[r]
(1)CHƯƠNG 6:
D CH V THANH TOÁN Ị Ụ
(2)Ph n B: Nghi p v toán chuy n ti n Qu c t ầ ệ ụ ể ề ố ế
6.3 H i phi u toán Qu c tố ế ố ế 6.4 Các phương th c toán Qu c tứ ố ế
6.4.1 Phương th c toán chuy n ti n.ứ ể ề 6.4.2 Phương th c nh thu.ứ
6.4.3 Phương th c tín d ng ch ng t ứ ụ
(3)6.3 H i phi u toán Qu c tố ế ố ế 6.3.1 Khái ni m h i phi uệ ố ế
H i phi uố ế t l nh vô u ki n ệ ề ệ m t ngộ ười ký phát đ ể
đòi ti n ngề ười khác, yêu c u:ầ
-> nhìn th y h i phi u ho c đ n m t ngày nh t ấ ố ế ặ ế ộ ấ
đ nh ho c đ n m t ngày có th xác đ nh tị ặ ế ộ ể ị ương lai -> ph i tr m t s ti n nh t đ nh cho ngả ả ộ ố ề ấ ị ườ ưởi h ng l i qui ợ đ nh h i phi u; ho c cho m t ngị ố ế ặ ộ ười khác
(4)Liên quan đ n vi c t o l p h i phi u g m bên:ế ệ ậ ố ế ồ
l Người xu t kh uấ ẩ : người ký phát (Drawer), người
ch n ký phát hành h i phi u đ đòi ti n ngủ ợ ố ế ể ề ười khác
l Ngườ ả ềi tr ti n hay nh n ký phát (Drawee): ngậ ười thi u ế
n hay ngợ ười khác người thi u n ch đ nh có ế ợ ỉ ị trách nhi m tr ti n h i phi u, có th nhà NK ho c NH ệ ả ề ố ế ể ặ phát hành tín d ng th theo yêu c u c a ngụ ầ ủ ười NK
l Ngườ ưởi h ng l iợ (Beneficiaries): ngườ ượi đ c th ụ
(5)6.3.2 C s pháp lý:ơ ở
l Th nh tứ ấ Lu t th ng nh t v H i phi u (ậ ố ấ ề ố ế Uniform Law for Bill of Exchange) g i t t ọ ắ ULB 1930 nước
tham gia công ước Geneva (Geneva Convention of 1930 – 1931) đ a năm 1930 – 1931.ư
l Th haiứ Lu t h i phi u c a Anh năm 1882 (ậ ố ế ủ Bill of
Exchange Act of 1882) g i t t ọ ắ BEA 1882, Lu t ậ thương m i th ng nh t năm 1962 c a M (ạ ố ấ ủ ỹ Uniform
(6)6.3.3 N i dung c a H i phi u:ộ ủ ố ế
“M u H i phi u dùng phẫ ố ế ương th c nh thu”ứ ờ
No………… BILL OF EXCHANGE
For ……… ……… /……… / 200…………
At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to ………… the sum of ……… Drawn under ………… No …… dated … / … / 200…
TO: ……… Authorized Signature
(7)H i phi u bao g m n i dung ch y u sau đâyố ế ồ ộ ủ ế
l Tiêu đ c a h i phi u:ề ủ ố ế “BILL OF EXCHANGE” ho c ặ “EXCHANGE FOR”
l Đ a m ngày ký phát h i phi uị ể ố ế :
Ø Đ a m ký phát -> v n d ng lu t pháp có tranh ị ể ậ ụ ậ
ch p.ấ
Ø Ngày ký phát h i phi u: th i m tính th i h n hi u ố ế ể ệ
l c c a h i phi u; xác đ nh th i m tr ti n n u h i ự ủ ố ế ị ể ả ề ế ố phi u ghi th i h n tr ti n k t ngày ký phát.ế ả ề ể
l S li u c a h i phi u:ố ệ ủ ố ế người ký phát đ t ra, đặ ược
(8)S ti n b ng s :ố ề ằ ố Sau ch “For” ghi rõ đ n v ti n t : ữ ị ề ệ dollar M , dollar Singapore…ỹ
l Th i h n tr ti n c a h i phi uờ ạ ả ề ủ ố ế : Ghi sau ch “At” ữ
Ø N u tr ngay, sau ch “At” s đ tr ng ho c ghi ch ế ả ữ ẽ ể ố ặ ữ
“sight”
Ø N u tr ch m sau ch “At” ghi th i h nế ả ậ ữ
l Th t s b n c a h i phi uứ ự ố ả ủ ố ế : Thông thường h i phi u ố ế
(9)l M nh l nh địi ti n vơ u ki n:ệ ệ ề ề ệ B ng câu l nh “Pay to” ằ ệ
ho c “Pay to the order of” ặ
Ø N u h i phi u dùng đ tr cho ngế ố ế ể ả ười có tên h i phi u ố ế
thì s d ng câu l nh “Pay to Mr/Mrs X” ho c “Pay to XYZ ụ ệ ặ Corporation”
Ø N u h i phi u dùng đ tr cho ngế ố ế ể ả ườ ầi c m phi u s ế
d ng câu l nh “Pay to the bearer”.ụ ệ
Ø N u h i phi u dùng tr theo l nh c a ngân hàng ghi câu ế ố ế ả ệ ủ
l nh “Pay to the order of ABC Bank” ệ
l Tên người th hụ ưởng: Ti p theo sau câu l nh tên ngế ệ ười
th hụ ưởng
l S ti n b ng ch :ố ề ằ ữ Sau ch the “sum of”, ghi rõ tên c a đ n ữ ủ
(10)Tham chi u ch ng t kèm theo:ế ứ ừ
Ø N u s d ng phế ụ ương th c ứ nh thuờ : kèm theo hóa
đ n ho c h p đ ng thơ ặ ợ ương m i b ng cách ghi câu ằ “Drawn under our invoice No… dated… ho c Drawn ặ under contract No… signed between…”
Ø N u s d ng phế ụ ương th c ứ tín d ng ch ng tụ ứ ừ:
(11)“M u H i phi u phẫ ố ế ương th c tín d ng ch ng ứ ụ ứ t ”ừ
No………… BILL OF EXCHANGE
For ……… ……… /……… / 200…………
At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ………… the sum of ………
Drawn under Irrevocable L/C No …… dated … / … / 200… issued by ………
TO: ……… Authorized Signature
(12)Tên người nh n ký phát:ậ Sau ch “To” ữ
Ø Trong phương th c ứ nh thuờ :là tên doanh nghi p NKệ Ø Trong phương th c ứ tín d ng ch ng tụ ứ ừ: tên NH phát
hành tín d ng ch ng t ụ
Ø Đ c bi t trặ ệ ường h p ợ h i phi u NHố ế , tên người
nh n ký phát m t NH khác NH phát hành ch ra.ậ ộ ỉ
l Tên ch ký ngữ ười ký phát: Là người đòi ti n, ngề ười
(13)6.3.4 Phân lo i H i phi uạ ố ế
6.3.4.1 Căn c vào ngứ ười ký phát h i phi u: ố ế có hai lo i.ạ
l H i phi u thố ế ương m iạ (Commercial Bills): người XK
ký phát đòi ti n ngề ười NK ho c đòi ti n NH phát hành tín ặ ề d ng th , vi c t o l p h i phi u ụ ệ ậ ố ế khơng có s tham gia ự
c a NHủ
l H i phi u ngân hàngố ế (Bank Bills): NH ký phát đòi
ti n ngề ười khác ho c ch th tr ti n cho ngặ ỉ ị ả ề ười th ụ
(14)6.3.4.2 Căn c vào th i h n tr ti n:ứ ờ ạ ả ề có hai lo i.ạ
l H i phi u tr ti n ngayố ế ả ề (H i phi u tr ngay) (sight draft ố ế ả
of draft at sight)
l H i phi u tr ti n sau m t kỳ h nố ế ả ề ộ ạ (H i phi u có kỳ ố ế
h n) (timedraft)ạ
6.3.4.3 Căn c vào phứ ương th c tốn:ứ có hai lo i.ạ
l H i phi u s d ng phố ế ụ ương th c nh thu: ch ng t ứ
được tham chi u hóa đ n ương m i ngạ ười nh n ậ ký phát tên m t DN ộ
l H i phi u dùng phố ế ương th c tín d ng ch ng t : ứ ụ
(15)6.3.4.4 Căn c vào ch ng t kèm theo: có hai lo i.ứ ứ ừ ạ
l H i phi u tr nố ế ơ (Clean draft): h i phi u g i đ n ngố ế ế ười
tr ti n ả ề không kèm theo b ch ng tộ hàng hóa
l H i phi u kèm ch ng tố ế ứ ừ (Documentary draft): h i phi u ố ế
được g i đ n ngử ế ườ ả ềi tr ti n có kèm theo b ch ng tộ
hàng hóa
(16)2.3.4.5 Căn c vào ngứ ười th hụ ưởng: có ba lo i.ạ
l H i phi u đích danhố ế (h i phi u có ghi tên): sau câu l nh ố ế ệ
“pay to” tên c a m t ngủ ộ ười hay t ch c đó.ổ ứ
l H i phi u vơ danhố ế (h i phi u không ghi tên) (h i phi u ố ế ố ế
tr cho ngả ườ ầi c m phi u): sau câu l nh “pay to” c m ế ệ ụ t “the bearer (lo i h i phi u đừ ố ế ượ ục s d ng VN).ở
l H i phi u tr theo l nhố ế ả ệ : sau câu l nh “Pay to the order ệ
(17)6.3.5 L u thông c a H i phi uư ủ ố ế
H i phi u sau đố ế ược ký phát có th s d ng đ địi ti n ể ụ ể ề ho c chuy n nhặ ể ượng l u thông
l Ch p nh n h i phi uấ ậ ố ế (Acceptance): s đ ng ý ký ự
ch p nh n cam k t tr ti n c a ngấ ậ ế ả ề ủ ườ ả ềi tr ti n h i ố phi u đ n h n ế ế
Ø Th i h n xu t trình h i phi u 12 tháng k t ngày ấ ố ế ể
ký phát n u khơng có quy đ nh khác ế ị
Ø Ch p nh n h i phi u ghi vào m t trấ ậ ố ế ặ ướ ủc c a h i ố
phi u dòng ch “Accepted” ký tên bên c nh ế ữ
Ø H i phi u sau đố ế ược ch p nh n -> ch ng t có ấ ậ
(18)Ký h u h i phi uậ ố ế (Endorsement): ký vào m t sau c a ặ ủ t h i phi u đ chuy n nhờ ố ế ể ể ượng h i phi u cho ngố ế ười
được chuy n nhể ượng
Ø Ký h u đ tr ngậ ể ắ (Blank endorsement) ký không ghi
tên người th hụ ưởng -> c m phi u s ngầ ế ẽ ười
hưởng l i vi c chuy n nhợ ệ ể ượng h i phi u sau ố ế th c hi n b ng cách trao tay, ự ệ ằ không c n ký h uầ ậ
n a.ữ
Ø Ký h u theo l nhậ ệ (Order endorsement) ký h u không ậ
(19)Ø Ký h u h n chậ ạ ế (Restrictive endorsement) ký h u ch ậ ỉ
đ nh rõ ngị ười th hụ ưởng b ng câu “Pay to Mr X ằ only…” -> h i phi u s ố ế ẽ không chuy n nhể ượng
được
Ø Ký h u mi n truy đòi ậ ễ (Without recourse endorsement)
ký h u mà ngậ ười th hụ ưởng khơng địi ti n ề
người ký h u trậ ường h p ngợ ườ ả ềi tr ti n th t b i ấ vi c tr ti n B ng cách thêm ch “Without ệ ả ề ằ ữ
(20)B o lãnh h i phi uả ố ế (Aval): Là s cam k t c a ự ế ủ người
th baứ th c hi n b ng văn b n cam k t v vi c tr ự ệ ằ ả ế ề ệ ả
ti n cho ngề ười th hụ ưởng h i phi u đ n h n ố ế ế
l T ch i tr ti n kháng nghừ ố ả ề ị (Protest): Khi h i phi u ố ế
đ n h n -> ngế ườ ả ềi tr ti n khơng th c hi n tốn -> ự ệ người th hụ ưởng kháng ngh h i phi u ị ố ế
T kháng ngh ngờ ị ười th hụ ưởng l p vòng ngày ậ làm vi c k t ngày k t h n toán -> chuy n đ n ệ ể ế ể ế