Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 134 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
134
Dung lượng
3,58 MB
Nội dung
THE NATIONAL CANDIDATURE FILE FOR INSCRIPTION ON THE REPRESENTATIVE LIST OF INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE OF HUMANITY THE ART OF XÒE DANCE OF THE TAI PEOPLE IN VIET NAM INVENTORY REPORT Ha Noi - 2019 CONTENT OF TABLE Inventory Report of the Art of Xòe Dance of the Tai People in Viet Nam (Provinces of Yên Bái, Lai Châu, Sơn La and Điện Biên) I Time for Inventory Work II Purpose of the Inventory III The Localities of the Inventorying Work IV Methods V Some Advantages of the Inventorying Work VI Some Difficulties of the Inventory Work VII Overview of the Tai People in Viet Nam VIII Results of the Inventory 14 References 40 Appendix Representative List of Main Practitioners of the Art of Xòe Dance of the Tai People in Yên Bái Province 43 Appendix Representative List of Main Practitioners of the Art of Xòe Dance of the Tai People in Điện Biên Province 56 Appendix Representative List of Main Practitioners of the Art of Xòe Dance of the Tai People in Lai Châu Province 101 Appendix Representative List of Main Practitioners of the Art of Xòe Dance of the Tai People in Sơn La Provine 112 INVENTORY REPORT OF THE ART OF XÒE DANCE OF THE TAI PEOPLE IN VIET NAM (Provinces of Yên Bái, Lai Châu, Sơn La and Điện Biên) I Time for Inventory Work a In Yên Bái province: + Stage 1: From December 25 to December 30, 2017 + Stage 2: From April 15 to April 21, 2018 b In Điện Biên province: + Stage 1: From September 20 to October 3, 2018 + Stage 2: From October 17 to October 30, 2018 c In Lai Châu province: + Stage 1: From January to January 10, 2018 + Stage 2: From March 15 to March 22, 2018 d In Sơn La province: + Stage 1: From March 20 to March 23, 2018 + Stage 2: From April to April 10, 2018 II Purpose of the Inventory - Surveying and assessing the art of Xòe Dance in the residential areas of Tai communities in the provinces of Yên Bái, Lai Châu, Sơn La and Điện Biên - the localities considered one of the geographical areas that the Xòe dance has came from and circulated and existed for many hundred years - Initially, systematically the team researcher collect data provided by the communities that demonstrate the current state of facilities as well as cultural activities, in which the focus is on the dance activities, in the villages/residential areas and art performance troupes (that have been founded by the authorities or the commune and district cultural management agencies of the provinces) There is a plan to continue collecting, studying, conserving and exploiting the value of intangible cultural heritage of Tai people in general and the Xòe dance activities in particular (as conducted at ddifferent levels from many years) - Collect data according to UNESCO’s criteria are to serve the building of the dossier submitted to UNESCO for inscription of "The Art of Xòe Dance of the Tai People in Viet Nam" on the Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanities III The Localities of the Inventorying Work The determination of cultural space, cultural and administrative areas to conduct an inventory of the Art of Xòe Dance is first set up which is based on the three sources as followings: - Firstly, the inventory is based on the surveyed sources, and through collection works and articles directly related to the Xòe Dance by collectors, local studies and researches that have been published - typically such works by Lị Văn Sơi, Hồng Ngọc Xíu, Lị Văn Biến (with annexes attached) and researchers Đặng Nghiêm Vạn and Lã Văn Lô, Cầm Trọng, Tô Ngọc Thanh, Đỗ Thị Tấc After that, they can contribute to identify the scope of human-cultural and social-space in the administrative area, where exist the Art of Xòe Dance activities in the provinces of Northwestern region from past to present - Secondly, the inventory is based on existing sources of Xòe Dance in the districts / towns of the provinces (officials of the Department of Cultural Heritage Management, Cultural Centers under the Department of Culture, Sports and Tourism) that help building a candidate file for the National List of Intangible Cultural Heritage (2013, 2014, 2015 and 2016) - Thirdly, through the field survey materials of the research teams of Việt Nam National Institute of Culture and Arts Studies conducted from the end of 2017 in the districts and towns of Yên Bái, Lai Châu and Sơn La and Điện Biên provinces and anthropological survey and research materials of the research teams implementing this inventory project from the end of 2017 to the middle of 2018 The determination of villages/and residential areas where Xòe dance is performed is set according to some criteria as follows: - Firstly, this must first and foremost be the place where Xòe dance is performed, be recognized or exchanged by the neighboring villages / hamlets in the process of practicing of this element - Secondly, in villages / hamlets / residential areas where there is practice of the Xòe dance, there must be at least 10 or more people (enough human resources to performance Xòe dance and play musical instruments), knowledgeable and proficient in how to practice Xòe Dance - Thirdly, the performance troupes and the dance teams in the same village /residential area belong to the same village / residence areas counted as an independent cultural unit if established on the population of 500 people or more in the locality In general, the villages / hamlets / villages that the inventory is conducted are all located in areas with interactive natural conditions mainly in the districts / towns with concentrated Tai population density, less interwoven with other ethnic groups, has a cultural history for hundreds of years and has a process of safeguarding and promotion of sustainable traditional cultural activities IV Methods The method used to collect information includes questionnaires, indepth interviews, recording, taking note through group discussions, historical and statistical retrospective, and from the viewpoint of respecting community voices about their cultural heritage Combining the use of interdisciplinary approaches (books, text study, museumology, sociology) in analyzing and comparing sources of data to identify objects of inventory Inventory and consensus activities of the community on Xòe dance in the provinces of Yên Bái, Lai Châu, Sơn La and Điện Biên basically consist of two main activities: carrying out the quantitative inventory on the current action on the Xòe dance heritage in the four provinces (according to the survey of the questionnaire), in combination with in-depth interviews with a number of informants that represent the local community and the consenting activities of the community on establishing the file of Xòe dance and submitting to UNESCO to inscribe on the Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity The surveyed area at the time of conducting the training workshop on conducting inventory and consensus (2018) was implemented within: districts in Yên Bái province (Nghĩa Lộ town, Văn Chấn districts, Station Mù Căng Chải); districts of Lai Châu province (Phong Thổ, Nậm Nhùm, Mường Tè, Sìn Hồ and Than Uyên districts); districts in Sơn La province (Sơn La city and Thuận Châu, Mai Sơn, Yên Châu, (Black Tai), Mộc Châu, Qùynh Nhai and Phù Yên districts (white Tai), districts and towns are located in Điện Biên province (Điện Biên city, Điện Biên, Điện Biên Đông, Mường Lay, Tủa Chùa, Mường Nhé, Tuần Giáo, Mường Chà and Mường Ảng districts) The process of conducting surveys and identifying and selecting areas for inventory and research of secondary documents, the research groups have acquired and inherited the results of the prior required fieldwork (through the researches of scholars on Xoe Dance, records of the National Museum of intangible Cultural Heritage which have been implemented by the Department of Culture, Sports and Tourism in 2013 - 2014 to submit to the Ministry of Culture, Sports and Tourism to inscribe the Art of Xoè Dance on the List of national intangible cultural heritage For the inventory component, within the limits of manpower, time and budget, the groups conducting inventory in the four provinces have developed 02 cumulative forms including the Inventory Form for villages of the Tai people and Inventory form for main practitioners, knowledgeable people about Tai art (See Appendix) In fact, the direct inventory activities in the districts of the above districts showed that the above two forms after collecting can support the addition of quantitative and qualitative data (from open questions) to each other The qualitative data of this component is aggregated using the total number of Inventory votes for Tai villages to stop at a representative number, focusing on the areas with the highest density of Tai people residing or for urban areas and remote areas, flexible inventory decisions are made by groups The data from the inventory forms for Xòe Dace provide more professional information derived from the feedback of main practitioners, who hold all knowledge of Tai dance heritage for many years For the consent letter, the team have conducted consultation meetings in respective inventory areas, with the participation of representative practitioners, cultural managers, and related people of districts The written consent letters of the community, in addition to Vietnamese, also prioritizes documents written in Tai (although the number of people who know Tai is too small) At the meetings, the inventory teams invited the intangible cultural heritage expert to share ideas to enhance community understanding and awareness of the meaning of the nomination process V Some Advantages of the Inventorying Work - During the inventory process, the local government and district cultural management and the village heads, heads of performance troupes have supported the team, creating favorable conditions to meet all requirements of inventory work In particular, the heads of the performance troupes, party secretaries, and cultural cadres of the villages / areas in most communes have directly participated in organizing discussion groups in the locality The community representatives actively engage in the discussion and provide information for the inventory - All residents (especially seniors, members of the performance troupes) directly or indirectly participate in the work of providing information in most villages/ residential areas and they have a consent with the need to safeguard and transmit the practice of the Xoè heritage Some seniors including those who are honored as main practitioners have provided precious materials collected, compiled by individuals, as good references for the questionnaires - The direction of the leaders of the districts / towns, the participation of the local cadres and human resources of the Department of Culture, Sports and Tourism of the provinces and especially the staff of Culture and Information Departments in districts and towns during the time of carrying out the inventory contribute to ensuring the inventory implementation in accordance with schedule and requirements - The process of carrying out the inventory has received the attention and enthusiastic collaboration of the representatives of villages / hamlets that contributes to the effective and decisive inventory of Xòe heritage in districts and towns All these advantages created favorable conditions for the process of inventory, and help raising awareness for members of the community in actively participating in the inventory work VI Some Difficulties of the Inventory Work - On the path of development of social history and changes of natural geographical strata, of various stages of administrative organization, many places have been changed Having transformed into towns and cities, they have been replaced by modern languages and people who are truly knowledgeable about the Xòe dance heritage no longer exist or main practitioners lack of concern for heritage transmission The young people are not systematically and sustainably taught how to practice the Xoè dance The continuation of traditional cultural activities between generations was interrupted by war and historical and social conditions - In the process of conducting surveys in the localities, we found that many forms of religious activities related to the Xoè dance have disappeared The number of practitioners who are knowledgeable about traditional religious activities is too small That fact is also the cause of ignorance about the living heritage for the current generation of young people - Over the past decade (since 1996), in most residential areas of towns, towns and cities, the whole villages or villages / hamlets with Tai language have been divided into residential areas, numbered as residential zone (zone 1, zone 2, zone 3, ) In fact, it has led to a situation of natural gradual eradication of the traditional name of a series of villages, selfnomenclature which has followed hundreds of years of population, deeply embedded in human cultural sub-consciousness, associated with traditional cultural values In addition, there are villages, which are large, densely populated areas, which have been divided into many residential areas by the government, which makes it easy to create a cracking of the village culture - the unit of the same regulations in customary laws, customs and practices of the previous generations - In the process of mobilization and development of economic and cultural and social life, many villages (mainly in towns, towns and cities) have been affected by the changing environment and livelihood with the impact of modernity, leading to the change of cultural living environment and ethnic cultural maker The younger generation is more passionate about modern art than practicing his father's traditional forms of arts And so, that situation also has a profound impact on the existential cultural space of the heritage - In almost all inventory areas, the number of people who can read and write Tai words is too small Many women of middle age and older not know how to write and read common words (the Vietnamese language), leading to limited reading and filling out the survey forms - In some areas at the commune level, the management staff and leaders are mostly young, the capacity to understand traditional ethnic culture is limited or weak They not meet the requirements of cultural management and cooperation with the community members in collecting, researching and preserving the local heritage Many officials are the Viet people are not fluent in Tai language, and they not understand about the value of Tai cultural heritage, that leads to certain limitations in the management of local ethnic cultural life - Due to the time taken to carry out the inventory - the investigation is limited, the budget is limited, it must be done in the area too wide, complicated in terms of terrain and the number of professional staff who has limited work should be trained This partly affects the results of inventory, research, especially the evaluation of the manifestations of heritage characteristics and the system of ancient languages or dialects, associated with Xòe dance in particular and community culture of the Tai people in general VII Overview of the Tai people in Viet Nam The Tai People in Viet Nam So far, Quắm tố mường (Story of the Mường Village) and Táy Pú sấc (The Father's Step of the War) are two historical texts of handwritten texts and probably the oldest about the Tai people, written in Tai ancient letters (that are archived at Sơn La Provincial Museum), and is also considered two chronicles of the Black Tai, which recorded the great heavenly movement of the land of the first generation of Tai people to come from the north to Mường Lò, then from there to many parts of Northwestern Viet Nam and some Southeast Asian countries Through this epic version, we can recognize that in the early 11 th century, the Black Tai group from the region between the Nậm U river and the Red river led by Tạo Xuông and Tạo Ngần brothers came to Viet Nam, " parts of the Black Tai people from Mường Om, Mường Ai, upstream of the first Mekong River migrate to the south, exploiting Mường Lò field (the center is Nghĩa Lộ town today) In the next two generations, Lạng Chương led his tribe to occupy Sơn La, Điện Biên and Lai Châu areas This heavenly movement lasted for hundreds of years because of the resistance of the local tribes, especially the Xá Khao clan” (Đặng Nghiêm Vạn 1977, p 49-154) According to ethnographers Lã Văn Lô and Đặng Nghiêm Vạn: "After occupying the Northwest, a part of the Black Tai people poured into the Ma river basin, through Laos to Thanh - Nghe " (Lã Văn Lô and Đặng Nghiêm Vạn 1968, p 153) It is no coincidence that the Tai Black people in Việt Nam and in some countries (Laos, Thailand, etc.) have been considering Mường Lò for a long time (belonging to Văn Chấn and Nghĩa Lộ towns today) as their Father’s land Their ancestors, they call Mường Lò "Đin pẩu pú" or "Đin pẩu pú", which means the ancestral land of the Black Tai people, considered Tạo Xuông, Tạo Ngần as their ancestor; even, the Black Tai in Thailand also solemnly printed the source of its ancestors from Mường Lò in Viet Nam land to hang in the house in order to remind children to remember the land of their ancestors, at the same time annually organize pilgrimage for descendants to Mường Lò (Nghĩa Lộ and Văn Chấn districts) in Yên Bái province to visit the fatherland of the ancestral land In recent decades, the research achievements of the Tai study have shared the historical identities of the process of forming the Tai people in Viet Nam, as well as the cultural and historical sources of the Tai people in general At the same time, it was affirmed that the Tai people in northwestern Viet Nam were the result of a strong diaspora in the Northwest around the beginning of the second millennium AD As Đặng Nghiêm Vạn had stated: "It is the huge movement of the Tai ancestors into Indochina It is a great historical development, upsetting the whole situation of the distribution of Northwestern Viet Nam as well as on the Indochina ” (Đặng Nghiêm Vạn 2001, p.403) Tai people in Yên Bái province make up about 53,104 people (according to the 2009 Census data), belonging to two groups: White Tai and Black Tai Particularly, Mường Lò (including Văn Chấn district and Nghĩa Lộ town) make up about 90% of the total Tai people in Yên Bái, a few remain in Trạm Tấu district and Mù Cang Chải district Tai people in Lai Châu province make up about 131,822 people who are mainly White Tai, accounting for 34% of the provincial population (403,200 people with 20 ethnic groups - according to the statistics in November 2011), residing in almost all districts The highest concentration is in Phong Thổ and Than Uyên districts Tai people in Sơn La have about 572,441 people - mainly Black Tai, accounting for 53.2% of the provincial population (about 1,080,641 people, with 12 ethnic groups - according to the April 2009 survey number), residing in almost 11 districts, concentrated in Mai Châu and Quỳnh Nhai districts Tai people in Điện Biên province have about 186,270 people, accounting for 38.4% of the provincial population (about 557,400 people with 19 ethnic groups - according to 2016 survey data), residing in almost all districts and towns in Mường Lay and Điện Biên cities The Tai (Black Tai and White Tai) carry many different families: Bạc, Bế, Bua, Bum, Cà (Hà, Kha, Mài, Sa), Cầm, Chẩu, Chiêu, Đèo, Điều, Điêu, Hà, Hoàng, Khằm, Leo, Lèo, Lềm, (Lâm, Lịm) Lý, Lị, (Lơ, La), Lộc (Lục), Lự, Lường, (Lương), Manh, Mè, Nam, Nông, Ngần, Ngưu, Nho, Nhật, Panh, Pha, Phia, phìa, Qng (Hồng, Vàng), Quảng, Sầm, Tạ, Tày, Tao (Đào), Tạo, Tịng (Tng), Vang, Vi (Vì) Xa (Sa), Xin Residential Space According to the research of scientists about the migration of Tai people in Northwest Viet Nam, about Tai people in Northwest Việt Nam , especially through the two Tai Black epics: Quắm tố mương” and “Táy pú xấc”, in the 11th -12th century, the Black Tai branch of Tạo Xuông and Tạo Ngần led the migration from Mường Ôm, Mường Ai (upstream of the Mê Kông River in the current Xishuanbanna) to Mường Lò region The delegation first set foot in Mường Min (now Gia Hội commune, Văn Chấn district, Yên Bái province) and then went into Mường Lò basin At that time, Mường Lò was a vast and deserted land Tai ancestors stopped there to live and jointly explore the fields for cultivation Literature texts and oral folk stories state that when Tai people appeared in Mường Lò, this basin was divided into three areas: Mường Lò 10 308 Lị Văn Lương 1969 Tai farmer 309 Vì Thị Ương 1972 Tai farmer 310 Hoàng Văn Hợp 1962 Tai farmer 311 Lò Văn Đức 1973 Tai farmer 312 Hồng Thị Xoang 1974 Tai farmer 313 Lị Thị Nhuần 1965 Tai farmer 314 Lường Thị Đóa 1957 Tai farmer 315 Vì Thị Áy 1952 Tai farmer 316 Lường Thị Héo 1992 Tai farmer 317 Vì Văn Ngọc 1965 Tai farmer 318 Lò Văn Púc 1957 Tai farmer 319 Sạ Thị Póm 1967 Tai farmer 320 Vì Thị Châm 1967 Tai farmer 321 Hoàng Văn Hồng 1959 Tai farmer Nà Bó village, Mường Sang Commune, Mộc Châu District 58 322 Lò Thị Tậm 65 Tai Peasant 323 Lường Thị Tún 59 Tai Peasant 324 Nguyễn Thị Quế 57 Viet Peasant 325 Lường Thị Hường 57 Tai Peasant 326 Lường Thị Oa 59 Tai Peasant 327 Hà Thị Vấn 60 Tai Peasant 328 Lường Thị Khính 63 Tai Peasant 329 Hoàng Thị Anh 57 Tai Peasant 330 Sa Thị Pán 52 Tai Peasant 331 Hoàng Thị Kinh 61 Tai Peasant 332 Nguyễn Thị Yên 65 Viet Peasant 333 Lường Thị Khắt 61 Tai Peasant 334 Đinh Thị Ân 55 Mường Peasant 335 Hà Thi Lập 48 Tai Peasant 336 Hà Thị Yên 49 Tai Peasant 337 Lường Thị Ương 46 Tai Peasant 338 Lò Thi Nhung 44 Tai Peasant 339 Vì Thị Tiệng 42 Tai Peasant 340 Hà Thị Sâm 48 Tai Peasant 341 Hà Thị Siêu 43 Tai Peasant 342 Vì Thị Thoa 52 Tai Peasant 343 Vì Thị Giang 31 Tai Peasant 344 Lò Thị Vinh 49 Tai Peasant 345 Hà Thị Yên 34 Tai Peasant 120 346 Hà Thị Cắm 54 Tai Peasant 347 Hà Thị Thắm 48 Tai Peasant 348 Lường Thị Nga 50 Tai Peasant 349 Lường Thị Quyền 43 Tai Peasant 350 Vì Thị Sếu 44 Tai Peasant 351 Lường Thị Xuân 51 Tai Peasant 352 Hà Thị Xuyến 41 Tai Peasant 353 Ngần Thị Mai 31 Tai Peasant 354 Vì Thị n 57 Tai Peasant 355 Đinh Thị Thắm 48 Mường Peasant 356 Hoàng Thị Ngân 66 Tai Peasant 357 Lữ Thị Quỳnh 30 Tai Peasant 358 Lường Thị Lý 42 Tai Peasant 359 Vì Thị Nơm 42 Tai Peasant 360 Sa Thị Yến 55 Tai Peasant 361 Hà Văn Anh 38 Tai Peasant 362 Hoàng Văn Phẹ 57 Tai Peasant 363 Lừ Việt Long 64 Tai Peasant 364 Lường Văn Út 65 Tai Peasant 365 Nguyễn Văn Cách 70 Viet Peasant 366 Lường Văn Hóa 64 Tai Peasant 367 Lường Thị Thay 59 Tai Peasant 368 Vì Thì Út 68 Tai Peasant 369 Vì Văn Héo 55 Tai Peasant 370 Lị VĂn Chựa 56 Tai Peasant 371 Lường Văn Khút 58 Tai Peasant 372 Hà VĂn Thu 54 Tai Peasant 373 Vì Văn Thảo 57 Tai Peasant 374 Đinh Thị Hằng 26 Mường Peasant 375 Lường Văn Nam 30 Tai Peasant 376 Lường Thị Xuân 19 Tai Peasant 377 Lường Thị Sang 19 Tai Peasant 378 Lò Văn Hùng 25 Tai farmer 379 Vì Thị Bình 48 Tai farmer Là Ngà village, Mường Sang Commune, Mộc Châu District 30 380 Lò Văn Ến 66 White Tai Peasant 381 Hồng Văn Hía 56 Tai farmer 382 Lường Văn Anh 59 Tai farmer 121 383 Hoàng Văn Hương 46 Tai farmer 384 Hà Thị Họa 59 Tai farmer 385 Lường Thị Khộn 62 Tai farmer 386 Hoàng Thị Âng 59 Tai farmer 387 Hoàng Thị Chiến 59 Tai farmer 388 Lường Thị Hào 53 Tai farmer 389 Lường Thị Hòa 51 Tai farmer 390 Lường Thị Hoa 49 Tai farmer 391 Lường Thị Bong 45 Tai farmer 392 Vì Thị Hiến 43 Tai farmer 393 Vì Thị Chinh 49 Tai farmer 394 Lường Thị Hạnh 42 Tai farmer 395 Lò Thị Oanh 42 Tai farmer 396 Lường Thị Ven 40 Tai farmer 397 Sa Thị Nhung 42 Tai farmer 398 Hoàng Thị Nhung 26 Tai farmer 399 Hà Thị Hòa 33 Tai farmer 400 Hoàng Thị Khuyên 38 Tai farmer 401 Hoàng Mai Ly 17 Tai farmer 402 Âu Khánh Linh 13 Tai farmer 403 Hoàng Nhất Lệ 11 Tai farmer 404 Lường Văn Huốn 45 Tai farmer 405 Hà Văn Chinh 46 Tai farmer 406 Hoàng Thị Quyền 28 Tai farmer 407 Mùi Thị Hà 33 Tai farmer 408 Sa Văn Tường 33 Tai farmer 409 Lò Thị Thim 32 Tai farmer Lùn village, Mường Sang Commune, Mộc Châu District 26 410 Vi Văn Hạnh 51 White Tai Peasant 411 Hoàng Thị Hơn 38 Tai Peasant 412 Lị Thi Tình 30 Tai Peasant 413 Vì Thi Vui 30 Tai Peasant 414 Hồng Thị Thắm 35 Tai Peasant 415 Hoàng Thi Điện 40 Tai Peasant 416 Hoàng Thiị Anh 27 Tai Peasant 417 Vì Thị Piến 70 Tai Peasant 418 Hồng Văn Mại 65 Tai Peasant 419 Vì Văn Hạnh 51 Tai Peasant 420 Hoàng Thi Chung 52 Tai Peasant 122 421 Hoàng Thi Xoan 55 Tai Peasant 422 Hoàng Thi Chiến 34 Tai Peasant 423 hoàng Thị Phạnh 60 Tai Peasant 424 Đinh Thị Điểm 58 Tai Peasant 425 Vì Ngọc Sơn 61 Tai Peasant 426 Vì Thị Phái 60 Tai Peasant 427 Hoàng Thị Hương 38 Tai Peasant 428 Hoàng Thị Soi 55 Tai Peasant 429 Vì Thị Kinh 62 Tai Peasant 430 Hồng Thị Xóa 61 Tai Peasant 431 Hà Thị Vui 35 Tai Peasant 432 Hoàng Thị Thủy 30 Tai Peasant 433 Hoàng Thị Ấng 60 Tai Peasant 434 Hoàng Thị Thắm 40 Tai Peasant 435 Hoàng Thị Ké 65 Tai Peasant Nà Bó village, Mường Sang Commune, Mộc Châu District 30 436 Lường Văn Hoàng White Tai Peasant 437 Hà Văn Hoa White Tai farmer 438 Vì Văn Thích White Tai farmer 439 Hà Văn Ký White Tai farmer 440 Vì Thị Chóc White Tai farmer 441 Hà Thị Thiện White Tai farmer 442 Vì Văn Chung White Tai farmer 443 Lường Thị Quê White Tai farmer 444 Đèo Thị Xuân White Tai farmer 445 Vì Thị Thiết White Tai farmer 446 Vì Thị Khởi White Tai farmer 447 Lường Thị Thuận White Tai farmer 448 Lã Thị Huấn White Tai farmer 449 Lữ Thị Thản White Tai farmer 450 Hà Thị Vấn White Tai farmer 451 Lữ Thị Huấn White Tai farmer 452 Lường Thị Phương White Tai farmer 453 Lò Thị Thoơm White Tai farmer 454 Lường Thị Thắm White Tai farmer 455 Lường Thị Thoan White Tai farmer 456 Lữ Thị Ấn White Tai farmer 457 Lường Thị Chía White Tai farmer 458 Lường Thị Chiên White Tai farmer 123 459 Vì Thị Khuốc White Tai farmer 460 Hà Thị Viên White Tai farmer 461 Lị Thị Pan White Tai farmer 462 Hồng Thị Đỗn White Tai farmer 463 Lường Thị Nhóm White Tai farmer 464 Lường Văn Sơn White Tai farmer 465 Hoàng Văn Nứng White Tai farmer Roản Vặt village, Mường Sang, Mộc Châu District 29 466 Hà Văn Trọng 38 White Tai Peasant 467 Sa Văn E 60 White Tai Peasant 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 Lị Văn Định Hồng Văn Hưng Lường Văn Quyết Hà Văn Tình Hà Văn Thủy Hà Thị Dinh Lường Thị Hiến Hà Thị Duyên Vì Thị Thương Hồng Thị Hường Lị Thị Hạnh Lữ Thị Uốn Hà Thị Bụn 36 35 34 30 30 32 32 28 33 33 30 52 60 White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai 481 Hoàng Thị Ynh 66 White Tai Peasant 482 Hoàng Văn Pán 47 White Tai Peasant 483 Hoàng Văn Út 54 White Tai Peasant 484 Viì Thị Định 32 White Tai Peasant 485 Hà Thị Muôi 51 White Tai Peasant 486 Hồng Thị Nót 60 White Tai Peasant 487 488 489 490 491 492 493 494 Hoàng Thị Yên Lò Thị Sắng Hà Thị Pấng Lữ Thị Ết Hà Thị Yến Hà Thị Mai Hà Thị La Lường Văn Trhường 60 60 64 63 35 72 40 23 White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai White Tai 495 710 Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant QUỲNH NHAI DISTRICT 415 Mường Giôn Commune, Quỳnh Nhai Disctrict 216 124 Huổi Cuổi village, Chiềng Bằng Commune, Quỳnh Nhai District 711 Ngầu Văn Hóa 26 Black Tai cadre Chiêng ơn Commune, Quỳnh Nhai 11 712 Hoàng Thị Sẹn 28 Tai Peasant 713 Cà Thị Toản 30 Tai Peasant 714 Lò Thị Ơn 27 Tai Peasant 715 Lò Thị Lan 26 Tai Peasant 716 Lị Thị Hội 40 Tai Peasant 717 Hồng Thị Uôn 38 Tai Peasant 718 Quàng Thị Hoa 32 Tai Peasant 719 Lò Thị Thiền 30 Tai Peasant 720 Lò Thị Khẹo 45 Tai Peasant 721 Bạc Thị Duyên 27 Tai Peasant 722 Lò Thị Hiền 28 Tai Peasant 26 Black Tai cadre Bó Ban village, Chiềng Bằng Commune, Quỳnh Nhai District 723 Ngầu Văn Hóa Bo village, Mường Giôn Commune, Quỳnh Nhai Chiềng Khoang Commune, Quỳnh Nhai 724 - 769 770 909 46 Lò Văn Tá 43 Tai Peasant Lò Thị Hoa 35 Tai Peasant Lường Văn Hán 38 Tai Peasant Bại Thị Hoàng 36 Tai Peasant Lường Thị Minh 30 Tai Peasant Ngân Thị Don 30 Tai Peasant Lò Thị Phiện 32 Tai Peasant Lường Văn Triêu 33 Tai Peasant Lị Văn Dính 35 Tai Peasant Nậm Ét Commune, Quỳnh Nhai District 140 Lò Văn Thoan 26 Tai Farmer Lường Văn Tuấn 27 Tai Farmer Quàng Văn Thanh 51 Tai Farmer 125 Tòng Thị Huệ 35 Tai Farmer Kích village, Pá Ma Pha Khinh Commune, Quỳnh Nhai District 910 911 912923 Lò Thị Ngại 50 White Tai Farmer Điêu Thị Thuyết 40 Tai Carde THUẬN CHÂU DISTRICT 386 Lụa village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu district 12 Quàng Văn Phương 924935 53 Black Tai Village Head Nong Quang village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu district Lị Văn Toản 12 Village Head 57 Nà Hày village, Thôn Mòn Commune, Thuận Châu District 936 16 Village Head Quàng Văn Thiện 40 937 Lò Thị Biên 34 Black Tai Peasant 938 Quàng Thị Thu 24 Black Tai Peasant 939 Lị Thị Hóa 30 Black Tai Peasant 940 Lị Thị Hoan 24 Black Tai Peasant 941 Lò Thị Hiên 35 Black Tai Peasant 942 Lò Thị Vân 25 Black Tai Peasant 943 Lò Thị Thơi 26 Black Tai Peasant 944 Bạc Thị Dinh 30 Black Tai Peasant 945 Lường Văn Thảo 26 Black Tai Peasant 946 Quàng Văn Thỉnh 34 Black Tai Peasant 947 Quàng Văn Bang 55 Black Tai Peasant 948 Tòng Thị Lan 28 Black Tai Peasant 949 Lường Thị Duyên 32 Black Tai Peasant 950 Lò Thị Hom 30 Black Tai Peasant 951 Lò Thị Hoan 25 Black Tai Peasant Pá village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu District 952963 Lị Văn Thích 12 58 964- Púa village, Thơn Mịn Village Head 14 126 Commune, Thuận Châu, Sơn La 977 978989 Lường Văn Cương Village Head 30 Nà Cành village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châuq 12 Pẹn village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu District 12 Village Head Lị Văn Bang 55 991 Lò Thị Hiên 50 Black Tai Farmer 992 Lường Thị Lả 30 Black Tai Farmer 993 Lường Thị Hương 28 Black Tai Farmer 994 Lường Thị Loan 27 Black Tai Farmer 995 Lường Thị Thiện 25 Black Tai Farmer 996 Lò Thị Diêu 22 Black Tai Farmer 997 Lường Thị Thắm 28 Black Tai Farmer 998 Quàng Thị Son 29 Black Tai Farmer 999 Lường Thị Hoa 29 Black Tai Farmer 1000 Lường Thị Chung 30 Black Tai Farmer 1001 Lường Thị Phịu 27 Black Tai Farmer 1002 Lường Thị Hiên 28 Black Tai Farmer 1003 Lị Thị Hồi 54 Black Tai Farmer 1004 Lường Thị Oanh 25 Black Tai Farmer 1005 Lường Văn Thiêm 28 Black Tai Commune official 990 Mịn village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu, Sơn La 1006Lường Thị Chiên 1019 14 25 Black Tai Village Head Mé village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu, Sơn La 10201031 Lò Văn Quý 12 Village Head 25 Hua Cọ village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu, Sơn La 1032 12 Village Head Nông Văn Doan 26 1033 Lò Văn Bưởng 39 Black Tai Farmer 1034 Lò Văn Diệt 52 Black Tai Farmer 1035 Quàng Văn Điểm 35 Black Tai Farmer 1036 Quàng Văn Thoa 34 Black Tai Farmer 127 1037 Lò Văn Minh 35 Black Tai Farmer 1038 Lò Thị Bảu 30 Black Tai Farmer 1039 Lò Thị Chịu 25 Black Tai Farmer 1040 Lò Thị Hoan 24 Black Tai Farmer 1041 Lò Thị Phương 30 Black Tai Farmer 1042 Q uàng Văn Hồng 25 Black Tai Farmer 1043 Quàng Thị Tiêm 23 Black Tai Farmer 1044 Lò Thị Chung 25 Black Tai Farmer 1045 Quàng Thị Loan 22 Black Tai Farmer 1046 Lò Thị Diên 26 Black Tai Farmer 1047 Lò Thị Thường 28 Black Tai Farmer Pán II village, Chiềng Ly Commune, Thuận Châu District 12 1048 Lường Thị Xỏm 40 Black Tai Farmer 1049 Lường Văn Dòm 65 Black Tai Farmer 1050 Lường Văn Mứ 65 Black Tai Farmer 1051 Lường Văn Binh 70 Black Tai Farmer 1052 Lường Văn Xản 40 Black Tai Farmer 1053 Lường Thị Son 39 Black Tai Farmer 1054 Lường Thị Ưu 35 Black Tai Farmer 1055 Lường Thị Lạnh 30 Black Tai Farmer 1056 Lường Nhươi 32 Black Tai Farmer 1057 Lò Thị Hòa 35 Black Tai Farmer 1058 Lường Thị Hằng 40 Black Tai Farmer 1059 Lường Thi Xuấn 35 Black Tai Farmer Bó Tẩu village, Chiềng Ly Commune, Thuận Châu 10 1060 Lường Văn Inh 75 Black Tai Peasant 1061 Quàng Văn Bao 72 Black Tai Peasant 1062 Lường Thị Toán 30 Black Tai Peasant 1063 Lò Thị Oai 31 Black Tai Peasant 1064 Lường Thị Hạnh 25 Black Tai Peasant 1065 Lò Thị Hà 31 Black Tai Peasant 1066 Quàng Thị Nguyên 22 Black Tai Peasant 1067 Lường Thị Muôn 35 Black Tai Peasant 1068 Quàng Thị Quyết 34 Black Tai Peasant 1069 Lường Thị Minh 33 Black Tai Peasant Nà Bon village, Chiềng Ly Commune, Thuận Châu 10 128 1070 Đội trưởng đội văn nghệ, Chủ nhiệm CLB 1071 Bạc Cần Phú 75 Black Tai Peasant 1072 Vì Thị Tun 75 Black Tai Peasant 1073 Bạc Thị Hoài 58 Black Tai Peasant 1074 Lường Thị Oai 30 Black Tai Peasant 1075 Quàng Thị Thu 37 Black Tai Peasant 1076 Lường Thị Hương 28 Black Tai Peasant 1077 Bạc Thị Uyn 23 Black Tai Peasant 1078 Bạc Thị Hiền 37 Black Tai Peasant 1079 Quàng Thị Chiêng Black Tai Nà Càng village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu 1080Lò Văn Diên 1089 10 52 Black Tai Village Head Hợp Thành village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu 10901099 Lò Văn Nam 10 55 Black Tai Village Head 1100- Nà Tý village, Thơn Mịn 1111 Commune 12 Cắm village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu 1112 14 Lị Văn Hưởng 28 1113 Lò Thị Nen 35 1114 Tòng Thị Diêm 32 1115 Lò Thi Hoan 38 1116 Lò Thị Thiêm 31 1117 Lường Thị Chính 30 1118 Lị Thị Hoa 25 1119 Lò Thị Nhân 32 1120 Lò Thi Kim 29 1121 Lò Thị Xoa 25 1122 Lường Thị Minh 24 1123 Lò Thị Diêu 35 1124 Lò Thị Hinh 30 1125 Lò Thị Thiêm 34 1126 Lò Thị Hơm 30 1127 Lị Thị Thiên 35 1128- Phiêng Khọi village, Phổng 1135 Lăng Commune, Thuận Chấu Black Tai Village Head 129 District Nà Xa village, Phổng Lăng 1136- Commune, Thuận Châu 1143 District 1144- Lăng Nọi village, Phổng Lăng 1151 Commune, Thuận Châu Nong Pồng village, Phổng 1152- Lăng Commune, huyện 1059 Thuận Châu 1160- Nà Thái village, Phổng Lăng 1167 Commune, Thuận Châu Thẳm A village, Tơng Lạnh Commune, Thuận Châu District 1168.Lị Thị Cơi 10 46 Black Tai Farmer 1169 Lò Thị Ngoan 60 Black Tai Farmer 1170 Lò Thị Phui 60 Black Tai Farmer 1171 Lò Thị Nốt 60 Black Tai Farmer 1172 Lê Thị Lá 60 Black Tai Farmer 1173 Lò Thị Dọn 60 Black Tai Farmer 1174 Lò Thị Đức 62 Black Tai Farmer 1175 Lường Thị Loan 50 Black Tai Farmer 1176 Lò Văn Chốm 60 Black Tai Farmer 1177 Lê Văn Chiêu 65 Black Tai Farmer Thẳm B village, Tơng Lạnh Commune, Thuận Châu 10 1178 Lị Thị Pom 62 Black Tai Farmer 1179 Lò Thị Thương 57 Black Tai Peasant 1180 Lường Thị Trân 54 Black Tai Peasant 1181 Quàng Thị Luận 60 Tai Peasant 1182 Quàng Thị Lả 52 Tai Peasant 1183 Lường Thị Trân 54 Tai Peasant 1184 Cà Thị Ninh 56 Tai Peasant 1185 Lò Thi Nốt 48 Tai Peasant 1186 Lường Thị Mai 58 Tai Peasant 1187 Quàng Thị Bóng 58 Tai Peasant Phé village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu 11881197 Lường Văn Thơm 10 40 130 Black Tai Village Head 1198- Lọng Cại village, Thơn Mịn 1207 Commune, Thuận Châu 10 Nà Nam village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu 12081219 Lị Văn Phin 12 55 Black Tai Village Head Thôm village, Thơn Mịn Commune, Thuận Châu District 1220.Lị Văn Loan 10 55 1221 Lị Thị Chính 31 1222 Lị Thị Luận 31 1223 Bạc Thị Thiên 28 1224 Lò Thị Thiện 32 1225 CÀ Thị Thiện 26 1226 Cà Thị Thủy 25 1227 Lò Thi Tỉnh 22 1228 Lò Thị Tươi 25 1229 Lò Thị Thiết 38 1230 Quàng Thị Ngọc 26 1231 Lò Văn Luân 56 1232 Lò Thị Hương 25 1233 Quàng Thị Ngân 20 1234 Quàng Thị Bích 26 1235 Lị Thị Hóa 28 Black Tai Village Head Nà Lạn village, Tông Lạnh, Thuận Châu District 1236- Quàng Văn Hưng 1245 Quàng Văn Toản Lò Thị Ánh 10 55 Black Tai Farmer 35 Black Tai Farmer 35 Black Tai Farmer Black Tai Farmer Lạnh B village, Tông Lạnh Commune, Thuận Châu District 1246 Lường Văn Diên 68 Black Tai Farmer 1247 Lường Văn Hiền 68 Black Tai Farmer 1248 Lò Thị Hăc 66 Black Tai Farmer 1249 Lường Văn Dỏm 70 Peasant 1250 Lường Văn Dinh 65 Peasant 1251 Lường Thị Hảo 66 Peasant 1252 Lường Thị Xuân 65 Peasant 131 10 1253 Lò Thị Hinh 65 Peasant 1254 1255 1256 1257 1258 Lò Văn Luân Lường VĂn Món Lường Thị Hặc Lường Thị Khơn Lường Thị Thinh 65 50 52 50 60 Peasant Peasant Peasant Peasant Peasant Hua Nà village, Tông Lạnh Commune, Thuận Châu District 10 1259 Lò Văn Sương 65 Black Tai Farmer 1260 Lò Văn Hoai 65 Black Tai Farmer 1261 Quàng Văn Mẳn 60 Black Tai Farmer 1262 Lê Thị Chung 56 Farmer 1263 Lê Thị Lả 50 Farmer 1264 Quàng Thị Vạn 36 Farmer 1265 Lường Văn Tún 60 Farmer 1266 Lường Thị Uân 50 Farmer 1267 Quàng Thị Ninh 40 Farmer 1268 Cù Thị Đủ 35 Farmer Phiêng Phai village, Tông Cọ Commune, Thuận Châu District 1269 Quàng Thị Tư 1987 1270 Quảng Thị Lả 1983 1271 Quàng Thị Hồng 1990 1272 Lò Thi Hạnh 1980 1273 Lò Thị Đinh 1983 1274 Quàng Thị Loan 1980 1275 Quàng Thị Hằng 1999 1276 Quàng Thị tươi 1995 1277- Lè B village, Tông Cọ 1286 Commune, Thuận Châu 10 1287- Sen To village, Tông Cọ 1296 Commune, Thuận Châu 10 Nà Cáy village, Tơng Cọ Commune, Thuận Châu, Sơn La 1297- Lị Thị Hiên 1306 Lò Thị Lả 10 28 Black Tai Farmer 44 Black Tai Farmer Nong Hùm village, Tông Cọ 1307- Commune, Thuận Châu, Sơn La 1316 Lò Thị Cương 10 Black Tai SƠN LA CITY Farmer 80 132 1317Bó village, Chiềng An Commune 1332 16 1333- Hẹo village, Tô Hiệu 1396 Commune 64 MAI SƠN 98 Quỳnh Bằng village, Mường Bằng 1397.Lò Thị Nỏn 31 White Tai Peasant 1398 Lò Thị Huệ 25 White Tai Peasant 1399 Săn Thị Kiên 20 White Tai Peasant 1400 Lò Văn Chung 34 White Tai Peasant 1401 Lường Văn Phích 56 White Tai Peasant 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 14121421 14221433 14341445 14461455 14561465 14661473 14741475 1476 14771481 14821487 14881494 Phiêng Sầy village, Hát Lót Lị Thị Quyết Tịng Thị Siến Lị Thị Tính Lị Thị Tiến Lò Thị Khiêm Cầm Thị Hương Lò Thị Chiên Tòng Thị Dung Vì Thị Doan Lị Thị Kiên Kho Lay village, Hát Lót Commune Nà Sẳng village, Hát Lót Commune Lọng Khoang village, Hát Lót Commune Phiêng Lặp village, Hát Lót Commune In village, Chiềng Lương Commune Sàng village, Chiềng Lương Commune Ít Mai village, Chiềng Chung Commune Đúc village, Chiềng Mung Commune Phiêng Nọi village, Chiềng Lương Commune Mòn village, Chiềng Lương Commune Chi village, Chiềng Lương Commune 10 31 32 31 28 29 26 30 30 33 31 10 12 12 10 10 133 134