1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Từ điển thuật ngữ kinh tế thương mại anh việt đỗ hữu vinh

649 72 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 649
Dung lượng 43,21 MB

Nội dung

d6 h ٠ u v in h ٠ T ، 1■ thn t ngi a' j ، A N H - V IE T ■ ENGLISH - VIETNAMESE INTERNATIONAL TRADE TERMS DICTIONARY B est Selling Đ ỗ HỮU VINH TỪ ĐIỂH THUẬT NGƠ KINH TẾ THƯcÌNG m i ANH - VIỆT (ENGLISH - VIETNAMESE INTERNATIONAL TRADE TERMS DICTIONARY) T m p ^ t i A l HOC NHA TRANG ịPHỊNGĩHAMKHẢỮ NHÀ XUẤT BẢN GIAO THƠNG VÂN TẢI L Ờ I NỒI BẰU Thưưng nacii ihuật ngữ ‫ﺟﺎﺃ‬ ng Anh gọi Ici tradc vừa có V ngMa kinh doanh, vừa có ١‫ ؛‬nghĩa Ici trao đổi hàng hố, dịch vụ Ngocii tiếng Anh c'C)n dùng thuật ngữ hiísiness cominerce với nghia la “bn bủn hcing hỏa ١ hinh doanh hdng hóa ha^ la naậu d ịch ١١٠ Khdl niệĩ-n thUcTng n٦ạl hleu rõ hon theo hai ngha Theo n g h a rộng ١ thríơng la tồn cdc hoạt dộng hlnh doanh thị, trường Thaơng m ại dồng nghìa VỚI kinh doanh, dnợc hlểa nha Id cdc hoạt dộng kinh tế nhằn ٦ mạc dlch slnh lợi cdc chh thễ kinh doanh Theo nghìa hẹp thaong mại la q tr ١nh Vì\ua bc'u\ hdng hóa ١ d‫؛‬c٠h vụ; Id bnh vực phdn phối vd lau thOng hdng hod Nếu hoạt động trao dổl hdng hóa vaợt khOl blẽn glứl quốc gla thl ngaời ta gọi dó la kinh doanh quốc tế Nhcim nang cao chcít lượng dạy Vi) lĩọc tiếng Anh thucmg mại cho sinh \iên chuyên ngcinh kinh tê' cũìĩg cung cấp cho cán hộ ngoại thaong cdc nhd l٦oqt dộng doa)٦h nglùệp vd độc gia quan tdín đến hnh vực n \cO cbng cụ tra cứu hữu hl‫ ؛‬u١ chdng tOl dd ddnh nhiều th(١l gian d ể hiên soạn u r Đ IỂN Ĩ H L Ậ r NCỉữ K IN H TE THƯƠNG M Ạ I \N H ễ V IỆ T y \ Quyển từ cĩiển dư(Xc hiên soạn gồiìĩ khocing 50.()()() mục từ, cụm từ, thuật ngữ chun dung mới, phù hợp với tìỉĩìì hìnlì phcít triển kinh ‫ ﺍ‬ế thị tradng nadc ta hl‫ ؛‬n na^ N(١l dung quNen tlí dlến bao gồm: thuột ngữ ngoql thaong, hdng hdl, bdo hlểtn tdl chinh, ngdn hdng.thl traờng chr‫؛‬ng khodn Hy vong từ điển dern lại nhiều diều hổ ích vù thú vị cho hạn ã?c íh ú n g tơi râ'í mong dón nhận ١‫ ؛‬kiến dóng góp d ể Icin tcíi sau scch daợc hodn ch.inh hon )-In t ٣ân trọng glớl thiệu VỚI qu^ bqn dqc T Á C G IẢ abandon từ bỏ; bỏ abandonee người đưỢc hưởng bỏ abandoner người ủy phó; người bỏ abandoner ship thuyền viên rời bỏ tàu abandonment từ bỏ (bảo hiểm) Viộc n^ười bảo hiểm, trường hỢp xảy mâ١ coi toàn b) (constructive total loss), khơng muốn đưỢc bồi thường theo hình thírc m ấi phần (partia loss) mà muốn đưỢc bồi thường theo hình thức tồn thưc tơ" (actual total loss), tuyen -)ố từ bỏ quyền đổ٠i vci đối tưỢng bảo hiểm chuyểr quyền cho người bảo hiểm lể đưỢc người bồi thường tồn số tiền bảo hiểm Việc tuycn bơ" từ bỏ đưỢc thể hién thông báo từ bỏ (noice of abandonment) cho người bảo hiểm biơ"t; thông báo văn hay niệng, văn v^à miệng (thuô tàu) Việc tàu hiử/ bỏ hành trình đưỢc quy đnh hỢp đồng thuê tàu abate giảm giá giảm thuế; bớt giá abatement giảm giá; giảm thuế; abeyance xóa; đình ability khả năng; thẩm quyền above kể abroad nước ngoài; nước absolute acceptance chap nhận tuyệt đô"i Việc châ"p nhận trả tiền hô"i phiếu mà không bảo lưu điều kiện Người trả tiền hối phiếu ghi chữ ‘châ"p nhận” mặt trước hối phiếu, ghi ngày tháng ký tên Đây cách châ"p nhận đầy đỉi bảo đảm nhâ"t hơ"i phiếu, cách châ"p nhận thông dụng nhâ"t buôn bán absolute advantage lợi tuyệt đô"i Mức hiệu cao quốc gia so với quô"c gia khác hoạt động sản xuâ"t loại hàng hóa Theo Adam Smith sở cho hoạt động thương mại Người có thu nhập bình qn năm mức đủ để chi trả cho tiêu dùng thực phẩm tô"i thiểu để đạt lượng absorption approach phương pháp tồn absorption costing phướng pháp lính giá thành tồn absorption power lực hâ"p thu abstinence dự trữ tiết kiộm abstract tóm tắt: tốt yc'u: trích ye'll abstract book sổ trích yếu abstraction of contents lây cắp kiện hàng: trích yê\i nội dung abstract of title trích yếu tài sản: thuyết minh thư tài sản abundance dồi dào: phong phú: sung túc aburton xếp ngang tàu (hàng vận chuyển, chèn hàng) abuse lạm dụng abuse of dominant position (sự) lạm dụng địa vị cao abuse power l،ạm dụng quyền lực abuse of process (sự) lạm dụng tố tụng abuse of rights (sự) lạm quyền abuse of trust (sự) lạm dụng lòng tin abut chỗ tựa gót: tựa nối dâu đầu abutment 1.thanh chông, trụ tựa 2.áp lực dọc trục abutting kô" cận giáp giới với abyssal sâu thăm thẳm, (thuộc về) biển thẳm accelerate làm nhanh thêm, gia tốc accelerated depreciation khâu hao tăng tốc, khâu hao nhanh Khâu hao với tốc độ cao mức thông thường năm đầu vòng đời lài sản thấp calo can iWic[ va cho cac nhu cầu lieu dung khác phù hỢp với kiểu hlnh chi ‫ا‬1‫ أاج‬của người nghèo Mức ‫ا‬hay dổi nước absolute priority ự[] ‫ا‬i‫ج‬n ‫ا‬uyệ‫ ا‬dối Quy định ‫ا‬٢ ong thii tiic phá sân ‫ا‬٢ ong dd yêu cầu chủ nỢ hặc cao dưỢc trả dầy đủ tdi chủ nỢ bậc thấp absolute total loss (actual total lost) toàn hộ tuyệt dối, toàn thực tế: tổn thất toàn (bảo hiểm) absorbed expenses chi phi phi dụng, dã nộp chung absorbent chất hấp thụ ch٤ ١ t hút ẩm: hấp thụ, hUt nước absorber l.chât hâp thụ 2.bộ giảm chấn hydraulic shock absorber giảm chấn thủy lực lead absorber lớp chi bảo vộ sinh học (chống phOng xạ) moisture absorber chất hút ẩm plston.type shock absorber giảm chân kiểu píttOng shock absorber giảm chan ١ ١ ٠ ave absorber dập tắt sOng absorbing sl; liaTp thụ heat absorbing hấp iht) nhiột absorbing function to clean and self replenish Chức hấp thti nhằm làm tự tái tạo (môi trường) absorption nhập chung cOng ty: sát nhập absorption accounting phưdng pháp kế tốn tồn chi phi tô"c độ thông thường năm cuô"i accelerated redemption hoàn trả trước thời hạn accelerated transmission (to) chuyển giao nhanh (bull kiện) accelerating inilation lạm phát táng nhanh accelerating clause điều khoản trả nỢ định kỳ gia tốc; điều kiện gia tôV chi trả định kỳ acceleration gia tôc acceleration in pitch gia tôc lắc dọc acceleration in roll gia tôc lắc ngang acceleration in yaw gia tôc đảo hướng acceleration premium tiền thưỏng suấi axial acceleration gia tốc dọc trục brief acceleration gia tốc tác dụng ngắn centrifugal acceleration gia lốc ly tâm centripetal acceleration gia tôc hướng tâm Coriolis acceleration gia lốc Coriolis drift acceleration gia tôc giạt gravitational acceleration gia tô"c trọng trường heavy/heaving acceleration gia tốc lắc đứng impact acceleration gia tôc va đập initial acceleration gia lô"c ban đầu instantaneous acceleration gia [oc trie thời lateral acceleration gia iốc ngang linear acceleration gia lốc tuyến tinh longitudinal acceleration gia tốc dọc thành phần gia tốc dọc negative acceleration gia lốc âm normal acceleration gia lốc chuẩn pitch(lng) acceleration gia tốc lắc dọc radial acceleration gia tốc tỏa tròn roll(ing) acceleration gia tốc lắc ngang side acceleration gia tốc ngang, gia tốc giạt slamming acceleration gia tốc slamming surge acceleration gia [ốc dọc lắc gia toc giạt d(.)c tangential acceleration gia tốc ticp luyCn ya١١'(ing) acceleration gia tốc dáo hưt٩ng acce!erating principle nguyCn lý gia ‫ا(ا)ع(أ‬ acce!erator biCn IOC.; máy gia tốc; chất lăng toc; yếu tố gia tốc accelerator coefficient hệ số gia lốc ignition accelerator chất gia tốc cháy (thêm vào dầu điôden) accelerator (model) (mô hlnh) gia số Mô hlnh dO tăng trưởng sản lượng thdc dẩy dầu tư rOng; đầu iư ròng lại hàm mức Ihay đổi sản lượng mức đầu tư accelerograph gia lôc ký accent nhâ"n mạnh; nôu bật; phân biệt rõ rột accept nhận; tic"p nhận; nhận trả; chấp nhận (hơì phiếu) to accept a risk nhận bảo hiểm rủi ro acceptability khả chấp nhận acceptable costs phí tổn chấp nhận acceptable price giá chap nhận;giá phải acceptable price range loại giá chấp nhận đưỢc acceptable quality level mức phẩm châ"t chấp nhận đưỢc chấp nhận accept a claim(to) nhận bồi thường acceptance l.hối phiếu châ"p thuận Chấp nhận hô"i phic'u (acceptance of a bill of exchange) việc người trả tiền hối phiếu kỳ hạn đưỢc ký phát cho minh Việc châ"p nhận đưỢc tic"n hành cách người trả tiền ghi mặt hối phiếu câu “chap nhận trả sô" tiền ٠١đe ngày tháng ký tên, ký tên Châ"p nhận chào giá (acceptance of an offer) việc người đưỢc chào giá đồng ý hoàn tồn với chào giá 2.một hơ"i phiơ"u đưỢc châ"p nhận, acceptance account tài khoản nhận toán acceptance against documents nhận toán đổi lây chứng từ acceptance amount số tiền nhận toán acceptance bank ngân hàng nhận toán acceptance bill hối phiếu nhận tốn acceptance commission (thủ tục) phí hoa hồng nhận tốn acceptance company cơng ty nhận tốn ; cơng ly cap vốn acceptance credit tín dụng nhận tốn acceptance dealer người bán nhận toán acceptance duty nghĩa vụ nhận tốn acceptance fee phí nhận tốn acceptance for carriage (sự) nhận chở acceptance for honour chap nhận V I danh dự acceptance House ngân hàng nhận tốn acceptance in blank châp nhận, nhận trả, khơ"ng acceptance letter of credit thư tín dụng nhận tốn, acceptance of goods chap nhận hàng hố Việc bơn mua tic"p nhận dồng ý với phẩm châ"t số lưựng hàng hố bơn bán giao acceptance market thị trường nhận toán (hối phiếu) acceptance maturity record sổ hạn kỳ thương phiếu, sổ ghi ngày đáo hạn phiêu nhận tốn acceptance of abandonment 10 (người bảo hiểm) chấp nhận từ bỏ acceptance of a draft (sự) nhận Irả hối phiếu acceptance of an offer chap nhận giá chào acceptance of goods (sự) chap nhận hàng hóa acceptance of payment documents (sự) chấp nhận chứng từ toán acceptance or persons thiên vị acceptance of proposal (sự) chap nhận đề nghị acceptance of service (sự) chấp nhận dịch vụ acceptance payable hối phìốu nhận tốn phải trả acceptance rate tỷ suất nhận toán acceptance rate, cut off rate tỷ suất nhận tốn hay cắt giảm acceptance receivable phiơu nhận tốn phải thu acceptance register sổ ghi hơ"i phiơ"u nhận tốn acceptance sampling chọn mẫu kiểm tra tính chấp nhận acceptance test (sự) thử nghiệm tính chííp nhận acceptance with proviso nhận tốn có điều kiộn document against acceptance chứng từ đổi lâ"y nhận tốn conditional acceptance chap nhận có điều kiện individual acceptance nghĩa vụ riêng người bảo hiểm (đô"i với đôi tưỢng bảo hiểm khác với nghĩa vụ chung cho nhiều đối tưỢng) partial acceptance nhận toán phần qualified acceptance nhận tốn có điều kiện tacit acceptance chấp nhận ngầm (vd bổ sung điều khoản Công ước IMO) unqualified acceptance nhận tốn khơng có điều kiện accept an offer (to) châ"p nhận giá chào accept an order (to) chap nhận đơn đặt hàng accepted tiếp nhận; chap nhận; nhận trả; đưỢc chấp nhận; đà nhận toán accepted bill phiếu khoán đưỢc chẩ٠ p nhận; hốì phiếu đưỢc nhận tốn accepted credit khoản tín dụng đưỢc cliâp nhận accepted draft hối phiếu dà nhận trả dã dưỢc chap nhận accepter người nhận trả acceptor người chấp nhận íốii người trả acceptilation miễn trả nự Accepting House Committee ủy ban Các công ty Nhận trả (Hối phiếu) accepting House ngân hàng giao dịch hối phiếu Ngân hàng Anh Quô"c chuyên môn lĩnh vực xác nhận giao dịch 11 loại hối phiếu, acceptor người chấp nhận toán, người trả acceptor for honour người nhận trả V I danh dự acceptor supra protest người nhận trả can thiệp access thâm nhập; tiếp cận Access loại thẻ tín dụng bơn ngân hàng lớn nước Anh phát hành access to internal/ inland waters lối vào nội thủy access to territorial sea lôi vào lãnh hải emergency access lối thoát hiểm free access tiếp cận tự accessibility có khả tic"p cận (để xem xét sửa chữa) accessible tiếp cận (để xcm xét sửa chừa) accession tăng thêm; thêm vào; phần them vào; vậi bổ sung accession rate mức lao dộng bổ sung accession tax thue" quà tặng biơ"u accessor người sử dụng (máy tính) accessories phụ tùng, trang bị phụ, thiế٠ t bị phụ trỢ boiler accessories phụ lùng nồi hời accessory đồ phụ lùng, vật phụ thuộc; vật them vào; kẻ tòng phạm; phụ thuộc; phụ vào; thêm vào; đồng phạm; đồng lõa accessory contract hỢp đồng phụ, bổ sung accessory equipment thiết bị phụ accessory risk rủi ro phụ access time thời gian truy cập thơng tin máy tính access to ad market (to) di vào thị trường quảng cáo access to market (to) (cư hội) di vào thị trường accident cố bât ngờ; rủi ro; tai nạn; tai biến accidental collision đâm va brít ngờ accidental cost chi phí ngồi ý m"n accidental damage thiột hại, tổn thấ٠ t bfít ngờ; tổn th،ất ý muốn accidental error sai số nhỏ accident at work lai nạn lao động accident beyond control tai nạn, cố, vượt ngồi lầm kiểm sốt accident death insurance bảo hiểm chơ"t tai nạn accident frequency tcần sô", tỷ lộ phát sinh tai nạn; tỷ lộ phát sinh cố bâ"t ngờ accident insurance b،ảo hiểm tai nạn accident policy dờn, hỢp đồng bảo hiểm tai nạn accident report báo cao tai nạn accident at sea tai nạn hàng hải, hải tổn accidents of the sea tai nạn biển accident while travelling to and from work tai nạn đường làm insured accident tai nạn đưỢc bảo hiểm 12 ...Đ ỗ HỮU VINH TỪ ĐIỂH THUẬT NGƠ KINH TẾ THƯcÌNG m i ANH - VIỆT (ENGLISH - VIETNAMESE INTERNATIONAL TRADE TERMS DICTIONARY) T m... NỒI BẰU Thưưng nacii ihuật ngữ ‫ﺟﺎﺃ‬ ng Anh gọi Ici tradc vừa có V ngMa kinh doanh, vừa có ١‫ ؛‬nghĩa Ici trao đổi hàng hoá, dịch vụ Ngocii tiếng Anh c'C)n dùng thuật ngữ hiísiness cominerce với... trường Thaơng m ại dồng nghìa VỚI kinh doanh, dnợc hlểa nha Id cdc hoạt dộng kinh tế nhằn ٦ mạc dlch slnh lợi cdc chh thễ kinh doanh Theo nghìa hẹp thaong mại la tr ١nh Vìua bc'u hdng hóa ١ d‫؛‬c٠h

Ngày đăng: 16/02/2021, 21:26

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN