Nhưng nếu như chúng ta chỉ đang trên đường về nhà thôi chứ chưa về đến nơi thì bạn đừng vội dùng get back home nhé, mà thay vào đó hãy sử dụng động từ return.. Do vậy, chúng ta có thể gh[r]
(1)Return home, get back home arrive home Trong Tiếng Anh có ba từ "return home", "Get back home" và "arrive home" có nghĩa trở nhà Vậy điểm khác biệt cảu
ba từ đó là gì?
Trước hết cách nói có nghĩa trở nhà Nhưng đường nhà chưa đến nơi bạn đừng vội dùng get back home nhé, mà thay vào sử dụng động từ return Do vậy, ghi nhớ return home dùng cho trường hợp đường nhà – on the way home
Ví dụ:
Where are you going? – I’m returning home (Cậu đâu thế? – Mình trên đường nhà.)
-Chúng ta nói get back home muốn ám thực đến nhà Ví dụ:
What time did you get back home? – About 7.30 (Mấy anh đến nhà thế? – Khoảng 7.30.)
-Cuối cùng, động từ arrive với nghĩa gốc “kết thúc chặng đường để tới nơi đó” sử dụng với danh từ home để tạo nên ý nghĩa dùng phương tiện để nhà
Ví dụ:
The new car was fantastic I arrived home 20 minutes early today (Chiếc xe chạy thật ngon Hôm nhà sớm hẳn 20 phút.)
Về mặt cách nói khơng khác bao phút bạn băn khoăn khác biệt cách nói này, nhớ đến bạn tìm hiểu viết nhé! Chúc bạn thành công!