Hồi thứ 1: Cái túi giết người.... Gió lạnh như từng ngọn dao chém xuống. Vạn vật y hệt những con cá nằm trên thớt tuyết, chết lạnh cứng đơ. Ngàn dặm tuyết rơi, bầu trời như một biển muối mênh mông trắng xóa....Tiểu thuyết của Cổ Long mang phong cách hiện đại, tính triết lý sâu sắc, rất khác biệt với các võ hiệp tiểu thuyết gia cùng thời và trước đó. Truyện hoàn toàn hư cấu về thời gian và không gian nhưng tâm lý và quan hệ của các nhân vật trong truyện lại rất thật. Cổ Long...
1 Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Hồi thứ Cái túi giết ngời Gió lạnh nh dao chém xuống Vạn vật y hệt cá nằm thớt tuyết, chết lạnh cứng Ngàn dặm tuyết rơi, bầu trời nh biển muối mênh mông trắng xóa Tuyết tiếp tục rơi, gió lạnh không ngừng Một cỗ xe ngựa vợt đờng từ phơng bắc, bánh xe nghiến lên băng giá rào rào bắn văng loạt hoa tuyết rơi lỗ chỗ kín vệ đờng Tiếng xe khua, tiếng vó ngựa dù dập dồn, nhng không lay động đợc khung cảnh rịch mịch tiêu sơ Khung cảnh đà trùm khăn xô tang tóc Lý tầm Hoan hắt liền cái, chân khẽ vặn Ngồi xe, phđ rÌm da b¸o Êm ¸p dƠ chịu, nhng đời ngang trái dờng nh đẩy ngời vào cảnh mà lòng họ không muốn Lý tầm Hoan chép miệng thở dài: - Con ngời sinh đà đắm vào mâu thuẫn, cho dù không muốn chẳng biết phải làm sao! Hắn cúi xuống góc thùng xe, lôi bầu rợu, mở nút, nheo mắt nhìn vào vơn cổ nốc cạnh Giọt rợu cuối chạy vào cổ, Lý tầm Hoan cúi đầu ho sặc sụa, tiếng ho kêu dài làm phải gập Tiếng ho sù sụ không ngừng làm cho da mặt trắng xanh khí trời lạnh lẽo đà phải đỏ dần Hắn ho gân cổ, ho nh chứng bệnh kinh niên Lý tầm Hoan chong bình rợu lên để xem giọt không rút dao mỏng nh lúa, dùng mũi khắc lên bầu rợu Nh nhà điều khắc chuyên môn, mũi dao thoăn uốn quanh cách thành thục thoáng qua nét điêu khắc đà lộ lên hình dáng ngời đàn bà, ngời đàn bà đẹp mà nét khắc làm bật lên vẻ thuỳ mị đoan trang, sống động Không phải nét khắc đà cho hình nhân linh hồn mà có lẽ linh hồn ngời khắc đà lồng vào hình khắc Chỉ có tâm ngời nghệ sĩ hoàn toàn ký thác, tác phẩm có thần nh Khuôn mặt Lý tầm Hoan hình nh ngời đuôi mắt đà xâu chùm đờng nhăn nh đuôi cá, đờng nhăn hằn đậm nét phong trần, biểu đầy bất hạnh Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Còn đôi tròng mắt, đôi tròng mắt lóng lánh minh ngời đà già, đôi mắt ngời ngời nói lứa tuổi niên Đôi tròng mắt sáng mà dịu hiền, linh động sâu thẳm, ngỡng cửa vào tận đáy tâm t Đôi mắt a nhìn không làm cho ngời ta khó chịu Hình khắc đà hoàn thành, nhìn hình khắc thật sâu nhìn sững xô cửa xe nhảy xuống Gà đánh xe vội ghì mạnh dây cơng, cỗ xe chao qua dừng hẳn lại Gà đánh xe gà có râu quai nón, đôi mắt gà bén nhọn nh mắt chim ng, nhng vào mặt Lý tầm Hoan, tia mắt dịu lại nh xót thơng, nh trìu mến Đôi mắt sáng quắc nhng hiền hòa, y nh chó nhìn vị chủ nhân Lý tầm Hoan nhìn quanh, dùng dao nhỏ khoét lỗ sâu mặt tuyết đà đóng băng để bình rợu có khắc hình ngời xuống gom đùn mặt tuyết vun lên nh mộ Hắn đứng sững nhìn mộ tuyết đôi mắt lờ đờ thăm thẳm Tay cân, da mặt đà bị khí lạnh làm cho xanh tím, thân hoa tuyết đơm đầy, nhng Lý tầm Hoan không tỏ chút lạnh lẽo, đứng trớc tuyết nh ngời đa kẻ thân thiết đến nơi yên nghỉ cuối mà sinh mạng kẻ lại dờng nh không ý nghĩa Nếu khác chứng kiến hành động Lý tầm Hoan, định cho kì dị, nhng tên đánh xe đà quen Gà nói cách dịu dàng: - Trời tối rồi, mà đờng hÃy xa, thiếu gia hÃy lên xe cho sớm Lý tầm Hoan chậm chạp quay lại đến phát giác hàng dấu chân sát bên xe, dấu chân chiều với vết xe Giữa đờng trống vắng mênh mông, hàng dấu chân đơn độc nh dấu bèo trôi mặt bể Dấu chân sâu, chứng tỏ ngời đà trải qua quÃng đờng xa Đôi chân đà sức lực kiệt, nhng kẻ không chịu dừng bớc Lý tầm Hoan khẽ thở dài: - Trong cuối ngày, trời lạnh lẽo , ngời cô độc vợt đờng trờng hoang vắng, ta nghĩ kẻ ngời cô độc đáng thơng Gà râu ria đánh xe không nói gì, nhng tia mắt gà đà nói lên điều suy nghĩ: - Thiếu gia ngời hiu quạnh đáng thơng sao? Tại lại phải nghĩ đến ngời khác mà quên thân phận mình? Cỗ xe lại chuyển mình, bánh xe lại nghiến mặt tuyết đóng băng nghe rào rào Lý tầm Hoan lại tiếp tục khắc Nhiều khúc tòng già rắn ngổn ngang thành xe, đà khắc biết cha khắc Chỉ thấy đợc mũi dao theo chiều quen thuộc bàn tay tinh lun, tr−íc sau h¾n chØ kh¾c mét mÉu gièng nhau: hình ngời đàn bà đẹp Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Đờng hun hút, tuyết đông đầu cây, tuyết phủ mặt đất trắng xoá màu Trong khung cảnh tịch mịch hoang vu, nghe có tiếng chân bớc Tất nhiên, tiếng ngời bớc tiếng khua ®éng lín, nh−ng ®èi víi thÝnh gi¸c tinh nhËy, víi cố ý đợi chờ, tiếng bớc chân đủ khẽ, Lý tầm Hoan nghe rõ mồn Hắn xô vẹt rèm cửa da beo để nhìn phía trớc Một bóng ngời rõ, bóng đen tuyết trắng mênh mông Ngời thật chậm, nhng bớc chân đều, nghe tiếng xe khua nhng không quay đầu nhìn lại Tuyết xuống nh ma phùn, đầu không đội nón, tuyết rơi xuống tóc, tuyết bám vào mặt, nớc chảy theo cổ xuống lng, xuống ngực, ớt đẫm áo mỏng mà mặc Ngồi chỗ khô ráo, gió lạnh buốt da, nhng nh không, lng đứng nh da thịt đồng sắt Nhìn vào dáng điệu hắn, ngời ta có cảm tởng đến ngời không than vÃn, khuất phục MÃi lúc bánh xe vợt qua cạnh hắn, Lý tầm Hoan rõ đợc mặt - gà thiếu niên mày rậm, mắt to, vành môi mong mỏng khép lại nh hồng viền quanh khéo miệng Gơng mặt lạnh băng nh giá tuyết y nh không việc làm cho quan tâm, diện hắn, xem nh Hắn trẻ quá, phơng cách tuổi tác đó, cha gọi ngời lớn nhng sắc diện dáng dấp lại có đủ mê lực hấp dẫn lạ lùng, đôi mắt xếch long lanh Lý tầm Hoan nhìn chuôi mắt, mỉm cời co chân đẩy tung cửa xe: - Lên đi, chở cho đỗi Một câu nói thờng, nhng có sức mạnh nh truyền loan vùng băng tuyết mênh mông, mời khách hành lên xe đề nghị không từ chối đợc Nhng gà thiếu niên mắt xếch chẳng buồn nhìn lại, chân bớc đều không mau mà chẳng chậm y nh không nghe thấy có kế bên Lý tầm Hoan nói: - Điếc à? Gà thiếu niên chầm chậm kéo tay đặt vào cán kiếm mang lủng lẳng bên hông Cử động chậm, nhng y nh bàn tay cầm dao khắc hình Lý tầm Hoan, bàn tay đặt lên cán kiếm chuyên môn tinh lun Lý tÇm Hoan bËt c−êi: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long - à, nh không điếc Mời lên xe, mời lên uống mét chÐn r−ỵu cho Êm bơng, mét chÐn r−ỵu, dï ngời chẳng có hại chi mà Gà thiếu niên đáp cộc lốc: - Ta uống! Những đờng nhăn chuôi mắt Lý tầm Hoan gợn lên nét cời: - Ta mời uống trả tiền mà Gà thiếu niên cộc cằn khó thơng: - Không phải vật ta, ta không giữ, rợu ta, ta không uống Ta nói rõ chứ? Lý tầm Hoan gật đầu: - Rõ, rõ! Gà thiếu niên nói tiếp: - Tốt, đi Lặng thinh lúc, Lý tầm Hoan cời: - Tốt, ta đi, nhng đến lúc rợu túc hạ mua túc hạ có mời ta chén không? Gà thiếu niên nhìn lên: - Tự nhiên Lý tầm Hoan cời vẫy tay: - Vậy xin tạm biệt Cỗ xe lại bắt đầu lăn bánh Bóng gà thiếu niên mÊt hót ë phÝa sau Lý tÇm Hoan nãi víi gà đÃnh xe: - Ngơi thấy gà thiếu niên có lạ không? Riêng ta nghĩ, định ngời lịch lÃm tầm thờng, khong ngờ lời lẽ trung thực, trung thực đến ngây thơ Gà đánh xe điềm nhiên: - Hắn cậu bé có tánh quật cờng nh bao cậu bé quật cờng khác, Lý tầm Hoan lại hỏi: - Ngơi có thấy kiếm đeo bên hông không? Gà đánh xe cời: - Cái mà gọi kiếm sao? Đúng nh gà đánh xe nói Vật mà tên thiếu niên đeo bên gọi kiếm, mà gọi đao Nó sắt dẹp dẹp, không Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long mũi nhọn, không lỡi bén, cán Cái gọi cán hai miếng gỗ mỏng kẹp vào đầu sắt mà Gà đánh xe cời nói tiếp: - Theo thấy đồ chơi nít Lý tầm Hoan không cời mà lại thở ra: - Theo ta thấy đồ chơi nít nguy hiểm, tốt hết không nên đùa với Gà đánh xe lặng thinh Cỗ xe bò nốt quÃng đờng xa Cuối đến thị trấn nhỏ Thị trấn nằm sát vùng biên giới, vừa nghèo nàn, vừa heo hút, nhng lữ khách lại đông vầy Một khách điếm đà nhỏ mà khách lại đông, làm cho bầu không khí ồn Vì hầu hết khách ngợc xuôi đờng lấy thị trấn đó, khách điếm làm chỗ nghỉ chân sửa soạn cho đờng tới, chuẩn bị lại ngời cát bụi, chuẩn bị lại cho hàng hoá để xâm nhập vùng dân c đông đúc, vợt đờng trờng biên giới xa xăm Thành ra, ngời từ vào, hay từ ra, không bỏ rơi nơi Trớc khách điếm khoảng sân rộng, nhiều cỗ xe tải hàng tiêu cục thẳng hàng, cỗ xe trống, có lẽ đà đa hàng đến nơi xong Phía trớc khách điếm nơi ăn uống, không rộng mà khách vào không ngớt Hầu hết ngời lực lỡng, áo choàng da thú, họ khách giang hồ xuôi ngợc, họ nhân viên tiêu cục tải hàng Hầu hết kẻ đặt chân đến đây, đặt chân đến vùng biên giới xa xôi, hình nh khung cảnh đà gợi cho họ nếp sống ngang tàng, ngời nốc rợu nh uống nớc nhiều kẻ ngực áo lại phanh ra, nh muốn chứng tỏ với ngời khác ta kẻ trời chiếu đất, cha sợ lạnh Lúc thầy trò Lý tầm Hoan đến phòng ăn khách điếm không phòng trống Họ lý phải chật vật vào đợc bàn kẹt, bàn tồi tàn để đĩa ớt thừa chai dầu lung tung Có lẽ mà bỏ trống, chê Lý tầm Hoan ngồi xuống nhìn ngoài, cỗ xe tải hàng trống lổng giăng giăng, xe có cắm cờ thêu hình đầu, đầu hổ hay s tử Lý tầm Hoan gọi rợu, uống chậm rÃi hết chén sang chén cạn ngụm lại cong ho sặc sụa Gà đánh xe râu quai nón vào, tiến đến cạnh chủ khẽ tha: - Một phòng góc phía nam gác đà sửa soạn sẽ, mệt xin thiếu gia lên nghØ Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Hình nh biết trớc gà đánh xe làm việc đó, Lý tầm Hoan gật đầu nhng không ngó lại Một lúc sau, tên đánh xe nói: - Kim S tiêu cục có đông ngời khách điếm này, dờng nh họ giao hàng xong trở Lý tầm Hoan hỏi: - Ai kẻ cầm đầu chuyến chở hàng này? Gà đánh xe đáp mau: - Nghe nói nh " Cấp phong kiếm " Gia Cát Lôi Lý tầm Hoan khẽ cau mày, nhng lại cời: - Hừ, tên sống đến ngày kể dễ Tuy nói chuyện với ngời sau lng, nhng đôi mắt Lý tầm Hoan ngó phía cửa, hình nh chờ đợi Gà đÃnh xe nói vào mong đợi ấy: - Chú bé không lẹ, có lẽ đến phải canh đầu Lý tầm Hoan cời: - Hắn không lẹ đợc nhng không muốn phí sức Ngơi có thấy chó sói thong thả cha? phía trớc vật cho đuổi phía sau vật rợt theo định không nhanh, không muốn phí bỏ sức lực cách vô ích, có lẽ hà tiện sức để chờ hội hữu dụng chẳng biết thời gian Gà đánh xe cời: - Nhng bé sói Lý tầm Hoan không nói bận ho Ngay lúc đó, có ba ngời từ phía sau vào phòng ăn Họ nãi chun víi rÊt lín Hä ®ang nãi víi câu chuyện không đầu không đuôi, câu chuyện sôi máu giang hồ Họ không quên khéo léo tự xng y nh sợ ngời khác họ ngời Kim S tiêu cục, họ đại đầu lÃnh tiêu cơc nhiỊu uy thÕ Êy Lý tÇm Hoan nhËn mét ba ng−êi Êy lµ " CÊp phong kiếm " Gia Cát Lôi nhng ba gà không buồn để mắt vào Họ ngồi xuống rợu thịt đà kề bên miệng Gia Cát Lôi hào khí hừng hừng: - Triệu lÃo nhị, có nhớ vụ " Thái hành tứ hổ " Thái Hành Sơn không? Ngời bên trái nói: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long - Sao lại không Cái câu nói xấc xợc bọn " Thái hành tứ hổ " khó quên hết Họ nói hè? à, họ nói "Chỉ cần đại ca bò ba vòng dới đất họ cho qua núi không hàng hoá, mà thủ cấp đại ca họ mợn lại Ngời bên phải phì cời: - Thế mà họ vừa rút đao kiếm đai ca đà xuyên qua yết hầu họ Ngời ngồi bên trái nói lớn tiếng hơn: - Vậy mà dám xng " Tứ hổ " Đáng lý gọi họ " Tứ rùa " Ngời bên phải nhịp bầu rợu khua um lên bàn: - Nói tự khen, dám cam đoan thiên hạ, không lẹ tay đại ca nhà đâu Gia Cát Lôi nốc đánh trót chén rợu đầy, cời Nhng giọng cời gà tắt ngang thấy hai ngời khoát rèm cửa bớc vào Hai tà áo choàng đỏ rực màu máu theo chiều gió hất lên, đầu họ đầu đội nón rộng vành, hai bóng dáng in hệt nh làm cho ngời nhìn sững Tuy cha thấy rõ mặt nhng vào thuật khinh công khí uy mÃnh hai ngời mặc áo choàng đỏ, biết họ kẻ tầm thờng Nhng đôi mắt Lý tầm Hoan đăm đăm cửa không nhìn hai ngời ấy, gió đa rèm cửa phất lên, đôi mắt họ Lý bắt gặp bóng ngời mà chờ đợi: Gà thiếu niên mắt xếch Hắn đến nhng lại không vào, ngó mặt ngơ ngơ e ấp Hình nh ngại chỗ đông ngời Lý tầm Hoan nghe lòng thơng hại Hai tên áo choàng đỏ đứng cửa, thong thả cởi áo choàng thong thả gấp lại chầm chậm lột nón xuống Mọi ngời lại phen kinh dị cách ăn mặc họ Cả hai mặc quần áo đen có nhiều viền đờng trắng, y phục lại bó sát thân ngời, thêm vào đó, thân hình cao nghêu họ làm cho họ y nh hai rắn Nhất bốn mắt, bốn ngơi xanh rờn nh mắt rắn lục cờm, gắn hai mặt, trắng bệch, y nh lọ chảo, tóc họ lại hoe hoe nh sáp Nếu hai nớc da khác biệt, ngời không phân biệt Cởi áo, xếp áo, lột nón xông xuôi, hai bớc thẳng tới bàn Gia Cát Lôi, họ chậm nhng tia mắt rực lên ác dị thờng Gia Cát Lôi chột dạ, nhng cố đứng dậy mỉm cời: - Tớng công cao danh quí tánh chi, xin cho Gà mặt trắng cắt ngang: - Ngời " Cấp phong kiếm " Gia Cát Lôi? Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Giọng nói không lớn nhng nhọn quắt gai gai Gia Cát Lôi thấy rùng mình: - A a hạ Gà mặt đen cời nhạt: - Lẹ mà dám xng " Cấp phong kiếm "? Hắn cho tay lên vai, kiếm ngời ngời dịu quật nh lúa rút theo, chót mũi kiếm rung lên bần bật, thẳng vào mặt Gia Cát Lôi: - Để bao từ biên giới mang ta tha cho mạng sống? Tên Triệu lÃo nhị đứng lên cời mơn: - Nh sợ nhị vị đà lầm Chuyến giao hàng đà xong, dÃy xe không đậu trớc, hẳn nhị vị thấy Vút! Y nh− mét ngän roi da, kiÕm dÞu nhÝu quÊn ngang cổ lÃo Triệu lÃo nhị, tên mặt đen gạt tay cái, đầu Triệu lÃo nhị văng lên vòi máu phun theo tận trần nhà tua xuống nh pháo tới ớt đầu Gia Cát Lôi tên lại Tất ngời có mặt quán rợu nghe hai đầu ngối nhịp vào nghe cộp cộp Gia Cat Lôi thò tay vào lng móc túi màu xám ném mạnh lên bàn: - Tai mắt nhị vị thật sáng Chúnh có mang vật từ biên giới dây, nhng việc mang sợ vị không làm đợc Gà mặt đen hỏi: - Tại không đợc? - Bởi vật có chủ, vị mà lu lại biết ăn nói làm sao? Gia Cát lôi vừa nói vừa thụt lui rút văng kiếm kiếm Ai tởng giao đấu với tên mặt đen không ngờ đa mũi kiếm hất văng đĩa bánh tiêu, bốn bánh văng lên, đa kiếm phát ngang đờng, bốn bánh đứt làm tám mảnh Điều hay hết tám miếng bánh y hệt nh bị trờng kiếm điều khiển, nên lại rơi vào đĩa Gia cát Lôi hất mặt: - Nếu nhị vị nhanh tay hạ xin dâng túi Bằng không xin mời nhị vị Lý tầm Hoan mỉm cời, nụ cời nói lên Gia cát Lôi chém bánh tiêu, chém đầu ngời cách Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Tên mặt đen cời khanh khách: - Đó thủ thuật tay nấu bếp Nhng thôi, ta theo cho vui Lời cha dứt, đà đa mũi kiếm hất đĩa bánh tiêu lên, tám miếng bánh văng tung lên, kiếm rung lên chơm chớp Thay chém tám miếng bánh nh Gia Cát Lôi, gà mặt đen lại dùng mũi kiếm xuyên qua miếng một, tám miếng xâu vào mũi kiếm nh cầm miếng xỏ vào Gia Cát Lôi mặt xám nh đất sét, vừa thơt lïi võa run giäng: - NhÞ nhÞ vÞ lµ lµ " BÝch huyÕt song xµ "? Nghe đến bốn tiếng " Bích huyết song xà " gà tiêu s lại đứng cạnh Gia Cát Lôi tụt xuống chui tuốt dới gầm bàn, run cầm cập Luôn gà đánh xe đứng sau lng Lý tầm Hoan khẽ cau mày Cả giải lu vực Hoàng Hà, giới Hắc đạo võ lâm, phải kể lòng hÃn nh công lực, chẳng nghe đến tiếng " Bích huyết song xà ", nghe đồn hai áo choàng họ nhuộm đỏ máu Sự thật lời đồn đÃi, cha mục kích kẻ thấy đợc hành động " Bích huyết song xà " chằng ngời sống đợc Vì thấy phải chết liền theo Tên Hắc xà cời sằng sặc: - Khá, ngơi nghe danh bọn ta kể nh ngơi may mắn Gia Cát Lôi nghiến răng: - Hai vị đà cần đến túi hạ biết nói Vậy xin tuỳ tiện mang Bạch xà rùn vai: - Bây đà trễ rồi, ngơi phải chết, nhng thôi, gọi lu lại chút tình, ngơi hÃy bò quanh bàn ba vòng ta tha cho Nếu không, túi mà đầu ngơi Thật trớ trêu Câu nói vừa bọn Gia Cát Lôi nói bọn " Thái hành ngũ hổ " để tự khoe mình, nhng Bây Gia Cát Lôi vùng thụp xuống bò đủ ba vòng xung quanh bàn Lý tầm Hoan thở ra, lầm bầm: - Tính tình biến đổi đến cong lng nh này, thảo mà sống đến ngày Bích huyết song xà thật thính tai, Lý tầm Hoan lầm bầm dù khẽ, nhng hai nghe thấy quay lại Bạch xà cời sằng sặc: - Té nơi có cao nhân, mà xem tí bọn hóa kẻ vô tình Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com 10 Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Hắc xà cời theo hô hố: - Cai túi ngơi tình nguyện giao cho nhng có không lòng, bọn sẵn sàng nhờng lại Bạch xà cho tay lên vai, kiếm dịu quặt đợc rút theo - Chỉ cần nhanh tay kiếm hơn, bọn lòng để túi này, mà lòng để đầu Hắn nói mà tia mắt bắn thẳng vào mặt Lý tầm Hoan, nhng anh thợ điêu khắc y nh không nghe, tay anh mải mê chạm trổ Nhng kẻ khác đà lên tiếng: - Chiếc đầu đáng đợc lợng bạc? Câu nói làm cho Lý tầm Hoan giật mình, phát lên từ cửa, gà thiếu niên mắt xếch đà bớc vô Trên gà hÃy ớt đầm, mái tóc rối bời, tuyết hÃy đom Nét mặt lạnh lùng cô độc Đôi mắt thật sáng nhng man dại, đôi mắt lúc sẵn sàng dịu dàng mà lúc sẵn sàng chém giết Nhng, làm ngời ta ý hết lại kiếm đeo lủng lẳng bên hông Nhìn vào kiếm đó, kinh dị, giận Bạch xà biến thành giọng trêu đùa: - Câu vừa ngơi nói chứ? Gà thiếu niên gật đầu: - Phải? Bạch xà hỏi: - Ngơi muốn mua đầu ta à? Gà thiếu niên lắc đầu: - Không, ta muốn hỏi coi giá đáng để bán lại cho ngơi Bạch xà trố mắt: - Bán lại cho ta? Vừa hỏi, Bạch xà vừa ngắm thiếu niên từ đầu đến chân bật cời sặc sụa, y nh đời cha gặp chuyện tức cời nh Gà thiếu niên đứng nh trồng, mắt gà ngơ ngơ man dại, hình nh gà Bạch xà cời Gà đánh xe đứng sau lng Lý tầm Hoan khẽ thở dài, gà cảm thấy tên thiếu niên y nh thật khïng Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com 11 Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Bạch xà cời lớn: - Cái đầu hạ ngàn vàng không mua Gà thiếu niên lắc đầu: - Ngàn vàng nhiều, ta thấy đáng chừng năm mơi lạng Bạch xà bật ngng tiếng cời, cảm thấy gà thiếu niên không điên, gà nói thật Hắn lại nhìn sững gÃ, nhìn sững kiếm kì cục lại bật cời hô hố: - Đợc, tay kiếm ngơi lẹ nh ta, ta đa cho ngơi năm mơi lợng Hắn chấm câu cách loang loáng kiếm dịu, ánh kiếm y nh chơm chớp trớc bách lạp trơ trơ Mọi ngời ngơ ngác, không hiểu tên Bạch xà định múa trò gì, lúc thổi hơi, bạch lạp rơi ngà đoạn Thì ra, lia mạnh kiếm dịu, đà phát ngang lợt làm cho bạch lạp đứt làm bảy khúc, nhng lỡi gơm bén lia nhanh không thấy đợc, bạch lạp đứng yên Đến lúc thổi ra, bạch lạp rơi đoạn lại đa kiếm nhấn tới, khúc bạc lạp bị mũi kiếm xuyên sâu vào bạch lạp cháy tỏ nh thờng Biểu diễn xong đờng tuyệt diệu, Bạch xà hất hàm ngạo nghƠ: - Sao? Nh− thÕ cã lĐ kh«ng? G· thiÕu niên gật gù: - Lẹ lắm! Bạch xà cời sằng sặc: - Ngơi có lẹ đợc nh không? Gà thiếu niên điềm nhiên: - Kiếm ta không dùng để chặt sáp Bạch xà hỏi ngay: - Vậy sắt dẹp ngơi dùng để làm gì? Gà thiếu niên mằn mằn cán kiếm: - Kiếm ta dùng để giết ngời Bạch xà cời khanh khách: - Giết ngời? Mà ngơi giết đợc ai? Gà thiếu niên nói cách tỉnh khô: - Ngơi Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com 12 TiÓu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Tiếng " Ngơi " phát lợt với tiếng thép rít gió nhng không thấy bóng dáng cả, mà tiếng khua gió thật ngắn ngủn, ngời chớp mắt sắt dẹp đà chĩa yết hầu Bạch xà Không biết thép đà lún vào hay ấn sát lên da, sắt dẹp hình dáng mũi mà máu vọt Nhng Bạch xà đà trơn trừng đôi mắt, hai tay lẩy bẩy run, lỡi thè dài máu theo đầu lỡi trào Gà thiếu niên khẽ nhớng mắt: - Kiếm ngơi lẹ hay ta lẹ? Bạch xà trừng trừng đôi mắt, tiếng ằng ặc từ cổ họng y không ngớt phát Hắc xà run run kiếm tay nhng cha dám động đậy, trán bong bóng mồ hôi Gà thiếu niên rút sắt lại, máu từ yết hầu Bạch xà bắn vọt vòi thân hình đồng thời ngà sấp xuống, tay chân giật giật im lìm Gà thiếu niên quay lại ngó Hắc xà: - Trả năm mơi lạng Hắn nói giọng thật thà, thật y nh đứa trẻ đòi nợ với trang lứa Nhng giọng thật đến ngây thơ không làm cho cời đợc Hắc xà mấp máy đôi môi: - Ngơi ngơi thật năm mơi lạng vàng mà giết à? Gà thiếu niên gật đầu: - Đúng Hắc xà nhăn mặt, khóc hay cời trở mũi kiếm rọc vào thân áo Những thỏi bạc, thỏi vàng rơi lổn cổn mặt đất rống lên: - Đó, trả cho ngơi Rồi y nh kẻ điên, càn lên bàn, lên ghế chạy bay khỏi cửa Gà thiếu niên không rợt mà không lộ vẻ gì, thong thả cúi xuống lợm bạc ném lên mặt quầy, hỏi tên quản lý: - Đủ năm mơi lợng không? Không đếm không cân, gà quản lý rụt đầu líu lỡi: - Dạ đủ đủ Bây Lý tầm Hoan nhìn lại gà đánh xe: -Ta nói có sai đâu? Gà ®¸nh xe rïn vai: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com 13 Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long - Cái đồ chơi nguy hiểm Gà đánh xe nhìn tên thiếu niên trân trối, lại phía bàn Lý tầm Hoan Không ý đến Gia Cát Lôi Bỗng Gia Cát Lôi từ dới gầm bàn, chui bất thần lao theo gà thiếu niên, phóng kiếm đâm mạnh vào lng gà Thanh kiếm cách lng gà thiếu niên độ chừng hai lóng tay, Gia Cát Lôi khựng lại, hai tay bụm lấy yết hầu Máu nhỏ tong tỏng xuống đất theo hai cùi chỏ, mắt trừng trừng nhìn Lý tầm Hoan Lý tầm Hoan mân mê khúc khắc hình ngời, nhng lỡi dao nhỏ tay không Gia Cát Lôi kêu ặc ặc cổ họng hai tay bụm lấy yết hầu cố gắng giật mạnh Một vòi máu bắn vòng cầu Gia Cát Lôi ngà xuống dÃy mặt đất Con dao khắc Lý tầm Hoan từ tay ớt máu hồng văng Nhng không thấy dao từ tay Lý tầm Hoan bay đến yết hầu từ Gia Cát Lôi dÃy ngẩng đầu lên nói nh rống: - Thì ngơi Lý tầm Hoan thë ra: - ChØ tiÕc nhËn ta trể, phải nhận đợc sớm hơn, ngơi không dại làm trò hạ tiện đâm ngời nh Gia Cát Lôi cố gắng ngóc mặt cao nữa, nhng lại ngà vật xuống im lìm Câu nói sau Lý tầm Hoan với hắn, có lẽ không nghe đợc Gà thiếu niên quay lại nhìn xác Gia Cát Lôi, mắt thoáng lộ niềm kinh ngạc Có lẽ không dè ngời lại muốn giết Nhng nhìn lại thật nhanh, lại tiếp tục tiến đến bàn Lý tầm Hoan, từ đôi mắt hoang dại toé lên nụ cời, thấp giọng: - Bây rợu mời hạ Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com ... đứng sau lng Lý tầm Hoan khẽ thở dài, gà cảm thấy tên thiếu niên y nh cã vỴ thËt khïng Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com 11 Tiểu Lý phi đao Nguyên tác... http//www.vietkiem.com Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Hình nh biết trớc gà đánh xe làm việc đó, Lý tầm Hoan gật đầu nhng không ngó lại Một lúc sau, tên đánh xe nói: - Kim S tiêu cục có đông... kiếm chuyên môn tinh luyện Lý tầm Hoan bật cời: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chinh http//www.vietkiem.com Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long - à, nh không điếc Mời lên xe,