì làm Chưởng Môn bản phái thÕ nào được? Nguyên lúc Trương Tam, Lý Tứ còn ở đ¹i sảnh đường, mọi người chỉ mong sao tống khứ được hai tên qủy sứ đó đi và có người đứng ra đÕn đảo Long Mộc chòu chÕt để gánh kiÕp vận cho họ. Nhưng bây giờ hai người bỏ đi rồi, mọi người tự coi như ách vận đã qua, nhưng họ nghó tới Sử bà bà lên làm Chưởng môn thì bọn họ ph¹m tội phản nghòch, khi nào mụ chòu bỏ qua mà không báo thù? Vụ này có liên quan tới tính m¹ng chứ không phải chuyện thường. Th Õ là trong nhà đ ¹ i sảnh l ¹ i b ¾ t đầu huyên náo. Sử bà bà nói: -Được rồi ! Các ngươi không chòu phục để ta làm Chưởng Môn. Cái đó cũng chẳng hề chi. Mụ cầm hai tấm bài đồng trong lòng bàn tay xát vào nhau bật thành ti Õ ng leng keng, rồi hỏi: -Người nào muốn lên làm Chưởng môn để tới đảo Long Mộc dự n L¹p Bát thì cứ thẳng th¾n đứng ra ! Mụ đưa m¾t nhìn bọn Thành Tự Học, Tề Tự Miễn, Lương Tự TiÕn. Mọi người đều quay đầu đi không dám nhìn thẳng vào mặt mụ. Phong V¹n Lý nói: -Bẩm sư nương ! Bọn họ ph¹m tội phản bội sư phụ, thực là tội đáng muốn thác nhưng bề trong, họ cũng có chỗ khổ tâm không nói ra được. H¾n qùy xuống dập đầu nói tiÕp: -Bây giờ Sư nương lên làm Chưởng Môn bản phái thì còn gì hay hơn nữa? Sư nương có giÕt đệ tử, đệ tử cũng không dám trốn tránh. Nhưng đệ tử chỉ xin Sư nương ban lệnh phóng xá cho mọi người để vỗ yên quần chúng, tránh khỏi cái v¹ lớn những người trong bản phái tàn sát lẫn nhau. Sử bà bà đáp: -Sư phụ ngươi bụng d¹ có chỗ không tốt, làm gì ta chẳng biÕt? Việc này phát khởi từ đâu? Đầu đuôi thÕ nào? Ngươi hãy nói cho ta nghe ! Phong V¹n Lý l¹i dập đầu binh binh hai cái nữa, rồi nói: -Từ khi Sư nương cùng B¹ch sư ca và các sư đệ xuống núi rồi, hàng ngày sư phụ sinh lòng nóng nảy. Đệ tử bản môn bò lão gia đánh m¾ng còn là chuyện nhỏ, mọi người đã chòu ơn sâu của sư môn khi nào dám buông lời oán vọng. Nhưng nửa tháng trước đây có ba lão già đ Õ n vi Õ ng sư phụ. Họ tử xưng là họ Đinh và là ba anh em ruột. Một vò là Đinh Bất Nhò, một vò là Đinh Bất Tam và một vò là Đinh Bất Tứ gì gì đó… Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 611 Sử bà bà vừa nghe nói đÕn Đinh Bất Tứ đã giật mình kinh hãi, ng¾t lời: -Đinh Bất Tứ… Đinh Bất Tứ đÕn thành Lăng Tiêu có chuyện chi? Phong V¹n Lý đáp: -Ba lão họ Đinh đÕn thành Lăng Tiêu rồi cùng sư phụ mật đàm trong thư phòng. Họ nói chuyện những gì bọn đệ tử đều chẳng ai hay và chỉ biÕt ba lão kia đã chọc giận sư phụ. Bốn người to tiÕng gây lộn. Bọn đệ tử e sư phụ một mình không đòch nổi ba lão vì thÕ mà vẫn canh giữ ở ngoài cửa phòng để chờ xem hễ sư phụ hô lên một tiÕng là xông vào đối phó với họ. Bọn đệ tử thấy sư phụ tức giận vô cùng, cãi nhau tay đôi với Đinh Bất Tứ. Người nói những gì "Núi Bích Loan", "Đảo Tử Yên", l ¹ i nh ¾ c đ Õ n tên một người đàn bà là Tiểu Thúy nào đó. Sử bà bà h¾ng giọng một tiÕng rồi sa sầm nét mặt: nhưng mụ nghó bọn đồ đệ không biÕt nhủ danh mình là Tiểu Thúy. Mụ không chòu nói rõ, chỉ hỏi l¹i: -Rồi sao nữa? Phong V¹n Lý đáp: -Sau đệ tử không hiểu vì lẽ gì hai bên đi đÕn chỗ động thủ. Trong thư phòng chưởng phong rít lên ầm ầm. Các anh em chưa được hiệu lệnh của sư phụ nên không dám tiÕn vào. Sau một lúc, từng mảnh tường vách bò rung động đổ xuống, bọn đệ tử mới nhìn thấy sư phụ cùng Đinh Bất Tứ động thủ. Còn Đinh Bất Nhò và Đinh Bất Tam chỉ đứng tự thủ bàng quan. Chưởng phong hai người xô đẩy khiÕn cho bốn bức tường thư phòng đều bò chấn động rồi đổ ụp. Cuộc đấu kéo dài khá lâu. Sau Đinh Bất Tứ không đòch nổi thần lực của sư phụ bò thua một chiêu, để sư phụ đánh trúng ngực hộc máu tươi ra. Sử bà bà la lên một tiÕng "ủa", vẻ mặt ra chiều tha thiÕt. Phong V¹n Lý kể tiÕp: -Sư phụ vẫn chưa nguôi giận, l¹i phóng chưởng thứ hai đánh ra. Bây giờ Đinh Bất Nhò mới ra tay ngăn l¹i nói: -Đã phân th¾ng b¹i rồi còn đánh làm gì mãi? Vụ này nào phải mối thù chẳng đội trời chung. Lão l¹i nâng đỡ Đinh Bất Tứ rồi cả ba người ra khỏi thành Lăng Tiêu. Sử bà bà gật đầu hỏi: -Bọn họ đi rồi có trở l¹i nữa không? Phong V¹n Lý đáp: -Ba lão đó không trở l¹i nữa, nhưng từ đấy thần trí sư phụ trở nên thất thường. Suốt ngày người nổi lên những tràng cười ha hả, tự nói lảm nhảm một mình: -Tên lão tặc Đinh Bất Tứ là tên b ¹ i trướng dưới bàn tay ta. H ¾ n bò thua phen này đã chòu phục chưa? H¾n nói Tiểu Thúy theo h¾n đÕn núi Bích Loa… Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 612 Sử bà bà tức quá quát lên: -Nói láo, làm gì có chuyện đó. Phong V¹n Lý nói: -D¹, d¹ ! Sư phụ cũng biểu: -Tên lão tặc kia rõ ràng đã lừa g¹t người ta. Tiểu Thúy đÕn động Bích Loa của h¾n làm chi? Có điều… có điều… đừng tin lời h¾n nói x¹o trong lúc nhất thời không qut đònh chủ ý… Sử bà bà vẻ mặt xám xanh, quát lên: -Lão chó ch Õ t nói trăng nói cuội. Làm gì có chuyện không quy Õ t đònh chủ ý? Phong V¹n Lý chẳng hiểu ý câu nói của Sử bà bà ra sao, h¾n chỉ theo hùa: -Vâng, vâng ! Sử bà bà l¹i hỏi: -Lão chó ch Õ t còn nói gì nữa không? Phong V¹n Lý đáp: -Phải chăng Sư nương hỏi sư phụ? Sử bà bà đáp: -Dó nhiên là lão. Phong V¹n Lý đáp: -Từ đó dường như trong lòng sư phụ ôm mối tâm sự nặng nề. Người thường biểu: Y có đÕn núi Bích Loa không? Nhất đònh là y không đi. Nhưng một mình y phiêu b¹t giang hồ, những lúc hiu qu¹nh buồn hiu, y qua đó trông trời trông nước. Cái này thật khó nói l¾m, thật khó nói l¾m !… Sử bà bà l¹i tức giận quát m¾ng: -Nói thúi quá. Phong V¹n Lý qùy xuống đất vẻ mặt ra chiều bẽn lẽn không dám nói gì nữa. Cả tiÕng "d¹" h¾n cũng không dám thốt ra. Vì nÕu h¾n h¹ một tiÕng tức là h¾n thừa nhận sư phụ nói thúi. Sử bà bà bảo h¾n: -Ngươi đứng dậy nói nốt đi. Rồi sau ra làm sao? Phong V¹n Lý dập đầu một cái rồi nói: -Đa t¹ sư nương. Đo¹n h¾n đứng lên kể tiÕp: -Qua hai ngày nữa, sư phụ đột nhiên lớn tiÕng cả cười không ngớt, gặp ai người cũng hỏi: "kh ¾ p thiên h ¹ ai là người võ công cao nhất". Ai nấy đều đáp: "Dó nhiên võ công của Chưởng môn phái Tut Sơn ta cao hơn hÕt". Ai cũng nhận thấy thái độ sư Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch thuật: Hàn Giang Nhạn Typed by Quỳnh Quyên http://hello.to/kimdung 613 phụ so với trước kia thực khác nhau xa. Có lúc người l¹i hỏi: "Võ công của ta cao ở chỗ nào?". Thì mọi người l¹i trả lời: "Thưa Chưởng môn ! Từ xưa tới nay, nội lực sư phụ đã độc đáo nhất thiên h¹, kiÕm pháp l¹i càng thÕ gian vô đòch". Thực ra Chưởng Môn không cần phải dùng kiÕm, chỉ tay cũng đủ đả b¹i hÕt thiên h¹, không ai đòch nổi rồi". Sư phụ thấy bọn đệ tử trả lời như vậy thì chỉ nhăn mặt mà cười chứ không lên tiÕng. Hiển nhiên người rất vừa lòng. Không ngờ hôm ấy sư phụ ở trong viện gặp Lục sư đệ liền hỏi: "Võ công ta so với chưởng môn phái ThiÕu Lâm là Phổ Pháp đ¹i sư thì ai cao hơn ?". Lục sư đệ trả lời thÕ nào bọn đệ tử đều không nghe rõ. Sau thấy đầu ốc gã bò sư phụ phóng chưởng đánh tan nát ch Õ t ngay lập tức. --------------------o0o-------------------- . sư phụ phóng chưởng đánh tan nát ch Õ t ngay lập tức. -- -- - -- - -- - -- - -- - -- - o0o -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- . cười hay nên khóc. H¾n đành đáp: - ao pháp của mẫu thân quả là lợi h¹i. E rằng hài nhi ngu xuẩn không học nổi. Hiệp Khách Hành Nguyên tác: Kim Dung Dòch

Ngày đăng: 10/12/2013, 08:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w