1. Trang chủ
  2. » Địa lý

Tải Phát biểu cảm nghĩ về bài thơ Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh của nhà thơ Lí Bạch - Dàn ý và 3 bài văn mẫu lớp 7 Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh của nhà thơ Lí Bạch

8 18 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 8
Dung lượng 14,75 KB

Nội dung

Bài thơ có tựa đề là Tĩnh dạ tứ tức là những suy nghĩ trong một đêm rất đẹp, trên trời ánh trăng toả sáng khắp nơi, một thứ ánh sáng lung linh huyền ảo và chính trong khung cảnh thiên nh[r]

(1)

Văn mẫu lớp 7:

Phát biểu cảm nghĩ thơ Cảm nghĩ đêm tĩnh của nhà thơ Lí Bạch

Dàn ý Phát biểu cảm nghĩ thơ Cảm nghĩ đêm tĩnh nhà thơ Lí Bạch

1 Mở bài:

– Lí Bạch nhà thơ tiếng thơ ca lãng mạn cổ điển Trung Hoa – Thơ ơng có vẻ đẹp kì lạ, khó quên

– Ông viết nhiều trăng, coi trăng biểu tượng quê hương mà ông suốt đời yêu mến

– Bài Cảm nghĩ đêm tĩnh ông sáng tác thời gian sống lênh đênh nơi đất khách quê người, đêm trăng sáng, chạnh lòng nhớ cố hương

2 Thân bài:

– Tâm trạng nhà thơ:

Chủ đề thơ trơng trăng nhớ q (vọng nguyệt hồi hương), thường thấy thơ cổ điển Tuy vậy, cách thể Lí Bạch khác lạ

+ Hai câu đầu: Khung cảnh đêm trăng sáng: Đầu giường ánh trăng rọi,

Ngỡ mặt đất phủ sương

(Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương.)

(2)

– Vầng trăng tròn đầy, đẹp đẽ đối tượng để nhà thơ vừa ngắm nhìn, thưởng thức, vừa chia sẻ tâm tình

– Nhà thơ có trạng thái mơ màng nên cảm thấy ánh trăng trắng đục sương phủ tràn mặt đất

– Có thể nhà thơ ngắm trăng qua nước mắt xúc động, bồi hồi trăng đẹp, nhớ quê nên cảm nhận

+ Hai câu sau: Tình cảm tha thiết quê hương: Ngẩng đầu nhìn trăng sáng,

Cúi đầu nhớ cố hương (Cử đầu vọng minh nguyệt, Đê đầu tư cố hương.)

– Vầng trăng tròn đầy tượng trưng cho đồn tụ

– Ngắm trăng, Lí Bạch mừng gặp lại cố nhân chua xót cho thân phận cô đơn nơi đất khách quê người nên thương nhớ quê hương cách xa ngàn dặm

– Tâm trạng trĩu nặng nỗi sầu, hành động thu gọn hai cử chỉ: Ngẩng đầu, cúi đầu… Nỗi nhớ quê hương nhà thơ thật thiết tha, sâu nặng

– Trong hai câu thơ khơng có chủ ngữ nhân vật trữ tình – thi sĩ lên rõ nét tư lẫn tâm trạng

3 Kết bài:

– Bài thơ Tĩnh tứ truyền cho người đọc niềm xúc động chân thành tình yêu quê hương tha thiết thi sĩ họ Lí

(3)

Phát biểu cảm nghĩ thơ Cảm nghĩ đêm tĩnh nhà thơ Lí Bạch - mẫu 1

Có xa mà chẳng nhớ quê hương làng xóm Nơi gắn bó máu thịt tâm hồn người Với Lý Bạch, thi nhân suốt đời chống kiếm lãng du ln nặng tình với q hương Tình cảm thể da diết mãnh liệt, dâng trào, nâng cánh cảm hứng lãng mạn, bay bổng diệu kỳ qua Cảm nghĩ đêm tĩnh

Đầu giường ánh trăng rọi Ngỡ mặt đất phủ sương Ngẩng đầu nhìn trăng sáng

Cúi đầu nhớ cố hương

Từ xưa đến thi nhân mượn cảnh để bày tỏ nỗi niềm tâm Một tranh đẹp ập vào mắt ta trước tiên cảnh sau tình, tả tâm trạng ẩn chứa bên Lý Bạch - "thi tiên" đời Đường Trung Quốc từ dòng thơ đầu dẫn ta vào giới tràn đầy ảo diệu

Sàng tiền minh nguyệt quang Nghi thị địa thượng sương

Ấn tượng trăng, trăng khắp nơi không giới tận nơi đầu giường lữ khách Đêm khuya tĩnh, bốn bề vắng lặng ta nghe bước trăng nhẹ nhàng len lỏi phủ khắp khơng gian Trăng dịng suối miên man chảy đêm sâu Trăng dịu mát vuốt ve cảnh vật tĩnh lặng đến khôn Trong đêm thâu, không gian bốn bề vắng lặng, khơng tiếng gió thổi, tiếng trùng kêu, chẳng có tiếng chng chùa ngân bng có trăng sáng trải khắp khơng gian Ánh trăng gợi cảm giác lâng lâng lạ thường, ánh trăng chủ thể Thiên nhiên lên với vẻ đẹp sáng Cuộc sống trở nhịp thâm trầm, trút bỏ náo động, xô bồ ban ngày Trăng đẹp hiền dịu biết bao, trăng tìm đến với người Bác Hồ lãnh tụ yêu trăng:

Trăng vào cửa sổ đòi thơ

Việc quân bận xin chờ hôm sau

(4)

đẹp thơ mộng Đêm sang canh êm đềm tĩnh lúc có trăng nhà thơ Và hững hờ với vầng trăng làm bạn từ ngày hẹn hò núi Nga Mi Lý Bạch ngẩng đầu ngắm trăng, trăng gặp thi nhân hai kẻ tri âm tri kỷ, cảm động không nói nên lời

Trong phút đối diện bất ngờ ấy, liên tưởng lãng mạn kèm theo hoài nghi diệu kỳ Trăng sương mặt đất? Ánh trăng hắt qua song cửa sương khói mơng lung? Trăng thực mà mờ mờ, ảo ảo khó nắm bắt đến kỳ lạ Cái sương khói ánh trăng làm cho câu thơ ngập khơng khí mơ màng, hư hư thực thực, trăng sáng mà sáng bàng bạc huyền ảo Trăng quanh thi nhân tầng tầng lớp lớp Trăng làm cho phòng hẹp thi nhân mặt đất bao la hoà làm một, tự nhiên:

Cửu đầu vọng minh nguyệt, Đê đầu tư cố hương (Ngẩng đầu nhìn trăng sáng

Cúi đầu nhớ cô hương)

Đêm nhìn trăng sáng nơi q người, nỗi lịng mãnh liệt, tha thiết lòng đứa xa quê trỗi dậy, day dứt khôn nguôi Ánh trăng thời trai trẻ năm núi Nga Mi Quá khứ, tại, quê nhà, quê người, thành công, thất bại, hy vọng đan xen trĩu nặng lòng tác giả, ánh trăng đêm sáng gợi bao kỷ niệm Ngẩng đầu nhìn trăng tư hướng ngoại, cúi đầu nhớ cố hương (hướng nội) Hai tư ngẩng đầu, cúi đầu, hai tâm trạng nhìn nhớ, hai đối tượng làm trĩu lịng kẻ xa quê Hai hình ảnh trăng sáng cố hương sóng đơi biểu tâm hồn yêu thiên nhiên, yêu quê hương tha thiết Nhớ cố hương nhớ tới gia đình, người thân, nhớ tới thời thơ ấu với bao mộng tưởng đẹp đẽ Thế biết quê hương thiêng liêng nhất, ngơi nhà, góc phố, cánh đồng, dịng sơng

Nhà thơ Chế Lan Viên có câu:

Khi ta nơi đất ở Khi ta đất hoá tâm hồn

(Tiếng hát tàu)

(5)

vang khúc nhạc lòng chàng trai trẻ ngày núi Nga Mi Câu thơ cuối khép lại tình ý chưa dứt Dù hai mươi chữ, cuối ấn tượng đậm nét ta Lý Bạch người ln gắn bó với cố hương

Quả thật Lý Bạch với tình yêu quê hương đất nước tha thiết, mãnh liệt nâng cánh cảm hứng lãng mạn tuyệt vời Tĩnh tứ hâm nóng mạch cảm xúc ta, ta yêu quý trân trọng hoà dịng thơ Lý Bạch làm cho giá trị đích thực thi ca chuyển tải giới nội tâm người sống với thời gian Lý Bạch góp phần làm cho diện mạo thơ Đường thêm phong phú

Cảm nghĩ đêm tĩnh nhà thơ Lí Bạch - Bài tham khảo 2

Lí Bạch nhà thơ tiếng đời đường Trung Quốc Những tác phẩm ông mai sau sống lòng người đọc Và tác phẩm để đời Tĩnh tứ (Cảm nghĩ đêm tĩnh)

Thơ xưa thường hay nói đến thiên nhiên, thiên nhiên người bạn để thi nhận chia sẻ tâm có thơ viết lên để ca ngợi thiên nhiên Thơ Lí Bạch nhắc đến thiên nhiên, đặc biệt trăng, trăng tràn ngập thơ Lí Bạch Có bài, trăng người bạn vui chơi với Lí Bạch cịn có ánh trăng cớ để ơng bày tỏ tâm sự, nỗi lịng thơ Tĩnh tứ điều thể nhan đề thơ Bài thơ có tựa đề Tĩnh tứ tức suy nghĩ đêm đẹp, trời ánh trăng toả sáng khắp nơi, thứ ánh sáng lung linh huyền ảo khung cảnh thiên nhiên lịng Lí Bạch trào dâng lên nỗi nhớ quê hương Toàn thơ cảm xúc chân thành thiết tha tác giả Ở hai câu thơ đầu:

Đầu giường ánh trăng rọi Ngỡ mặt đất phơi sương

Đọc hai câu thơ này, cảm giác đến với ta yên tĩnh, vắng lặng thời gian lúc khuya rồi, tất chìm sâu vào giấc ngủ, có ánh trăng âm thầm thực nhiệm vụ Ánh trăng tràn vào nhà, soi rọi khắp nơi Ánh trăng bạc khiến ông ngỡ sương la đà mặt đất Hình ảnh gợi cho người đọc cảm giác cô đơn trống vắng Phải lòng thi nhân chất chứa nỗi niềm tâm sự, nên ánh trăng đẹp mà ông ngỡ mặt đất phủ sương Đồng thời với “nhầm lẫn” ta thấy tâm trạng ngỡ ngàng, bất ngờ thi nhân trước khung cảnh thiên nhiên Câu thơ thứ ba:

(6)

Câu thơ nói đến trăng, nói đến thiên nhiên từ “ngẩng” dường ko gợi cho ta cảm giác nhẹ nhàng thản người ngắm trăng mà nhìn chất chứa tâm Trong ba câu thơ đầu, ta thấy tác giả nhắc nhiều đến thiên nhiên, đến trăng Khung cảnh thiên nhiên buồn gợi cho ta cảm giác đẹp, vẻ đẹp huyền ảo, lung linh

Nếu ba câu thơ đầu thi nhân nhắc nhiều đến trăng, điều khiến cho ko người ngỡ thơ chủ yếu nói trăng đến câu thơ cuối tất bộc lộ rõ:

Cúi đầu nhớ cố hương

Chúng ta thấy câu thơ thứ câu thứ đối tư “cúi” “ngẩng” Cái tình thơ bộc lộ rõ Rõ ràng thơ tả cảnh ngụ tình Tâm trạng nhà thơ thực bộc lộ nỗi nhớ cồn cào quê hương Như ta biết, thuở nhỏ Lí bạch thường lên núi Nga Mi múa kiếm ngắm trăng, lớn lên trở thành nhà thơ ông lại thường xa quê mai Thế năm tháng trơi qua tình cảm ơng q hương sâu đậm tha thiết, cần nhìn ánh trăng đủ để gợi cho ông cảm xúc dạt dào, tha thiết chốn cũ Và ánh trăng “đêm nay” khiến cho tâm hồn ông trĩu nặng nỗi nhớ quê, nhớ nơi ông sinh ra, có người thân ơng, nơi có kỉ niệm ngày thơ ấu, năm tháng thăng trầm đời người

Như vậy, thấy tồn thơ cảnh tình ln song hành gắn bó với Đối với Lí Bạch thiên nhiên ln người bạn đồng hành vừa ơng vui chơi có lại nơi để ơng trút nỗi tâm Tâm hồn ơng ln tha thiết với thiên nhiên lịng gợi cho Lí Bạch nhing độc đáo thiên nhiên, từ thiên nhiên nhà thơ lại nhớ quê hương thân yêu

Có thể nói, thơ Lý Bạch thể tình yêu quê hương, đất nước chân thành, thiết tha Trong thơ Tĩnh tứ coi thơ viết tình yêu quê hương hay nhất, tác giả tinh tế lấy ngoại cảnh, thiên nhiên để biểu nỗi nhớ quê Bài thơ ngắn gọn mang ý nghĩa sâu sắc, nhớ quê tâm trạng chung tất người phải sống xa quê

(7)

thơ, trở thành biểu tượng quê hương Tứ Xuyên mà nhà thơ thương nhớ suốt đời

Từ tuổi 25, Lí Bạch xa quê xa mãi, hình bóng q hương ln in đậm tâm khảm ơng Vì mà bước đường lữ thứ tha phương, lần ngắm trăng sáng ơng lại chạnh lịng nhớ q biết gửi gắm tâm vào vần thơ Bài Cảm nghĩ đêm tĩnh Lí Bạch sáng tác hoàn cảnh Nguyên văn chữ Hán:

Tĩnh tứ

Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương. Cử đầu vọng minh nguyệt,

Đê đầu tư cố hương. Dịch thơ:

Cảm nghĩ đêm tĩnh Đầu giường ánh trăng rọi,

Ngỡ mặt đất phủ sương. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng,

Cúi đầu nhớ cố hương.

Chủ đề thơ trông trăng nhớ quê (vọng nguyệt hoài hương) Đây chủ đề quen thuộc thơ cổ, không Trung Quốc mà Việt Nam, song cách thể Lí Bạch thật độc đáo

Với từ ngữ đơn giản mà chắt lọc, thơ thể tình cảm tha thiết với quê hương nhà thơ

(8)

Kể từ độ cất bước đi, suốt chục năm trường, Lí Bạch nhớ lần ngắm trăng?! Trăng lung linh rải ánh vàng, ánh bạc sông hồ Trăng buồn tê tái nơi quan ải Trăng nhạt nhòa, huyền ảo mặt đất mênh mơng… Đã có lần, thi sĩ uống rượu trăng: Cất chén mời trăng sáng, Ta với bóng lạ ba Đêm nay, đất khách, ánh trăng rọi sáng vào tận đầu giường tìm đến với bạn tri âm, muốn chia sẻ cho vơi bớt nỗi cô đơn vây phủ tâm hồn thi sĩ:

Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương. (Sàng tiền minh nguyệt quang,

Nghi thị địa thượng sương).

Đây thơ tứ tuyệt tương đối dễ hiểu Song đơn giản, dễ hiểu khơng có nghĩa hời hợt, nông cạn Ngôn ngữ thơ ca chọn lọc tinh luyện

Trong hai câu thơ đầu, ta thấy thấp thống bóng dáng nhân vật trữ tình Ánh trăng dù đẹp đẽ tràn ngập nơi nơi đối tượng để thi sĩ cảm nhận

Đêm khuya trăng sáng, nhà thơ trằn trọc khơng ngủ ngủ tỉnh dậy không ngủ lại Để tả trạng thái mơ màng dùng chữ nghi (ngỡ là) chữ sương hợp lí Ánh trăng trắng đục giống sương điều có thật mà trước Lí Bạch trăm năm, nhà thơ Tiêu Cương viết: Dạ nguyệt tự thu sương (Trăng đêm giống sương thu)

Chi tiết trăng rọi sáng đầu giường thực; ngỡ mặt đất phủ sương ảo Nhà thơ nhìn ánh trăng mà ngỡ sương ánh trăng nhìn qua nước mắt nhớ thương, sầu muộn rớm quanh mi Nỗi đơn đỉnh thấm lạnh tâm tình khiến sương dâng hồn, sương giăng trước mắt Đọc hai câu thơ này, ta hiểu đằng sau chữ cảm xúc bâng khuâng, da diết trỗi dậy lòng thi sĩ

https://vndoc.com/tai-lieu-hoc-tap-lop-7

Ngày đăng: 17/02/2021, 12:39

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w