Phản tịch săc thái nghía cấu khién cùa các động lừ.[r]
(1)TAP CHỈ KHOA HỌC DHQGHN KHXH & NV T XX só 2004
PHÂN TÍCH SẮC THÁI NGHĨA CÀU KHIẾN CỦA CÁC ĐỘNG TỪ RA LỆNH, CẤM, CHO PHÉP, YÊU CÀU, ĐỂ NGHỊ, KHUYÊN,
MỜI, CHÚC, XIN TRONG CÂU TIẺNG VIỆT
Đào Thanh L an’*’
Việc giãi thích ý nghĩa từ vựng từ trong từ điển cung câp nét nghía cơ chức định đanh (gọi tên) thực Từ nét nghĩa này, mọi người sử dụng chúng vào mục đích giao tiếp xã hội tạo nhiều sắc thái nghĩa dụng học (pragmatics) tinh tế Do đó, sâu nghiên cứu hoạt động hành chức ngơn từ đê phân tích sắc thái nghía dụng học chúng ứng dụng phương pháp nghiên cứu ngữ học đại vào phục vụ mục đích nói, viết đạt hiệu giao tiếp cao, Bài báo trình bày sơ' kết phân tích bước dầu sắc thái nghĩa động từ trong câu cầu khiến.
Cầu khiến mục đích giao tiếp hoạt động nói nâng Ngưịi nói dùng lịi để thực hành dộng nói (speech act) cẩu khiên: yêu cầu người nghe thực hành động theo ý mn Đây ý nghĩa cầu khiến, thuộc nghĩa tình thái (nghĩa dụng học) câu tồn song song vối nghĩa miêu tả (nghĩa phản ảnh thực khách quan) vốn có câu Hành động nói nhằm mục đích giao tiếp định được gọi hành động ngôn trung Hành động ngôn trung được thực
một lực thông báo phát ngôn gọi lực ngôn trung Phương tiện lực ngôn trung cảu nói dấu hiệu ngừ pháp (hư từ, khuôn cấu trúc định, ngữ điệu), ngữ nghĩa (ý nghĩa từ vựng động từ).
Khi phân chia cảu theo mục đích nói ta có ba kiêu loại lớn sau: trần thuật, hỏi và cầu khiến Câu trần thuật (thuật (kể) lại tình cho người nghe (đơi ngơn) biết, đồng tình tư mình, hình thức, gồm có cấu trúc để - thuyết (chủ - vị) biếu thị phán đoán trợ từ nhân mạnh khang định phán đoán như: chính, Câu nghi vấn (hỏi) ciùng đê nêu điểu chưa biết (hỏi khơng rõ) chị đợi người nghe trả lời Dấu hiệu hình thửc đặc trưng có mặt từ hỏi (ai, ), trợ từ chuyên dụng (à, ) khuôn cấu trúc hỏi (có khơng» đà chưa) đặt lồng vào cấu trúc đề - thuyết, câu cầu khiến, tác giả Hoàng Trọng Phiến [4] nhận xét: Câu cầu khiến nêu lên ý muốn chủ thể phát ngôn yêu cầu người nghe dáp lại hành dộng Do dó, cảu cầu khiến gắn liền với ý nghĩa hành dộng Nội hàm khái niệm cầu khiến bao gồm mời mọc yêu cầu, mệnh lệnh, cấm đoán, kêu gọi chúc tụng, vể dạng thửc, câu cầu khiến củng có dạng khẳng định phủ định (hây đừng/chớ) Phương tiện cầu khiến có ba loại: hư từ (hãy, đừng, chớ, ), thực từ có nghĩa cầu khiến (cấm, khơng dược, mời, cho phép, chúc ) ngừ điệu dùng cho chủ ngừ [4, tr.288 - 292].
Như vậy, câu phân chia theo mục đích nói dược phân chia theo hành động ngôn trung.
Khái niệm cầu khiến bao gồm hai nét nghía tình thái tình thái “cầu” và
r> PGS , Khoa Ngón ngữ học Đại học Khoa hoc Xã hội & Nhàn văn Đại học Quốc gia Hà Nội
(2)tinh thái “khiến” Trước đây, người ta hay dùng thuật ngừ “câu mệnh lệnh để loại câu có tình thái ‘‘khiến" dối lặp với câu trần thuật cảu hỏi Như chưa bao qt hết kiểu câu Các câu có tình thái “cầu” yêu cầu, đề nghị, xin, mời, chúc không thể thuộc loại câu trần thuật hay câu hỏi chúng có nội dung giơng như câu “khiến” (ra lệnh, cấm, cho phép, khuyên) ỏ chỗ đểu thể hiện:
a Sự đánh giá người nói tình truyền đạt câu nên hay không nên xảy ra.
b Người nói yêu cầu, lệnh ngưòi nghe thực hành dộng cụ thể mà ngưịi nói cho cần thiết.
Mặt khác, tình thái “cầu” phân biệt với tình thái “ khiến” ỏ tiêu chí sau:
- Xét vị thê giao tiếp thực hiện hành dộng cầu người nói thường vị thế giao tiếp thấp người nghe, thực hành động khiến thi vai trò lại dổi ngược, người nói có vị giao tiếp cao hờn người nghe.
- Xét tính áp đặt (tính cưõng bức, bắt buộc thực hành động) hành động cầu khơng mang tính áp đặt khi đó, hành động khiến lại mang tính áp đặt cho đơì ngơn.
- Xét tính lịch phát ngơn chứa hành dộng cầu có tính lịch cao cịn phát ngơn chứa hành động khiến khơng có tính lịch tính lịch thấp.
Việc biếu nội dung trước hết thản động từ có ý nghía từ vựng “u cầu, lệnh ” thực Đây là phương tiện từ vựng (Ngồi ra, có thè phương tiện ngừ pháp (hư từ, ngữ diệu) thực hiện) Đặc điểm chung dộng từ chúng có tính ngơn hành “Động từ ngơn hành dộng từ mà khi
dược dùng điều kiện định việc sử clụng là hành động mà biểu hiện" (Cao Xuân Hạo/1/) Chẳng hạn câu ‘Tôi xin phép anh nghỉ ngày mai”, dộng từ
xin phép diện đă biểu thị hành ciộng
xin phép người nói tới người nghe Xin phép thuộc hành động cầu khiến, động từ x ỉn phép động từ ngơn hành cầu
khiến Vì thế, trước di vào phần tích nghía dộng từ cụ thể, cần phải thực thao tác nhận diện động từ ngôn hành biểu thị ý nghĩa cầu khiến.
Điều kiện để nhận diện động từ có tính chất ngơn hành biểu thị ý nghĩa cầu khiến câu là:
a Chủ ngữ phải ngơi thứ nhất (chủ ngữ có thề ẩn: váng mặt) chủ ngừ người nói (chủ ngơn). Ví dụi: Tao cấm mày nói bậy.
Ngơi 1
Nếu chủ ngữ ỏ thứ ba (người không tham gia hội thoại) cáu nói chi có thể câu trần thuật.
Ví dụ 2: Nó cấm mày khơng đến nhà
Ngơi 3
Chủ ngơn câu nói khơng cố hành động cấm mà miêu tả
hành động cấm người khác (nỏ) Động
từ cấm 2 khơng có tính ngơn hành Câu
khơng phải câu có hành dộng cầu khiến trực tiếp.
b Động từ ngơn hành bao giị được dùng mệnh dề câu phải dùng ỏ thịi tại, khơng kèm theo hư từ trỏ thời gian đã, sẽ, đang, vừa, từ phủ định: không, chưa, chẳng.
Ví dụ 3: Tơi u cầu anh kí vào đáy.
Nếu vi phạm điều kiện b động từ khơng có tính ngơn hành.
(3)Phản tịch săc thái nghía cấu khién cùa động lừ 15
Ví d ụ 4: Tơi đ ả y ê u cẩ u a n h m việc
c Y n g h ĩa n g ô n h n h c h ỉ t h ậ t m in h b ạch động t có b ổ ngữ tr ò đôi tư ợ ng ti ế p n h ậ n h n h d ộ n g (gọi tiế p th ể ) ỏ t h ứ h a i N ếu tiế p t h ể ỏ ngơi t h ứ ba t.hì c â u có t ì n h t h i t r ầ n t.huật So s n h ví d ụ với ví d ụ s a u :
Tôi y ê u cầu kí n g a y v
Do k h n g có n h ữ n g đ ộ n g t th n g x u y ê n m a n g t í n h n g n h n h m ch ỉ có n h n g p h t n g n c ó đ ợ c t í n h n g ô n h n h t r o n g n h ữ n g đ iể u k iệ n n h ấ t đ ị n h nhị' p h t h u y ý n g h ĩ a t v ự n g đ ặc b iệ t vốn có m ột s ố đ ộ n g từ Mơ h ì n h tồn tạ i củ a d ộ n g từ ngôn h n h b iể u th ị ý n g h ĩa cầu k h iế n là:
Mơ h ì n h t loại: (1)1) + V n h c k + D + V t r o n g D l có t h ể ẩn
Mơ h ìn h c h ứ c n ă n g : c - V + B (c + v) (G hi chủ: 1)1 D2 = d a n h t ỏ 1, 2, V = độn g từ , V n h c k = đ ộ n g từ n g ô n h n h cầu khiến, c = chủ ngữ, V = vị ngừ, B = bồ
ngữ, c = tiêu ch ủ ngữ, V = tiể u vị ngữ.)
S a u n g h ía củ a từ n g động từ cụ thé R a l ệ n h (biến th ê: lệ n h , h lệ n h )
R a lệ n h có n g h ía “đ a r a m ệ n h l ệ n h ” ( T đ iể n T i ế n g Việt)
Đ ộng t n y b iể u th ị t ì n h t h i “k h iế n ” r ấ t cao vói h m ý cư ỡ n g ép, b ắ t b u ộ c người n g h e p h ả i th ự c h i ệ n m ệ n h lệ n h b ằ n g giá S ự cư n g ép n y th i ế t lậ p t r ê n sở q u y ề n lực C h ủ n g n (người nói) có q u y ề n h n h , t h ứ b ậ c cao đối ngơn (người nghe): ỏ g ia đ ìn h q u a n h ệ ch a m ẹ cái, t r o n g q u â n đội q u a n h ệ giừa sĩ q u a n v b in h lín h , ỏ q u a n
q u a n h ệ g i a l ã n h đ o v n h â n v i ê n
Ví dụ: TỎI h N g u y ễ n T h n h N g u y ê n r a lệ n h cho b in h n h ấ t N g u y ễ n V ăn T r u n g p h ả i c h ấ p h n h m ệ n h lệ n h (M ậ t trò i bé c ủ a - T h u ỳ L i n h -58)
2 Cấm
C ấm có n g h ĩ a “k h ô n g cho p h é p m việc đó” (T đ iể n T i ế n g Việt)
M ức độ tì n h t h i “k h i ế n ” c ú a d ộ n g từ
c ấ m g iông n h đ ộ n g t ra lệ n h C h ù ngôn c ủ a h n h đ ộ n g c ấ m có q u y ề n lực, u t h ê cao dối ngôn
Ví dụ: Tơi c ấ m k h ô n g nói với c ả (X30 p h lưới - Đ ặ n g T h a n h - )
3 Cho phép (biến thế: cho)
C ho p h é p n g h ía “là m cho người k h c có đ iề u k iệ n k h c h q u a n lă m việc gi" (T đ iể n T iế n g Việt)
Đ ộng t cho p h é p k h ô n g có t í n h “c ầ u ”, ch ỉ b iể u th ị t í n h “k h iế n " n h h a i độ n g từ t r ê n s o n g vỏi m ức t h ấ p h n t h ể h iệ n ỏ chỗ: h n h đ ộ n g m c h ủ n g ô n cho p h é p địì ngơn th ự c h iệ n k h n g h ề có t í n h c h ấ t b t buộc m đ â y đ n g ý tạ o đ iề u k iệ n d ế đối ngô n th ự c h iệ n c h n h đ ộ n g có lợi cho đối ngơn
Ví d ụ : C h o p h é p a n h e m tự buổi s n g hô m n a y (K h ô n g p h ả i trò đ ù a - K h u ấ t Q u a n g T h u ỵ - 213)
4 Yêu cầu
Y cầ u có n g h ĩ a “n ê u r a đ iề u vối người n o dó, tỏ ý m u ố n người m , b iế t r ằ n g việc t h u ộ c n h iệ m vụ, tr c h n h i ệ m h o ặc q u y ể n h n , k h ả n ă n g c ủ a ngư ời ày" (Từ đ iể n T i ê n g Việt)
N g h ĩa c ủ a d ộ n g t y ê u c ầ u b a o gồm t í n h “k h i ế n ” v t í n h “c ầ u ” T u y n h i ê n tín h 44 k h i ế n ” c ủ a n ó có m ức độ n h ẹ độn g từ
(4)1 6 Đào Thanh Lan
ra lệ n h cấ m H n h đ ộ n g s a i k h iế n đ â y bớt tí n h cư n g (á p đ ặ t), t n g t í n h lịch sự, tô n tr ọ n g đối n g n có t ì n h t h i “c ầ u ” x u ấ t S ự c h ê n h lệch v ề vị t h ê g iữ a chủ ngồn v đối n g ô n t h ấ p h n mức c ủ a động t lệ n h cấm Đ ộ n g t y ê u c ầ u th n g sử d ụ n g t r o n g b ối c ả n h có t í n h c h ấ t c h ín h th ứ c v t r a n g tr ọ n g Nó sử d ụ n g tr o n g bối c ả n h t h â n m ậ t m a n g tí n h gia đình
Ví dụ: Y c ầ u n g i giữ t r ậ t tự (Xin đ n g lỗỉ h ẹ n - T r i ệ u H u ấ n - )
5 Đề nghị
Đ ề nghị “đ a r a ý k iế n v ề m ộ t việc n ê n m n o dó d ể t h ả o l u ậ n , đ ê x é t” (Từ đ iể n T iế n g Việt)
N g h ĩa củ a đ ể n g h ị g ầ n g iống n g h ĩa c ủ a yêu c ầ u , s o n g t í n h “k h i ế n ” có m ức độ t h ấ p y ê u c ầ u, t í n h “c ầ u ” lạ i cao h n , v ậy tí n h lịch sự, tơ n t r ọ n g đốì n g n c ủ n g cao y ê u c ầ u Mối q u a n h ệ g iữ a c h ủ ngôn đỗi n g n b ì n h đ n g h oặc c h ủ ngôn ỏ vị t h ế t h ấ p h d n dối ngơn
Ví dụ: Tơi để nghị đ ể cho nghỉ tr a lúc (X30 p há lưới - Đ ặ n g T h anh-312)
Tôi đ ề n g h ị c h u ẩ n t n g x e m x é t cho (Xin d n g lỗi h ẹ n - T r i ệ u H u ấ n - )
T ro n g đơn t c ủ a c ấ p gửi lên cấp t r ê n th n g d ù n g đ ê n g h ị.
6 Khuyên
K h u y ê n n g h ĩ a “nói với t h i độ â n c ần cho người k h c b iết c đ iể u m người n ê n m ” (Từ đ iể n T i ế n g Việt)
Đ ộng t n y m a n g t í n h “k h i ế n ” n h ẹ n h n g C h ủ n g ô n h m ý m o n g m u n đơì ngôn th ự c h iệ n h n h đ ộ n g m m ì n h đ a
n h n g k h n g h ể có t í n h ép buộc m c h ỉ s ự gợi ý, k h u y ê n b ả o c ủ a chù n g ô n tỏi đối n gô n d ự a t r ê n sở có h iể u b iế t v k in h n g h iệ m n h i ề u đối ngôn N g o ài ra,
k h u y ê n t h ể h iệ n s ự q u a n t â m c ủ a c h ủ ngô n đ ế n đối ngơn
Ví dụ: T a k h u y ê n t h ầ y q u ả n n ê n t h a y đổi c h ố n ỏ (C h người tử t ù - N g u y ễ n T u â n - )
7 Mời
M ời n g h ĩ a lả “tỏ ý m ong m u ố n y ê u c ầ u người k h c m việc m ột c c h lịch t r â n tr ọ n g ” (T d iể n T i ế n g Việt)
D ộ n g từ n y v a m a n g tí n h “c ầ u ” vừ a m a n g t í n h “k h i ế n ” n h n g tí n h “c ầ u ” m n h h d n t í n h “k h i ế n ” K hi sử d ụ n g đ ộ n g t mòi, c h ủ n g ô n tỏ ý m o n g m u ố n yêu c ầ u đõĩ ngôn m việc có lợi cho đối ngơn với m ột t h i độ lịch sự, t r â n trọ n g
Ví dụ: T iệ n bữ a mời tiê n s in h ngồi vào u ố n g với c h a c h é n r ợ u l t (B ú p s en x a n h - Sơn T ù n g - 137)
8 Chúc (biến thề: cầu chúc)
C h ú c n g h ĩa ]à “tỏ lòi m ong ước điểu m a y m ắ n , t ố t d ẹ p cho người k h c * (T điển T iế n g Việt.)
Đ ộ n g từ c h ú c k h ị n g có tín h “k h i ế n ”, có t í n h “c ầ u ” lịch K hi d ù n g d ộ n g từ n ày , c h ủ n g ô n m o n g m u ố n đối ngô n s ẽ có đ iề u m a y m n , tố t íỉẹp N h n g h n h động m c h ủ ngơn m o n g mYi đơì ngịn th ự c h iệ n ch ỉ m o n g ước, m ộ t giả đ ịn h , t r o n g tư n g lai dối ngơn có t h ế th ự c h iệ n m c ũ n g có t h ể k h n g thự c h iệ n
Ví dụ: C h ú c đ i t th i ế u t ngủ t r a n g o n giấc (M iền d ấ t lạ - N g u y ề n Sơn T ù n g - 6)
(5)Phán lích sãc thái nghía cáu khiến ai.t dộnu lừ 17
9 X i n (biển thê: xin p h é p )
X in n g h ía "ngó ý với người n o dó, m o n g m u n người c.ho m ìn h c i d n g ý cho m ìn h m đ iể u gỉ X in d ù n g đ ầ u lòi y c ầ u b iể u thị t h i độ k h iê m tốn lịch X in d ù n g t r o n g lòi c h o mòi, c m ơn b iể u thị th i độ k h iê m tốn, lễ p h é p ' (Từ đ iể n T i ế n g Việt)
T r i ngược với tí n h “k h i ế n ” c ủ a đ ộ n g t ra lện h , c ấ m, n g h ía c ủ a độn g t
x in c h ỉ bao gồm t í n h “c ầ u " t h u ầ n tu ý ch ứ k h n g có tín h "khiến" T ín h “cầu " c ủ a đ ộ n g t xin r ấ t m n h N ó g ầ n n h q u ỵ luỵ, n h ú n n h n g k h ié m tốn c ủ a ngôn đôi với đôi ngôn C h ủ ngôn m o n g m u ô n đối ng ô n làm việc cho m ìn h d ự a t r ê n p h n g d iệ n t ì n h cảm , h o tâ m củ a đôi ngô n c h ủ ngôn, k h ía c n h n o k hi d ù n g độn g từ x in , c h ủ ngô n v a t h ể h iệ n lịch tr o n g nói lại vừ a t h ể h i ệ n th i độ tòn trọ n g , k in h n ê c ủ a m ìn h tới dối ngơn Mối q u a n h ệ g iừ a c h ủ ng ô n dôi ngôn mối q u a n hộ g iủ a ngư i có vị t h ế t h ấ p v người có vị t h ẻ cao
Ví dụ: Tỏi xin đồn g c h i c h ú th íc h th ê m cho b ả n th iế t k ẻ n y , k h ô n g h iể u (M ưa tím - T r ầ n V ă n T u ấ n - )
Q u a s ự p h â n tích ỏ t r ê n , t a t h ấ y cà c h ín đ ộ n g t t r ê n đ ề u có n g h ĩa c ầ u k h iế n T u y n h iê n , đ ộ n g t cỏ sắc t h i cầu k h iế n mức độ m n h y ế u k h c n h a u Do đó, h o n c ả n h s d ụ n g d ộ n g t n y c ủ n g k h c n h a u
N ế u xét mức độ b iể u t h ị n g h ía di từ tín h “k h i ế n ” đ ến t í n h “c ẩ u ” th ì có t h ể chia t h n h mức sau:
M ức 1: c h i có t í n h “khiên** m n h , k h n g có t í n h “c ầ u ” T h u ộ c vê mức n y đ ộ n g t n h ó m gồm: ra lệ n h , câm ở
m ức l a , cho p h é p ờ m ứ c lb
M ức 2: có c ả t í n h " k h iế n ” v tín h “c ầ u ” T í n h “k h i ế n " t h ấ p niửc 1, cao m ửc Còn t í n h “c ầ u ” ỏ mửc t h ấ p n h ấ t đ ù n g đ ể b iể u th ị t í n h lịch T h u ộ c m ức n y d ộ n g t n h ó m n h : yêu cầu ò m ức 2a, đ é n g h ị ỏ m ứ c 2b
M ức 3; c h i có t í n h “k h i ế n ” ỏ m ức n h ẹ n h n g , t h ấ p h n m ứ c T h u ộ c mức n y có đ ộ n g t n h ó m 3: k h u y ê n
Mức 4: có c ả t í n h “k h i ế n " tín h "cầu ” T í n h “k h iế n " ỏ m ứ c t h ấ p n h ấ t T ín h "cầu ” cao h n m ứ c T h u ộ c mức n y đ ộ n g t n h ó m 4: m i.
M ức 5: c h ỉ có t í n h “c ầ u " k h ô n g có tín h " k h iế n ” T í n h “c ầ u ” c a o mức T huộc v ề mức n y đ ộ n g từ n h ó m 5: chúc.
M ức 6: c h í có t í n h “c ầ u “ rấ t cao T h u ộ c vê m ức n y đ ộ n g từ n h ó m 6: xin
Có t h ể b iể u d i ễ n s ắ c th i n g h ía c ủ a động t t r ê n t h n h sơ dồ th e o t h ứ tự tín h “k h iê n " g iả m d ầ n , t í n h “c ầ u " t a n g d ầ n n h s au:
khiến
( g iả m d ầ n )
cầu (tă n g d ầ n )
l a : r a lệ n h , cấm ] b : c h o p h é p
2 a : y ê u cầu 2b : đ ề n g h ị
3 : khuyên
4 : m òi : c h ú c
6 : xin
(6)18 Đào Thanh Lan
TÀ I L I Ệ U T H A M KHẢ O
1 Đỗ H ữu C h âu N gôn n g học đại cương * ngừ d ụ n g học T ập 2, NXB Giáo dục, ‘2001
2 Cao X uân Hạo T iếng Việt * sơ thảo n g p h p chức n ă n g, T ậ p l , NXB K hoa học xã hội, 1991 George Yule D ụ n g học - M ột s ố d ẫ n lu ậ n nghiên cứu ngôn n g ừ (bản dịch), NXB Đại học
Quốc gia H Nội, 2003
4 H oàng T rọng Phiến, N g p h p tiếng Việt - cáu, NXB Đại học T r u n g học chuyên nghiệp 1980
5 H oàng P h ê (chủ biên) T điên tiếng V iệt - T ru n g tá m từ điển ngôn n g ữ 1997 A u stin L., H ow to th in g w ith words, Oxford U niversity P re s s, 1962
7 Palm er.F R , M ood a n d m o d a lity, Cam bridge U niversity P ress, 1986
VNU JOURNAL OF SCIENCE, s o c SCI., HUMAN , T XIX, Nc4, 2003
ANALYSE THE REQUEST A ND COMMAND MEANING OF VERBS RA LỆNH, CẤM, CHO PH ÉP, YÊU CẦU, ĐỂ NGHỊ, KHUYÊN,
MÒI, CHÚC, XIN IN VIETNAMESE SE N T E N C E Assoc Prof Dao T h an h Lan
D e p a rtm e n t o f L in g u is tic s
C ollege o f S o c ia l S c ie n c e s a n d H u m a n itie s - V N U
Those verbs a re p erform atives verbs which expressing the r e q u e s t a n d c o m m a n d m eaning in th e req u est a n d co m m an d s entenc e of V ietnam ese Each verb h a s a difference in re q u e s t and com m and level, there fo re th e way to use one of th e m is different
M aybe d is trib u te th e m to :
The first level is r a lệnh, cấm, cho phép verbs Those have s tro n g co m m an d m eaning, v e n ’t re q u e s t m eaning
T he second level is yêu cầu, để nghị verbs.T hese have co m m an d and r e q u e s t m eaning T he com m and m e an in g is w e a k e r th a n th e first level T h e request m e a n in g of th e m is th e w eakest
The th ird level is k h u y ê n verb It h a s com m and m eaning The co m m an d m e a n in g is w e a k e r th a n th e second level
T he forth level is mòi verb It is h a s th e com m and and r e q u e s t m e aning T he com m and m ean in g is th e w eakest
T he fifth is chúc verb It h a s r e q u e s t m e aning and h a s n ’t co m m an d m e aning T h e req u est m eaning is s tro n g e r th a n th e forth level
The sixth level is xin verb I t h a s re q u e s t meaning T he re q u e s t m e a n in g is th e strongest