BACH DANG GIANG PHU

21 35 0
BACH DANG GIANG PHU

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

- “Caûm höùng muøa thu” laø baøi thô coù vò trí ñaëc bieät trong caû chuøm thô “ noù bao quaùt caû baûy baøi sau maø “noãi loøng queâ cuõ” laø choã “ veõ roàng chaám maét ” cuûa ca[r]

(1)

Tiết 58

Cảm xúc mùa thu

(2)

I Tìm hiểu chung Tác giả:

- Đỗ Phủ (712- 770) tự Tử Mĩ, quê huyện Củng - Hà Nam - Trung Qc.

- Gia đình: Có truyền thống Nho học thơ ca

- Con đ ng i:

- Sống thời kì loạn lạc.

- Cuộc đời nghèo khổ, l u lạc.

(3)

- Sù nghiƯp

- Thơ ơng tranh thực sinh động và chân xác xã hội đ ơng thời mệnh danh thi sử

- Giọng thơ th ờng trầm uất, nghẹn ngào thể hiện đồng cảm với nỗi khổ nhân dân trong thời li loạn, chứa chan tình yêu n ớc và tinh thần nhân đạo đ ợc tôn thi thỏnh

(4)

2 Văn bản

a Vị trí hoàn cảnh sáng tác

- “Cảm hứng mùa thu” thơ thứ chùm

thơ Thu hứng (gồm ).

- Bài thơ sáng tác thời gian Đỗ Phủ đưa gia đình chạy nạn Qùy Châu (766).

(5)

b Đọc giải nghĩa từ khó

c Nhận xét dịch thơ nguyên tác d Thể loại bố cục

- Thất ngôn bát cú Đ ờng luật

- Bè cơc: 2 phÇn: tiền giải: 4tiền giải câu đầu: tả cảnh

mùa thu Quỳ Châu

hậu giải

(6)

II Đọc Hiểu

1 câu đầu

Khung cnh thu Quỳ Châu

+ Hình ảnh : Sương móc trắng xóa

tiêu điều, tang thương rừng phong

Núi Vu, Kẽm Vu

+ Điểm nhìn: Từ rừng núi xuống dịng sông, bao quát

theo chiều rộng

(7)

+ Không gian : Chiều dài, rộng : rừng phong.

Chiều cao : núi Vu.

Chiều sâu : Kẽm Vu.

(8)(9)

><

- Hình ảnh đối lập

Sóng vọt lên tận lưng trời Mây sa sầm xuống mặt đất * câu sau

Xoay ngược theo chiều dọc từ lòng sông

lên miền quan tái (gần xa)

(Thấp) (Cao)

Thấp Cao

Sự vận động trái chiều triệt để

Cảnh thu chuyển động dội tạo nên tranh thu vừa hùng vĩ vừa bi tráng

(10)

Tóm lại: Cảnh sắc thu mang dấu ấn vïng Quỳ Châu (vừa âm u, vừa hùng vĩ) Cảnh sắc mang phong cách thơ Đỗ Phủ: trầm uất, bi tráng.

(11)

Tình thu

2 Bèn c©u sau: *Câu 5-6:

- Ẩn dụ:

Cúc: hoa mùa thu (biểu trưng niềm vui vẻ

đẹp nhỏ lệ gợi nỗi buồn sâu lắng

Cơ chu (con thuyền cô độc) trôi nổi, lưu lạc

của đời

Phưong tiện

nhất nhà thơ gửi gắm ước nguyện quê

nhà ĐP chuyển dịch phía đơng kiếm hội

(12)

Cố viên tâm: Vườn cũ

Nhớ quê

Tràng An (kinh nhà Đường)

Tình u nước thầm kín

vườn cũ Lạc Dương

(13)

- ồng nhiều vật tượng:Đ

+ Đồng tình cảnh ( nhìn hoa cúc nở trơng như xịe cánh hoa nước mắt)

+ Đồng giữa khứ ( giọt lệ cũng giọt lệ khứ gần – khứ xa.

+ Đồng giữa vật người ( dây buộc thuyền cũng dây thắt lòng người lại)

Hai câu thơ biểu lòng nhớ quê cách sinh

(14)

* Hai caâu 7-8 :

Cảnh nhộn nhịp người may áo rét

• Cảnh người giặt áo cũ để chuẩn bị cho mùa đông tới

Cảnh thực ngồi đời: khơng khí ch̉n bị cho mùa

đông

Tiếng chày đập vải: âm đặc biệt có sức gợi cảm

Vang động, xốy sâu vào lịng người nỗi

(15)

Điểm nhìn

Ngoại cảnh Tâm cảnh

- Tuôn rơi n ớc mắt

- ước vọng đ ợc trở quê - Nhớ quê da diÕt

- Cóc në hoa

- Con thuyền lẻ loi - Tiếng chày đập áo

(16)

III Tổng kết

1 Giá trị nội dung:

Bài thơ miêu tả tranh thiên nhiên hùng vĩ mà hiu hắt, sôi động mà nhạt nhịa sương khói mùa thu; đồng thời diện tâm trạng buồn xót xa với nỗi nh quờ hng ca nh th.

2 Giá trị nghƯ tht

- KÕt cÊu chỈt chÏ

- Bút pháp tả cảnh ngụ tình

(17)

IV Lun tËp

Cã ý kiÕn cho r»ng: "Bµi thơ không miêu tả trực tiếp tình hình x· héi nh ng vÉn cã ý nghÜa hiÖn thùc rộng lớn" nêu ý kiến anh (chị)?

(18)

Dặn dò

- " Cảm xúc mùa thu" Đỗ Phủ thơ buồn Theo anh (chị) buồn thơ có bi luỵ không?

- Bản dịch Nguyễn Công Trứ hay song có vài chỗ ch a thật sát ý nguyên Đối chiếu dịch nghĩa với dịch thơ rút nhận xét cần thiết.

- Phân tích cảm nhận tranh cảnh tình

th¬

(19)

THU HỨNG 2

Phủ Quì quạnh quẽ ánh tà huy Nam Đẩu vời trơng nhớ đế kì

Dịng lệ tam nghe vượn giục

Chiếc bè bát nguyệt uổng công

Lầu canh vách phấn kèn im bặt Dinh vẽ lò hương mộng ? Trăng dọi qua cành im mặt đá Hàng lau xao xác sáng đê

(20)

THU HỨNG

Nghe nói Trường An tựa hí trường Trăm năm bi thương

Công hầu dinh thự thay người Văn vũ y quan đổi khác thường

Chiêng, trống ầm vang lên bắc tái Quân thư chậm trễ đến Tây phương

Soâng thu lạnh vắng tăm cá

(21)

THU HỨNG 8

Côn Ngô đất ngự trải du hành

Tử Các yên trùm Mỹ thủy quanh

Anh vũ mổ hoài mâm nếp trắng Phụng hồng đậu nhánh ngơ

xanh

Gia nhân tặng thúy mừng xuân thắm Tiên lữ thuyền dạo nắng hanh

Vẫy bút xưa vang đế khuyết Bạc phơ mái tóc nhớ kinh thành

Ngày đăng: 18/05/2021, 15:41

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan