(Chúng tôi không chắc liệu họ đã quyết định chưa?) Tuy nhiên, bạn cần phân biệt cách sử dụng hai từ if và whether trong những trường hợp sau đây: Sau động từ discuss thì thường người ta [r]
(1)Phân biệt whether if
Em làm quen với cách nói gián tiếp tiếng Anh em thấy là khi chuyển câu hỏi dạng "yes/no question" sang câu gián tiếp thường phải sử dụng whether if Vậy sử dụng whether sử dụng if? Global Education mách nhỏ cho em khơng ạ?
Cả hai từ whether if sử dụng để giới thiệu câu hỏi “yes/no question” câu gián tiếp
Ví dụ:
He asked me whether I felt well (Anh hỏi liệu có cảm thấy khỏe khơng?) We’re not sure if they have decided (Chúng không liệu họ định chưa?) Tuy nhiên, bạn cần phân biệt cách sử dụng hai từ if whether trường hợp sau đây: Sau động từ discuss thường người ta hay dùng whether if:
Ví dụ:
We discussed whether he should be hired
(Chúng tơi thảo luận xem liệu có nên th anh hay không?) They discussed whether to invest in the new idea
(Họ thảo luận xem liệu có nên đầu tư cho ý tưởng hay khơng?) Sau giới từ dùng whether:
Ví dụ:
We talked about whether we should go or not
(Bố mẹ bàn xem có nên chuyển hay khơng?) I looked into whether he should stay
(Tôi xem xét liệu có nên lại khơng?)
Với động từ nguyên thể (To Infinitive) dùng whether mà khơng dùng if: Ví dụ:
She can’t decide whether to buy the house or wait
(Cô định nên mua nhà hay tiếp tục chờ thêm nữa). He considered whether to give up the position or quit next year
(Anh cân nhắc xem nên từ bỏ vị trí bỏ việc vào năm tới). Sự khác cuối là:
- whether dùng mang tính nghi thức xã giao hơn, - cịn if dùng với tình suồng sã, thân mật: Ví dụ:
Let me know whether you will be able to attend the conference (Hãy cho tơi biết bạn tham dự buổi hội thảo).
The CEO will decide whether this is a risk worth taking
(Ban giám đốc cân nhắc xem liệu điều có đáng để mạo hiểm hay không?) He asked if she had seen that film
(Anh hỏi xem liệu cô xem phim chưa?) She wondered if Tom would be there the day after
(Cô băn khoăn liệu Tom có ngày mai không?)
(2)