Làm quan dưới triều Mạc một thời gian rồi treo ấn từ quan, về quê dựng am Bạch Vân, lấy hiệu là Bạch Vân cư sĩ, lập quán Trung Tân, xây Nghinh Phong kiều, mở trường dạy học có nhiều ng[r]
(1)SỔ TAY VĂN HỌC 10
Bài số Nhìn chung văn học Việt Nam qua thời kỳ lịch sử Phần thứ VĂN HỌC DÂN GIAN
Bài số Đại cương văn học dân gian Bài số Sử thi
Bài số Đẻ đất đẻ nước
Bài số Bài ca chàng Đam Săn Bài số Chử Đồng Tử
Bài số Trầu cau
Bài số Tiễn dặn người yêu Bài số Vượt biển
Bài số 10 Bài ca người thợ mộc Bàisố11 Tát nước đầu đình
Phần thứ hai VĂN HỌC VIỆT NAM TỪ THẾ KỶ X ĐẾN THẾ KỶ XIX Bài số 12 Khái quát văn học Việt Nam từ kỷ X đến kỷ XIX
Bài số 13 Ngơn hồi
Bài số 14 Tụng giá hoàn kinh sư Bài số 15 Thuật Hoài
Bài số 16 Bạch Đằng giang phú Bài số 17 Thơ văn Nguyễn Trãi Bài số 18 Bình Ngơ đại cáo Bài số 19 Bảo kích cảnh giới - 43 Bài số 20 Cây chuối
Bài số 21 Dục Thúy sơn
Bài số 22 Ngụ hứng quán Trung Tân Bài số 23 Trông bốn bề
Bài số 24 Nỗi nhớ nhung sầu muộn người chinh phụ Bài số 25 Mời trầu
Bài số 26 Tự tình
(2)Bài số 28 Nguyễn Du Truyện Kiều Bài số 29 Trao duyên
Bài số 30 Thúc Sinh từ biệt Thúy Kiều Bài số 31 Kim Trọng trở lại vườn Thúy Bài số 32 Anh hùng tiếng gọi Bài số 33 Độc Tiểu Thanh kí
Bài số 34 Thăng Long thành hoài cổ
Phần thứ ba VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI - LÝ LUẬN VĂN HỌC Bài số 35 Sử thi Hi Lạp
Bài số 36 Uylitxơ trở Bài số 37 Sử thi Ấn Độ Bài số 38 Rama buộc tội Bài số 39 Thơ Đường
Bài số 40 Hoàng Hạc lâu Tống mạnh hạo nhiên chi quảng lăng Bài số 41 Thu hứng
Bài số 42 Hồng lạc Lâu Bài số 43 Tì Bà Hành
Bài số 44 Tam quốc diễn nghĩa
Bài số 45 Người lái buôn thành Vơnidơ Bài số 46 Văn học
Bài số 47 Nhà văn trình sáng tạo
Nhìn chung văn học VN qua kỷ:
Các thành phần cấu tạo văn học Việt Nam
Nền Văn học dân gian đời từ thời viễn cổ tiếp tục phát triển sau Tính nhân dân, tính dân tộc từ nội dung tới hình thức có tác dụng sâu sắc đến hình thành phát triển
nền văn học viết
Văn học viết đời vào khoảng kỷ thứ 10 (?) gồm có phận: Văn học viết chữ Hán, Văn học viết chữ Nôm Văn học viết chữ quốc ngữ Ba phận văn học nối tiếp, kế
(3)Văn học dân gian cội nguồn văn học dân tộc Hai thành phần Văn học viết Văn
học dân gian luôn tác động qua lại, hội tụ kết tinh thiên tài văn chương Nguyễn Trãi, Nguyễn Du, Hồ Xuân Hương, v.v
Các thời kỳ phát triển
Có thể chia làm thời kỳ lớn:
Thời kỳ từ kỷ thứ X đến kỷ XIX: Thơ văn Hán - Nôm
Thời kỳ từ kỷ thứ XX đến năm 1945: Thơ văn Hán Nôm - thơ văn quốc ngữ
Thời kỳ từ sau Cách mạng tháng Tám 1945 đến nay: thơ văn quốc ngữ mang nội dung cách mạng, kháng chiến, yêu nước tiến
Mấy nét đặc sắc truyền thống văn học Việt Nam
Truyền thống yêu nước tinh thần tự hào dân tộc Tình nhân
Thơ ca có truyền thống lâu đời phát triển mạnh Có nhiều kiệt tác.Văn xi phát triển chậm: từ 1930 trở phát triển nhanh vọt, tiến lên đại hoá
I- Phần I – Văn học dân gian
1, Đại cương văn học dân gian Khái niệm văn học dân gian
- Văn học dân gian thành tố văn hoá dân gian, tức phơncơlo (trí tuệ nhân dân) - Văn học dân gian gọi văn học truyền miệng văn học bình dân
- Văn học dân gian sáng tác tập thể truyền miệng nhân dân, đời từ thời viễn cổ, phát triển qua thời kì lịch sử, đến mai sau Văn học dân gian có đặc trưng riêng so với văn học viết; với văn học viết hợp thành văn học dân tộc
Các thể loại văn học dân gian
Thơ ca dân gian: tục ngữ, câu đố, ca dao, hò, vè, truyện thơ
Truyện dân gian: thần thoại, sử thi, truyền thuyết, cổ tích, truyện cười, truyện ngụ ngơn Sân khấu dân gian: chèo, tuồng đồ
Những đặc trưng văn học dân gian
Tính tập thể (trong sáng tạo, lưu truyền, sử dụng cảm thụ ) Tính truyền miệng
Gắn với sinh hoạt xã hội (đời sống vật chất tinh thần nhân dân lao động )
Giá trị vai trò văn học dân gian văn học dân tộc
(4)Văn học dân gian nguồn, sở kết tinh văn học dân tộc
• Sử thi Định nghĩa
Sử thi văn tự (bằng văn vần văn xi) có quy mơ hồnh tráng, miêu tả ca
ngợi thành tựu có tính tồn dân có ý nghĩ trọng đại (sống cịn, vinh nhục) cộng đồng, ca ngợi anh hùng tộc mang sức mạnh thần kỳ, tiêu biểu cho phẩm chất khát vọng tộc
Sử thi cổ đại sản phẩm tinh thần - lễ nghi, nghệ thuật xã hội thị tộc-bộ lạc, thể loại đi không trở lại, phản ánh kì tích cộng đồng cơng xây dựng phát triển, chinh
phục tự nhiên chiến đấu chiến thắng kẻ thù tộc
Những sử thi Việt Nam giới
Việt Nam
"Đẻ đất đẻ nước" người Mường, thơ Bản sưu tầm Hồ Bình dài 3887 câu thơ; sưu tầm Thanh Hóa dài 8503 câu (?)
- "Bài ca Đan Sẵn" người Ê đê
- "Xinh Nhã" nhiều tộc Tây Nguyên, chủ yếu người Ê đê - “Y Ban” nhiều tộc Tây Nguyên
- "Đăm Di" người Ê đê Giarai - "Xinh Chơ Niếp" người Ê đê - v.v
Thế giới:
- "Ramayana" Ấn Độ gồm có 24.000 câu thơ đôi - "Mahabharata" Ấn Độ dài 110.000 câu thơ đơi - "Ơđixê" Hi Lạp dài 12.110 câu thơ, tác giả Hômerơ - "Iliat" Hi Lạp, dài 15.683 câu thơ, tác giả Hômerơ - v.v
Những ý kiến sử thi
."Thời đại thịnh vượng giai đoạn cao thời đại dã man diễn tả
bài thơ Hômerơ, tập Iliat
Bản anh hùng ca Hơmerơ tồn thần thoại - di sản chủ yếu mà người Hi Lạp đem từ thời đại dã man sang thời đại văn minh ” (Ăng ghen)
."Chỉ thông qua sức mạnh phi thường cộng đồng, người ta giải thích vẻ
đẹp tuyệt vời sâu sắc thần thoạivà anh hùng ca, vẻ đẹp xây dựng hoà hợp triệt để giữa nội dung hình thức " (Gorki)
"Sử thi anh hùng bao hàm tranh hoàn chỉnh sống nhân dân hình thức kể
(5)• Đẻ đất, đẻ nước Một vài nét tác phẩm
Quy mô
Sử thi "Đẻ đất đẻ nước" có quy mơ hồnh tráng Bản sưu tầm Thanh Hố dài tới 8503 câu thơ Người Mường Nghĩ Lộ, Hồ Bình miền tây Thanh Hố cịn truyền tụng "Đẻ đất đẻ nước" Các thầy mo (thầy cúng) đọc "Đẻ đất đẻ nước" tang lễ
Tóm tắt
Thuở ấy, đất trời hỗn mang, "mưa dầm mưa dãi" nước ngập mênh mông, 50 ngày sau rút hết Tự nhiên mọc lên xanh có 90 cành, có cành cao trọc trời, biến thành ông Thu Tha, Bà Thu Thiên Hai Thần truyền lệnh làm Đất, Trời Vạn vật Sau đó, nắng dội suốt 12 năm liền, mặt đất xơ xác Thần Pồng Pêu ao ước trận mưa lớn Tức mưa to gió lớn suốt chín, mười ngày đêm; hạt mưa to bưởi, nước lại ngập bao la Bẩy tháng sau nước rút cạn, có si khổng lồ mọc lên tua tủa 1919 cành Trời sai Sâu Gang khoét ruỗng ruột si Cây đổ, cành hoá mường:
"Một cành đổ đất Sạp Nên mường Sạp
Một cành đổ đất Giạp Nên mường Giạp
Một cành ngã đất Bi, đất Lỗ Nên Mường Bi, Mường Lỗ "
Có cành si lại hố Mụ Dạ Dần; mụ đẻ hai trứng kì dị, nở cun Bướm Bạc cun Bướm Bờ Vừa nở, cun Bướm Bạc ăn hết chõ cơm; cun Bướm Bờ ăn hết chõ xôi:
"Cun Bướm Bạc cun Bướm Bờ Lớn cao đụn chính, đụn mười Tiếng cười tiếng trống Tiếng nói tiếng sấm vang Xương vai dài tám mươi lóng Xương sống dài bẩy mươi gang "
Vua trời cho mười nàng tiên xuống trần gian du ngoạn Hai cun cưõi ngựa bạc, vác ná sãn lợn rừng, gặp nàng tiên "lưng ong, tóc mượt" Hai nàng tiên quên đường trời Họ nên vợ nên chồng Sau 12 năm tháng, hai nàng tiên sinh bầy mà "Trống chim Tùng, mái chim tót út yêu" Đôi chim trống mái sau "9 ngày, đêm, tháng" để 1919 trứng nở Thần Chớp, Thần Mây, nở chuột, lợn, voi, thú Đôi chim đẻ lứa thứ hai "được trứng đen đen bốn khúc - Trứng bầu dục khuôn - Mặt vng mặt trịn chín cạnh -Rành rành mười hai quai" Mụ Dạ Dần sai chim chiền chiện ấp, trứng nở bầy con, đứa nói thứ tiếng: tiếng Lào, tiếng Thái, tiếng Kinh, tiếng Mọn, tiếng Mường, tiếng Mán, tiếng Mèo… Trứng nở anh em nhà lang: ông Dịt Dáng, ông Lang Tà Cái, ông Lang Cun Cần, bố Bướm Khang, ông Sang Si, nàng Vạ Hai Chiếng Lồi người có từ Bộ tộc Mường có từ
(6)Người Mường chưa có thủ lĩnh.Mường nước mời ông Dịt Dáng, mời Lang Tá Cái "cầm binh cầm mường” Cả hai bất tài bị "ma đón đường, thuồng luồng xanh","rồng vàng ngăn ngõ" Mường nước phải mời Lang Cun Cần tiễu trừ ma quỷ, thú
"Ma chạy bầy trốn vào núi Ma rồng sơ Lang Cun Cần trời
Thuồng luồng sợ Lang Cun Cần chặt
Ma Trời, ma Đất chạy nhanh nhanh"
Lang Cun Cần trở thành thủ lĩnh từ Rùa Thần giúp lang dựng nhà cửa to đẹp Tà Cắm Cọt (thần lửa) cho Cun Cần lửa Nàng tiên Mái Lúa (thần Trồng Trọt) giúp lang nhiều hạt giống để sản xuất Lang Khấm Dậm bày cho cách ủ men chế rượu cần Mụ La, mụ Húng, (thần chăn nuôi) dạy cho mường nước nuôi gia súc, gia cầm Mường nước có trâu bị cày ruộng làm nương
Hai chương 17, 18 gồm 1263 câu thơ kể chuyện Lang Cun Cần lấy vợ Lang lấy em gái nàng Vạ Hai Chiếng, bị làng coi khinh, bị vua Trời sai cun Sấm nàng Sét (thiên lôi) xuống trừng phạt, may mà thoát chết Lang Cun Cần sai bỏ nàng Vạ Hai Chiếng vào rừng sâu Lang sai người đem lễ vật khắp nơi tìm "gái đẹp dịng" Cun Cần lấy nhiều vợ: có vợ gái vua Trời, có vợ thần tiên, có vợ gái mường nước Lang Cun Cần có bầy con:
"Nàng Vậm Đầu Đất
Đẻ cun Tồi, Sang Nàng Vậm Đầu Nước Đẻ cun Tàng, Lớn,
Nàng Ả Sao, Ả Sáng, Ả Rạng nhà ông vua Trời
Đẻ Lang Cun Khượng Ả Gái nuôi mường Đẻ chàng Tng Ín "
Con trưởng thành Lang Cun Cần chia đất cho Anh em bất hồ Tng Ín vu cho Lang Cun Khương làm giặc để âm mưu cướp đất anh Lang Cun Khương chạy lên vua Trời, nhờ ông ngoại che chở Trời giáng hoạ, gây lũ lụt, ép anh em nhà Lang phải giết Tng Ín Từ đó, Lang Cun Khương trở nên thủ lĩnh giàu có, đầy quyền uy
Tậm Tạch tớ lang tìm Chu Đồng (cây thần) lấy "bơng thau, thiếc" mà trở nên giàu có Anh em Lang Cun Khương lập mưu chuốc rượu cho Tậm Tạch say, lừa lấy "bông thau, thiếc" Lang đưa mường nước chặt Chu Đồng kéo làm nhà chu.Tậm Tạch phản loại bị lang giết chết Rùa Thần lại giúp lang làm nhà chu "sáng mường, kinh kì kẻ chợ", "rạng trời rạng đất" Lang giết 10 voi ngà, 30 trâu mộng, bò, 100 gà sao, nấu 1000 vò rượu, để ăn mừng Lang Cun Cần ban thưởng cho nhiều vàng bạc quý giá
Con Tậm Tạch lại đốt nhà chu để báo thù cho cha Hắn lại bị lang giết chết, máu hoá thành Moong khổng lồ, tàn phá mường Lang Cun Cần đưa tất mường nước săn Moong, vô nguy hiểm giết Moong ăn thịt; người Lào, người Thái, người Tày, người Mường nhanh chân lấy da Moong vằn vện mà học cách thêu thùa, dệt vải đẹp Người Kinh đến sau lấy thịt mỡ Moong, từ biết nấu nhiều ăn ngon.Người "Mường ngồi" (Hồ Bình) đến sau cùng, chẳng thứ , nhìn thấy đống tro thui Moong, chẳng may, gió thổi tro bay dính vào mơi, nên mơi người "Mường ngồi" bị đen thế!
(7)vào rừng sâu Nhưng hồn Tng Ín lại biến thành Ma Ruộng đưa bầy Rắn "mỏ vàng, mỏ đỏ" đánh với anh em Lang Cun Khương Quân hai bên đánh suốt đêm ngày, kịch chiến ruộng, quần đồi gianh, đuổi rừng sến, hỗn chiến bến sông Rồng, Tng Ín thất phải chạy xuống thuỷ phủ Long Vương ẩn náu xin cầu viện Long Vương biến Tng Ín thành Ma May, Ma Lang Hắn đưa binh mã gồm thuồng luồng, ba ba, cá ngao dâng nước làm lũ lụt, dìm chết Lang Cun Tàng, Lang Cun Khương mường nước chiêng cồng đem giáo mác, cung nỏ, lưới vây ngả sơng đón đánh Giặc Ma May, Ma Lang bị đại bại, bỏ lại bãi chiến trường bao xác loài thuỷ quái, làm thổi mường
Từ đó, mường nước n vui, hồ bình thịnh vượng Lang Cun Cần sống vạn năm Trẻ già, trai gái mường nước nô nức sắm áo quần, lo kiệu lo ngai, rước vua về, "Đồng chì tam quan kẻ chợ"
Giảng văn: Đẻ nước
Xuất xứ
Đoạn thơ trích gần trọn chương "Đẻ nước" sử thi "Đẻ đất đẻ nước"; từ câu 268-334 theo sưu tầm Hoàng Anh Nhân (Thanh Hoá)
Ý chủ đạo
Đoạn thơ nói trận đại hồng thuỷ thời tiền sử - buổi đầu khai thiên lập địa theo cách cảm nhận riêng người Mường xa xưa
Ông Pồng Pêu
Là Thần Mưa theo cách gọi ngưòi Mường
Thiên tai kéo dài "Hạn tháng biền biệt - nắng 12 năm xác đất" làm cho muôn loài đau khổ: "cây cau úa tàu - rừng vàu khơng mọc măng", làm cho "chó mực, chó ngao lè lưỡi, rái cá phải chạy lên đồi"
Ơng Pồng Pêu lúc ngồi "đan chài" "đan lưới" nhà, bình dị người lao động Ơng ngước nhìn khắp trời đất, gọi gió, gọi "mưa cho mát lịng lồi thú hiền thú dữ, lau bái" Tức trời mưa to Pồng Pêu biểu tượng cho ý nguyện muôn lồi mn vật người sống bắt diệt trái đất
Cảnh trời mưa
Mưa miêu tả dội chẳng khác trận đại hồng thuỷ Kinh thánh nói đến Mây vàng mây đen đùn lên che kín bầu trời, gió ùn ùn thổi điên cuồng Cun Sấm nàng Sét oai:
"Lanh lảnh cun Sấm xuống thét Lăm lăm nàng sét xuống đánh"
Mưa kéo dài "mưa đêm, mưa liền ngày" Hạt mưa " to hột cà" sau "to bưởi" Nước ngập mênh mông Mưa để "rước nàng ngâu trời" để "đưa chàng ngâu qua sông Ngân" Mưa "ngập cây", "ngập bụi", "bốn tháng nước rút - bẩy tháng nước xuôi" Mưa đem đến sống cho đàn cua đá, đàn cá, đàn ba ba, đàn cá chuối, đàn nòng nọc, đàn cá cơm Sau "đẻ nước" trời "đẻ đất"
Có đất, đất xơ xác, Có nước, nước ùn đục ngầu
Đó cảnh thiên địa xơ khai
(8)• Bài ca chàng đam Săn
Xuất xứ
"Bài ca chàng Đam Săn" sử thi anh hùng tộc người Ê đê Tây Nguyên Tác phẩm nhiều người sưu tầm lời kể có khác nhiều, cốt truyện giống
Tóm tắt
Theo tục "nối dây", Đam Săn phải lấy hai chị em Hơ Nhí Hơ Bhí làm vợ Anh chống lại,
nhưng bị trời lấy ống điếu gõ vào đầu lần "Đam Săn chết lịm, Trời cho sống lại" Cuối Đam Săn phải làm theo lời Trời Đam Săn trở thành tù trưởng giàu mạnh, danh tiếng vang lừng rừng núi, "đầu đội khăn kép, vai mang túi da" Đam Săn tộc đánh thắng hai tù trưởng hùng mạnh khác Mơtao Grứ Mơtao Mơxây, bắt nhiều nô lệ, thu nhiều tài sản quý báu Ngang tàn coi thường thần linh, Đam Săn chặt thần Chặt đổ Cây đổ quật chết hai nàng Hơ Nhí Hơ Bhí Anh vác rìu lên trời, cầu xin Trời cứu sống vợ anh Đang sống yên vui giàu có, Đam Săn lại lên đường bắt Nữ thần Mặt Trời để có "hai vợ lẽ vợ thật đẹp” Cuộc cầu hôn thất bại, anh trở lại quê nhà, bị chết lún rừng bà Sun Y Rít Đam Săn chết, cháu Đam Săn đời, lại theo tục "nối dây" tiếp hành trình cậu chàng, dấn thân vào chiến đấu
Giảng văn
Đi bắt nữ thâng Mặt Trời Xuất xứ ý tưởng chủ đạo
Đoạn trích "Đam Săn bắt nữ thần Mặt Trời" nằm chương "Bài ca chàng Đam Săn" Đoạn sử thi nói lên khát vọng dũng khí, lịng cảm người anh hùng Đam Săn tộc ngưỡng mộ
Hình ảnh dũng sĩ Đam Săn
- Khát vọng phi thường Là tù trưởng giàu có hùng mạnh: "Trăm chiêng núp anh có Trăm chiêng anh có Trăm voi anh có " Nhiều nồi đồng, lợn dê đầy sân "Tiếng tăm anh vang đến thần núi", phải khen anh "gan dạ, anh dũng", không lùi trước địch thủ nào! Đam Săn bắt nữ thần Mặt Trời nàng "người đẹp nhất", "bắp chân nàng tròn, váy nàng đẹp tuyệt vời" Đi bắt nữ thần Mặt Trời thành tù trưởng "hết sức giàu mạnh đời khơng bì kịp" Khi đến vương quốc nữ thần Mặt Trời, Đam Săn nói với người đẹp: "Tơi muốn có hai vợ lẽ, tơi muốn có người vợ thật đẹp tơi hứa với nàng mang nàng xuống trần lập gia đình chung với Hơ Nhí Hơ Bhí" Người tù trưởng phải có khát vọng phi thường tiêu biểu cho phẩm chất cao đẹp cộng đồng tộc xa xưa
- Dũng khí cảm vô song
(9)Đam Săn từ lúc gà gáy Chàng vượt qua rừng âm u, núi rậm chân tay bị cỏ tranh, mây "cắt nát" Đến ranh giới trời đất, Đam Săn "chặt sườn núi ném xuống bùn làm đường" để vượt qua tiến lên Chàng dũng sĩ vô ngạc nhiên trước nhà nữ thần: cầu thang nhà cầu vồng, cối chày giã gạo vàng, sân nhà đầy voi, nhà đầy chiêng núp Tôi tớ trai gái lại đông mây Đam Săn người nhà nữ thần ngắm nghía nhìn "thần linh danh tiếng" Cịn nữ thần Mặt Trời thay hai lần váy "nhấp nháy chớp sáng" Tóc chải bóng bng dài Dáng thướt tha "như chim diều bay, phượng hoàng liệng, nước chảy êm đềm" Cổ nàng "đẹp cổ công" Nàng dòng dõi nhà "Trời Đất" Với tưởng tượng kì diệu, tác giả sử thi miêu tả hành trình Đam Săn hình ảnh nữ thần Mặt Trời để ca ngợi dũng khí, lịng cảm khát vọng công danh, hạnh phúc người dũng sĩ lỗi lạc
Cuộc cầu hôn không thành, Đan Săn lên ngựa trở Thần ánh sáng làm cho đất nhão Chàng dũng sĩ chết tư lẫm liệt Mặc dù vậy, Đam Săn tù trưởng tới vương quốc nữ thần Mặt Trời Người Ê đê xưa vơ tự hào hành trình Đam Săn Cách giải thích tượng tự nhiên, Mặt Trời ánh sáng người Ê đê xa xưa kì diệu
Đoạn Đam Săn bắt nữ thần Mặt Trời đoạn hay tràng lệ nhất, bi tráng sử thi "Bài ca chàng Đam Săn" Nghệ thuật phóng đại so sánh sử dụng miêu tả chuyện kể thần tình, đầy ấn tượng
• Chữ đồng Tử
Một vài điều cần biết chuyện cổ tích
Cổ tích tích cũ, chuyện xa xưa, đời xã hội có áp bức, bóc lột Cổ tích kể
truyện mang yếu tố hoang đường, tích kì lạ người, giới mn lồi, chứa đựng triết lý nhân sinh sâu sắc
Người ta chia truyện cổ tích thành loại:
- Truyện cổ tích lồi vật (Quạ Cơng; Con thỏ tinh khơn ) - Truyện cổ tích thần kỳ (Chử Đồng Tử, Cây khế…)
- Truyện cổ tích sinh hoạt (Chàng ngốc, Cái cân thuỷ tinh )
Cuộc đấu tranh thiện ác, giàu nghèo, thống trị bị thống trị, nghĩa phi nghĩa Các học hiền gặp lành, ác giả ác báo, tham thâm dễ bắt gặp truyện cổ tích Cổ tích nêu cao khát vọng tự hạnh phúc, công đời
Truyên "Chử Đồng Tử"
Tóm tắt
(10)Tiên Dung nói với Chử Đồng Tử : "Tôi nguyện không lấy chồng, duyên trời run rủi, lại gặp chàng chốn biết cưỡng không với trời" Nàng sai thị nữ đem áo quần cho Chử Đồng Tử sửa soạn tiệc hoa "Chử Đồng Tử bối rối chối từ, Tiên Dung nói: "Thiếp với chàng tự trời xe duyên, việc mà từ chối!" Hai người nên vợ nên chồng từ
Vua Hùng tin giận lắm, lệnh cho quân quan, người hầu Tiên Dung phải kinh đô Nàng sợ cha, đành chồng lại làm ăn Mấy năm sau, sống trở nên thịnh vượng Nàng để chồng biển tìm vật lạ đem đổi lấy thứ khác Chử Đồng Tử lên đường Đến nơi núi non hữu tình, thấy am nhỏ, chàng leo lên núi, may thay gặp sư Phật Quang Thấy Chử Đồng Tử người chân thật, sư Phật Quang truyền cho phép lạ, năm sau thành tài Chử Đồng Tử xuống núi trở nhà, lạy tạ nhà sư Phật Quang ban cho gậy, nón có phép mầu nhiệm biến hoá Chử Đồng Tử đem phép mầu truyền lại cho Tiên Dung hai vợ chồng du ngoạn cảnh sơng núi Có lần trời tối đường, hai vợ chồng cắm gậy xuống đất, úp nón lên đầu gậy, hai người tựa vào nón mà ngủ Nửa đêm tỉnh giấc, hai vợ chồng thấy sống cung điện tráng lệ Tin lạ bay đến tai vua Hùng Vua giận, ngỡ Chử Đồng Tử Tiên Dung làm phản sai quân quan đánh dẹp Binh mã triều đình chưa qua sơng trời tối phải dừng lại Đêm ấy, Tiên Dung Chử Đồng Tử bay lên trời Mưa to, gió lớn, cung điện biến Về sau, bãi gọi bãi Tự Nhiên, đầm gọi đầm Nhất Dạ Nghe nói, thời nước ta bị tàu đô hộ, Chử Đồng Tử cưỡi rồng xuống giúp Triệu Việt Vương vuốt rồng cắm lên mũ đầu mâu Nhờ mà quân ta phản công, chém tường giặc Lương Dương Sằn, khôi phục lại đất nước
Ý nghĩa
- Chử Đồng Tử " truyện cổ tích thần kì, có nhiều dị đậm sắc thần kỳ"
Nó thuộc đề tài kẻ hèn mọn "lấy tiên, lấy cơng chúa kể qua nhiều truyện cổ tích thần kì Truyện "Chử Đồng Tử" Chử Đồng Tử mò cua, bắt cá, nghèo khổ, khố khơng có, hiếu thảo, chân thật Hạnh phúc cầm tay mà chàng bối rối, muốn chối từ Với Tiên Dung nàng "gặp" lấy Chử Đồng Tử "duyên trời run rủi", " tự trời xe duyên" Qua đó, ta thấy truyện Chử Đồng Tử nói lên quan niệm nhân dân ta vấn đề hôn nhân duyên số, đồng thời thể ước mơ tự dân chủ tình yêu, xây dựng hạnh phúc lứa đôi Tiên Dung chủ động kết duyên với Chử Đồng Tử vượt qua lễ giáo đẳng cấp, vượt qua thử thách để bảo vệ hạnh phúc
Tình tiết Chử Đồng Tử cưỡi rồng xuống hạ giúp Triệu Việt Vương vuốt rồng linh nghiệm để quân ta chém tướng giặc Dương Sằn, Tổ quốc giải phóng, làm cho truyện cổ tích thêm vị truyền thuyết thể sâu sắc lòng yêu nước nhân dân ta Con người Việt Nam dù đâu làm đâu nhớ cội nguồn, tìm cách để giúp nước Chử Đồng Tử Tiên Dung sống hành động
Nhà sư Phật quang, nón gậy nhiệm màu, cung điện tự mọc lên, tự đi, Chử Đồng Tử Tiên Dung bay lên trời, Chử Đồng Tử giúp Triệu Quang Phục vuốt rồng yếu tố hoang đường, kì diệu làm cho truyện cổ tích vơ hấp dẫn Các địa danh: làng Chử Xá, bãi Tự Nhiên, đầm Nhất Dạ cịn đó, làm cho truyện cổ tích "Chử Đồng Tử" mang màu sắc hư ảo, thần kì mà thật, có thật Rất thú vị tên người, tên đất
(11)Ngày xưa, nhà quan lang họ Cao sinh hai người trai giống hai giọt nước, thật khó phân biệt anh, em Khi hai anh em đến tuổi 17, 18 cha mẹ qua đời Anh em lại yêu thương nhiều
Hai anh em đến xin học ông đạo sĩ họ Lưu Thấy hai anh em chăm học hành, lại đứng đắn nên thầy q Ơng đạo sĩ có gái xinh đẹp tươi giịn, tuổi 16, 17 sinh lòng yêu mến hai chàng trai, muốn kết duyên với người anh phân biệt người anh, người em Sau đó, nghĩ kế: dọn bát cháo mà đặt đôi đũa mời hai anh em cung ăn Người em lễ phép nhường đôi đũa cho người anh ăn trước Cô gái xinh đẹp xin phép cha mẹ cho lấy người anh làm chồng
Từ ngày lấy vợ, người anh dồn tất tình yêu cho vợ nên tình cảm anh em khơng cịn thắm thiết trước Người em buồn tủi vô Một lần nương về, trời tối, cô gái họ Lưu từ buồng gặp người em tưởng chồng, vội ôm chầm lấy Người em vội kêu lên, hai xấu hổ Cịn người anh lại nghi ngờ chị dâu em chồng có tình ý nên hững hờ với em trước
Một buổi chiều, nhà mình, trống vắng, buồn tủi, đơn, người em bỏ nhà đi, vào tận khu rừng âm u Trời tối mịt, người em Trăng lên Phía trước suối rộng, sâu, nước xanh biếc, chẳng lội qua Chàng ngồi bên bờ suối mà khóc, khóc Sương khuya lạnh thấm vào cõi lịng đơn Chàng chết mà trơ trơ, biến thành tảng đá
Thấy em bỏ nhà chưa về, người anh tìm em Lại ngồi trước suối, người anh rầu rĩ than khóc, ngất chết cứng, hố thành khơng cành mọc thẳng đứng bên tảng đá Người vợ lại bỏ tìm chồng, tìm em Lạ thay người lại theo đường vào rừng xanh, đến bờ suối, ngồi cạnh tảng đá, gốc Nàng vô đau khổ khóc than, gầy xác ve, chết tự lúc nào, biến thành leo quấn chặt lấy không cành mọc bên tảng đá
Trong vùng, thương tâm Một lần vua Hùng qua suối ấy, nhân dân đem truyện ba người kể lại cho vua nghe Vua bảo thử lấy khơng cành nghiền với leo mùi thơm toả ra; nhai thử thấy thơm ngon đậm đà nhổ vào tảng đá, lạ chưa bãi nước biến thành sắc đỏ Nhân dân đặt tên không cành cau, dây leo trầu, lại lấy tảng đá nung lên cho xốp để ăn với trầu, cau cho thơm miệng, đỏ môi
Tục ăn trầu dân ta có từ Trầu cau thiếu lễ hội, cưới xin Mỗi lần khách đến chơi nhà "miếng trầu đầu câu chuyện" làm cho tình nghĩa thêm đẹp đằm thắm, đậm đà
Phân tích
Ý nghía
Truyện "Trầu cau" truyện cổ tích thần kì sớm Việt Nam Truyện giải thích cách nên thơ, cảm động, với bao tình tiết đậm đà chất trữ tình tục ăn trầu- mĩ tục dân gian, biểu nét đẹp truyền thống lâu đời giàu sắc văn hoá Việt Nam Đồng thời truyện cịn ca ngợi tình nghĩa thắm thiết, thuỷ chung anh em, vợ chồng gia đình
Cái chết ba người-hai anh em họ Cao gái họ Lưu- hố thân kì diệu:cau - trầu - vơi Cây cau toả bóng chở che cho hịn đá, trầu quấn chặt lấy thân cau Cũng trầu với cau ăn với tí vơi làm cho miệng thơm mơi đỏ Trầu cau gắn bó với lễ hội cổ truyền, thù tiếp cộng đồng người Việt xa xưa
(12)Dị thành văn truyện "Trầu cau" xuất kỷ 15 "Lĩnh Lam chích quái" (Truyện Cây Trầu) Nhưng muộn so với nội dung xã hội phản ánh truyện Mằc dù tác giả "Lĩnh Lam chích qi" có cố gắng tơ điểm lại thêm đơi nét cho thích hợp với quan điểm đạo đức thời phong kiến, dị bảo lưu cốt lõi cổ truyện kể Đó kiểu truyện kể xung đột hai quan điểm hình thái nhân: thuộc chế độ quần hôn (anh em lấy chung vợ) thời mẫu hệ thuộc chế độ nhân gia đình lứa đơi thời phụ hệ Sự xung đột phản ánh bước tiến xã hội thể thành tâm đau khổ giằng xé tình anh em tình yêu trai gái nhân vật truyện Tâm trạng đưa đến chết sầu muộn ba người thật cảm động Kiểu truyện phổ biến khắp vùng Đông Nam Á
Nhưng nhiều nơi khác, truyện cổ tích thần kì Việt Nam lồng đề tài xã hội vào đề tài thiên nhiên, kết thúc đồng quan hệ tình cảm với hài hồ thiên nhiên (trầu, cau, vơi) gợi nên niềm thương cảm gắn bó người chân thành với nhau, nội dung văn hoá lành mạnh tục ăn trầu Việt Nam hàng ngàn năm qua
Cao Huy Đỉnh
(Tìm hiểu tiến trình văn hố dân gian Việt Nam)
• Tiễn dặn người u Tóm tắt
"Tiễn dặn người yêu" truyện thơ dài 1846 câu người Thái Tây Bắc nước ta Truyện kể mối tình chung thuỷ lứa đôi, trải qua nhiều trắc trở đắng cay, cuối đoàn tụ Cốt truyện sau:
Chàng trai nhà nghèo u gái Hai người có bao kỷ niệm đẹp êm đềm gắn bó thề nguyền:"Sông Đà cạn đũa quên" Anh nhờ người mối lái, lo lễ vật đến xin rể, bố mẹ cô gái chê anh nghèo, không nhận lời Cô bị bố mẹ ép gả cho người trai giàu có Cơ kêu van thím anh chị em nhà, kêu van đến chim cu, không giúp được, "dẫu van xin bố mẹ không buông, không tha"
Người trai nhà giàu đến rể Người yêu cô đau khổ, phẫn chí bỏ nhà bn, hy vọng trở nên giàu có, trở giành lại người yêu
Trước lúc đi, cô trao lại người yêu đàn môi hẹn ngày tái ngộ Cô mịn mỏi chờ trơng mà người u chưa Năm tháng trôi qua, người trai nhà giàu hết hạn "ở rể ngoài" làm "rể trong" Hết hạn rể, cô phải nhà chồng Cùng lúc ấy, người yêu trở về, anh tiễn chị Đơi bạn tình bịn rịn, khơng muốn rời Anh tiễn người tình trước lúc chia tay: " Khơng lấy thời trẻ" lấy "khi goá bụa già"
Mấy năm sau, chị bị nhà chồng đuổi nhà cha mẹ đẻ theo họ, chị khơng thể trở thành "vợ hiền, dâu thảo" Rồi cha mẹ chị bán chị cho nhà quan Chị đau khổ điên dại Gia đình nhà quan đưa chị chợ bán với giá bán cuộn dong Người mua chị lại người yêu cũ, trở nên giàu có có vợ Chị thay đổi, anh chẳng nhận chị Chị đem đàn môi gảy Anh nhận chị qua tiếng đàn môi não nùng Anh thu xếp cho người vợ trước trở nhà cha mẹ cưới chị làm vợ lời nguyền ngày trước
Thân em thân bọ ngựa
Đoạn thơ ghi lại tâm trạng hoảng hốt, đau khổ cô gái Thái bị cha mẹ ép duyên
(13)yêu" Cô mơ ước "Hỡi vía anh yêu, nhà theo nhau" Mặt trời nhân hố đối thoại với gái, mặt trời "qua sàn người thương", lúc "sắp lặn", lúc "khuất mây mờ", mặt trời "không gọi không chờ", - chẳng khác chàng trai - người yêu cô
Gánh củi nhà, ngạc nhiên nhìn thấy gói cà, gói xơi, gói thuốc lào Lúc đầu tưởng hàng hoá người Xá mang tới đổi bán Khi biết sính lễ "ràng tình con", cô luống cuống hoảng sợ, đau khổ "lập cập chạy sân" "nát ruột gan" nghĩ người yêu Kêu van bác trai, bác gái, thím, chị em dâu rể, bảo: "Không giúp cháu ơi", "không giúp em ơi!" Nghe chim cu khuyên giải: "Bố gả chồng cho, đừng chối cô à!"
Như định mệnh "dầu van xin cha không buông không thả", gái tủi thân, tủi phận, than khóc:
"Ngẫm thân em thân bọ ngựa Bằng chẫu chuộc thôi!"
Ý nghĩ, giá trị
- Đoạn thơ phản ánh tục lệ ép duyên, lên án lễ giáo phong kiến nhân chà đạp lên tình u hạnh phúc người phụ nữ (Thái)
- Đoạn thơ có giá trị nhân đạo, thể đồng cảm nỗi đau khổ người gái bị ép dun
• Vượt biển Tóm tắt
"Vượt biển" truyện thơ dân gian Tày, Nùng, dài chừng 1.000 câu thơ Tiếng Tày, Nùng gọi
là "Khảm hải" Truyện lưu truyền rộng rãi vùng xung quanh hồ ba bể, tỉnh Bắc Cạn Các thầy cúng xưa đọc "Vượt biển" buổi lễ cầu hôn, cầu mát nghe não nùng, ốn Có thể tóm tắt truyện thơ "Vượt biển" sau:
Có hai anh em nhà mồ côi, lúc nhỏ yêu thương Sau người anh lấy vợ, giàu có Người anh trở nên nhạt nhẽo bỏ mặc em sống nghèo đói lam lũ, rách rưới Chị dâu thương tình vá áo cho đứa em chồng Lưng áo rách em in ngón tay chàm chị dâu người anh làm nhìn thấy vết tay chàm lưng áo em, ghen tức
"Chém đầu em treo cọ, Chặt chân em treo vông"
Em chết đau đớn, oan khuất Linh hồn không nơi lưng tựa, bơ vơ Rồi bị quan slay âm phủ bắt làm sa sa đồng - phu chèo thuyền biển ma Mỗi lần vượt biển phải trải qua hải trình dài 12 rán nước, đay thuỷ quái, mặt biển réo sôi Các sa sa đồng lúc cất tiếng than hãi hùng, lúc hối gọi chèo gấp Lúc slay lên bờ kéo vào chợ Đường Chu (chợ xứ ma Diêm Vương), sa ngồi bờ biển than khóc, khiếp sợ nghĩ đến cảnh phải vượt biển trở lại
Phân tích đoạn thơ "Chèo thuyền vượt biển"
(14)tung bốn góc" Rán thứ mười "sóng đuổi sóng xô đi", v.v… Thuỷ quái, "ngọ lồm" - quỷ biển ma - đón đường cắn xé sa sa đồng Phu chèo thuyền kinh hãi, cất tiếng khóc than:
"Biển ơi, đừng giết tơi
Nước hỡi, đừng lôi lấy thuyền"
Họ gọi "chèo mau lên, chèo cố" biển ma mịt mù chết nơi cõi âm bủa vây
Các slay - quan qn lên bờ, có người "ơm hoa", "ơm hương", có người "cầm nón", "cầm ơ", "xách giầy hoa giầy đẹp", gánh gồng bao quý "đi lễ người" Còn sa sa đồng, hồn ma người em bất hạnh ngồi bờ biển cảm thấy cô đơn, nghĩ đường nhà kinh hãi:
"Chèo thuyền qua lị than, qua biển Nhìn đường về, nước cuộn ầm rung"
Hết rán nước qua rán nước khác, chèo thuyền lại chèo thuyền biển ma - kết cấu chuyển dịch nhằm diễn tả kiếp người luân hồi đau khổ "Vượt biển" qua giọng đọc khấn cầu thầy cúng, lần nghe súc động trước âm điệu thê thiết não nùng, cảm thấy khủng khiếp bể trầm luân thương sót với kiếp người đau khổ, bất hạnh Truyện
thơ "Vượt biển" tiếng kêu đau thương từ cõi âm vọng cõi dương Đó nội dung nhân đạo
nó
Bài ca người thợ mộc
Anh thợ mộc Thanh Hoa,
Làm cầu, làm quán, làm nhà khéo thay! Lựa cột anh dựng đòn tay,
Bào trơn đóng bén bề Bốn cửa anh chạm bốn dê
Bốn dê đực chầu tổ tơng, Bốn cửa anh chạm bồn rồng, Trên rồng ấp, rồng leo Bốn cửa anh chạm bốn mèo, Con bắt chuột, leo xà nhà Bốn cửa anh chạm bồn gà,
Đêm gáy, ngày ăn vườn Bốn cửa anh chạm bốn lươn, Con thắt khúc, trườn bị Bốn cửa anh chạm bốn hoa, Trên hoa sói, hoa sen Bốn cửa anh chạm bốn đèn, Một đèn dệt cửi, đèn quay tơ Một đèn đọc sách ngâm thơ, Một đèn anh để đợi chờ nàng
Lời bình
(15)cô gái Không phải thợ mộc tầm thường mà thợ mộc Thanh Hoa xây dựng cung điện nhé! Hai chữ "khéo thay" lời tự khen, khoe tài anh: "Làm cầu, làm quán, làm nhà khéo thay"! Có tài thực mà khoe khoang chẳng hay ho gì! Ở đây, chàng thợ mộc Thanh Hoa khoe tài để tỏ tình với cô gái mà anh yêu, nên dễ thương, đồng tình
Câu 3,4 theo đà mà nói, có tài cán việc "bào trơn, đóng bén" Từ câu thứ năm trở đi, biện pháp liệt kê, chàng thợ mộc khoe tài chạm trổ anh Năm chạm vật: dê, rồng, mèo, gà, lươn Hai chạm cảnh: hoa đèn Có chạm tứ linh: rồng, cách điệu dân gian hố, bình dị hố
"Trên rồng ấp, rồng leo"
Con lươn có đáng chạm? Với tài nghệ điêu luyện, chạm lươn vô sống động, tuyệt khéo:
"Bốn cửa anh chạm bốn lươn Con thắt khúc, trườn bị ra"
Nghệ thuật cổ phương Đông lấy cân xứng làm thành tiêu trí đẹp Hội hoạ, chạm trổ, kiến trúc, thơ văn hay miêu tả cảnh vật qua tứ bình: tùng, cúc, trúc, mai; xuân, hạ, thu, đông; ngư tiều, canh, mục nghệ sĩ lấy đối xứng, hài hoà làm trọng Trong ca dao này, tiểu đối làm rõ vẻ đẹp chạm đầy mĩ thuật chàng thợ mộc:
- Trên rồng ấp // rồng leo - Con bắt chuột // leo xà nhà - Đêm gáy // ngày ăn vườn - Con thắt khúc // trườn bị - Trên hoa sói // hoa sen - v.v
Cái hồn chạm vật thể trạng thái động: " Chầu tổ tông", "rồng ấp rồng leo", "bắt chuột leo xà nhà", "gáy ăn vườn", "thắt khúc trườn bò ra"
Tất chạm cho thấy anh thợ mộc người tài hoa
Anh cịn chàng trai đa tình Làm nghề thợ mộc dù giỏi đến thuộc vị tầm thường qua xếp đặt lớp người xã hội phong kiến Bức chạm hoa - hoa sói , hoa sen - ngầm ý: khoe tâm hồn cao Chàng trai tỏ tình khơng phải loại người vai u thịt bắp đâu nhé! Bức chạm đèn thật kì diệu Hai đèn cho người khéo tay hay lam hay làm - cô gái - để dệt vải, để quay tơ Đèn thứ ba, ai, "đọc sách ngâm thơ"? Một người nho nhã tỏ tình với nàng Ngọn đèn thứ tư đèn hạnh phúc:
"Một đèn anh để đợi chờ nàng đây"
Có thể nói chạm đèn đẹp, đẹp mặt mĩ thuật, đẹp tâm tình chàng thợ "mộc", người luôn hướng sống lao động, êm đềm hạnh phúc lứa đôi gia đình Việt Nam
Cấu trúc ca dao cân xứng, hài hoà Giọng điệu hồn nhiên tự tin chân thành Chàng thợ mộc Thanh Hoa chàng trai tài hoa đa tình: Anh người dễ mến dễ thương
Tát nước đầu đình
Hơm qua tát nước đầu đình, Bỏ quên áo cành hoa sen Em cho anh xin,
(16)Áo anh sứt đường tà,
Vợ anh chưa có, mẹ già chưa khâu Áo anh sứt lâu,
Mai mượn cô khâu cho Khâu anh trả công,
Đến lấy chồng anh giúp cho Giúp cho thúng sôi vò,
Một lợn béo, vò rượu tăm Giúp cho đôi chiếu em nằm,
Đôi chăn em đắp, đôi trằm em đeo Giúp cho quan tám tiền cheo,
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau
Lời bình
"Tát nước đầu đình" ca dao tỏ tình anh trai cày với gái thơn nữ Đã có "Mận hỏi Đào" Cũng có cảnh thổ lộ tình u cách mộc mạc:
"Gặp anh cổ tay,
Anh hỏi câu này, có lấy anh khơng?"
Bài ca dao "Tát nước đầu đình" cho thấy, anh trai cày dễ thương Gặp thơn nữ anh "phải lịng" rồi, anh lấy cớ "mất áo" để bắt chuyện Sen làm có cành, cách nói cho đậm đà Cơ gái bị buộc vào cảnh ngộ "khó xử":
"Em cho anh xin
Hay em để làm tin nhà"
Chiếc áo trở thành "cái cầu" thương nhớ! Thật hồn nhiên, tự nhiên Cô thôn nữ "Lắng nghe lời nói ru - Chiều thu dễ khiến nét thu ngại ngùng" (Kiều) Bỏ đành, nghe chàng thổ lộ gia cảnh:
"Áo anh rứt đường tà,
Vợ anh chưa có, mẹ già chưa khâu"
Cái áo trọn vịng đời anh nói: "Mai mượn khâu cho cùng" Anh chăn đơn gối chiếc, thiếu kẻ sửa túi nâng khăn Anh có mẹ già, "mẹ già ba lần cửa", "mẹ già chuối ba hương - xơi nếp mật đường mía lau" (ca dao)
Cảnh ngộ ấy, nghe mà chẳng động lòng Từ chỗ gọi "em", chàng trai cày chuyển sang gọi bóng gió: "cơ ấy"
Chàng trai nói chuyện "trả cơng", nói chuyện "giúp cho" Rất hậu hĩnh: "một thúng xơi vị", "một lợn béo", "một vò rượu tăm" Cũng với lời nói, đến đây, kh mắt, đơi mày, nụ cười, mái tóc biết nói, tham dự vào tỏ tình Mỗi lúc lộ, cánh cửa tâm tình mở rộng dần Từ "một" thành "đôi" rồi:
"Giúp em đôi chiếu em nằm
Đôi chăn em đắp, đôi trằm em đeo"
Bài ca dao, "bức thơng điệp tình u" thấm sâu vào tâm hồn người thiếu nữ bên tai nàng tiếng nói chân tình vang ngân:
"Giúp cho quan tám tiền cheo,
Quan năm tiền cưới, lại đèo buồng cau"
(17)Cho chim khoe giọng hót Anh thợ mộc Thanh Hoa khoe tài Chàng trai cày nói chuyện bỏ quên áo "sứt đường tà" v.v… Trai gái làng xưa tỏ tình, giao duyên đậm đà
Lao động, hạnh phúc lứa đôi, sống êm đềm hạnh phúc "chồng cày, vợ cấy, trâu bừa", ước mong, khát vọng muôn đời họ Chân thành, tế nhị chàng trai tỏ tình, giao tiếp nét đẹp tâm hồn để ta trân trọng
II- Phần thứ II- Văn học VN từ TK X đến TK XIX:
Văn học Việt Nam từ kỷ X đến hết kỷ XIX tồn phát triển lịng xã hội văn hố phong kiến gọi Văn học trung đại Việt Nam
1, Khái quát văn học VN từ TK X đến TK XIX:
Các giai đoạn phát triển
Giai đoạn từ kỷ X đến kỷ XV
- kháng chiến vĩ đại: thời Lý đánh bại giặc Tống; thời Trần ba lần đánh thắng giặc Nguyên - Mông; thời Lê đánh đuổi quân "cuồng Minh" tàn bạo
- Chịu ảnh hưởng tư tưởng đạo Phật, đạo Nho đạo Lão; sâu sắc bao trùm đạo Nho
- Văn học Hán Nôm thấm nhuần tư tưởng yêu nước tinh thần dân tộc, ý chí chống xâm lăng Tác giả tiêu biểu nhất: Lý Thường Kiệt, Trần Quốc Tuấn, Nguyễn Trãi, Lê Thánh Tông
Giai đoạn từ kỷ XVI đến đầu kỷ XVIII
- Chế độ phong kiến khủng hoảng Nội chiến Nam - Bắc triều; Trịnh - Nguyễn phân tranh Khởi nghĩa nông dân lên vũ bão
- Văn thơ chữ Nôm phát triển mạnh Cảm hứng nhân đạo dạt nói lên nỗi đau thương người, biểu lộ lòng thương dân lo đời
Tác giả tiêu biểu Nguyễn Bỉnh Khiêm, Đào Duy Từ
Giai đoạn từ nửa sau kỷ XVIII đến nửa đầu kỷ XIX
Chế độ phong kiến Việt Nam (cả Đàng Trong lẫn Đàng Ngoài) khủng hoảng trầm trọng sụp đổ Khởi nghĩa nông dân Tây Sơn quét thù giặc Gia Long thiết lập triều Nguyễn Nước ta rơi vào hiểm hoạ xâm lăng thực dân Pháp
- Thiên chúa giáo truyền vào nước ta Chữ quốc ngữ xuất
- Văn học viết Hán, Nôm phát triển rực rỡ Chủ nghĩa nhân đạo thấm đẫm văn chương "Chinh phụ ngâm", "Cung oán ngâm khúc","Truyện kiều" thơ kiệt tác Tên tuổi nữ sĩ Đoàn Thị Điểm, Hồ Xuân Hương, Bà Huyện Thanh Quan sáng chói với Nguyễn Du, Nguyễn Công Trứ, Cao Bá Quát
Giai đoạn nửa sau kỷ XIX
- Thực dân Pháp xâm lăng, thống trị nước ta Phong trào yêu nước chống Pháp
- Bắt đầu có văn thơ viết chữ quốc ngữ Giai đoạn cuối văn học chữ Nơm
Nguyễn Đình Chiểu, Nguyễn Khuyến, Trần Tế Xương nhà thơ tiểu biểu giai đoạn
Mấy đặc điểm lớn nội dung
Cảm hứng yêu nước
(18)Mấy đặc điểm lớn hình thức
Yếu tố Hán yêu cầu dân tộc hố hình thức văn học Tính quy phạm việc phá vỡ tình quy phạm
Phạm vi quy mô kết tinh nghệ thuật văn học
Ngơn hồi
Không Lộ Thiền sư
Trạch đắc long xà địa khả cư, Dã tình chung nhật lạc vơ dư Hữu trực thượng phong đính, Trưởng khiếu hàn thái hư Tỏ lòng
Kiều đất long xà chọn nơi Tình q chán suốt ngày vui Có đỉnh núi trèo lên thẳng Một tiếng kêu vang lanh trời Phan Võ dịch Tác giả
Không Lộ Thiền sư (?- 1119) Phật danh, họ Dương, quê Nam Định, vùng biển Đức trọng tài cao, tên tuổi gắn liền với nhiều giai thoại nhà chùa hai tứ tuyệt: "Ngơn hồi", "Ngư nhàn"
Chủ đề
"Ngơn hồi"- giãi bày nỗi lòng vị Thiền sư - thi sĩ - tình u đời chan hồ với tình u q
hương, yêu thiên nhiên tạo vật
Phân tích
Hai câu đầu nói lên niềm vui dạt "suốt ngày vui", "dã tình", mối tình quê nhà, đồng
ruộng, núi rừng Vui chọn "kiểu đất long xà" đẹp, thích để làm nhà Niềm vui bình dị người Không Lộ vị Thiền sư khơng tục, vui niềm vui bình dị, yêu tình yêu quê hương
Hai câu 3, thể khí phách chan hồ nhà thơ thiên nhiên cao rộng, trèo thẳng
lên đỉnh núi cao kêu lên tiếng thật to dài trấn động bầu trời, vũ trụ Chữ dùng thật hay, biểu lộ chí khí Một tâm hào hùng, kỳ lạ :
"Hữu trực thượng phong đính, Trường khiếu hàn thái hư"
(19)Ngư nhàn
Vạn lý giang, vạn lý thiên Nhất thôn tang giá, thôn yên Ngư ông thụy trước vơ nhân hốn, Q ngọ tinh lai tuyết mãn thuyền
Không Lộ Thiền sư
Cảnh nhàn ngư ông
Mây xanh nước biếc mn trùng, Dâu chen khói toả vùng thơn q Ơng chài giấc ngủ mê,
Quá trưa tỉnh dậy tuyết che đầy thuyền
Đinh Văn Chấp dịch (Tạp chí Nam Phong 1927)
Tụng giá hồn kinh sư
Trần Quang Khải
Doạt sóc Chương Dương độ Cầm Hồ Hàm Tử quan Thái bình tu trí lực Vạn cổ thử giang sơn
Phò giá kinh
Chương Dương cướp giáo giặc, Hàm tử bắt quân thù
Thái Bình nên gắng sức Non nước nghìn thu
Trần Kim Trọng dịch (Việt Nam sử lược)
Tác giả
Trần Quang Khải (1241 - 1294) thượng tướng, có cơng lớn kháng chiến (lần thứ
và lần thứ 3) đánh thắng giặc Nguyên – Mông Học rộng, giỏi thơ văn, có tài thao lược ngoại giao Ơng có tập thơ "Lạc đạo", tiếng thơ "Tụng giá hoàn kinh sư"
Xuất xứ chủ đề
Tháng 4/1285, Trần Nhật Duật chém đầu Toạ Đô Hàm Tử quan Tháng 6/1285, Trần Quang
Khải đại phá giặc Ngun Mơng Chương Dương độ, tiến lên giải phóng Thăng Long Bài thơ "Tụng giá hoàn kinh sư "được viết sau chiến thắng Chương Dương độ
Bài thơ biểu lộ niềm tự hào, niềm vui thắng trận nói lên khát vọng đem tài trí xây dựng đất nước bình bền vững mn đời
(20)Bài thơ viết theo thể thơ ngũ ngôn tứ tuyệt Hai câu đầu bình đối hai trang kí chiến trường Vị ngữ "đoạt sóc" (cướp giáo) "cầm Hồ" (bắt giặc Mông Cổ) đặt đầu câu, thể hai đánh, hai cú đánh liên tiếp giáng xuống đầu giặc với sức mạnh "Sát Thát" tướng sĩ thời Trần Chương Dương độ Hàm Tử quan, hai địa danh, hai chiến công ghi vào sử sách thơ ca dân tộc trở nên trường tồn, chói lọi:
"Đoạt sóc Chương Dương độ Cầm Hồ Hàm Tử quan "
Câu thơ tin chiến sự, có sức nén vang xa, dạt tự hào Phải người tham dự, huy trận đánh viết hàm súc đĩnh đạc, hào hùng
Hai câu cuối, ý thơ xuất Trong khói lửa chiến trường, niềm vui chiến thắng giải phóng kinh thành Thăng Long đống tro tàn lũ giặc gây ra, nhà thơ nghĩ đến nhiệm vụ mới:
"Thái bình tu trí lực Vạn cổ thử giang san”
Trước mắt người, từ vua tôi, tướng sĩ đến trăm họ, toàn dân, ai phải đem tài trí sức lực, cải (trí lực) để xây dựng giang san đất nước bền vững bình đến mn đời Nhãn quan trị Trần Quang Khải vơ sáng suốt Câu thơ có ý nghĩa thời
Tóm lại, "Tụng giá hồn kinh sư" thơ kiệt tác Bản dịch tác giả Trần Trọng Kim đặc sắc
Thuật hồi
Hồnh sóc giang sơn cáp kỉ thu Tam qn tì hổ khí thôn Ngưu Nam nhi vị liễu công danh trái Tu thính nhân gian thuyết Vũ Hầu
Phạm Ngũ Lão
Tỏ lòng
Múa giáo non sông trải thâu, Ba quân hùng khí át Ngưu Cơng danh nam tử cịn vương nợ Luống thẹn tai nghe chuyện Vũ Hầu
Trần Trọng Kim dịch (Việt Nam sử lược)
Tác giả
Phạm Ngũ Lão (1255-1320) quê làng Phù Ủng, Hải Dương Là danh tướng thời Trần trăm trận trăm thắng, văn võ tồn tài Cịn lưu lại hai thơ "Thuật Hồi" "Vân thượng tướng quốc công Hưng Đạo Đại Vương"
Chủ đề
Bài thơ "Thuật Hồi" nói lên chí khí khát vọng cơng danh anh hùng đấng nam nhi
(21)Lời bình
Cảm xúc dồn nén, ngơn ngữ thơ đanh thép hùng hồn Trong đạo quân mạnh hổ báo, chí khí lẫm liệt làm át, làm mờ Ngưu bầu trời, người chiến sĩ thời Trần cầm ngang giáo để bảo vệ giang sơn Ngọn giáo mang tầm vóc kì vĩ đo kích thước non sơng Hình tượng người anh hùng "Sát Thát" thể ngôn ngữ tráng lệ, kì vĩ khác người anh hùng thần thoại, người dũng sĩ sử thi xa xưa?
Người anh hùng thuở "Bình Ngun" nung nấu lịng, cháy bỏng tâm hồn niềm khao khát: đánh giặc lập công để đền ơn vua báo nợ nước Mang nặng nợ công danh khát vọng anh hùng cao đẹp Tự tin tự hào nhà thơ khẳng định
"Cơng danh nam tử cịn vương nợ Luống thẹn tai nghe chuyện Vũ Hầu"
Bài thơ khúc tráng ca người anh hùng Phạm Ngũ Lão trăm trận trăm thắng Cùng với "Hịch tướng sĩ " (Trần Quốc Tuấn), "Tụng giá hoàn kinh sư" (Trần Quang Khải) thơ "Thuật hoài" Phạm Ngũ Lão sáng ngời Hào khí Đơng - Á
• B ạch Đ ằng Giang Ph ú: Tác giả
Trương Hán Siêu (?-1354), tự Thăng Phủ, quê Ninh Bình Vốn mơn khách Hưng Đạo
Vương Dưới triều Trần Anh Tông, Trần Dụ Tông, ông làm quan to triều Lúc truy tặng Thái bảo, thờ Văn Miếu
Là bậc danh sĩ tài cao học rộng Hiện để lại thơ, văn, tiếng "Bạch Đằng giang phú"
"Phú" gì?
"Phú" nghĩa đen bày tỏ, miêu tả, thể văn xi có vần dùng để tả cảnh vật, phong tục, tính tình Phú chia làm hai loại:
Phú cổ thể gọi Phú lưu thuỷ, ca, văn xi dài mà có vần
Phú Đường luật thể phú đặt từ đời Đường vừa có vần vừa có đối, có luật trắc
nghiêm nhặt
Bố cục phú gồm có phần: 1, Lung; 2, Biện nguyên; 3, Thích thực; 4, Phu diễn; 5, Nghị luận; 6, Kết
Cách đặt câu phú gồm có kiểu sau: Câu tứ tự, câu bát tự, câu song quan, câu cách cú, câu gối hạc
Có hay chữ (tài giỏi), có tài hoa viết phú Cần hiểu thi pháp phú cảm nhận hay văn chương, tư tưởng phú văn tế
"Phú" gì?
"Phú" nghĩa đen bày tỏ, miêu tả, thể văn xi có vần dùng để tả cảnh vật, phong tục, tính tình Phú chia làm hai loại:
(22)Phú Đường luật thể phú đặt từ đời Đường vừa có vần vừa có đối, có luật trắc
nghiêm nhặt
Bố cục phú gồm có phần: 1, Lung; 2, Biện ngun; 3, Thích thực; 4, Phu diễn; 5, Nghị luận; 6, Kết
Cách đặt câu phú gồm có kiểu sau: Câu tứ tự, câu bát tự, câu song quan, câu cách cú, câu gối hạc
Có hay chữ (tài giỏi), có tài hoa viết phú Cần hiểu thi pháp phú cảm nhận hay văn chương, tư tưởng phú văn tế
Những nét lớn cần biết
"Bạch Đằng giang phú" viết theo thể phú lưu thuỷ, có vần, tác giả sử dụng phép đối nhiều
chỗ "Bài ca cuối phú" sáng tạo Nhân vật "khách" nhân vật trữ tình - nhà thơ
Đoạn tả cảnh sắc Bạch Đằng giang hùng vĩ tráng lệ cảm hứng thiên nhiên chan hoà với
cảm hứng lịch sử đoạn hay nhất: "Bát ngát sóng kình muôn dặm Thướt tha đuôi trĩ mầu Nước trời: sắc
Phong cảnh: ba thu Bờ lau san sát Bến lách đìu hiu Sơng chìm giáo gẫy Gị đầy xương khô "
Bô lão xuất đối thoại "khách" "bô lão" làm cho giọng điệu phú từ cảm xúc
trữ tình chuyển thành anh hùng ca Nhà thơ tái lại cảnh tượng chiến trường thời oanh liệt - trận thuỷ chiến sông Bạch Đằng:
"Đây chiến địa buổi Trùng Hưng nhị thánh bắt Ô Mã Cũng bãi đất xưa thuở trước Ngô chúa phá Hoàng Thao Đương
Thuyền bè mn đội Tinh kỳ phấp phới Tì hổ ba qn
Giáo gươm sáng chói
Trận đánh thư hùng chửa phân, Chiến luỹ Bắc, Nam chống đối Ánh nhật nguyệt chừ phải mờ, Bầu trời đất chừ đổi
( ) Đến sơng nước chảy hồi Mà nhục quân thù khôn rửa nổi"
Trận thuỷ chiến sông Bạch Đằng khác trận Xích Bích, trận Hợp Phì Bắc sử Nhà
(23)Bởi Đại Vương coi giặc nhan "
Bài ca sông Bạch Đằng
Sông Bạch Đằng hùng vĩ, mồ chôn quân xâm lược: "Sông Đằng giải dài ghê
Sóng hồng cuồn cuộn tn bể Đơng."
Bài học giữ nước học "đức cao" lịng u nước, tinh thần đại đồn kết chống xâm lăng Ý tưởng sâu sắc, tiến bộ:
"Giặc tan mn thuở bình Bởi đâu đất hiểm, cốt đức cao."
Tổng kết
"Bạch Đằng giang phú" ca yêu nước tự hào dân tộc Ngơn ngữ tráng lệ Dịng sơng hùng vĩ, hiểm trở Dân tộc anh hùng có nhiều nhân tài hào kiệt Nhà thơ thể tư tưởng sâu sắc tiến vinh nhục, thắng bại, tiêu vong trường tồn, đất hiểm đức cao Đó học lịch sử sáng giá đến mn đời
Có câu văn châm ngơn khẳng định chân lí lịch sử "Những người bất nghĩa tiêu vong
Nghìn thu có anh hùng lưu danh"
• Th v ăn Nguy ễn Tr ãi: Cuộc đời Nguyễn Trãi
Nguyễn Trãi (1380-1442) hiệu Ức Trai, người làng Nhị Khê, Thường Tín, Hà Tây Là Nguyễn Phi Khanh, cháu ngoại tướng công Trần Nguyên Đán Đỗ Thái học sinh năm 1400 Năm 1407 giặc Minh xâm chiếm nước ta, cha bị giặc bắt đưa Trung Quốc, Nguyễn Trãi bị giặc giam lỏng thành Đông Quang
- Nguyễn Trãi biệt Đơng Quan, trốn vào Lam Sơn dâng "Bình Ngơ sách" lên Lê Lợi, trở thành vị quân sư "viết thư thảo hịch tài giỏi hết thời"
- Năm 1428, ơng thay lời Lê Lợi thảo "Bình Ngơ Đại Cáo" sau cử làm Chánh chủ khảo khoa thi tiến sĩ triều Lê viết chiếu cầu hiền Chẳng sau, ông bị bọn nịnh thần chèn ép, gièm pha Nguyễn Trãi xin Côn Sơn Năm 1440, ông lại vua vời giúp nước - Năm 1442 xẩy vụ án Lệ Chi Viên, ông bị kết án "tru di tam tộc" Mãi đến năm 1464, vua Lê Thánh Tông minh oan cho ông truy tặng ông tước Tán trù bá
Nguyễn Trãi người anh hùng thủa"Bình Ngơ", văn võ tồn tài
Sự nghiệp trước tác Nguyễn Trãi
"Qn trung từ mệnh tập" - "Bình Ngơ Đại Cáo"
"Dư địa chí " "Lam Sơn thực lực"
"Phú núi Chí Linh", "Quốc âm thi tập", "Ức Trai thi tập", - v.v
Nội dung thơ văn Nguyễn Trãi
(24)- Thương dân, trừng phạt kẻ có tội (điếu phạt) tiêu diệt quân tàn bạo hại nước hại dân (trừ bạo), đem lại yên vui, hạnh phúc cho nhân dân (yên dân), việc nhân nghĩa:
"Việc nhân nghĩa cốt yên dân Quân điếu phạt trước lo trừ bạo"
- Sức mạnh nhân nghĩa sức mạnh Việt Nam để chiến thắng thù giặc ngồi Đó "Đại nghĩa" (nghĩa lớn nước dân), lịng "chí nhân" (thương người vô hạn):
"Đem đại nghĩa để thắng tàn, Lấy chí nhân để thay cường bạo"
- Lịng căm thù giặc sơi sục, khơng đội trời chung với quân "cuồng Minh": Ngẫm thù lớn há đội trời chung,
Căm giặc nước thề không sống
- Tư tưởng nhân nghĩa Ức Trai ln ln gắn liền với lịng "trung hiếu" niềm "ưu ái" (lo nước, thương dân)
"Bui có lịng trung lẫn hiếu
Mài khuyết, nhuộm đen"
(Thuận hứng - 24)
"Bui tấc lòng ưu cũ,
Đêm ngày cuồn cuộn nước triều Đông"
(Thuật hứng - 5)
b) Văn thơ Nguyễn Trãi thể tình yêu thắm thiết thiên nhiên, quê hương, gia đình
- Yêu thiên nhiên:
+ Yêu cỏ hoa lá, trăng nước mây trời, chim muông "Hái cúc ương lan, hương bén áo
Tìm mai, đạt nguyệt, tuyết xâm khăn" "Kho thu phong nguyệt đầy qua Thuyền chở n hà nặng vạy then" "Cị nằm, hạc lẩn nên bầy bạn Ủ ấp ta làm con" + Yêu quê hương gia đình:
" Ngỏ cửa nho, chờ khách đến Trồng đức, để ăn" "Nợ cũ chước báo bổ Ơn thầy ơn chúa liễn ơn cha" "Quê cũ nhà ta thiếu Rau nội, cá ao" + Yêu danh lam thắng cảnh
"Muôn hàng giáo ngọc tre gài cửa Bao dải tua châu đá rủ mành" (Đề chùa Hoa yên, núi Yên Tử)
"Một vùng biếc sẫm gương lồng bóng, Mn hộc xanh om tóc mượt màu"
(Vân Đồn)
(25)(Cửa biển Bạch Đằng)
c) Một đời bạch, tâm hồn cao "Một tầm lòng son ngời lửa luyện
Mười năm chức ngọc hồ băng" ."Nước biển non xanh thuyền gối bãi Đêm nguyệt bạc khách lên lầu" "Say minh nguyệt, chè ba chén
Thú phong, lều gian " "Sách hai phiên làm bậu bạn Rượu năm ba chén đổi công danh"
Nghệ thuật
- Văn luận "Bình Ngơ Đại Cáo" hùng hồn, đanh thép, sắc sảo, tiếng nói dân tộc chiến thắng, đất nước có văn hiến lâu đời
- Thơ chữ Hán hàm súc, tinh luyện, thâm trầm Thơ chữ Nơm bình dị mà tài hoa, thiết tha đằm thắm Thơ thất ngôn xen lục ngôn dấu ấn kì lạ thơ chữ Nơm dân tộc
Nguyễn Trãi anh hùng dân tộc, nhà văn hoá vĩ đại, đại thi hào dân tộc Nguyễn Trãi cịn ơng tiên lầu ngọc mà tâm hồn lộng gió thời đại Cuộc đời thơ văn Nguyễn Trãi ca yêu nước, tự hào dân tộc
Bình Ngơ Đại cáo
Xuất xứ
Năm 1407, giặc Minh xâm lăng nước ta Năm 1417, núi rừng Lam Sơn, Thanh Hoá, Lê Lợi
phất cờ khởi nghĩa xưng Bình Định Vương Trải qua mười năm kháng chiến vô gian lao anh dũng, nhân dân ta quét giặc Minh khỏi bờ cõi Mùa xuân năm 1428 thay lời Lê Lợi, Nguyễn Trãi thảo "Bình Ngơ Đại cáo" Nó luận văn trị, quân sự, đồng thời "thiên
cổ hùng văn"
Chủ đề
"Bình Ngơ đại cáo" khẳng định sức mạnh nhân nghĩa Đại Việt căm thù lên án tội ác ghê tởm
quân "cuồng Minh", ca ngợi chiến cơng oanh liệt thuở "Bình Ngơ", tun bố đất nươc Đại Việt bước vào kỷ nguyên độc lập, thái bình bền vững mn thuở
Phân tích
Đại Việt đất nước có truyền thống nhân nghĩa cao đẹp
a) Cuộc khởi nghĩa Lam Sơn nêu cao cờ nhân nghĩa, đem "quân điếu phạt" để tiêu diệt quân cường bạo, độc lập nước, yên vui hạnh phúc nhân dân:
"Việc nhân nghĩa cốt yên dân Quân điếu phạt trước lo trừ bạo"
b) Nguồn gốc nhân nghĩa Đại Việt văn hiến lâu đời Đâu phải "Nam man" "man di rợ" Như bọn hoàng đế phương Bắc thường láo xược phán truyền Trái lại, Đại Việt quốc gia "vốn xưng văn hiễn lâu" Nền văn hiến ấp hợp thành nhân tố:
(26)- Có phong mĩ tục
- Có độc lập vững bền: "Đinh, Lý, Trần bao đời gây độc lập", "hùng phương" - Lắm nhân tài hào kiệt
- Có truyền thống anh hùng chống ngoại xâm, có trang sử vàng chói lọi làm cho "Lưu Cung thất bại", "Triệu Tiết tiêu vong", "bắt sống Toa Đơ", "giết tươi Ơ mã"
"Bình Ngơ đại cáo" cáo trạng đanh thép, đầy căm thù tội ác quân "cuồng Minh" Tác giả đứng quan điểm nhân nghĩa mà lên án quân xâm lược
- Giặc Minh tàn sát dã man nhân dân ta: "Nướng dân đen lửa tàn, Vùi đỏ hầm tai vạ"
- Tàn phá môi trường môi sinh, bóc lột vơ vét tệ: "Bại nhân nghĩa nát đất trời,
Nặng thuế khố khơng đầm núi"
- Bắt dân ta xuống bể mò ngọc trai, lên rừng bẫy hươu đen gây bao thảm cảnh Bọn thái thú, bọn tướng tá Thiên triều lũ quỷ khát máu vô ghê tởm: "Thằng há miệng, đứa nhe răng, máu mỡ no nê chưa chán!"
Tội ác giặc Minh chồng chất núi, đầy mưu mô xảo quyệt "dối trời, lừa dân gây binh, kết oán" Một cách nói thâm xưng đầy căm thù, ám ảnh:
"Dơ bẩn thay, trúc Nam Sơn không ghi hết tội, Độc ác thay, nước Đông Hải không rửa mùi! Lẽ trời đất dung tha
Ai bảo thần dân chịu được?"
Từ xưa tới nay, chưa có nhà văn viết cụ thể mà khái quát tội ác xâm lược nhân dân ta Nguyễn Trãi
Nguồn sức mạnh nhân nghĩa Đại Việt:
a Lãnh tụ nghĩa quân anh xuất chúng:
"Quên ăn giận, sách lược thao suy xét tinh, Ngẫm trước đến nay, lẽ hưng phế đắn đo kỹ ( ) Thế trận xuất kì, lấy yếu chống mạnh,
Dùng quân mai phục, lấy địch nhiều"
b Sức mạnh lòng căm thù giặc tinh thần đại đoàn kết dân tộc để chiến thắng quân xâm lược:
- “Ngẫm thù lớn há đội trời chung, Căm giặc nước thề không sống"
- "Nhân dân bốn cõi nhà, dựng cần trúc cờ phấp phới, Tướng sĩ lịng phụ tử, hồ nước sơng chén rượu ngào"
Quá trình phản cơng tồn thắng:
a Nguồn gốc chiến thắng sức mạnh nhân nghĩa:
"Đem đại nghĩa để thắng tàn, Lấy trí nhân để thay cường bạo"
b.Trận đầu thắng lớn, giáng sấm sét vào đầu lũ xâm lăng:
"Trận Bồ Đằng sấm vang chớp giật, Miền Trà Lân trúc chẻ tro bay"
c Giải phóng miền rộng lớn đất nước:
(27)Tuyển binh tiến đánh, Đông Đô đất cũ thu về"
d Quân ta đánh thắng to Giặc Minh bị giáng địn chí mạng! Máu giặc chảy thành sông thây chết đầy nội
"Ninh Kiều máu chảy thành sông, trôi vạn dặm Tụy Động thây chết đầy nội, nhơ để ngàn năm"
e Viện binh giặc bị tiêu diệt: Liễu Thăng "cụt đầu", bá tước Lương Minh "đại bại từ vong", thượng
thư Lý Khánh kế tự vẫn, Đô đốc "Thôi Tụ" lê gối dâng tờ tạ tội, thượng thư Hồng Phúc "trói tay để tự xin hàng" Cánh quân Vân Nam bị đánh "vỡ mật", quân Mộc Thạnh "xéo lên để chạy thoát thân" Cảnh tượng chiến trường vô rùng rợn, thảm đạm:
"Lạng Giang, Lạng Sơn thây chất đầy đường, Xương Giáng, Bình Than máu đỏ
Suối Lãnh Câu máu chảy trơi chày, nước sơng nghẹn ngào tiếng khóc, Thành Đan Xá thây chất đầy núi cỏ nội đầm đìa máu đen"
f Giặc Minh bị hoàn toàn thất bại thảm hại Viện binh "hai đạo tan tành"; Quân giặc thành
"cởi giáp hàng” Lũ tướng tá Thiên triều hàng chục vạn giặc bị bắt làm tù binh, đầu hàng bị tha tội chết, đối xử nhân đạo:
"Mã Kì, Phương Chính, cấp cho năm trăm thuyền, đến bể mà hồn bay phách lạc Vương Thông, Mã Anh, phát cho vài nghìn cỗ ngựa đến nước mà tim đập chân run.” - Quá trình phản cơng q trình vươn dậy dân tộc với sức mạnh vỡ bờ, bất khả chiến thắng Ngôn ngữ tráng lệ, giọng văn mang âm điệu anh hùng ca:
" Gươm mài đá, đá núi mịn, Voi uống nước, nước sơng cạn, Đánh trận, khơng kình ngạc, Đánh hai trận, tan tác chim muông "
Lời tuyên bố :
- Ngàn năm, vết nhục nhã làu
- Trời đất, tổ tông khôn thiêng ngầm giúp đỡ nguyên nhân chiến thắng - Sự nghiệp "Bình Ngơ" chiến cơng "oanh liệt ngàn năm"
- Đại Việt bước vào kỷ nguyên mới: độc lập thái bình vững chắc: " Xã tắc từ vững bền,
Giang sơn từ đổi mới,
Muôn thưở thái bình vững chắc"
Tổng kết
1." Bình Ngơ đại cáo" viết theo thể "cáo" lối liền ngẫu loại luận, dùng cho nhà vua để
tuyên bố vấn đề trọng đại cho tồn dân biết " Bình Ngơ đại cáo" vừa tổng kết kháng chiến mười năm chống giặc minh vừa lời tuyên ngôn độc lập, hồ bình
Lập luận đanh thép, giọng văn hùng hồn, ngơn ngữ tráng lệ "Bình Ngơ đại cáo" dạt tinh
thần yêu nước, "thiên cổ hùng văn" khẳng định sức mạnh nhân nghĩa Đại Việt
Bảo kính cảnh giới - 43
Nguyễn Trãi
(28)Hoè lục đùn đùn tán rợp trương Thạnh lựu hiên cịn phun thức đỏ Hồn liên trì tịn mùi hương Lao xao chợ cá làng ngư phủ, Dắng dỏi cầm ve lầu tịch dương Dẽ có Ngu Cầm đàn tiếng Dân giàu đủ khắp đòi phương
Xuất xứ
"Quốc âm thi tập"của Nguyễn Trãi cịn 254 thơ Nơm, có nhiều bát cú, thất
ngôn xen lục ngôn Chùm thơ "Bảo Kính cảnh giới" gồm có 61 "Quốc âm thi tập" Đây 43 Nguyễn Trãi viết thơ ông Côn Sơn ẩn
Chủ đề
Bài thơ nói lên niềm vui trước cảnh mùa hè nỗi ước mong thơ
Phân tích
Niềm vui trước cảnh mùa hè
Đã khỏi vịng danh lợi sống làng quê Niềm vui nhàn hạ "hóng mát" ngắm cảnh sắc mùa hè, thích thú trước màu "lục" tán hoè, trước sắc đỏ hoa thạch lựu hiên, trước sen hồng ao Vui với niềm vui bà làng chài, vui tiếng ve ngân tiếng đàn cầm Vui hoà điệu "lao xao" "dắng dỏi" khúc nhạc đồng quê sớm sớm chiều chiều
"Lao xao chợ cá làng ngư phủ Dắng dỏi cầm ve lầu tịch dương"
Nhà thơ giầu tình u thiên nhiên, gắn bó với quê hương Một người yêu đời ham sống Màu sắc, âm vần thơ cho thấy thú vị đồng quê đáng yêy vô
Nỗi ước mong
"Dẽ có Ngư Cầm đàn tiếng Dân giàu dù đủ khắp đòi phương"
Nhờ thơ tâm sự: ta có đàn thần vua Thuấn, ta đàn lên tiếng thơi, dân khắp miền, nơi giàu đủ no ấm, hạnh phúc Niềm mong ước hướng nhân dân, lấy ấm no nhân dân làm niềm vui Trong "Bình Ngơ đại cáo", Nguyễn Trãi nói đến "yên dân", "để nhân dân nghỉ sức" Trong "Tùng", ông viết "Dành cịn để trợ dân này" Đó tư tưởng lấy dân làm gốc
Ngôn ngữ thơ thâm trầm, bình dị Câu câu câu "lục ngôn" nét độc đáo thơ Nôm
Ức Trai
Cây Chuối
Nguyễn Trãi
(29)Gió nơi đâu gượng mở xem
Xuất xứ
Trong " Quốc âm thi tập" có chùm thơ "Mơn hoa mộc" cịn 34 nói lồi hoa sen, mai, cúc, đào, hoè, nhài loại thiên tuế, tùng, trúc, đa, mía, chuối phần lớn thơ tứ tuyệt thất ngôn xen lục ngôn
Bài "Cây chuối" nằm chùm thơ "Mơn hoa mộc"
Phân tích
- Câu 1, (khai, thừa)
Cây chuối, vốn xanh tốt, từ buổi "bén xuân", "tốt lại thêm" Chữ "bén", ta thường nói:
"bén lửa", "bén duyên" (Thiếp bén duyên chàng - Hồ Xuân Hương) Thành ngữ "Quen hơi bén tiếng" "Bén" nghĩa "bắt vào", "nhập vào", "dính vào" Cũng có nghĩa "biết" Hơi xn,
khí xuân ấm áp làm cho chuối thêm tươi tốt Đó xuân sắc, cách nói đầy chất thơ Từ ngày "bén xuân", chuối toả hương thơm nồng nàn kì diệu Chuối khơng có hương Có lẽ hương xuân, mà nhà thơ cảm nhận Câu thứ hai có nhiều cách hiểu Buồng buồng chuối Buồng chuối trơng lạ, có nhiều nải chuối, trái chuối chi chít (đầy) Xuân Diệu hiểu cách phong tình Buồng buồng khuê, buồng thiếu nữ, toả hương khiết, nồng nàn thâu đêm
Có thể nói, câu đầu tả chuối, buồng chuối, để nói xuân sắc, xuân xức xuân
hương cỏ, tuổi xuân, sức sống tuổi trẻ Cách nói Ức Trai non tơ, phong tình
Tả hoa nhài, ông viết:
"Môi son bén phấn dây dây,
Đêm nguyệt đưa xuân nguyệt hay "
- Câu 3,4 (chuyển, hợp):
Câu tả đọt chuối qua hình ảnh ẩn dụ "tình thư " Cái đọt chuối màu xanh cẩm thạch cuộn trịn (phong cịn kín), khẽ đung đưa trước gió xuân nhẹ Gió nhân hố chàng trai đa tình "Gượng mở xem" thư tình "Gượng mở" nghĩa mở cách nhẹ nhàng, trân trọng Chữ "đâu" câu hỏi tu từ lời nhắc nhở, đưa duyên Tả đọt chuối với cảm hứng
xuân tình thần diệu Chỉ trước sau gặp ả bán chiếu gon Tây Hồ, Ức
Trai viết phong cách tình thế: "Tình thư phong mà kín, Gió nơi đâu gượng mở xem"
Tổng kết
Câu 2, câu hai câu lục ngôn Bài "Cây chuối" tứ tuyệt, thất ngôn xen lục ngôn Ngôn
(30)Dục thuý sơn
Nguyễn Trãi
Hải hữu tiên san, Tiền niên lũ vãng hoàn Liên hoa phù thuỷ thượng, Tiên cảnh trụy trần gian Tháp ảnh trâm ngọc, Ba quang kính th hồn Hữu hồi Trương Thiếu bảo, Bi khắc tiển hoa ban
Núi Dục Thuý
Cửa biển có non tiên Từng qua lại phen Cảnh tiên rới cõi tục, Mặt nước hoa sen Bóng tháp hình trâm ngọc Gương sơng ánh tốc huyền Nhớ xưa Trương Thiếu bảo, Bia khắc dấu rêu hoen
Khương Hữu Dụng dịch
Xuất xứ
Tên cũ Băng Sơn, đầu kỷ thứ 14, Trương Hán Siêu đổi tên thành Dục Thuý Sơn Ngày
nay gọi núi Non Nước Dục Thuý Sơn - 600 năm trước nằm cửa biển, biển lùi xa Núi Non Nước nằm bên bờ sơng Đáy thị xã Ninh Bình, danh lam thắng cảnh nhiều thi sĩ vịnh cảnh đề thơ
Bài "Dục Thuý Sơn" Nguyễn Trãi viết thơ ngũ ngôn bát cú, rút "Ức Trai thi tập" Trong dịch thơ, Khương Hữu Dụng để hiệp vần nên giao hốn hai câu 3, Đó điều cần biết trước cảm nhận thơ
Chủ đề
Bài thơ miêu tả núi Dục Thuý đẹp cảnh tiên cửa biển, nhà thơ tới thăm núi mà nhớ tới danh sĩ Trương Hán Siêu đời Trần Qua đó, tác giả nói lên lịng tự hào núi sông mỹ lệ, tưởng nhớ
đến công đức tiền nhân
Hai câu "đề", Nguyễn Trãi giới thiệu Dục Thuý Sơn đẹp non tiên lên cửa biển
Cảnh đẹp quyến rũ nên nhà thơ phen tới thăm thú
Bốn câu phần "thực" "luận" đối cặp Nhà thơ tạo nên hình
ảnh so sánh ẩn dụ để miêu tả Dục Thuý Sơn non tiên: Như sen mặt nước Như cảnh tiên rơi xuống cõi trần
(31)xanh biếc Trâm gương tiên nữ nơi non tiên Cảnh đẹp thơ mộng, thần tiên Bút tháp tài hoa lãng mạn Thơ hàm súc, giàu hình tượng:
"Liên hoan phù thủy thượng Tiên cảnh trụy trần gian Tháp ảnh trâm ngọc, Ba quang kính thuý hồn"
Câu có "phù" (nổi) câu đối lại "trụy" (rơi xuống); câu "trâm ngọc", câu lại có "kính th hồn" thật tương ứng, hoà hợp Yếu tố tưởng tượng tạo nên chất thơ tuyệt đẹp
Hai câu kết thể lịng đầy tình nghĩa "Hữu hoài" nhớ Chỉ nhắc lại họ
"Trương", tước hiệu "Thái bảo" - cách nói đầy kính trọng với Trương Hán Siêu, danh sĩ thời Trần, người đổi tên núi từ Băng Sơn thành Dục Thuý Sơn, làm "Dục Thuý Sơn khắc thạch" "Dục Th Sơn Linh Tế tháp kí" Nhìn bia đá phủ rêu, Nguyễn Trãi nhớ đến công đức tiền nhân Hai câu thơ 10 từ chứa chan cảm xúc tình nghĩa:
"Hữu hồi Trương Thiếu bảo, Bi khắc tiển hoa ban"
Tổng kết
"Dục Thuý Sơn" thơ chữ Hán tuyệt bút Ức Trai, thuộc đề tài vịnh phong
cảnh núi sông cẩm tú Yêu thiên nhiên, yêu đất nước, nhớ công đức người xưa cảm hứng chủ đạo Ức Trai Bốn câu phần thực luận đẹp nhất, hay nhất, thể cốt cách tài hoa thi sĩ - chất tiên phong đạo cốt Ức Trai
Ngụ hứng quán trung tân (Trung tân ngụ hứng)
(Nguyễn Bỉnh Khiêm)
Nguyễn Bỉnh Khiêm Sơng ngịi vịng tây bắc Làng xóm bọc tây nam Giữa có nửa mẫu vườn Vườn bên Vân Am Xe ngựa bụi không đến Hoa, trúc tay tự giồng: Gậy, dép bén mùi hoa, Chén, cốc ánh sắc hồng Rửa nghiên, cá nuốt mực, Pha trà, chim lánh khói Ngâm thơ thừa tiêu dao Uống rượu thêm khoan khoái Người xảo ta vụng,
(32)Nghiền ngẫm việc xưa nay: Đường đời gập ghềnh, Chông gai cần phải cắt Lịng người hiểm nghèo, Bng nhiều qi quắc Qn tử biết răn mình, Chí thiện làm mẫu mực
Ngô Lập Chi dịch
Tác giả
Nguyễn Bỉnh Khiêm (1491-1585) quê làng Trung Am, xã Lý Học, Vĩnh Bảo, Hải Phịng Học giỏi, đỗ trạng ngun Ơng có câu thơ: "Văn thơ tam thượng tiếu tài sơ", nghĩa ba lần đỗ đầu cười tài tầm thường Làm quan triều Mạc thời gian treo ấn từ quan, quê dựng am Bạch Vân, lấy hiệu Bạch Vân cư sĩ, lập quán Trung Tân, xây Nghinh Phong kiều, mở trường dạy học có nhiều người tiếng như: Phùng Khắc Khoan, (Trạng Bùng), Nguyễn Dữ Ông đức trọng, tài cao, người đời kính gọi Tuyết Giang phu tử Lúc ơng mất, vua nhà Mạc truy phong Trình Quốc Cơng
Nguyễn Bỉnh Khiêm nhà triết học vĩ lại nhiều sấm kí linh diệu, nhà thơ lỗi lạc dân tộc kỷ 16 Thơ ơng hàm súc, hàm chứa chất triết lí, giáo huấn, thương dân, lo đời, ghét chiến tranh Những câu thơ viết thiên nhiên tươi tắn, thú vị Hiện cịn gần 200 thơ Nơm "Bạch Vân quốc ngữ thi tập" 1.000 thơ chữ Hán "Bạch Vân Am tập”
Lời bình
Năm Nhâm Dần (1548), Nguyễn Bỉnh Khiêm thoái quan sống xóm làng quê hương Mùa thu năm ấy, ông bô lão dựng quán Trung Tân làm chỗ ngồi chơi hóng gió để khách qua đường nghỉ chân Trong "Bài bia quán Trung Tân", Nguyễn Bỉnh Khiêm nói rõ:
"Có người hỏi rằng: "Quán đặt tên "Trung Tân" có nghĩa gì?" Ta trả lời rằng: "Trung nghĩa đứng không chênh lệch, giữ vẹn điều thiện trung, không giữ vẹn điều thiện thời không phải trung vậy; tân có nghĩa bến, khơng biết chỗ đáng đậu bến mê "
Trạng Trình có chùm thơ lấy nhan đề "Trung Tân ngụ hứng"; Bài thơ thứ gồm 24 câu thơ theo thể ngũ ngôn trường thiên, lấy vần trắc (bắc - trắc - thực - sắc, ) làm âm vận chủ đạo Bài thơ dịch Ngô Lập Chi hay, vừa giữ nguyên điệu thoát, vừa sát nguyên tác, phép đối
Hai câu đầu nói lên vị trí qn Trung Tân: "Sơng ngịi vịng tây bắc
Làng xóm bọc tây nam"
(33)Ba câu tiếp theo, nói am Bạch Vân nơi đọc sách dưỡng nhàn ông Trạng sau vịng danh lợi Am bên nửa mẫu vườn, nơi tĩnh mà chủ nhân người bạch Câu thơ "Xe ngựa bụi không đến" mang tính hàm nghĩa sâu sắc
Tiếp theo, nhà thơ nói đến hoa, trúc, cá, chim, chuyện uống rượu, pha trà Vừa tả cảnh vừa tả tình Cảnh vật nhân hoá Cá, chim bầu bạn tri kỷ Một tâm hồn cao, ung dung tự tại, chan hoà thiên nhiên Uống trá, uống rượu, ngâm thơ lịng thêm "tiêu hao, khoan khối" Từng cặp câu song hành, đăng đối, ngôn ngữ hài hoà, giọng thơ khoan thai, đủng đỉnh
Trong nguyên tác, dịch thế: "Hoa, trúc tự tay giồng
Gậy, dép bén mùi hoa, Chén, cốc ánh sắc hồng Rửa nghiên, cá nuốt mực, Pha trà, chim lánh khói Ngâm thơ vừa tiêu dao,
Uống rượu thêm khoan khoái'
Nguyễn Bỉnh Khiêm có khơng vần thơ dung dị nói lên niềm vui dạt kẻ sĩ cao sống thiên nhiên Một đời bạch mà sang trọng khơng phải cõi đời dễ có? - "Ruộng hiềm đất áy, cày chưa chín,
Sách câu thần ngong" (Bài 111) - "Trà sen, sáng đãi người đưa khát,
Rượu thánh (ngon), hôm mời khách uống say" (Bài 140) - "Vườn rau, sáng dạo, sương đầy dép, Bến cá đêm trăng, bóng lọt thuyền"
("Ngụ ý"- thơ dịch)
Giọng thơ biến đổi, pha chút hóm hỉnh tự giễu ơng nói "vụng" "xảo" Cấu trúc vần thơ liên hoàn Thơ mang nội dung đạo lí với cách nói thâm trầm, thấm thía Khun hay nhắc khẽ ai?
“Người xảo ta vụng Ấy vụng mà hay Ta vụng người xảo Ấy xảo mà gay!”
Vụng vụng về, chất phác, chân thật Xảo xảo quyệt, tham lam, dối trá Vụng xảo nói hai loại người xã hội xưa Có thơ, ơng nói khơn, dại thiên hạ:
"Ta dại ta tìm nơi vắng vẻ,
Người khôn người đến chốn lao xao "
Nơi vắng vẻ sống với ruộng vườn, vịng danh lợi Chốn lao xao chốn bon chen, giành giật Cũng hai cách sống đối lập hai loại người xã hội
Tám câu cịn lại nói ngun lý đạo đức, tiêu trí triết lý nhân sinh Ơng sống thời loạn lạc, điều ông nói chiêm nghiệm lịch sử xã hội Là học đạo lý nhân sinh "Đường đời gập ghềnh, Lòng người hiểm nghèo" Ý tưởng khơng có lạ, trước nghìn năm, trăm năm có người nói Cái hai câu cuối thơ:
(34)"Chí thiện" tiêu chuẩn tuyệt đối lý đời Biết sống đẹp hướng thiện chí thiện Là quân tử, kẻ sĩ phải người chân Nguyễn Bỉnh Khiêm sống ứng xử Vì ơng ngợi ca Ơng thầy thời đại
Đền thờ Nguyễn Bỉnh Khiêm đến cịn có đại tự sơn son thiếp vàng với chữ: "Như nhật trung thiên" - mặt trời bầu trời Hồ Chủ Tịch dạy cán bộ, đảng viên: "Người cách mạng phải có đạo đức cách mạng", phải "cần, kiệm, liêm, chính, chí cơng vơ tư" Đó chí thiện
Trông bốn bể
1 Trông bến nam bãi tre măt nước, Cỏ biếc um dâu, mướt màu xanh, Nhà thơn xóm chơng chênh,
Một đàn cị đậu trước ghềnh chiều hơm, 2 Trơng đường bắc đơi chịm quan khách, Rườm rà xanh, ngất núi non,
Lúa thành thoi thóp bên cồn,
Nghe thơi ngọc địch véo von lầu 3 Non đông thấy hầu chất đống, Trĩ xập xoè, mai bẻ bai
Khói mù nghi ngút ngàn khơi,
Con chim bạt gió, lạc lồi kêu sương 4 Lũng Tây thấy nước dường uốn khúc, Nhạn liệng khơng, sóng giục thuyền câu, Ngàn thơng chen chúc khóm lau,
Cánh ghềnh thấp thống người đâu về,
(Trích dịch "Chinh phụ ngâm")
Tác giả, dịch giả
Tác giả
Đặng Trần Côn sống vào nửa đầu kỷ 18 người Thanh Trì, ngoại thành Hà Nội, danh sĩ hiếu học tài ba
Dịch giả
Hiện có bốn dịch Chinh phụ ngâm Bản dịch lưu truyền rộng rãi lâu nay, đánh giá hay - nhiều ý kiến cho Đoàn Thị Điểm (?) - Bà sinh năm 1705, năm 1748, quê Giai Phạm, Hưng Yên, người phụ nữ có nhan sắc, có học vấn có tài thơ Ngồi dịch
Chinh phụ ngâm, bà để lại tập truyện chữ Hán "Truyền kì tân phả" nhiều thơ phú khác
Tác phẩm
- Đặng trần Côn viết Chinh phụ ngâm chữ Hán theo điệu cổ Nhạc phủ có câu dài từ, từ, lại có câu 8, 9, 10 từ
(35)Nội dung tác phẩm:
Thế kỷ 18, nội chiến, loạn lạc kéo dài Chinh phụ ngâm nói lên nỗi niềm nhớ thương, lo lắng, mong mỏi khao khát hạnh phúc người thiếu phụ trẻ có chồng chinh chiến miền xa, miêu tả cảnh sống cô đơn, vất vả nàng quê hương, cảnh gian khổ hiểm nguy chồng chiến địa
- Chủ đề:
Chán ghét chiến tranh, niềm khao khát hạnh phúc, sum họp lứa đơi, sống n vui cảnh bình chủ đề "Chinh phụ ngâm"
Trích đoạn "Trơng bốn bể"
Đoạn thơ dài 16 câu nói lên nỗi đợi chờ trơng ngóng đến mịn mỏi nàng chinh phụ trong năm dài chồng chinh chiến miền xa Cứ câu cảnh nét nỗi lòng trơng ngóng đợi chờ Mỗi cảnh phương hướng, mùa Có nam, bắc, đơng, tây
Có xn, hạ, thu, đơng Bút pháp miêu tả ước lệ tượng trưng, cấu trúc cân xứng, qui phạm theo "tứ bình"
a Mùa xuân đến, người vợ trẻ "trông bến nam", thấy màu xanh "cỏ biếc um",
"dâu mướt" mà Thấy nhà thơn "chơng chênh" xa gần xóm, thấy "đàn cị đậu trước ghềnh chiều hơm" Sắc cỏ, dâu mơn mởn Cảnh đàn cị kết bầy kết đơi Ngoại cảnh gợị lên lịng nàng chinh phụ trẻ nhiều khao khát, mong đợi Tủi cho thân phận cô đơn
b Mùa hè đến nàng "trơng đường bắc" nhìn xa thấy "rườm rà ngất núi non", mịt mù: trông
gần thấy "đơi chịm quan khách" gợi tả nỗi buồn lẻ loi đơn Câu thơ "Lúa thành thoi thóp bên cồn" mượn ngoại cảnh lúa bay rập rờn trước gió bên bờ thành để đặc tả nỗi ám ảnh buồn thương tiêu điều nàng chinh phụ Nàng nghe thấy tiếng sáo ngọc ngân lên véo von, dồn dập Cũng âm gợi nhớ, gợi thương, não nùng thê thiết!
"Lúa thành thoi thóp bên cồn
Nghe thơi ngọc địch véo von lầu"
c Mùa thu đến nhìn phương đông, nàng thấy rụng "chất đống" tàn tạ buồn thương Trĩ
đôi "xập xoè", khóm mai "bẻ bai" uốn lượn Câu thơ "Trĩ xập xoè, mai bẻ bai" nét vẽ tương phản đầy ấn tượng Cỏ hoa, chim chóc sánh đơi múa lượn cịn nàng gối chăn đơn Nàng thêm sầu tủi, cô đơn lẻ loi hết nghe tiếng nhạc lạc bầy kêu lên sương khói mịt mù:
"Khói mù nghi ngút ngàn khơi,
Con chim bạt gió lạc lồi kêu sương"
Ngọn gió thu lạnh thổi bạc cánh nhạc lạc bầy Và bão táp chiến tranh làm cho lứa đôi trở nên lẻ loi, đơn chiếc, lạnh lùng Nàng chinh phụ thổn thức thương lại thương chồng nơi ải xa dãi dầu sương tuyết nhiêu
d Mùa đơng đến, nàng lại nhìn phương tây, nhìn Lũng Tây bãi chiến trường núi xương, sơng
máu Nàng nhìn thấy sơng nước mịt mù, ngàn thông, rừng lau trùng điệp Cánh nhạn bóng người thấp thống hai nét vẽ đầy ấn tượng Nhìn cánh nhạn, phụ ngỡ cánh nhạn đưa thư Nhìn phía bên ghềnh, thấy thấp thoáng "người đâu về", chinh phụ tưởng người chồng thân yêu từ chiến trường xa trở Nhớ quá, thương nhiều, đợi chờ, mòn mỏi, nên chinh phụ cảm nhận hư ảo Hy vọng nên thất vọng nhiều Càng thất vọng lại sầu tủi!
"Ngàn thơng chen chúc khóm lau,
(36)Nét đặc sắc nghệ thuật
a Màu sắc cổ diển: Cảnh vật mang tính ước lệ tựơng trưng (ngọc địch, mai, trĩ, nhạn, thuyền câu,
thơng, lau, Lũng Tây, bóng người ), cấu trúc cân xứng: Xuân, hạ, thu, đông; nam, bắc, đơng, tây Lối diễn đạt hài hồ cân xứng:
Trông bến nam .Trông đường bắc .Non đông thấy .Lũng tây thấy
b Tả cảnh ngụ tình đặc sắc, điêu luyện Thi sĩ mượn ngoại cảnh phương trời, mùa xuân, hạ,
thu, đông; lấy cỏ, dâu, lúa, thơng, lau, bãi, núi, sơng, ghềnh; lấy khói mù, sương gió, lấy đàn cị, chim trĩ, chim nhạn, v.v nhiêu nét vẽ ngoại cảnh góp phần đặc tả tâm cảnh, khắc hoạ nhữmg biến thái, rung động tâm hồn, nhớ mong thương nhớ, đợi chờ, cô đơn, hy vọmg để thất vọng thêm sầu tủi
c Ngôn ngữ thơ giàu hình tượng biểu cảm Các từ màu sắc (cỏ biếc um dâu mướt màu xanh Khói mù nghi ngút ngàn khơi ), từ láy tượng tượng hình (chơng chênh, rườm rà,
thoi thót, véo von, xập xoè, bẻ bai, nghi ngút, chen chúc, thấp thoáng) thi sĩ vận dụng thần tình, cho thấy bút pháp điêu luyện, giàu có từ ngữ phong phú trí tưởng tượng tuyệt vời Đến dịch "Chinh phụ ngâm", ngôn ngữ dân tộc trở nên sáng, mềm mại, giàu có đẹp đẽ vơ
d Vần điệu, âm điệu, nhạc điệu
Thơ song thất lục bát gọi song thất, điệu ngâm, thể thơ dân tộc giàu có vần điệu, âm điệu, nhạc điệu Trong câu thơ "song thất lục bát" có đến tiếng, để gieo vần, vừa có vần chân, vừa có vần lưng, vừa có vần bằng, vừa có vần trắc, tạo nên điệu ngâm du dương, réo rắt, trầm bổng, đọc lên nghe thú vị (xem từ in nghiêng, đọc trọng âm từ gieo vần) Sự phối hợp nhịp lẻ nhịp chẵn câu câu lục bát làm cho âm điệu thơ, giai điệu thơ biến hoá đa thành, phức điệu
Kết luận
Đoạn thơ "Trông bốn bề" giúp ta cảm nhận vẻ đẹp văn chương qua bút pháp tả cảnh ngụ tình
sử dụng ngôn ngữ dân tộc Bút pháp điêu luyện, thơ giàu cảm xúc, giàu hình tượng Lấy thời gian mùa, lấy không gian phương trời để tả tâm trạng nhân vật trữ tình, dịch giả làm bật nỗi mong nhớ đợi chờ chồng, nỗi buồn cô đơn nàng chinh phụ ngâm thời loạn lạc Giá trị nhân đoạn thơ lay động tâm hồn người xưa
Nỗi nhớ nhung sầu muộn người chinh phụ
(Trích dịch "Chinh phụ ngâm")
1 Lòng gửi gió đơng có tiện, Nghìn vàng xin gửi tới non yên, Non Yên dù chẳng tới miền,
Nhớ chàng đằng đẵng đường lên trời Trời thăm thẳm xa vời khôn thấu,
Nỗi nhớ chàng đau đáu xong, Cảnh buồn người thiết tha lòng,
(37)Tuyết dường cưa, xẻ héo cành ngô Giọt sương phủ bụi chim gù
Sâu tường kêu vẳng, chuông chùa nện khơi Vài tiếng dế, nguyệt soi trước ốc,
Một hàng tiêu, gió ngồi hiên, Lá lay gió xuyên,
Bóng hoa theo bóng nguyệt lên trước rèm Hoa giãi nguyệt, nguyệt in tấm, Nguyệt lồng hoa, hoa thắm bông, Nguyệt hoa, hoa nguyệt trùng trùng,
Trước hoa nguyệt lịng xiết đâu
Đồn Thị Điểm dịch (?)
Phân tích
Đoạn thơ dài 20 câu Nhan đề đoạn thơ "Nỗi nhớ nhung sầu muộn người chinh phụ" người soạn sách giáo khoa Văn 10 đặt ra, ý tưởng 20 câu thơ
Cũng Lũng Tây, Bến Phì, non Yên cõi chiến trường, phía Tây Bắc Trung Quốc xa xôi,
nơi "xương phơi trắng đất", nơi "hồn tử sĩ gió ù ù thổi" rùng rợn thê lương Trong "Chinh phụ ngâm", đại danh tượng trưng ước lệ lên tâm tưởng người chinh phụ
Hai câu đầu, nàng chinh phụ muốn nhờ gió đơng (mùa xn) gửi tới chàng chinh chiến
non Yên, dù "nghìn vàng", nàng xin gửi đến bao nỗi nhớ thương tràn ngập lịng Một cách nói thiết tha cảm động:
"Lịng gửi gió đơng có tiện Nghìn vàng xin gửi đến non Yên "
Nỗi nhớ chàng triền miên dằng dặc,dài lê thê, day dứt bồn chồn lo lắng
Vừa cụ thể vừa trừu tượng, đầy ắp lòng suốt đêm ngày Lúc "Nhớ chàng đằng đẵng đường lên trời" Có lúc lại "Nỗi nhớ chàng đau đáu xong" Sau vần thơ, sau tiếng "đằng đằng", "đau đáu" giọt lệ ứa ra, tiếng than thầm, tiếng thở dài ngao ngán cho cảnh ngộ cô đơn, buồn nhớ mà người chinh phụ nếm trải Cốc nước đắng uống đầy ắp!
Cảnh buồn người thiết tha lòng
Cảnh buông lạnh lẽo Sương tuyết đầy trời Cái lạnh tê tái lòng người, lạnh làm héo hon, tàn tạ cảnh vật Liễu ngô đồng hai hình ảnh ẩn dụ nói nỗi buồn tê tái người chinh phụ:
"Sương búa bổ mịn gốc liễu, Tuyết dường cưa xẻ héo cành ngơ"
Đây hai câu thơ tả cảnh sương, tuyết cực hay, có thơ ca dan tộc
Chinh phụ thao thức suốt đêm Tiếng trùng rả "phun mưa", tiếng "chim sâu tường kêu vẳng, chuông chùa nện khơi", âm xa gần, thương nhớ bồn chồn tiếng dế râm ran, tiếng gió nàng trằn trọc lắng nghe để thương nhớ bồi hồi Tả nỗi nhớ niềm thao thức thật sâu sắc, não nùng:
"Giọt sương phủ bụi chim gù,
Sâu tường kêu vẳng, chuông chùa nện khơi "
(38)"Hoa giãi nguyệt, nguyệt in tấm, Nguyệt lồng hoa, hoa thắm Nguyệt hoa hoa nguyệt trùng trùng
Trước hoa nguyệt lòng xiết đâu "
"Hoa nguyệt nguyệt hoa" "Nguyệt lồng hoa" "Hoa giãi nguyệt" "Trước hoa nguyệt"- quấn quýt, tựa vào nhau, lồng vào mà khoe "thắm" trùng trùng lớp lớp Sử dụng điệp ngữ phép liên hồn, nhân hố "nguyệt hoa" để diễn tả vẻ đẹp trăng hoa đồng thời gợi tả nỗi lòng rạo
rực, khao khát hạnh phúc lứa đơi chinh phụ cịn son trẻ đêm trăng đẹp lạnh
lẽo
Tổng kết
Đoạn thơ tả cảnh ngụ tình tuyệt bút Có hình ảnh âm thanh, có hình ảnh màu sắc, có hình ảnh tâm trạng - có cảnh lạnh lẽo, có cảnh não nùng, lại có cảnh trăng, hoa giao hoà, quấn quýt khêu gợi Tất hướng thể nỗi nhớ nhung, sầu muộn, nỗi buồn thao thức cô đơn, nỗi rạo rực khao khát yêu thương hạnh phúc lứa đôi thời son trẻ Đó chất nhân văn đằm thắm
Các câu thơ tả "nỗi nhớ chàng", tả sương tuyết, tả nguyệt hoa hay Người đọc tìm thấy dấu ấn thơ "Hồng hơn" (Nhật kí tù), "Cảnh khuya" nhà thơ Hồ Chí Minh sau
Mời trầu
Hồ Xuân Hương
Quả cau nho nhỏ miếng trầu hôi, Này Xuân Hương quệt Có phải dun thắm lại, Đừng xanh lá, bạc vôi
Tác giả
Hồ Xuân Hương sống vào cuối kỷ 18 đầu kỷ 19 Gốc gác gia đình Nghệ An sống nhiều năm phường Khán Xuân, gần Hồ Tây, thành Thăng Long Bà có tài thơ Nơm, giàu cá tính, đời "bảy ba chìm"!
Tác phẩm cịn 50 thơ Nơm Đường luật tập "Lưu Hương kí" chữ Hán Hồn thơ dân tộc phong vị đồng quê sắc thơ Hồ Xuân Hương Trong thơ nữ sĩ có tình u thương, q mến người phụ nữ, có tâm hồn nồng nhiệt với sống thiên nhiên, có thái độ phủ định lễ giáo phong kiến lực thồng trị Một tiếng cười, tiếng nói trào phúng hóm hỉnh, sâu cay, có lúc trữ tình, đằm thắm mà chua xót Thơ lưỡng ngơn, đa nghĩa hàm súc độc đáo
Tác giả
(39)Tác phẩm 50 thơ Nơm Đường luật tập "Lưu Hương kí" chữ Hán Hồn thơ dân tộc phong vị đồng quê sắc thơ Hồ Xuân Hương Trong thơ nữ sĩ có tình u thương, q mến người phụ nữ, có tâm hồn nồng nhiệt với sống thiên nhiên, có thái độ phủ định lễ giáo phong kiến lực thồng trị Một tiếng cười, tiếng nói trào phúng hóm hỉnh, sâu cay, có lúc trữ tình, đằm thắm mà chua xót Thơ lưỡng ngơn, đa nghĩa hàm súc độc đáo
Tự tình
Tiếng gà văng vẳng gáy bom, Oán hận trông khắp chịm, Mõ thảm khơng khua mà cốc, Chuông chùa chẳng đánh cớ om? Trước nghe tiếng thêm rầu rĩ, Sau giận duyên để mõm mịm Tài tư văn nhận tá?
Thân đâu chịu già tom!
Hồ Xuân Hương
Xuất xứ, chủ đề
Hồ Xuân Hương có chùm thơ với nhan đề "Tự tình" Đây thơ thứ hai chùm
thơ Giọng thơ cay đắng, buồn tủi điều cho thấy nữ sĩ viết thơ tâm trạng người phụ nữ lứa lỡ
Bài thơ thể tâm trạng cuả tác giả tủi hận tình duyên mà thách thức với duyên số
Phân tích
Đề
Thao thức đêm dài Lòng bồn chồn nghe tiềng gà gáy văng vẳng bom, từ thuyền mặt hồ, dịng sơng đưa tới Nữ sĩ ngồi dậy "trơng khắp chịm", thơn xóm, thấy mịt mùng mà lịng thêm "ốn hận" - oàn hận đường tình duyên
Thực
Hai câu 3, đăng đối, phủ định để khẳng định tiếng "cốc" "mõ thảm", tiếng "om" "chuông sầu" "Mõ thảm" "chuông sầu" hai hình ảnh ẩn dụ cực tả nỗi đau khổ, sầu tủi người đàn bà lỡ lứa, trắc trở tình duyên Thao thức đêm dài, đau nỗi đau đời "mõ thảm", chẳng khua "mà cốc"; tủi nỗi tủi lịng "chng sầu", chẳng đánh "cớ om"? Nỗi đau buồn, sầu tủi thấm sâu vào đáy lịng, toả rộng khơng gian, kéo dài theo thời gian đêm dài Đây hai câu thơ hay tả nỗi "thảm, sầu" trắc trở tình dun
"Mõ thảm khơng khua, mà cốc, Chuông sầu chẳng đánh, cớ om?"
Luận
(40)Sau giận duyên để mõm mòm"
"Trước nghe tiếng", tiếng gì? - Tiếng gà gáy bom? Tiếng "chng sầu", "mõ thảm" dội lên từ lịng Càng nghe thêm rầu rĩ, buồn tủi Càng nghe "giận", hờn tình dun Tình dun ví với trái cây, khơng cịn "non xanh má phấn" mà chín "mõm mịm", nghĩa q chín, nẫu Cũng có nghĩa lứa, lỡ thì! Trong câu thơ có nhiều lệ, nhiều tiếng thở dài, than thân, trách phận, buồn tủi đường tình duyên Hồ Xuân Hương thương mình, thương cho người đàn bà cảnh ngộ
Hai câu kết
Như thách đố với số phận, với duyên số: "Tài tử văn nhân ta?
Thân đâu chịu già tom?"
Vừa nghi vấn, vừa cảm thảm, hai câu kết đầy nghịch lí Nữ sĩ tin vào tài xoay đổi duyên phận, hi vọng tìm bạn đời trăm năm đám tài tử văn nhân Câu 6, nữ sĩ viết: "Sau giận dun để mõm mịm", câu 8, bà lại nói:"thân đâu chịu già tom!" "Già tom" nghĩa già, già hẳn Một cách "nói cứng", thể lĩnh cứng cỏi trước ngang
trái đời Đọc chùm thơ "Tự tình" tìm hiểu đời nữ sĩ, mặt tình duyên ta thấy hạnh phúc lứa đôi chưa lần mỉm cười với bà Người đọc mãi cảm thông với sầu tủi, cay đắng, oán hận nữ sĩ, người phụ nữ dun phận hẩm, q lứa lỡ
Bài thơ gieo vần "om”, vần thơ, vần tài tình: "bom - chịm - om - mịm - tom" Vần
cũng hóc hiểm, tạo nên âm điệu thắt, nén lại "oán", "hận", "ngang bướng" tâm trạng, cá tính Xuân Hương Duyên số hạnh phúc - vấn đề ám ảnh đọc thơ "Tự tình" Hồ Xuân Hương
• C ảnh ch ùa chi ền: Tác giả
Phạm Thái (1777 - 1813) hiệu Chiêu Lì, q Hà Bắc Cơng danh lận đận, tình u dở dang Cc đời Phạm Thái đầy bi kịch Ơng để lại "Sơ kính tân trang", "Văn tế Trương Quỳnh Như", "Chiến tụng Tây Hồ phú" số thơ nơm khác
"Sơ kính tân trang" cho thấy Phạm Thái nhà thơ tình yêu lãng mạn, bộc lộ "cái tôi" thơ ca mẻ, báo hiệu thời kỳ cận đại
Tóm tắt
"Sơ kính tân trang" nói chuyện tình sau:
Trương Công quê Kiến Xương, Sơn Nam Phạm Công quê Từ Sơn, Kinh Bắc Một người võ quan, người quan văn kết bạn tâm giao Họ ước hẹn, sau này, người sinh gái, người sinh trai kết thành thông gia Họ Trương trao cho họ Phạm gương vàng tặng lại lược ngọc, để đính ước Sau đó, Phạm Cơng sinh trai đặt tên Phạm Kim, Trương Công sinh gái, đặt tên Trương Quỳnh Thư
(41)Kim có việc, phải trở lại quê nhà, lại có viên đốc Kinh kì đến hỏi Trương Quỳnh Thư làm vợ Nàng vội gửi thư báo tin cho Phạm Kim biết Chàng vội đến Thú Hoa Dương gặp người yêu Cả hai người bế tắc Họ chia tay nước mắt hẹn ước sang kiếp sau nên vợ nên chồng - Sau Trương Quỳnh Thư tự tử Phạm Kim vô đau buồn, ốm nặng, chán đời, chàng bỏ tu
Trương Công từ quan quê, lấy vợ lẽ, sinh người gái, đặt tên Thụy Châu Lớn lên Thụy Châu xinh đẹp vơ phóng khống, cải dạng làm trai, tu luyện đạo sĩ hành hương ngao du khắp miền, thăm thú cảnh đẹp Một lần, Thụy Châu đến Kim Sơn tình cờ gặp Phạm Kim Hai người đàm đạo, xướng hoạ thơ phú Lúc chia tay, Phạm Kim đinh ninh Thụy Châu cô gái, chàng ngẩn ngơ bỏ tu hành Phạm Kim trở lại Thú Hoa Dương viếng mộ Trương Quỳnh Thư, đêm trăng đẹp nghe tiếng đàn mà chàng nhận Thụy Châu Hai người tâm sự, đem gương vàng lược ngọc đối chiếu Trương Cơng vui lịng cho hai người lấy khun Phạm Kim nên gắng sức học hành Vui duyên mới, Phạm Kim buồn thương Trương Quỳnh Thư Chàng nói với Thụy Châu mối tình cũ Thụy Châu liền giơ bàn tay có dấu hai chữ "Quỳnh Thư" Phạm Kim ứa lệ biết Thụy Châu hậu thân Trương Quỳnh Thư
Chủ đề
"Sơ kính tân trang" ca ngợi mối lương duyên tài tử giai nhân niềm khát vọng tình yêu
son sắc chung thuỷ
Phân tích đoạn "Cảnh chùa chiền"
Đoạn thơ "Cảnh chùa chiền" tả lại cảnh đẹp người mà Phạm Kim thăm
thú gặp đường mưu đồ đại sự, sau Phạm Công - cha chàng
Đoạn thơ có hai cảnh đầy ấn tượng a Cảnh đẹp thiên nhiên hữu tình
- Cảnh đền Hùng:
"Lên Hùng Vương non cao,
Mấy dương ngóc ngách, cầu chông chênh" - Cảnh Yên Tử:
"Vào Yên Tử non cùng,
Đàn xô nước suối, phách giong rừng" - Cảnh Kính Chủ (Đơng Triều, Quảng Ninh):
"Đá sực sực, nước cồn cồn,
Chênh vênh cửa động, chon von mái chùa"
Phạm Thái có cách viết lạ, nói, ơng tạo câu thơ đảo ngữ, siêu cú pháp: "Lên Hùng Vương non cao", "Vào Yên Tử non cùng" Cảnh suối rừng núi non hùng vĩ vô kì thú Các từ láy tạo nên vần thơ đầy hình tượng giàu âm điệu: "ngóc ngách", "chơng chênh", "sực sực", "cồn cồn", "chênh vênh", "chon von",
b Nhà tu hành mái chùa xưa
(42)"Sài Sơn tựa phồn hoa,
Sư huynh chải chuốt, vãi già đong đưa Ra vào tiểu gái lẳng lơ,
Long lanh mắt liếc say sưa miệng cười "
Giữa cảnh phồn hoa, từ sư huynh, vãi già đến tiểu gái "lột xác" hoàn toàn, họ trở thành con người trần tục hoàn toàn: ham sống ham yêu
Có lúc nhà thơ ngẩn ngơ, tiếc nuối cho giai nhân "lạc lối" vào đường tu hành Đó nhìn lãng mạn:
"Người cung nữ tuổi xuân xanh, Đem thân bồ liễu, đổi cành đàn na Tu hành có sư cơ,
Dễ đem nghìn nén mà mua tiếng cười?"
Tóm lại, Phạm Thái nhà thơ tình yêu Mối tình Phạm Kim với Quỳnh Thư - Thụy Châu thiên diễm tình "Sơ kính tân trang" dài có 1482 câu thơ lục bát, có xen vài thơ xướng hoạ đóng góp cho thơ ca dân tộc nhiều đoạn thơ tả cảnh, tả tình tràn đầy màu sắc lãng mạn Phạm Thái không phản ánh cảnh ăn chơi sa đọa tầng lớp nhà chùa kỷ 18, 19 nước ta mà khẳng định thật đời: tình u lứa đơi chuyện đẹp vườn trần có sức mạnh ghê gớm Đó nhìn lãng mạn, bút pháp lãng mạn Phạm Thái
• Nguyễn Du truy ện Kiều
Tác giả
Nguyễn Du (1765-1820) tự Tố Như, hiệu Thanh Hiện, quê Tiên Điền, huyện Nghi Xuân,
tỉnh Hà Tĩnh Ơng xuất thân gia đình đại q tộc thời Lê, có truyền thống văn học Cha Nguyễn Nghiễm, đỗ tiến sĩ làm tể tướng Anh Nguyễn Khản, đỗ tiến sĩ, làm đại quan phủ chúa
Triều Lê - Trịnh sụp đổ, Nguyễn Du trơi giạt q vợ Thái Bình suốt "mười năm gió bụi" sống Hà Tĩnh quê nhà, sống ẩn giật, tự xưng "Nam Hải điếu đổ", "Hồng Sơn liệp hộ"
Tây Sơn đổ, Gia Long thiết lập triều đại Năm 1802, Gia Long triệu ông àm quan cho nhà Nguyễn Năm 1813, Nguyễn Du cử làm Chánh sứ sang Trung Quốc, có lúc giữ chức Tham tri Lễ, Cần chánh điện đại học sĩ
Tác phẩm
- Truyện Kiều (Đoạn trường tân thanh)
- Văn chiêu hồn (Văn tế thập loại chúng sinh) - Thác lời trai phường Nón
Thơ chữ Hán:
- Thanh Hiên thi tập - Nam trung tạp ngâm - Bắc hành tạp lục
(43)Nguyễn Du dựa vào cốt truyện "Kim Vân Kiều truyện" Thanh Tâm Tài Nhân, đời Thanh
Trung Quốc để sáng tạo truyện Kiều, dài 3254 câu thơ lục bát, kiệt tác số một, "tập đại thành" thơ ca cổ điển Việt Nam
Cốt truyện
Về đời Minh, có gia đình Vương Viên ngoại Bắc Kinh sinh thành ba người con: Thuý Kiều, Thuý Vân, Vương Quan Hai chị em Kiều nhan sắc tuyệt trần, riêng Kiều cịn có tài thi hoạ, ca, ngâm Nhân ngày hội Đạp Thanh ba chị em Kiều chơi xuân, gặp văn nhân tên Kim Trọng "tình mặt ngồi cịn e" Kim Trọng tìm cách gặp gỡ Kiều, nhờ cành kim thoa mà hai người ước hẹn, thề nguyền trăng "trăm năm tạc mộ chữ đồng đến xương" Kim Trọng phải Liễu Dương hộ táng Gia đình Kiều gặp tai biến, Kiều phải bán cho Mã Giám Sinh để lấy tiền chuộc cha Nàng trao duyên cho Thuý Vân theo họ Mã Lâm Trụy Kiều mắc lận Sở Khanh, bị Tú Bà làm nhục Kiều vào lầu xanh lần thứ Kiều Thúc Sinh chuộc lấy làm vợ lẽ Hoạn Thư đánh ghen Kiều bỏ trốn khỏi nhà Hoạn Thư, lại rơi vào tay Bạc Bà, Bạc Hạnh Kiều vào lầu xanh lần thứ hai Châu Thai Kiều Từ Hải chuộc, lấy từ Hải trở thành mệnh phụ phu nhân Kiều báo ân báo oán Kiều Từ Hải mắc lừa Hồ Tôn Hiến Từ Hải bị giết chết, Kiều bị ép lấy viên thổ quan, nàng nhảy xuống sông Tiền Đường tự tử cứu thoat tu
Kim Trọng trở lại vườn Thuý, kết duyên với Thuý Vân Kim Trọng Vương Quan thi đỗ bổ làm quan Cả gia đình qua sơng Tiền Đường may mắn gặp vãi Giác Dun, tìm đến chùa Kiều tu Kiều gặp lại cha mẹ, hai em chàng Kim sau 15 năm trời lưu biệt
Giá trị nội dung
a Giá trị tố cáo thức: lên án xã hội phong kiến thối nát, lực hắc ám tàn bạo, dã man
đã chà đạp lên quyền sống hạnh phúc người bọn quan lại tham ô thối nát, bọn buôn thịt bán người, bọn ma cô lưu manh tàn ác; lên án mặt trái đồng tiền hôi
b Giá trị nhân đạo: xót thương cho nỗi đau khổ người, tài sắc bị dập vùi, nói lên ước mơ
về hạnh phúc, tự công bằng, đề cao quyền sống người, v.v
Giá trị nghệ thuật
a Nghệ thuật xây dựng nhân vật đặc sắc, tạo mẫu người với tính cách tiêu biểu
cho đẹp, xấu, thiện, ác xã hội phong kiến suy tàn, thối nát
b Nghệ thuật tự sự, hấp dẫn, cảm động, tạo tình huống, bi kịch Lúc miêu tả, lúc
tả cảnh ngụ tình, lúc đối thoại, câu truyện nàng Kiều diễn biến qua ba nghìn câu thơ liền mạch
c Ngôn ngữ thi ca: Nguyễn Du kết hợp tài tình ngơn ngữ bác học, sử dụng điển tích, thi
liệu văn học cổ Trung Hoa với ca dao, tục ngữ, thành ngữ nâng lên thành ngôn ngữ văn chương sáng, trau chuốt, mượt mà, mẫu mực Cho đến chưa có nhà thơ Việt Nam viết thơ lục bát ba nghìn câu hay Nguyễn Du "Truyện Kiều" xứng đáng "tiếng thương tiếng mẹ du ngày" (Tố Hữu)
Những ý kiến, lời thơ hay đẹp nói "Truyện Kiều"
1… "Tố Hữu tử dụng tâm khổ, tự khéo, tả cảnh hệt, đàm tình thiết, khơng phải
có mắt trơng thấu sáu cõi, lịng nghĩ suốt nghìn đời, thi tài có bút lực " (Mộng Liên Đường)
"Ngọc diện khởi ưng mai thuỷ quốc Băng tâm tự khả đối Kim Lang "
(Phạm Quí Thích) "Mặt ngọc nỡ vùi đáy nước,
(44)(Nguyễn Quảng Tuân dịch)
3… Mười năm qua, trở lại hồ bình
Trăng ly biệt lại đoàn viên trước cửa Cảo thơm đặt trước đèn, giở
Mỗi trang Kiều rung bóng trăng Chạnh thương cô Kiều đời dân tộc Sắc tài mà lại truân chuyên Cành xuân phải trao tay nước Cỏ bên trời xanh sắc Đạm Tiên Bỗng quý cô Kiều đời dân tộc
Chữ kiên trinh vượt trăm sóng Tiền Đường Chàng Kim đến tìm, lau giọt khóc
Và lị trầm đêm toả bay hương
("Đọc Kiều"- Chế Lan Viên)
Trải qua bể dâu
Câu thơ đọng nỗi đau nhân tình Nỗi chìm kiếp sống lênh đênh
Tố Như ơi, lệ chảy quanh thân Kiều
("Bài ca mùa xuân 1961"- Tố Hữu)
Tiếng thơ động đất trời
Nghe non nước vọng lời ngàn thu Nghìn năm sau nhớ Nguyễn Du,
Tiếng thương tiếng mẹ ru mhững ngày Hỡi Người xưa ta nay,
Khúc vui xin lại so Người!
("Kính gửi cụ Nguyễn Du"- Tố Hữu)
Trao duyên
(Trích "Truyện Kiều")
Cậy em, em có chịu lời,
Ngồi lên cho chị lạy thưa Giữa đường đứt gánh tương tư, Keo loan chắp mối tơ thừa mặc em Kể từ gặp chàng Kim ,
Khi ngày quạt ước, đêm chén thề Sự đâu sịng gió bất kỳ,
Hiều tình khơn lẽ hai bề vẹn hai? Ngày xn em cịn dài,
Xót tình máu mủ, thay lời nước non Chị dù thịt nát xương mòn,
Ngậm cười chín suối cịn thơm lây Chiếc thoa với tờ mây
(45)Xót người mệnh bạc lòng chẳng quên! Mất người chút tin,
Phím đàn với mảnh hương nguyền Mai sau dù có bao giờ,
Đốt lị hương ấy, so tơ phím Trơng cỏ gió cây,
Thấy hiu hiu gió, hay chị Hồn mang nặng lời thề,
Nát thân bồ liễu đền nghì trúc mai Dạ đài cách mặt, khuất lời,
Rảy xin chén nước cho người thác oan Bây trâm gãy bình tan,
Kể xiết mn vàn ân! Trăm nghìn gửi lạy tình qn
Tơ dun ngắn ngủi có ngần thơi Phân phận bạc vôi?
Đã đành nước chảy hoa trơi lỡ làng Ơi Kim Lang! Hỡi Kim lang!
Thôi thiếp phụ chàng từ đây!
Xuất xứ
Đoạn thơ dài 34 câu, từ câu 732 đến câu 756 Truyện Kiều, khởi đầu bi kịch cho quãng đời 15 năm trời lưu lạc Thuý Kiều
Đại ý
Kiều trao duyên cho Thuý Vân, gửi lại em gái kỉ vật mối tình chung Nàng đau khổ khóc than cho mối tình đầu tan vỡ, cay đắng cảm thấy người phụ bạc
Phân tích
Kiều cầu khẩn, van lạy em gái, cậy nhờ em gái "chịu lời", nhận lời chịu uỷ thác việc hệ
trọng Em gái trở thành ân nhân chị gái Kiều lấy "lễ" đối xử với em: "Ngồi lên cho chị lạy thưa" "Lạy thưa" - cử trang trọng, trang nghiêm
Kiều thổ lộ với em mối tình đẹp với chàng Kim: "Chén thề": chén rượu hai người uống trăng đêm tình tự thề nguyền: "Trăm năm tạc chữ đồng đến xương" "Quạt ước": quạt mà Thuý Kiều tặng Kim Trọng Đó mối tình thề nguyền thuỷ chung đẹp
Trước gia biến "sóng gió bất kỳ", tình hiếu "khơn lẽ hai bề vẹn hai" Chị phải đặt chữ hiếu lên chữ tình Chị phải trao duyên cho em lẽ em "tình máu mủ" chị, đời em trẻ chứa chan hạnh phúc:
"Ngày xuân em cịn dài,
Xót tình máu mủ thay lời nước non"
(46)Nửa năm sau, chàng Kim trở lại vườn Thuý , tìm đến nơi "di trú" gia đình người u Vương Ơng khóc than nhắc lại lời Kiều trước lúc đi:
"Dùng dằng bước chân
Cực trăm nghìn nỗi, dặn ba bốn lần Trót lời nặng với lang quân,
Mượn em Thuý Vân thay lời Gọi trả chút nghĩa người
Sầu dằng dặc muôn đời chưa quên "
Qua đó, ta thấy lịng q hố thơm thảo Thuý Kiều Nàng bán để chuộc cha, để cứu gia đình Tình yêu dù tan vỡ nàng giữ lấy "nghĩa" với chàng Kim, "cậy em" "thay lời nước non" Chị có trải qua nhiều đau khổ "thịt nát xương mòn " thơm lây nghĩa cử em
Kiều trao lại kỉ vật thiêng liêng cho em Trao duyên cịn vấn vương, bi kịch tình
yêu Kiều nói:
"Chiếc thoa với tờ mây,
Duyên giữ, vật chung."
Đã trao duyên rồi, lại nói "vật chung?" Đó quy luật tình yêu, nỗi đau Kiều "con tằm đến thác vương tơ"
Lời than Kiều não nùng thê thiết lời trăng trối Kiều nói đến "hồn", đến "dạ đài", nói
đến ngày mai bi thảm từ cõi âm trở về: "Mai sau dù có
Đốt lị hương so tơ phím Trơng cỏ cây,
Thấy hiu hiu gió hay chị Hồn mang nặng lời thề,
Nát thân bồ liễu đến nghì trúc mai Dạ đài cách mặt khuất lời
Rảy xin chén nước cho người thác oan"
Tình yêu tan vỡ, Kiều xem "chết", chết đau khổ Lời than Kiều thấm đầy lệ
Kiều thầm nhắn gửi người yêu: Tình yêu tan vỡ, "trâm gãy bình tan" Đau đớn khơn xiết
kể cho "tơ duyên ngắn ngủi", cho "phận bạc" Kiều gửi lạy tình quân Kiều cất tiếng gọi người yêu ngất đi:
"Ôi Kim Lang! Hỡi Kim Lang!
Thôi thiếp phụ chàng từ đây!"
Trao duyên cho em để mặc cho sỗ phận "nước chảy hoa trôi lỡ làng" Kiều ngỡ trả nghĩa chàng Kim bớt phần đau khổ Trái lại, trao duyên cho em rồi, Kiều lại vô đau khổ Nguyễn Du với trái tim nhân đạo mênh mông, ông ghi lại biến thái tinh tế tâm hồn Kiều, đau đớn ứa máu người gái mối tình đầu tan vỡ Ta cảm thấy ông người chứng kiến lễ trao duyên Đây đoạn thơ xúc động "Truyện Kiều", gồm "câu thơ cịn đọng nỗi đau nhân tình"
Thúc Sinh từ biệt Thuý Kiều
(47)Rừng phong thu nhuốm màu quan san Dặm hồng, bụi cuồn chinh an,
Trông người khuất ngàn dâu xanh Người bóng năm canh,
Kẻ mn dặm xa xơi, Vầng trăng xẻ làm đôi,
(1526) Nửa in gối chiếc, nửa soi dặm trường
Xuất xứ
Đoạn thơ câu, từ câu 1519-1526 ghi lại cảnh Thúc Sinh từ biệt Th Kiều Vơ Tích thăm vợ Hoạn Thư thu xếp chuyện "vườn thêm hoa"
Đại ý
Đoạn thơ ghi lại cảnh biệt ly Thuý Sinh Thuý Kiều nói lên nỗi buồn thương nhớ, cô đơn đôi lứa
Phân tích
Hai câu đầu ghi lại khoảnh khắc chia ly, chia lìa Hai vế tiểu đối, hai hành động nét
cắt đau lòng:
Người lên ngựa // kẻ chia bào
Cả "rừng phong thu" bao la đỏ ối "đã nhuốm màu quan san", nơi xa xôi cách biệt "Màu quan san" gợi cho ta cảnh ly biệt thường diễn vào mùa thu Nỗi nhớ thương đơi lứa trẻ trung, từ lịng người thấm sâu vào cảnh vật, vào không gian bao la, vào sắc "rừng phong thu"
Hai câu 3, tả đứng lặng dõi theo nàng Kiều Con đường đỏ bụi (dặm hồng), bụi
cuốn lấy yên ngựa người xa (bụi cuồn chinh an) Kiều trơng theo bóng hình Thúc Sinh, người chồng, vị ân nhân nàng, nhìn mãi, nhìn hồi lúc thấy màu xanh ngàn dâu mờ xa cuối chân trời Chữ "trơng" chữ "khuất" diễn tả tình lưu luyến khơn nguôi:
"Dặm hồng bụi chinh an,
Trông người khuất ngàn dâu xanh"
Từ màu đỏ "rừng phong thu" đến màu "hồng" bụi cuốn, màu "xanh" ngàn dâu, màu tâm tưởng, màu biệt li, màu thương nhớ:
"Ngàn dâu xanh ngắt màu, Lòng chàng ý thiếp sầu ai?"
(Chinh phụ ngâm)
Nỗi buồn cô đơn Kiều Nàng thương lẻ loi, đơn "chiếc bóng năm canh", thao thức,
thương nhớ, chờ đợi Nàng thương Thúc Sinh xa "muôn dặm" vất vả, đơn "một mình", ngày "xa xơi" thêm:
"Người bóng năm canh, Kẻ mn dặm xa xơi"
(48)Đêm đêm nàng Kiều thao thức, có vầng trăng với nàng Xưa vầng trăng thề nguyền, chứa
chan hạnh phúc, "Đêm nay" có vầng trăng li biệt, "vầng trăng xẻ làm đôi", đau buồn thương nhớ!
"Vầng trăng xẻ làm đôi
Nửa in gối chiếc, nửa soi dặm đường"
Vầng trăng chẳng tròn vành vạnh mà bị cắt, bị "xẻ làm đôi", ám ảnh, dự báo từ biệt lần vĩnh biệt tình duyên Thúc Sinh với nàng Kiều Đoạn thơ "Thúc Sinh từ biệt Thuý Kiều" đoạn thơ tả cảnh ngụ tình đặc sắc, "ngang giá thiên phú biệt li" Vũ Trinh đời Nguyễn bình Nó chứa chan tình người, gợi lên nỗi đau buồn, thương nhớ cho lứa đơi nặng tình mà li biệt
Kim trọng trở lại vườn thuý
(2741) Từ ngày muôn dặm phù tang, Nửa năm đất Liêu Dương lại nhà Vội xang vườn Th dị la,
Nhìn xem phong cảnh, đà khác xưa Đầy vườn cỏ mọc lau thưa
Song trăng quạnh quẽ, vách mưa rã rời Trước sau thấy bóng người,
Hoa đào năm ngối cịn cười gió đơng Xập x én liệng rường không,
Cỏ lan mặt đất rêu phong dấu giày Cuối tường gai góc mọc đầy,
Đi lối năm xưa! Chung quanh nặng khắt tờ,
(2754) - Nỗi niềm tâm hỏi ai?
Xuất xứ
Sau nửa năm Liêu Dương hộ tang chú, Kim Trọng vội trở lại vương Thuý "dò la" Đoạn thơ dài 14 câu, từ câu 2741 đến câu 2754
Đại ý
Đoạn thơ tả nỗi buồn ngao ngán Kim Trọng trước cảnh tiêu điều, hoang vắng vườn Thúy
Phân tích
Bốn câu đầu giới thiệu Kim Trọng Liêu Dương "phù tang" sáu tháng rồi, trở
lại nhà Bắc Kinh Xa cách người yêu thời gian dài "nửa năm", không gian "muôn dặm" cách trở, với bao thương nhớ:
(49)Hai chữ "vội sang" câu thơ "Vội sang vương Thuý dò la" diễn tả niềm thương nhớ bồn chồn, khát khao gặp mặt người yêu nửa năm xa cách Câu thơ "Nhìn xem phong cảnh đà khác xưa" không gợi tả khái quát đổi thay vườn Th, gia đình người đẹp mà cịn thể hiện nhìn ngơ ngác, băn khoăn chàng Kim
Mười câu thơ lại tả cảnh tiêu điều hoang vắng vườn Thuý nỗi niềm tâm Kim
Trọng Vườn xưa có "Lơ thơ tơ liễu bng mành", có "đầy thềm hoa rụng" có "song hồ nửa khép cánh mây", có "tường gấm" Nay thay đổi hồn toàn, "nay khác xưa" Vườn xưa, "cỏ mọc lau thưa" Sân xưa, "Cỏ lan mặt đất rêu phong dấu giày" Với Kim Trọng, "dấu giày" người đẹp, người yêu "rêu phong" lại, giữ lại cho chàng, để lòng chàng ngẩn ngơ thương nhớ! Nhà cửa hoang vắng đổ nát tiêu điều: "Song trăng quạnh quẽ vách mưa rã rời" Xưa vườn Th có "con oanh học nói " trông thấy cảnh "Xập xoè én liệng rường khơng", lịng chàng Kim lại ngổn ngang đau đớn Câu thơ "Hoa đào năm ngối cịn cười gió đơng" khơi gợi từ tứ thơ Đường Thôi Hộ đầy sáng tạo làm lên khung cảnh buồn thương vắng bóng giai nhân, cỏ hoa thấm đau nỗi buồn thương nhớ li biệt chàng Kim Biết bao bơ vơ, sầu tủi tràn ngập lòng người Cây đào chứng minh kỷ niệm không quên đối với chàng Kim đa tình: "Dưới đào dường có bóng người thướt tha Trên đào nhác thấy cành kim thoa"
Đây hai câu thơ hay đoạn : "Cuối tường gai góc mọc đầy
Đi lối năm xưa"
Sáu tháng trước, Kim Trọng đa tình "Tường đơng, ghé mắt trông", phen "lần theo tường gấm dạo quanh" Và có quên giây phút thần tiên "Thang mây rón bước tường" để tỏ tình với người đẹp "thầm trông trộm nhớ " Cũng "tường gấm" ấy, "lối này"… đầy ắp kỷ niệm với "kẻ thiên tài":
"Xắn tay mở khoá động đào
Rẽ mây trông tỏ lối vào Thiên Thai"
Làm quên đêm tự tình ấy, nàng Kiều "xăm xăm băng lối vườn khuya mình" Câu thơ "Đi lối năm xưa" làm lên tâm hồn Kim Trọng bao kỷ niệm đẹp nàng Kiều mà thời gian xố nhồ Chàng Kim chết nặng cô đơn, thương nhớ, biết ngỏ tâm Một câu hỏi đầy bồi hồi, ám ảnh, ngổn ngang thương nhớ:
"Chung quanh lặng ngắt tờ Nỗi niềm tâm hỏi ai?"
Đoạn thơ "Kim Trọng trở lại vườn Thuý" đoạn thơ tả cảnh ngụ tình
tuyệt bút thi hào Nguyễn Du Nét đặc sắc đoạn thơ chỗ: Kim Trọng nhìn cảnh vương Thuý tiêu điều hoang vắng mà mang tâm ngổn ngang lòng Người yêu, người đẹp đâu đâu? Cảnh vật mang theo bao kỷ niệm người yêu nặng tình thề nguyền Cảnh cũ vườn xưa từ "song trăng" đến "hoa đào", từ cánh én đến cỏ lau, từ "tường gấm" đến "lối này" mang nặng tình người, đối diện tâm chàng Kim Thuý kiều Lâm Truy, nàng có nghe thấu "Xa xơi có thấu tình ai?"
Anh hùng tiếng gọi
(50)"Chút thân bồ liễu mà mong có rày! Trộm nhờ sấm sét tay
Tấc riêng cất gánh đầy đổ đi! Khắc xương ghi xiết chi,
Dễ đem gan góc đền nghì trời mây." Từ rằng: "Quốc sĩ xưa nay,
Chọn người tri kỷ ngày chăng? Anh hùng tiếng gọi
Giữa đường thấy bất mà tha Huống chi việc việc nhà,
Lọ thâm tạ tri ân! Xót nàng cịn chút song thân, Bấy kẻ Việt người Tần cách xa Sao cho muôn dặm nhà,
Cho người thấy mặt ta cam lòng" Vội truyền sửa tiệc quan trung
Mn binh nghìn tướng hội đồng tẩy oan Thừa trúc chẻ ngói tan,
Binh uy từ sấm ran ngồi Triều đình riêng góc trời Gồm hai văn võ, rạch đơi sơn hà Địi phen gió qt mưa sa,
Huyện thành đạp đổ năm cõi nam Phong trần mài lưỡi gươm,
Những phường giá áo, túi cơm sá gì! Nghênh ngang cõi biên thuỳ, Thiếu quả, thiếu bá vương Trước cờ dám tranh cường?
2450- Năm năm hùng phương hải tần!
Xuất xứ
Đoạn thơ "Anh hùng tiếng gọi rằng", dài 32 câu, trích "Truyện kiều" từ câu 2419 đến câu 2450 Đoạn thơ tiếp sau cảnh Kiều báo ân báo oán
Ý tưởng đoạn thơ
Đoạn thơ ca ngợi Từ Hải anh hùng đích thực giàu nghĩa khí qua nêu bật khẳng định cảm hứng nhân văn, nói lên khát vọng tự người thời đại
Phân tích
Mười tám câu đầu trò chuyện Từ Hải với Kiều Kiều tạ ơn Từ Hải giúp
(51)rửa, xoá bỏ, "đổ đi", thản nhẹ nhàng Ơn nghĩa vô to lớn (trời mây) khắc vào xương, ghi sâu vào dạ, chẳng quên:
"Khắc xương ghi xiết chi
Dễ đem gan óc đền nghì trời mây"
Kiều nói chân thành, nhỏ nhẹ, khiêm nhường (thân bồ liễu, tấc riêng, gan óc ) đầy tình nghĩa Từ Hải tự coi "quốc sĩ", xem Kiều "tri kỉ" Từ hải giúp Kiều báo ân, báo oán việc làm đầy nghĩa khí anh hùng hảo hán xưa coi trọng: "Lộ kiến bất bình, bạt đạo tương trợ" Với Từ Hải, dung tha "bất bằng" tội ác đời:
"Anh hùng tiếng gọi
Giữa đường thấy bất mà tha"
Câu nói Từ vang lên đĩnh đạc hào hùng thể lý tưởng anh hùng tuyệt đẹp, lời tuyên chiến với ác, bất công đời
Từ Hải xem hành động oai "sấm sét" giúp Kiều báo ân báo oán "việc nhà", chuyện gia đình để Kiều sớm gặp lại gia đình, gặp lại song thân Từ Hải người chí tình chí nghĩa, thấu hiểu nỗi đau riêng ước mong Kiều:
"Xót nàng cịn chút song thân, Bấy kẻ Việt người Tần cách xa Sao cho muông dặm nhà,
Cho người thấy mặt ta cam lòng"
Từ Hải anh hùng đích thực
Tiến quân vũ bão "trúc chẻ ngói tan" Binh uy chấn động "sấm ran ngoài" Từ Hải dựng lên triều đình đối địch làm chủ "một góc trời", có tổ chức quy củ: "Gồm hai văn võ, rạch đôi sơn hà" Từ Hải xuất quân đánh đâu thắng đấy:
"Địi phen gió qt mưa sa,
Huyện thành đạp đổ năm cõi nam"
Dưới mắt Từ Hải, bọn vua quan triều đình "phường giá áo túi cơm" mà Từ có giang sơn riêng, cõi biên thuỳ riêng ngang nhiên thách thức:
"Trước cờ dám tranh cường
Năm năm hùng phương hải tần'
Nguyễn Du miêu tả Từ Hải oai phong lẫm liệt anh thần thoại, dũng sĩ sử thi, lên hào quang chiến trận, lừng lẫy chiến công Những động từ mạnh, hình ảnh kì vĩ vận dụng sáng tạo, đoạn thơ vang lên hào hùng mang âm điệu anh hùng ca:
"Gió quét mưa sa", "đạp đổ năm cõi nam", " sấm ran ngoài" Các từ Hán Việt góp phần
miêu tả cốt cách phi thường Từ Hải: quân trung, hội đồng tẩy oan, binh uy, triều đình, văn võ,
sơn hà, phong trần, biên thuỳ, cô quả, bá vương, hùng cứ, hải tần
Đoạn thơ góp phần hồn thiện chân dung anh hùng Từ Hải : người chí tình chí nghĩa, sống và chiến đấu lý tưởngvà khát vọng tự do, lẽ công "Đoạn thơ thể sâu sắc cảm hứng nhân
văn "Truyện Kiều" Màu sắc sử thi, hình tượng kì vĩ, âm điệu anh hùng ca nét đặc sắc
nghệ thuật đoạn thơ Nhân vật Từ Hải khám phá đầy sáng tạo Nguyễn Du: từ
hảo hán "Kim Vân Kiều truyện" trở thành anh hùng đích thực "Truyện Kiều"
Độc Tiểu Thanh kí
Nguyễn Du
(52)Độc điếu song tiền thư Chi phấn hữu thần liên tử hậu, Văn chương vô mệnh lụy phần dư Cổ kim hận thiên nan vấn, Phong vận kì oan ngã tự cư, Bất tri tam bách dư niên hậu, Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như
Đọc tập tiểu ký
Hồ Tây cảnh đẹp hố gị hoang, Thổn thức bên song mảnh giấy tàn Son phấn có thần chơn hận,
Văn chương khơng mệnh đốt cờn vương Nỗi hờn kim cổ trời khôn hỏi,
Cái án phong lưu khách tự mang Chẳng biết ba trăm năm lẻ nữa, Người đời khóc Tố Như chăng?
Vũ Tam Tập dịch
Xuất xứ
"Độc tiểu kí" - thơ rút "Bắc hành tạp lục", tập thơ sứ Nguyễn Du (năm
1813 - 1814)
Tiểu Thanh tên cô gài tài sắc đầu thời Minh, Trung Quốc Nàng họ Phùng lấy làm lẽ
một người tên Phùng Vợ ghen hành hạ, nàng đau khổ chết năm 18 tuổi Nàng có tập thơ "Độc tiểu kí" bị vợ đốt cịn sót lại vài Nay Cơ Sơn (Chiết Giang), cạnh Tây Hồ mộ Tiểu Thanh Nguyễn Du đọc phần dư cảo "Tiểu Thanh kí" ông sứ mà viết thơ
Chủ đề
Bài thơ "Độc Tiểu Thanh kí" nói lên lịng xót thương người phụ nữ tài sắc bị dập
vùi đau khổ, chết oan ức, đồng thời tác giả tự cảm thương cho thân phận
Phân tích
Đề
Cảnh vật tang thương Vườn hoa Tây Hồ thành gò hoang hết Thương đời dâu bể, nhà thơ thương người đàn bà bạc mệnh Nhà thơ đọc "mảnh giấy tàn" (nhất thư) đứng lặng trước cửa sổ điếu nàng Tiểu Thanh
"Tây Hồ cảnh đẹp hố gị hoang Thổn thức bến song mảnh giấy tàn"
Thực
(53)thơ sót lại sau bị đốt? Nhà thơ thương xót cho nhan sắc tài Tiểu Thanh bị hãm hại, chôn vùi:
"Chi phấn hữu thần liên tử hậu, Văn chương vô mệnh lụy phần dư"
Hai câu thơ đối làm bật nhan sắc tài bị vùi dập, thể tình thương nhà thơ Đúng "Câu thơ đọng nỗi đau nhân tình" (Tố Hữu)
Luận
Nhà thơ suy ngẫm "hận sự" "kì oan" xã hội Mối hận xưa hỏi trời mà khó Cái oan lạ nết phong nhã, tự ta lại buộc lấy Ta kẻ hội thuyền với kẻ mắc nỗi oan lạ nết phong nhã Nỗi đau thương bế tắc dày vị nhà thơ nỗi đau bế tắc đời người:
"Nỗi hờn kim cổ trời khôn hỏi, Cái án phong lưu khách tự mang"
Phải hỏi trời hỏi người mà chẳng Hỏi trời lại khó, "hận sự" khơng thể kể xiết Bế tắc vô hạn! Phong lưu, phong nhã vẻ đẹp, cốt cách sang trọng lại kì oan? Nguyễn Du trải qua "10 năm gió bụi" cảnh tha phương, ốm đau khơng có thuốc, trơi giạt lênh đênh, tóc sớm bạc có lúc ơng tự nhận thời trai trẻ kẻ có tài (tráng niên ngã diệc vi tài giả) Vì ơng tự xếp vào "cùng hội thuyền", khách phong lưu Tiểu Thanh nên mang oan lạ nàng Thật chua chát!
Kết
Hai câu kết ẩn chứa bao tâm Tố Như hỏi hậu thế: "Bất tri tam bách dư niên hậu,
Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như?"
Sau 300 năm nàng Tiểu Thanh chết, đến điếu khóc nàng Liệu sau ta hơn300 năm, người đời khóc tố Như? Đó lời tự thương đầy lệ Nhà thơ tự thấy đơn bơ vơ, sầu tủi
"Độc Tiểu Thanh kí" thơ mang cảm hứng nhân đạo sâu sắc Nguyễn Du khóc Đạm Tiên,
một Thuý Kiều Ông dành cho nàng Tiểu Thanh bao niềm thương xót Đến Tây Hồ đường sứ, tâm ông lại hướng nỗi đau khổ oan trái giai nhân bị dập vùi với bao "những điều trông thấy mà đau đớn lòng" Hai câu kết thơ phản ánh "nỗi đoạn trường" nhà thơ để dân tộc ta "Nghìn năm sau nhớ Nguyễn Du” Tố Hữu nói
Thăng Long thành hồi cổ
Bà Huyện Thanh Quan
Tạo hoá gây chi hí trường, Đến thấm tinh sương Lối xưa xe ngựa hồn thu thảo,
Nền cũ lâu đài bóng tịch dương Đá trơ gan tuế nguyệt, Nước cau mặt với tang thương Ngàn năm gương cũ soi kim cổ
Cảnh người luống đoạn trường
(54)Tên thật Nguyễn Thị Hinh, người làng Nghi Tàm, cạnh Hồ Tây Bà vợ ông Lưu Nghi, làm tri huyện Thanh Quan, tỉnh Thái Bình, nên người đời kính gọi Bà huyện Thanh Quan Bà vua Minh Mệnh vời vào Phú Xuân nhận nữ chức quan "Cung trung giáo tập"
Bà cịn để lại thơ Nơm, viết theo thể thất ngôn bát cú Đường luật: "Qua đèo ngang", "Chiều hơm nhớ nhà", "Thăng Long thành hồi cổ", "Chùa Trấn Bắc", "Chơi đài Khán Xuân Trấn Võ", "Tức cảnh chiều thu"
Ngôn ngữ thơ trang nhã, điêu luyện, âm điệu du dương réo rắt, giọng thơ buồn mác, hoài cổ nét đặc sắc thơ Bà Huyện Thanh Quan
Chủ đề
Bài thơ nói lên nỗi nhớ xưa thành Thăng Long nỗi đau buồn đời tang thương
Phân tích
Đề
Như lời than, nhẹ trách tạo hố Hí trường: sân khấu Tinh sương: Tinh sao, sương sương giá Mấy tinh sương năm Ông trời gây chi thế, làm cho đời ln biến đổi chẳng khác lớp kịch, lớp tiếp sang lớp khác sân khấu Cho đến nay, năm thấm trôi nhanh qua Ý thơ sâu nắng buồn man mác dịng chảy thời gian:
"Tạo hố gây chi hí trường Đến thấm tinh sương"
Thực
Kinh thành xưa - thuở vàng son đâu nữa! Chỉ lại vẻ hoang tàn: "Lối xưa xe ngựa hồn thu thảo,
Nền cũ lâu đài bóng tịch dương"
Đường bàn cờ dọc ngang, xưa xe ngựa ơng hồng bà chúa lại rầm rập lại "hồn thu thảo" - hồn cỏ thu tàn tạ Lâu đài xưa đổ nát, hoang tàn lại "nền cũ", vẻ tang thương lên "bóng tịch dương" - bóng mặt trời chiều tối Hai câu thơ đối làm bật hoang phế, tàn tạ, thương tâm "Lối xưa" với "nền cũ", "xe ngựa" với "lâu đài", "hồn thu thảo" với "bóng tịch dương" đăng đối, hồ hợp; nỗi đau buồn tang thương từ cảnh vật thấm sâu vào lịng người Đó nỗi buồn hồi cổ kinh thành xưa
Luận
Nỗi đau đời tang thương biến đổi chất chứa dồn nén cảnh vật: "Đá trơ gan tuế nguyệt,
Nước cau mặt với tang thương"
Đá nước nhân hoá, hai chứng nhân lịch sử, thách thức (trơ gan) năm
tháng (tuế nguyệt) Như đau đớn giận hờn (cau mặt) với đổi thay, với dâu bể (tang thương) Nghệ thuật chọn từ, phối (bằng trắc), phép đối - nữ sĩ vận dụng điêu luyện Các triều đại nối tiếp hưng phế Kinh thành xưa, đế nghìn năm xưa xuống cấp trở thành tỉnh triều Nguyễn Với nữ sĩ, ông cha đời ăn lộc triều Lê, Thăng Long lại chốn cũ quê nhà nỗi đau buồn khơng thể kể xiết Đá nước nói đến phần luận nỗi lòng nhà thơ
Kết
Hai câu kết nói dịng chảy thời gian nỗi đoạn trường Bà Huyện Thanh quan - nỗi buồn
(55)"Ngàn năm gương cũ soi kim cổ,
Cảnh người luống đoạn trường."
Gương cũ nghĩa bóng lịch sử, trang đời Kim cổ khứ Chuyện lịch sử qua hàng năm soi vào khứ Nhìn "Cảnh đấy" - cảnh Thăng Long tang thương, cảnh "sóng lớp phế hưng" mà "người đây" (nữ sĩ) đau đớn tưởng đứt ruột (luống đoạn trường) Đó nỗi đau người, nỗi buồn lớp người nhớ kinh thành xưa thời vang son, hoa lệ
Tổng kết
"Thăng Long thành hồi cổ" viết theo thể thất ngơn bát cú Đường luật Bài thơ tả cảnh ngụ
tình Cảnh tang thương Tình hồi cổ với nỗi đau đoạn trường Có hồn thu thảo, bóng tịch dương, đá nước chứng nhân lịch sử, chia xẻ nỗi đoạn trường với thi nhân
Thi liệu từ ngữ chọn lọc tinh tế Một gam màu nhạt bóng tịch dương phủ mờ thơ Âm điệu du dương, réo rắt tiếng than mà ta cảm nhận Các từ Hán Việt (chữ in nghiêng) tạo nên cốt cách trang trọng, cổ kim Điêu luyện phép đối, nghệ thuật phối nhân hoá Bài thơ mang vẻ đẹp trang nhã nỗi buồn hồi cổ thấm thía "Thăng Long thành hoài cổ"- thơ để ta yêu, để ta nhớ
• S thi Hy L ạp
Một vài nét văn học Hi Lạp cổ đại
- Văn học Hi Lạp cổ đại "mảnh đất nuôi dưỡng" nghệ thuật Hi Lạp sau Nó hình thành phát triển bảy tám kỷ từ khoảng kỷ thứ đến kỷ thứ trước Công nguyên
- Nó gồm có Thần thoại Hi Lạp, sử thi Hi Lạp, bi kịch hài kịch Hi Lạp
Là nguồn thơ không vơi cạn, văn học Hi Lạp cổ đại ca ngợi tự do, cơng lí dân chủ, tình u, đạo lí, nhân đạo, đề cao lí tưởng anh hùng, chiến thắng số mệnh Nó xây dựng nên hình tượng kì vĩ tráng lệ, huyền diệu chữ tình đằm thắm, vơ cao đẹp đẽ Nó mãi dấu ấn chói ngời văn minh Tây Âu thuở bình minh nhân loại
Tác giả Hômerơ
Theo truyền thuyết Hômerơ nhà thơ mù Tiểu Á, vào kỷ thứ trước Công nguyên lang thang khắp thành bang kể truyện thơ Ơng coi tác giả sử thi Iliat Ôđixê
Tác phẩm "Ôđixê"
Nguồn gốc đề tài
Iliat ca thành Iliông (cịn gọi Tơroa) gồm 15.683 câu thơ nói chiến tranh 10 năm thành Tơroa "Ôđixê" nối tiếp sử thi Iliat gồm 12.110 câu thơ, chia thành 24 khúc ca Ôđixê kể lại hành trình quê hương Uylitxơ sau chiến thắng chiếm đánh thành Tơroa; hành trình kéo dài 10 năm
(56)Sau chiến thắng Tơroa, quân Hi Lạp kéo xứ sở Uylitxơ đồn dũng sĩ vượt qua chặng đường dài dằng dặc vô nguy hiểm biển mênh mơng Đồn chiến thuyền Uylitxơ gặp bão dạt từ đảo sang đảo khác, trôi đến bờ biển châu Phi, xứ sở người trồng "quả lú", lại trơi đến phía tây Địa Trung Hải Chàng chiến hữu lọt vào đảo tên khổng lồ "một mắt" Pôliphem, lần sang mảnh đất bọn khổng lồ "to trái núi", vào nhà mụ phù thuỷ Xiếc-xê, xuống "thế giới linh hồn", lách qua eo biển hai quái vật Caripđơ Xkila trấn giữ, bước lên đảo thần Mặt trời Hêliôt Quá đói khát, bạn đồng hành Uylitxơ ăn bò đàn bò thần nên bị thần Dớt gây trận bão lớn để trừng phạt Sau tai hoạ dồn dập, bạn bè Uylitxơ chết hết Uylitxơ trôi giạt đến đảo nàng tiên Calipxô xinh đẹp Nàng tiên mê đắm Uylitxơ, dâng thần đơn linh dược cho chàng trở thành để chàng kết bạn trăm năm Sau năm trời bị Calipxô lưu giữ, Uylitxơ thần linh giải thoát, chàng tiếp tục vượt biển đến ngày thứ 18, bạn bè Uylitxơ bị thần Pơêdiđơng gây bão tố đánh chìm để trả thù cho trai gã khổng lồ Pôliphem bị chàng chọc mù mắt Uylitxơ trôi giạt vào vương quốc Phêaxi, công chúa Nôdica cứu giúp, nhà vua Anxinôôx tiếp đãi ân cần cấp cho thuyền nhẹ bay cánh chim để chàng quê hương Trong bữa tiệc tiễn đưa, nghe nghệ nhân hát ca ngợi chiến công ngựa gỗ thành Tơroa, Uylitxơ xúc động rơi lệ Nhà vua gạn hỏi biết tên tuổi thật chàng Nhà vua ngỏ ý muốn chàng thuật lại hành trình từ rời khỏi Tơroa Nghe chàng kể gian truân, nguy hiểm qua, nhà vua triều thần vô cảm động
Uylitxơ đến Itacơ quê hương sau 20 năm trời chinh chiến Chàng giả dạng người hành khất đến gặp người chăn lợn cũ Ơmê, sau chàng bí mật gặp lại trai Têlêmac Hai cha bàn mưu giết bọn cầu Sau 10 năm trì hỗn, cuồi Pênêlốp, vợ chàng phải điều kiện, bắn trúng phát xuyên qua 12 vòng 12 rìu nàng lấy người Uylitxơ vào cung điện vợ vai hành khất Nhũ mẫu Ơriclê theo phong tục rửa chân cho chàng, phát Uylitxơ qua vết sẹo bị lợn lòi húc chân Chàng hiệu cho Ơriclê giữ bí mật Cuộc tỉ thí bắt đầu.108 vị cầu thất bại, có người hành khất bắn xuyên 12 rìu Hai cha Uylitxơ trừng trị bọn cầu hôn lũ người nhà phản bội Nhưng Pênêlốp không chịu nhận chàng Chỉ đến lúc Uylitxơ dấu riêng chân giường gốc cây, Pênêlốp chịu nhận chồng nàng Cuộc dàn xếp với thân nhân bọn cầu bị giết diễn ngày sau
Giá trị tác phẩm
a Sử thi Ơđixê ca ngợi chí tuệ, dũng khí nghị lực người với khát vọng chinh phục
giới chung quanh niềm mơ ước sống hồ bình, n vui, hạnh phúc Nó cịn ca ngợi tình u q hương, tình vợ chồng, cha con, tình bạn cao cả, thuỷ chung
b Sử thi Ơđixê có cốt truỵên chặt chẽ, hấp dẫn li kì Ngơn ngữ tráng lệ Nhân vật Uylitxơ
một anh hùng mà trí tuệ, mưu trí "sánh ngang với thần linh" Chất bi kịch, màu sắc thơ mộng huyền ảo mn ngàn sợi màu óng ánh dệt nên sử thi này, thể vẻ đẹp riêng bắt chước
• Uylixơ tr v ề Xuất xứ
(57)Phân tích
Pênêlốp
Là người vợ thuỷ chung, kiên trinh đợi chờ chồng suốt 20 năm trời chồng chinh chiến Nàng tìm đủ cách để trì hỗn (chuyện dệt thảm, chuyện nêu điều kiện bắn xuyên 12 vòng tròn 12 lưỡi rìu) để khước từ bọn cầu
- Gặp lại Uylitxơ cung điện sau kiện "người hành khất" bắn xuyên 12 lưỡi rìu giết chết 108 vị cầu Nói với nhũ mẫu, nàng thận trọng cho người vừa bắn xun 12 lỗ rìu "một vị thần" cịn "Uylitxơ chết rồi" Nhũ mẫu nói "cái sẹo" lợn lịi húc chân Uylitxơ nàng thận trọng cho "ý định huyền bí thần linh bất tử"
Sau xuống lầu, Pênêlốp băn khoăn "không biết nên đứng xa xa hỏi chuyện " hay nên lại gần, ôm lấy đầu, cầm lấy tay người mà hơn, nàng lại "đăm đăm nhìn chồng", lại khơng nhận chồng quần áo rách mướt
- Khi bị trai trách mẹ "tàn nhẫn", "độc ác chừng", "lịng mẹ rắn đá" Pênêlốp "kinh ngạc chừng" tin rằng, nàng Uylitxơ nhận qua "những dấu hiệu riêng" có hai người biết cịn người ngồi khơng biết hết Thật thận trọng, thông minh giàu niềm tin - Uylitxơ trách "nàng thật người kì lạ", thần ban cho nàng "một trái tim sắt đá" Lúc Uylitxơ vừa tắm thay quần áo xong "đẹp vị thần" Nàng lệnh cho nhũ mẫu "Khiêng giường khỏi gian phòng vách tường kiên cố "để thử chồng" Khi nghe Uylitxơ nói lên chân giường gốc cảm lảm khơng thể di chuyển Pênêlốp "bủn rủn chân tay", "chạy lại, nước mắt chan hồ, ơm lấy cổ chồng, lên trán chồng" Hai mươi năm biết tình! Pênêlốp nhìn chàng khơng chán mắt hai tay trắng muốt nàng ôm lấy cổ chồng không lỡ buông rời"
Tóm lại, Pênêlốp người vợ thuỷ chung thận trọng nàng nói "vì đời chẳng thiếu người xảo quyệt, làm điều tai ác" Pênêlốp thơng minh, kín đáo bình tĩnh làm chủ cảnh ngộ Nàng phụ nữ, người vợ giàu tình cảm nhận Uylitxơ đích thực chồng
Uylitxơ
- Với kì mưu "con người gỗ thành Tơroa" chàng người trần mà mưu trí "sánh ngang thần linh" Mười năm trời lênh đênh biển cả, trải qua bao gian nguy, Uylitxơ thân lịng dũng cảm, mưu trí có nghị lực phi thường
- Là người giàu lòng yêu quê hương, gia đình, vợ
- Lập mưu giết bọn cầu hôn chứng tỏ "cha người tiếng khôn ngoan, không kẻ phàm trần sánh kịp" Têlêmác nói
- Bình tĩnh, giàu tình cảm Sự thật vốn khơng ưa trang trí, kiên nhẫn đợi chờ để thật nói lên thật! Uylitxơ "cái chân giường nói lên thật" Và Pênêlốp nhận chàng đích thực chồng nàng Uylitxơ "ơm lấy vợ thân yêu, người bạn đời chung thuỷ mình, mà khóc dầm dề"
Uylitxơ hình ảnh lý tưởng người anh hùng, người chồng, người cha dũng cảm, mưu trí, độ lượng, thuỷ chung
Nét đặc sắc nghệ thuật
- Tạo nhiều tình hấp dẫn, cảm động
- Cử chỉ, ngơn ngữ, tâm lí nhân vật miêu tả sâu sắc làm bật tính cách với bao cá tính đầy ấn tượng
(58)Một vài nét sử thi Ấn Độ
- Thần thoại Vêđa sử thi tạo nên tảng vĩ đại văn học cổ đại Ấn Độ hình thành 1.000 năm trước cơng ngun
- Nền văn minh sông Hằng chiến tranh vương quốc nước Ấn Độ cổ đại điều kiện cho sử thi đời
- Sử thi Ấn Độ tranh thực rộng lớn xã hội Ấn Độ xa xưa, ca vĩ đại ca ngợi chiến cơng khí phách anh hùng thần thoại, mẫu người lí tưởng cao thiêng liêng - Sử thi Ấn Độ vô tráng lệ, hùng kiện, bầu vú sữa nuôi dưỡng nghệ thuật (múa, kiến trúc ) Ấn Độ phát triển độc đáo, rực rỡ
Ramayana Mahabharata, Krixna-Rađa sử thi vô đồ sộ Ấn Độ làm giới
kinh ngạc
Sử thi Ramayana
Nguồn gốc ảnh hưởng
- Ramayana bắt nguồn từ truyền thuyết hoàng tử Rama, lưu truyền dân gian ngàn năm trước
- Vào khoảng kỷ thứ trước Công nguyên, Vanmiki- đạo sĩ Bà Lamôn ghi lại văn vần
Sử thi Ramayana có độ dài 24.000 câu đơi chia thành khúc ca Nó có ảnh hưởng sâu sắc tới ca múa (vũ điệu Xita) kiến trúc, hội hoạ việc khơi ngợi đề tài nguồn cảm hứng
Tóm tắt
- Khúc ca I: dòng dõi tuổi trẻ hoàng tử Rama - Khúc ca II: 13 năm lưu đầy rừng sâu
- Khúc ca III: nàng Xita bị quỷ vương Ravana bắt đưa đảo Lanka
- Khúc ca IV: Rama tiêu điều vua khỉ Valin giành lại báu cho vua khỉ Xugriva Cuộc liên minh thần thánh
- Khúc ca V: tướng khỉ Hanuman thám đến đảo Lanka
- Khúc ca VI: Cuộc chiến đấu dội, ác liệt Rama Ravana Ravana bị tiêu diệt Nàng Xita cứu thoát
- Khúc ca VII: Rama ghen.Xita nhảy vào dàn lửa Thần Anhi soi sáng lòng kiên trinh thuỷ chung cho nàng Rama vợ Xita trở quốc vương Kôsala lên vua
Giá trị tác phẩm
a Về mặt nội dung, sử thi Ramayana:
- Là tranh rộng lớn xã hội Ấn Độ cổ đại - Ca ngợi chiến công đạo đức người anh hùng
- Biểu dương lòng thuỷ chung, kiên trinh son sắt người phụ nữ
b Về mặt nghệ thuật Ramayana:
- Bút pháp miêu tả thiên nhiên tâm trạng nhân vật tài tình tạo nên màu sắc trần thần linh hoà quỵên
- Kể chuyện bi hùng, đậm đà màu sắc thần thoại kì diệu
- Rama Xita hình tượng điển hình chói sáng nhất, hấp dẫn - Quy mơ kì vĩ, hồnh tráng mang tầm vóc vũ trụ
(59)Xuất xứ ý nghĩa
Đoạn kể "Rama buộc tội" trích ca khúc thứ 6, chương 79 sử thi Ramayana
- 78 chương trước kể lại dòng dõi, đời Rama, 13 năm đày chiến đánh thắng quỷ vương Ravana để cứu nàng Xita xinh đẹp Lúc giải phóng đảo Lanka, Rama đồn qn ca khúc khải hồn hạn đày 14 năm gần kết thúc Bỗng Rama ghen tuông dội Chương 79, Rama dùng lời nặng nề, gay gắt buộc tội Xita, nghi ngờ nàng trắng thuỷ chung Xita bước vào giàn lửa thần Anhi minh chứng cho nàng Rama hồi hận, cảm động, tự hào đón lấy nàng Hạn đày 14 năm kết thúc Rama chia tay chiến hữu, chàng em trai vợ dùng thiên xa bay kinh đô Kôsala
- Chương 79 khắc hoạ thêm nét đẹp người Thiện đẳng cấp Kơxatrya (vương cơng, q tộc, võ sĩ) đức tính trung hậu, đoan trang người phụ nữ cao quý
Phân tích
Rama ghen tng - giận
- Khi Xita khiêm nhường đứng trước Rama, chàng nói với nàng cách mỉa mai: "Hỡi phu nhân cao quý" Quan hệ vợ chồng khơng cịn
- Cuộc giao tranh kết thúc, theo Rama nghĩa vụ tài hoàn thành: "ta gỡ cho nàng khỏi điều vu khống nghĩa nàng bị Ravana bắt cóc khơng phải theo hắn; "cơn giận ta hả, ta trả thù kẻ nhục ta" Rama sống ngun lí đạo đức đẳng cấp Kơxatrya mình: "Kẻ bị quân thù lăng nhục mà không đem tài nghệ riêng để trả thù, kẻ gã tầm thường" Rama dành lời nói tốt đẹp để ca ngợi Hanuman Viphisana - hai chiến hữu tài ba, cao
Trước nhan sắc Xita: "khuôn mặt sen", "những cuộn tóc cuộn sóng" giọt lệ nàng, lòng Rama "đau dao cắt", nghĩa chàng say đắm Xita Nhưng danh dự hết,
tất cả, lẽ người anh hùng "sợ tai tiếng" Phải kết thúc chiến tranh nhân phẩm, để "xố bỏ
vết nhục uy tín danh dự dịng họ lừng lẫy tiếng tăm mình"
Rama khơng thể "nhận nàng về", "khơng ưng có nàng nữa" "nàng lưu lại nhà kẻ xa lạ", vì Ravana với "đơi mắt tội lỗi hau háu nhìn khắp người nàng", nghĩa nàng thất thân với hắn, Rama phải nghĩ tới "gia đình cao q" sinh
Tóm lại, Rama cịn u Xita xinh đẹp, danh dự, nhân phẩm người anh hùng, dòng họ cao quý mà buộc tội Xita, chấm dứt quan hệ vợ chồng với nàng: "Vậy ta nói cho nàng hay, nàng muốn đâu tuỳ nàng, ta không ưng có nàng nữa" Rama cảm thấy xấu hổ bị xúc phạm trơng thấy Xita "khơng chịu nổi", "chẳng khác ánh sáng người bị đau mắt" Rama ghen tng, buộc tội khơng phải mù qng mà trái lại, ghen tng buộc tội nhân phẩm,
danh dự, nét tính cách người Thiện đẳng cấp Kơxatrya cao quý Nàng Xita
Xita miêu tả chiều sâu bi kịch tình yêu danh dự
(60)Nếu chàng tự hào dịng dõi cao q thiếp có gì: "Đất mẹ thiếp" Nếu Rama mỉa mai, gọi Xita "Hỡi phu nhân cao quý" Xita đàng hoàng đáp lại "Hỡi đức vua" (và trách) "cớ hồi niên chàng cưới thiếp?"
- Xita nhảy vào giàn hoả thiêu cảnh vô bi tráng Ai mục kích điệu múa "Nàng
Xita"? Rama "khủng khiếp Thần Chết" Các thánh thần tự hào nhìn Xita nhảy vào lửa "chẳng khác đồ cúng lễ tế sinh" Đơng đảo phụ nữ "kêu khóc thảm thương" Lồi ma quỷ
như Vanara, Raksaxa "kêu khóc váng trời"
- Hình ảnh Xita đàng hồng tự tin Nàng "lượn quanh" Rama để chào vĩnh biệt Nàng lạy chư thần cao quý thiêng liêng Nàng cất lời nguyền với Thần Anhi: khẳng định bị oan, phụ nữ trinh tiết bị coi kẻ gian dối; tự hào lịng trắng thuỷ chung tình u cúi xin thần "bảo vệ con", "phù hộ cho con"
Ta nghe lời cấu nguyện nàng Xita:
"Nếu trước sau lòng với Rama cúi xin Thần tìm hết cách bảo vệ Rama coi người phụ nữ trinh tiết kẻ gian dối: trắng, xin Thần Anhi phù hộ cho con."
Đọc "sử thi Ramayana" ta biết, lửa sáng rực mặt trời, nàng Xita lộng lẫy kiều diễm lửa Thần lửa Anhi chứng minh cứu sống nàng Rama dang đơi tay đón Xita, nước mắt chan hoà sung sướng vừa ân hận, vừa tự hào
Một cài nhìn khái quát sử thi học
- Đan Săn, Uylitxơ Rama mang dòng máu cao quý thần linh Đan Săn gọi Trời cậu, lên gặp Trời bước qua thang vàng Uylitxơ thuộc dịng dõi thần linh, có mưu trí "sánh ngang thần linh" Rama hoàng tử mang sức mạnh thiên thần
- Chiến công anh hùng mang tầm vóc vũ trụ, có thần linh che chở trợ giúp để chiến thắng Tình yêu, tình bạn, tình cộng đồng đẹp đẽ thuỷ chung
- Qui mơ có khác, "Đam Săn" chuyện hát nhiều đem "Ôđixê" chuyện kể nhiều tháng, cịn "Ramayana" sách "triết lí trường cửu" đọc kể nhiều năm rịng
• Th Đ ờng
Thành tựu nguyên nhân phát triển
Thành tựu
Thơ Đường thành tựu rực rỡ thi ca văn học Trung Quốc, thành tựu chói lọi văn minh nhân loại Thơ Đường khoảng 48000 2300 thi sĩ, có Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị hàng trăm tên tuổi khác với thời gian, người đời ngưỡng mộ
Nguyên nhân phát triển
- Triều đại nhà Đường kéo dài ngót 300 năm (618-907), có luc thăng trầm, xã hội Trung Quốc chế độ phong kiến Trung Hoa phát triển mạnh Đời sống vật chất tinh thần thay đổi lớn lao
- Kinh tế nông nghiệp, thủ công nghiệp, hàng hải, thương nghiệp mở mang, phát triển Nghệ thuật kiến trúc, hội hoạ, âm nhạc đạt đến trình độ cao, chói sáng
Chế độ thi cử chọn người làm quan, kẻ sĩ đề cao, việc học thịnh đạt Các tao nhân mặc khách trọng vọng
(61)Một số đặc điểm nội dung hình thức nghệ thuật thơ Đường
Nội dung
- Cảm hứng thiên nhiên trữ tình: ca ngợi phong cảnh hùng vĩ tráng lệ, miêu tả vẻ đẹp bốn mùa, với hoa cỏ, trăng, tuyết gió mây thể tình u thiên nhiên tạo vật, yêu quê hương đất nước (Lư Sơn bộc bố, Tuyệt cú )
- Cảm hứng nhân đạo: nói lên nỗi khổ nhân dân hàn, chiến tranh loạn lạc, lòng khao khát hạnh phúc, hồ bình, ca ngợi tình vợ chồng, tình bạn (Thạch Hào lại, Nguyệt dạ, Hoàng Hạc lâu Tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng )
- Có vần thơ siêu thoát ca ngợi sống ẩn dật chốn điền viên, lâm tuyền Có vần thơ nói sinh hoạt thơn dã, đồng nội; thú vui cầm, kỳ, thi tửu mặc khách tao nhân Tài tử giai nhân đề tài có nhiều tuyệt bút Nội dung thơ Đường phong phú đa dạng, tranh rộng lớn xã hội Trung Quốc thời Đường 300 năm
Nghệ thuật
a Thể thơ: từ, cổ phong, Đường luật b Luật thơ:
- Vần thơ (vần chân vần cách, vần trắc vần bằng) - Bằng, trắc
- Niêm (dính) - Đối
- Cấu trúc thơ chặt chẽ, Đường luật + Thơ tứ tuyệt: khai, thừa, chuyển, hợp
+ Thơ bát cú: đề, thực, luận, kết
c Ngôn ngữ thơ: tinh luyện, hàm xúc, Thi trung hữu hoạ Thi trung hữu cầm Coi trọng lời thơ:
thanh, nhã (trong sáng, trang nhã ) ước lệ tượng trưng
d Tứ thơ: phong phú, đa dạng, biến hoá, khơi gợi
Tóm lại, làm thơ Đường phải giỏi, phải có tay nghề cao giàu tâm hồn thi sĩ Học cảm thụ thơ Đường phải hiểu đặc điểm nội dung nghệ thuật thơ Đường
Hoàng hạc lâu tống mạnh hạo nhiên chi quảng lăng
Lý Bạch
Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu, Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu Cơ phàm viễn ảnh bích khơng tận Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu
Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói, châu Dương xi dịng Bóng buồm khuất bầu khơng,
Trơng theo thấy dịng sơng bên trời
Ngô Tất Tố dịch
(62)Lý Bạch (701-762) ba nhà thơ cự phách đời Đường Ông người đời ca ngợi "Thi tiên", để lại nghìn thơ tuyệt tác Là kiếm khách - thi sĩ, ơng coi thường danh lợi, thích ngao du sơn thuỷ, cầu tiên đạo Trăng, rượu, hoa, cảnh núi sơng tráng lệ, tình hữu, tình q hương lòng khao khát tự chứa chan vần thơ lãng mạn tràn đầy hùng tâm tráng chí Ơng có làm quan khoảng năm kinh Tràng An vứt bỏ áo mũ, với gươm túi thơ lại lên đường "Vọng Lư Sơn bộc bố", "Hành lộ nan", "Tĩnh tư", "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng", "Tảo phát Bạch Đế thành" thơ tiếng "Thi tiên" cho thấy hồn thơ tuyệt đẹp
Chủ đề
Bài thơ "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng" ghi lại kỷ niệm sâu sắc lầu Hồng Hạc, Lí Bạch tiễn Mạnh Hạo Nhiên Quảng Lăng, qua nói lên tình lưu luyến,
thương nhớ bạn
Phân tích
Cách đưa tiễn
Nơi Lý Bạch đưa tiễn bạn lên đường xa phía tây lầu Hồng Hạc, thắng cảnh thuộc Vũ Xương, tỉnh Hồ Bắc Lầu Hồng Hạc gắn liền với huyền thoại Phí Văn Vi đắc đạo thành tiên, thường cưỡi hạc vàng bay Bạn Mạnh Hạo Nhiên (689-740) nhà thơ tiếng, bạn vong niên Lý Bạch; kẻ sĩ hào hiệp hào hoa, phóng khống, ưa ngao du, tâm đầu ý hợp với Lý Bạch Hai chữ "Cố nhân" (bạn cũ, người xưa) câu đầu nói lên mối quan hệ sâu sắc, lâu bền tình bạn đẹp hai nhà thơ Đó bạn tao nhân mặc khách:
"Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu" (Bạn từ lầu Hoàng Hạc lên đường)
Câu thơ dịch hay thoát, chữ "tây" chưa dịch để nói lên hướng bạn Chữ "bạn" chưa lột tả cảm xúc từ "cố nhân" Trong thơ cổ, lần từ "cố nhân" xuất hiện, gợi tả bao tình nghĩa làm rung động hồn người:
"Dạng chu tầm thuỷ tiện Nhân cố nhân cư"
(Mạnh Hạo Nhiên)
(Thuật dòng đủng đỉnh thuyền bơi Cố nhân gần đó, qua chơi thăm nhà) - "Tại ai, há dám phụ lòng cố nhân"
(câu 2330- "Truyện Kiều")
Câu hai phát triển hồn thiện câu thơ thứ nhất, nói rõ thời gian bạn lên đường nơi bạn đến Mạnh Hạo Nhiên lên đường vào ngày tháng ba (tam nguyệt) mùa hoa khói (n hoa), xi nơi phồn hoa đô hội, Dương Châu - đô thị đẹp tiếng thời Đường:
"Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu"
(Giữa mùa hoa khói Châu Dương xi dịng )
(63)nói đến nỗi niềm, không gian trống vắng vô bờ, trời thương nhớ biệt ly đôi bạn tri âm Có dịch khác đọc lên nghe thú vị:
"Bạn từ lầu Hạc
Dương Châu Hoa khói kỳ tháng ba"
(Nhữ Thành)
Có thể nói hai câu "Khai thừa", yếu tố tự bề câu chữ: nỗi niềm tâm thầm kín tầng sâu hàm ẩn Nơi "thi hội tao nhân" nơi ly biệt, Hồng Hạc Lâu Lý Bạch đứng lầu cao hay cao điểm bến sông, dõi theo thuyền đưa Mạnh Hạo Nhiên đến chân trời xa? Cấu trúc không gian hai điểm mút "cận - viễn" thủ pháp hội hoạ, ta thường bắt gặp Đường thi, hoạ cổ Trung Hoa Lý Bạch vận dụng thành công thủ pháp tạo nên điểm nối câu 1, với câu 3, thành chỉnh thể nghệ thuật hồn hảo
Tình lưu luyến mến thương
Hai câu cuối linh hồn thơ, giãi bày tình cảm sâu sắc, đẹp đẽ, cảm động Lý Bạch Mạnh Hạo Nhiên ẩn sau ba hình ảnh miêu tả trực tiếp: dịng sơng, cánh buồm, bầu trời hình ảnh Lý Bạch đứng nhìn hoài thuyền đưa bạn cũ xa
Cánh buồm đơn côi, lẻ loi (cô phàm) xa dần, mờ dần (viễn ảnh) hút vào trời xanh, vào cuối chân trời xa (bích khơng tận) Hay tầm lòng "Thi tiên" với bao ngại, lưu luyến, nhớ thương sóng gối lên nhau, đưa tiễn thuyền bạn, hút dần, mờ dần dịng sơng Trường Giang?
"Con sông trở nên rộng bao la hữu hạn đồng với vơ hạn bầu trời Chiếc thuyền buồm lẻ loi chở Mạnh Hạo Nhiên tan biến dịng sơng bao la mang tình bạn Lý Bạch Dịng sơng rộng, thuyền buồm nhỏ hút vào khoảng không gian vô tận Rõ ràng, sau tiễn bạn lên đường, Lí Bạch dừng lại lâu dõi mắt nhìn theo thuyền buồm lẻ loi đến tận chân trời xa tít Lí Bạch mượn khung cảnh thiên nhiên sau buổi tiễn đưa để nói lên tình cảm nhớ bạn da diết
Lí Bạch tả buồn li biệt, giữ phong cách phóng khống ơng miêu tả hùng vĩ thiên nhiên" (Trần Xuân Đề)
"Cô phàm viễn ảnh bích khơng tận Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu" (Bóng buồm khuất bầu khơng
Trơng theo thấy dịng sơng bên trời)
Cái tiêu điểm đầy ám ảnh thơ "cơ phàm viễn ảnh" Cái tâm cảnh Lí Bạch diễn tả hai chữ "duy kiến" - nhìn thấy Ta biết Lí Bạch sống thời Thịnh Đường Lúc kinh tế phát triển mạnh, thương nghiệp mở mang, nhiều đô thị sầm uất mọc lên: Tràng An, Dương Châu, Thành Đô v v Trên sông Trường Giang suốt đêm ngày thuyền bè ngược xuôi mắc cửi Thế mà muôn ngàn cánh buồm sông, Lý Bạch "duy kiến" "cơ phàm" bạn, nhìn lúc hút "bầu trời xanh biết" Chỉ sống với tình bạn tri âm, thắm thiết có nhìn "duy kiến"
Mặc dầu chưa dịch hai chữ "cơ" (cơ phàm), "bích" (bích khơng tận) Ngô Tất Tố lột tả "điệu Đường", "hồn Đường" nguyên tác, đọc lên thấm thía nỗi buồn thương, lưu luyến bạn nhà thơ Lý bạch
(64)Bài thơ "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng" tuyệt tác
về thơ thất ngôn tứ tuỵêt Lý Bạch Vừa cụ thể vừa phổ quát cho muôn đời nỗi buồn tống biệt và ức hữu Cấu trúc không gian xa - gần (cận - viễn), lấy ngoại cảnh để biểu nội tâm, ngôn ngữ, trang nhã, gợi cảm, hàm súc yếu tố nghệ thuật tạo nên vẻ đẹp văn chương cốt cách thơ
Bài thơ phản ánh tâm hồn đẹp, tình bạn đẹp Lý Bạch, tao
nhân mặc khách đời Đường
Ngô Tất Tố dịch giả thơ tắc khen: "Tất có 28 chữ, đủ chỗ ở, nơi đi, ngày đi, cảnh lòng quyến luyến bè bạn Thật kiệt tác"
Thu hứng
Đỗ Phủ
Ngọc lộ điêu thương phong thụ lâm, Vu Sơn, Vu Giáp, khí tiêu sâm Giang gian ba lãng kiêm thiên dũng, Tái thượng phong vân tiếp địa âm Tùng cúc lưỡng khai tha nhật lệ, Cô chu hệ cố viên tâm Hàn y xứ xứ thơi đao xích,
Bạch Đế thành cao cấp mộ châm
Cảm xúc mùa thu
Lác đác rừng phong hạt móc sa, Ngàn non hiu hắt, khí thu lồ Lưng trời sóng rợn lịng sơng thẳm, Mặt đất mây đùn cửa ải xa
Khóm cúc tn thêm dịng lệ cũ, Con thuyền buộc chặt mối tình nhà Lạnh lùng giục kẻ tay dao thước, Thành Bạch, chày vang bóng ác tà
Nguyễn Công Trứ dịch
Tác giả "tung hứng"
"Giáo sư Phan Ngọc viết cơng trình nghìn trang sách với nhan đề "Đỗ Phủ nhà
thơ dân đen" "Đỗ Phủ (712-770) nhà thơ thực lớn đời Đường, ngợi ca "Thi thánh" để lại khoảng 1400 thơ mang phong cách nghệ thuật độc đáo
Thi hào dân tộc Nguyễn Du ngưỡng mộ Đỗ Phủ: "Thiên cổ văn chương, thiên cổ sư
Bình sinh bội phục vị thường li" (Mộ Đỗ Thiếu Lăng Lỗi Dương)
Câu thơ nghĩa là: Văn chương lưu truyền mn đời, bậc thầy mn đời Bình sinh ta khâm phục, chưa xa rời ơng Qua ta thấy Đỗ Phủ vô vĩ đại
Thơ Đường thơ Đỗ Phủ nói đề tài mùa thu vừa nhiều vừa hay Bài thơ "Thu hứng"
(65)Bố cục thơ
- câu đầu: Cảnh thu
- câu sau: Tình thu (nỗi lòng nhà thơ)
Chủ thể
Nỗi lòng thi nhân - kẻ tha hương trước cảnh sắc trời thu
Phân tích
Cảnh thu
"Ngọc lộ" móc ngọc, hình ảnh ẩn dụ nói hạt móc long lanh hạt ngọc "Ngọc lộ" làm héo hon, điêu tàn rừng phong bao la Hình ảnh rừng phong gợi lên vẻ thu, sắc thu tiêu điều, buồn bã Rừng phong biểu tượng mùa thu phương Bắc, thi liệu nói đến nhiều thơ cổ, mang tính ước lệ, gợi cảm thi vị:
"Mãn mục giai tình sắc"
(Tương âm dạ) (Đâu đâu mắt thấy sắc thu) - " Thu mãn phong lâm sương diệp hồng"
(Nhiếp đạo trung) (Giữa thu sương xuống rùng phong đỏ) - Rừng thu biếc chen hồng"
(Câu 1520- Truyện Kiều)
Núi Vu, kẽm Vu Quỳ Châu mịt mờ khí thu (khí tiêu sâm) Cũng nét thu hiu hắt buồn Hai câu đầu, hình ảnh ẩn dụ nhân hoá với cặp từ gợi tả (điêu thương, tiêu sâm) Đỗ Phủ làm lên không gian núi rừng mang màu sắc buồn thương tàn tạ, hiu hắt nguyễn Công Trứ thay vu Sơn, Vu Giáp chữ "ngàn non" sáng tạo:
"Lác đác rừng phong hạt móc sa, Ngàn non hiu hắt, khí thu lồ"
"Kẽm" khoảng không gian vách núi kề "Từ điển phổ thông tiếng Việt Văn Tân chủ biên giải thích: "Kẽm khe núi có sườn dốc được" Sách văn 10 giáo viên có gợi ý: "Câu thứ tả riêng cảnh kẽm Vu, câu thứ tư tả riêng cảnh núi vu Căn vào chữ "kẽm" trình bày, chúng tơi khơng nghĩ phần "thực" thơ "Thu hứng"
- Câu 3, vẽ tiếp cảnh thu hai hình ảnh vừa dội vừa hồnh tráng: Trên dịng sơng thu, đợt sóng cuồn cuộn vọt lên, vỗ lên tận lưng trời Khắp cửa ải, mây lớp lớp đùn lên, sa sầm giáp mặt đất Hình tượng thơ kỳ vĩ, sóng mây đối nhau, hướng trời cao, sa xuống đất để lại nhiều ấn tượng mạnh mẽ Một tranh thu nói dịng sơng sóng, cửa ải mây, mang tầm vóc vũ trụ, hồnh tráng
"Giang gian ba lãng kiêm thiên dũng, Tái thương phong vân tiếp địa âm" (Lưng trời sóng rợn, lịng sơng thẳm, Mặt đất mây đùn cửa ải ra)
Hai câu thơ thể sâu sắc nét phong cách thơ Đỗ Phủ giai đoạn cuối đời: "trầm uất bi tráng"
Tóm lại, phần đầu thơ, cảnh thu từ rừng phong đến Vu Sơn, Vu Giáp, từ dòng sơng sóng vỗ, đến cửa ải mây đùn - tất gợi lên nỗi niềm, bao cảm xúc kẻ tha hương
(66)Như ta biết, năm 759, Đỗ Phủ từ đời quan, dời nhà đến Tân Châu Ông phải trải qua năm trời lưu lạc (759-766) Chùm "Thu hứng" viết vào mùa thu năm 766, Quỳ Châu Ngày thu đến, đối cảnh sinh tình, vừa thương đời, vừa thương vợ con, thương gian truân, chìm Phần "Thu hứng" nỗi lòng u ẩn tác giả
Cúc, dòng lệ, thuyền lẻ loi (cô chu), vườn cũ, dao thước, tiếng chày đập vải vừa mang tính thực, vừa mang màu sắc ước lệ tượng trưng, giàu chất chữ tình Mùa thu trước, Đỗ Phủ Vân An, màu thu này, ông Quỳ Châu Hai mùa thu trôi qua, hai lần nhìn hoa cúc nở, hai rơi nước mắt: "Tùng cúc lưỡng khai tha nhật lệ" Đã bao lần nhà thơ gửi gắm hi vọng quê thuyền, thuyền bị buộc chặt bến sông, nơi đất khách quê người: "Cơ chu nhật hệ cố viên tâm" Nói nỗi nhớ q nhà, nỗi buồn li hương hai câu thơ tuyệt cú Lời thơ đẫm lệ:
"Khóm cúc tn thêm dịng lệ cũ Con thuyền buộc chặt mối tình nhà"
Trời thu phương Bắc chiều rét, người luống tuổi, ốm đau phải sống xa quê Đỗ Phủ năm cuối đời Nghĩ đến chuyện may áo rét mà lòng thêm sầu thương Hai chữ "dao thước" (đao xích) câu tả mà gợi nhiều Lúc hồng nơi thành cao Bạch Dế, tiếng chày đập vả dồn dập vang lên (cấp mộ châm) nỗi lòng kẻ li hương thêm thổn thức Tiếng vọng âm đời thường rung lên lòng nhà thơ bao cảm xúc bùi ngùi:
"Hàn y xứ xứ thơi đao xích
Bạch Đế thành cao cấp mộ châm" (" Lạnh lùng giục kẻ tay dao thước, Thành Bạch chày vang bóng ác tà")
Kim Thánh Thán nhà phê bình văn học kiệt xuất đời Thanh viết: "Kẻ khơng biết bảo "lưỡng khai" (nở hai lần) "tùng cúc" (tùng: khóm, bụi cúc, hoa cúc) đâu biết "lưỡng khai" "tha nhật lệ" (nước mắt sau) Kẻ khơng biết bảo "cơ chu" (chiếc thuyền lẻ loi) hà tất phải "nhật lệ" "cố viên tâm" (lòng nhớ vườn xưa) Trên chữ "lệ" đặt chữ "tha nhật", tuyệt diệu! Chỉ có cảnh biết Câu nói "xứ xứ" (nơi nơi) tiên sinh "buộc lịng" (hệ tâm) vào nơi (nhất xứ) Bạch Đế Thành phía đơng Q Phủ; nói gần để xa Trong bụng nghĩ đến "dao thước" (đao xích) nhà mà tai nghe thấy tiếng "châm" thành Bạch Đế, khách xa nhà mà mực thê lương
Dưới "châm" mà hạ chữ "thành cao" liền thấy tai xa nghe, mắt xa trơng nỗi khổ khách xa nhà mà rât mực thê lương"
Tóm lại, nỗi lòng nhớ quê biểu cách tinh tế, sâu sắc, cảm động nhiều thủ pháp nghệ thuật điêu luyện Cảnh tình, khứ, vật người, âm nỗi lòng, gần xa chi tiết nghệ thuật đan chéo vào nhau, hoà nhập vào nhau, để lại nhiều dư ba, chấn động lòng người đọc nghìn năm nay, kẻ trải qua năm dài li hương, nếm trải nhiều cay đắng
Kết luận
Đỗ Phủ nói: "Làm người tính thích câu văn đẹp - Đọc chẳng kinh người chẳng chịu thôi"
(67)Nỗi nhớ quê nhà, ước mơ trở vườn cũ, thăm nhà xưa nơi chôn rau cắt rốn không
chỉ tình cảm riêng, ước mơ riêng Đỗ Phủ mà cịn tình cảm ước mơ chung hàng triệu người loạn lạc chiến tranh, xưa Vì thế, "Thu hứng"chan chứa tình đời có giá trị nhân văn tuyệt đẹp
Kết luận
Đỗ Phủ nói: "Làm người tính thích câu văn đẹp - Đọc chẳng kinh người chẳng chịu thôi"
Đọc "Thu hứng" này, ta cảm nhận hay thơ thất ngôn bát cú, mà câu, chữ mang "thần" nó, phơ diễn cảnh tình nhiều hình tượng cảm động Rừng phong phương Bắc khí thu mờ, thuyền lẻ loi vườn xưa với hàng lệ kẻ xa quê làm ta thổn thức nhớ
Nỗi nhớ quê nhà, ước mơ trở vườn cũ, thăm nhà xưa nơi chôn rau cắt rốn không
chỉ tình cảm riêng, ước mơ riêng Đỗ Phủ mà cịn tình cảm ước mơ chung hàng triệu người loạn lạc chiến tranh, xưa Vì thế, "Thu hứng"chan chứa tình đời có giá trị nhân văn tuyệt đẹp
Tác giả dịch giả
Thôi Hiệu (704-752) đỗ tiến sĩ, tiếng tài hoa, để lại khoảng 40 thơ, hay
những thơ vịnh cảnh "Hoàng Hạc lâu" thơ kiệt tác Thôi Hiệu Tương truyền, thi tiên Lý Bạch đến vãn cảnh Hồng Hạc lâu, thấy thơ Thơi Hiệu đề lên vách, ông tắc khen viết:
"Nhãn tiền hữu cảnh đạo bất đắc Thôi Hiệu đề thi thượng đầu"
(Trước mắt có cảnh đẹp, nói khơng Vì có thơ Thơi Hiệu đề đầu)
Tản Đà (1889-1939) nhà thơ tiếng năm hai mươi kỷ này, với vốn Hán
học uyên thâm, với hồn thơ lãng mạn bay bổng, phương diện dịch thơ Đường, ông bút vô địch Những thơ Đường Tản Đà dịch đăng tải tạp chí Ngày Tiểu thuyết thứ
bảy Tất có 84 bài, phần lớn dịch thành thơ lục bát 70/84 Ông dịch: 38 bạch Cư Dị,
14 Lí Bạch: Đỗ Phủ, 28 nhà thơ khác Bài "Hoàng Hạc lâu" Thôi Hiệu qua dịch thơ lục bát Tản Đà, dịch thơ hay nhất, thể đẹp hồn Đường, điệu Đường kì diệu
Chủ đề
Bài thơ nói lên cảm xúc thi nhân ngắm nhìn lầu Hồng Hạc mà bâng khuâng huyền
thoại, mà man mác buồn nhớ quê hương
Phân tích
Đề
Câu 1, đối xưa nay, còn, Hạc vàng đâu tiên, lại lầu Hoàng Hạc trơ trọi Cảm hứng huyền thọai dâng đầy, nỗi lòng thi nhân nhiều xúc động bâng khuâng:
(68)Mà Hồng Hạc riêng lầu cịn trơ"
Nhà thơ vừa ngắm lầu Hạc Vàng, vừa tự hỏi Có xao xuyến, ngơ ngác bồi hồi nhớ đến "tích nhân", nhớ đến Phí Văn Vi huyền thoại
Thực
Câu 3, đối khứ tại, cịn hiển hiện, màu sắc "Hồng Hạc", "bạch vân" hữu hạn vô hạn:
"Hoàng Hạc khứ bất phục phản Bạch Vân thiên tải không du du"
Về trắc, điệu có phá cách độc đáo Câu có trắc thắt lại, nén lại, câu có tiếng "khơng du du" - phù bình thanh, gợi tả âm điệu chơi vơi, tiếc nuối, ngẩn ngơ Câu thứ 4, Khương Hữu Dụng dịch hay:
"Mây trắng nghìn năm bay chơi vơi"
Luận
Cảnh đẹp tả điểm nhìn xa rộng Có dịng sơng bãi sơng Có Hán Dương Anh Vũ Có hàng bãi cỏ Có màu ánh sáng dịng sơng, có màu xanh hương thơm bãi cỏ Nhà thơ say mê đứng lặng lầu cao ngắm nhìn:
"Hán Dương sơng tạnh bày, Bãi xa Anh Vũ xanh dày cỏ non"
Hai câu phần "luận" cho ta biết Thôi Hiệu đến chơi lầu Hoàng Hạc vào chiều xuân đẹp, bình Cảm hứng huyền thoại chan hồ với cảnh hứng thiên nhiên trữ tình tạo nên vần thơ đẹp, phản ánh hồn thơ đẹp Thi nhân dẫn hồn vào cõi mộng Cảnh đẹp vô vắng lặng, mênh mang
Kết
Bóng hồng phủ mờ dần cảnh vật Nhà thơ tự hỏi đâu quê hương? Chỉ nhìn thấy khói sóng dịng sơng xa, nỗi buồn nhớ dâng lên man mác lòng khách li hương:
"Q hương khuất bóng hồng Trên sơng khói sóng cho buồn lịng ai?"
Thi liệu đẹp, mang màu sắc cổ điển thi vị: "Mộ", "hương quan", "yên ba giang thượng", "sử nhân sầu" Đây vần thơ tả nỗi buồn nhớ quê qua ngàn năm làm cho rơi lệ:
"Nhật mộ hương quan hà xứ thị? Yên ba giang thượng sử nhân sầu?"
"Hương quan" cổng làng; quê nhà giấc hương quan : giấc mơ nhà; Nguyễn du viết Truyện Kiều:
Mối tình địi đoạn vị tơ,
Giấc hương quan luống lần mơ cảnh dài Song sa vị võ phường trời,
Nay hồng lại mai hồng" (1265-1268)
• T ì b h ành
(69)Bạch Cư Dị (772 – 846) đậu tiến sĩ năm 28 tuổi, làm qua đời Đường kinh đô Tràng An Có
một thời gian bị giáng chức xuống làm Tư mã quận Cửu Giang Ông nhà thơ lớn đời Đường, để lại 3000 thơ Thơ ông chứa chan tinh thần nhân đạo
“Tì bà hành” hành nói tiếng đàn tì bà giai nhân bạc mệnh bến Tầm Dương
một đêm trăng thu Năm 816, Bạch Cư Dị bị giáng chức xuống làm quan Tư Mã, quân Cửu Giang Một đêm trăng thu đẹp mà buồn, ông nghe người ca nữ gảy đàn tì bà kể đời nhiều bất hạnh nàng, Bạch Cư Dị cám cảnh “Cùng lứa bên trời lận đận…” khóc “sướt mướt” bữa tiệc hoa sau ca nữ ngừng đàn
Bài thơ dai 88 câu thất ngơn gồm có (7x88) – 616 tiếng Bản dịch thành thơ song thất lục bát, 616 từ Bản dịch thơ này, lâu nói Phan Huy Vịnh, gần có ý kiến Phan Huy Thực, thân sinh Phan Huy Vịnh Hầu nghệ nhên hát ca trù lại khơng thuộc hát hay “Tì Bà Hành”
Chủ đề
Bài thơ tả tiếng đàn tì bà huyền diệu ca nữ bến Tầm Dương đêm trăng thu hiu hắt, qua nói lên tương ngộ đồng cảm cho số phận cay đắng giai nhân tài
tử
Bố cục thơ
Câu – 8: đưa tiễn bạn buồn lưu luyến đêm trăng thu hiu hắt bến Tầm
Dương
Câu – 38: Gặp ca nữ nghe nàng đàn
Câu 39 – 62: Ca nữ ngậm ngùi nói đời nhiều bất hạnh Câu 63 – 82: Nhà thơ thương người tự thương lận đận
Câu 83 – 88: Ca nữ đàn lần thứ hai Tiệc hoa đầy lệ
Phân tích đoạn thơ tả tiếng đàn tì bà
13… Mời mọc mãi, thấy người bỡ ngỡ, Tay ôm đàn che nửa mặt hoa
Vặn đàn tiếng dạo qua
Dẫu chưa nên khúc tình đà thoảng hay Nghe não dây buồn bực Dường than niềm tức bấu lâu Mày chau tau gảy khúc sầu,
Dãi bày hết nỗi trước sau muôn vàn Ngón bng bắt khoan khoan dìu dặt Trước Nghê Thường sau Lục Yêu, Dây to đường đổ mưa rào,
Nỉ non dây nhỏ khác chuyện riêng Tiếng cao thấp lựa chen lần gẩy
(70)Nước tn róc rách chảy mau xuống ghềnh Nước suối lạnh, dây mành ngừng đứt
Ngừng đứt nên phút bặt tiếng tơ, Ôm sầu mang giận ngẩn ngơ
Tiếng tơ lặng ngắt, hay Bình bạc vỡ tn đầy dịng nước, Ngựa sắt giong xơ xát tiếng đao; Cung đàn trọn khúc tao:
Tiếng buông xé lụa, lựa vào bốn dây Thuyền đông tây lặng ngắt, Một vầng trăng vắt lịng sơng…
Phân tích
Thành tựu bật “Tì bà hành” nghệ thuật miêu tả tiếng đàn Trong bữa tiệc hoa bến Tầm Dương trăng thu hiu hắt, thính giả ca nữ tài tử văn nhân sành nhạc, đặc biệt ông cịn có đời, nỗi niềm cay đắng, trải qua nhiều thăng trầm, trôi lận đận…
Lần thứ nhất, tả từ xa, tiếng đàn mơ hồ sương khói Tầm Dương
Câu thứ hai, tiếng đàn tả cung bậc, giai điệu cảm xúc, nỗi niềm tâm hồn đa tài, đa cảm
Ngón tay ca nữ “bng, bắt” lướt phím đàn Hai khúc nhạc cung đình ngân vang thánh thót Câu thơ làm lên nghệ sĩ bì bà hành lỗi lạc:
“Ngón bng bắt khoan khoan dìu dặt Trước Nghê Thường sau Lục Yêu”
Mười bốn câu tiếp theo, Bạch Cư Dị sử dụng chuỗi ẩn dụ so sánh để cực tả tiếng đàn tì bà nàng ca nữ
Tiếng đàn biến hóa kì ảo, lúc ào mưa rào, lúc nỉ non, thủ thỉ lời tâm tình: “Dây to đường đổ mưa rào,
Nỉ non dây nhỏ khác chuyện riêng.”
Tiếng đàn lanh lảnh reo ngân hạt châu nẩy mâm ngọc, tiếng chim oanh ríu rít ngàn hoa:
“Tiếng cao thấp lựa chen lần gảy Mâm ngọc đâu bổng nẩy hạt châu Trong hoa oanh ríu rít nhau…”
Tiếng tì bà “nước tn róc rách chảy mau xuống ghềnh” đột ngột “ngừng đứt” Nàng ca nữ diễn tấu “dấu lặng” đàn cách tài tình Người dự tiệc hoa ngồi thưởng thức ca nữ đàn “ngẩn ngơ” trước huyền diệu suối âm thành:
“Nước suối lạnh, dây mành ngừng đứt Ngừng đứt nên phút bặt tiếng tơ, Ôm sầu mang giận ngẩn ngơ
Tiếng tơ lặng ngắt, hay.”
(71)Bốn ẩn dụ tả biến thái giai điệu tiếng đàn tì bà Lúc nước trào khỏi bình bạc vỡ Lúc rầm rập đồn qn thiết kỵ xung trận, ngựa hí đao khua chiến địa Có lúc tiếng lụa xé kề tai… Hình ảnh thần tình Câu thơ đẹp Ngơn ngữ thơ tràn ngập âm Đây đoạn thơ tả âm tiếng đàn tì bà nhanh, dồn dập, trầm hùng, mạnh mẽ: “Bình bạc vỡ tn đầy dịng nước,
Ngựa sắt giong xô xát tiếng đao; Cung đàn trọn khúc tao:
Tiếng buông xé lụa, lựa vào bốn dây”
Trong suối âm tì bà vang lên đêm thu, cảnh vật nín thở lắng nghe đàn với quan Tư Mã Giang Châu Dịng sơng, thuyền, bầu trời, vầng trăng thu ru hồn mộng tưởng, say đắm, bâng khuâng, tất “lặng ngắt” tận hưởng dư âm tì bà Khung cảnh lên qua nét vẽ đầy chất thơ Sông thêm mông mênh Ánh trăng thu xanh Con thuyền đắm chìm giấc đêm thu:
“Thuyền đông tây lặng ngắt, Một vầng trăng vắt lịng sơng”
Lấy ngoại cảnh để biểu cảm âm tiếng đàn tì bà thủ pháp nghệ thuật tinh tế, điêu luyện Bạch Cư Dị Các nhà thơ Việt Nam kế thừa sáng tạo Có tiếng đàn cầm nàng Kiều gảy cho Kim Trọng nghe sau ngày tái hợp Nguyễn Du ví với tiếng ngọc:
“Trong châu nhỏ duềnh quyên, Ấm hạt ngọc Lam Điền đông” (3203–3204)
Lấy ngoại cảnh tả tiếng đàn: “Ngọn đèn tỏ mờ…” (485) Trong bài: “Tiếng sáo Thiên Thai”, Thế Lữ viết:
“Mây hồng ngừng lại sau đèo,
Mình nắng nhuộm, bóng chiều khơng đi”
Tóm lại, đọc “Tì bà hành” qua dịch thơ Phan Huy Vịnh (?), ta vô thú vị trước vần thơ song thất lục bát réo rắt du dương, trầm bổng, u hoài Giữa nàng ca nữ thi nhân khơng có lịng biệt nhỡn liên tài, mà cịn đơi bạn tri âm, đồng điệu “Cũng lứa bên trời lận đận – Gặp gỡ lọ sẵn quen nhau”… Bao nhiêu âm nhiêu tấc lịng, nhiêu tình đời cay đắng u uất Tài tử gian nan, hồng nhan bạc mệnh… tiếng đàn tì bà đời nàng ca nữ bước đường công danh lận đận ông quan Tư mã Giang Châu cho ta nhiều ám ảnh:
“Lệ chan chứa người
Giang Châu Tư mã đượm mùi áo xanh”
• Tam qu ốc di ễn ngh ĩa Nguồn gốc
Tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc thành tựu kì diệu văn học Trung Hoa Nó hình
thành phát triển rực rỡ từ thời Minh (1308–1644) thời Thanh (1644–1911) Từ thoại bản, kiện lịch sử nhà văn lỗi lạc sáng tạo nên tiểu thuyết đồ sộ nghìn trang, trăm nhân vật, kết cấu chương hồi phát triển theo dòng chảy thời gian lịch sử
Tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc có tiêu biểu
(72)- Hồng lâu mộng: 120 hồi
Một vài nét Tam Quốc diễn nghĩa
Tác giả
La Quán Trung sống vào đầu thời Minh dựa vào chuyện kể dân gian, truyền thuyết sử sách để viết nên “Tam Quốc diễn nghĩa”, tác phẩm hay toàn tác phẩm tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc
Tóm tắt
Tam Quốc diễn nghĩa kể lại phân tranh vịng 87 năm tập đồn phong kiến: Ngụy, (Tào Tháo), Thục, (Lưu Bị) Ngô (Tôn Quyền)
- Từ hồi đến hồi 14 (năm 184–190) khởi nghĩa nông dân khăn vàng Đổng Trác thâu tóm quyền hành Vương Dỗn dùng mĩ nhân kế diệu Trác
- Từ hồi 15 đến hồi 50 (năm 190–208) Viện Thiệu xưng hùng đại bại Tào Tháo tiêu diệt tập đoàn phương Bắc, làm chủ trung nguyên Lưu Bị có binh hùng tướng mạnh chưa có đất Tào Tháo đại bại Xích Bích Lưu Bị đất Kinh Châu: Thế chân vạc Ngụy–Thục–Ngơ hình thành
- Từ hồi 51 đến hết (208–280) Tào Tháo có binh hùng tướng mạnh, lúc đánh Ngô, lúc tiến công Thục, trận giằng co, Táo Tháo chết Con Tào Phi lên thay, phế vua Hán, lập nước Ngụy, quyền hành rơi dần vào tay thừa tướng Tư Mã Ý
Lưu bị có mưu sĩ Khổng Minh, có ngũ hổ tướng, lực ngày mạnh Lưu Bị lên vua Quan Vũ bị Đông Ngô giết Trương Phi cất quân đánh báo thù cho anh mà bị hại Lưu Bị thảm bại trận hoả công Đông Ngô ốm chết Con Lưu Thiện nối Khổng Minh “thất cầm Mạnh Hoạch”, “Lục xuất Kỳ Sơn”, nghiệp dở dang ốm chết Thục suy vong dần Năm 263, tướng Ngụy Đặng Ngải, diệt Thục, Lưu Thiện đầu hàng Nhà Ngô có địa Giang Đơng hiểm yếu, có binh hùng tướng mạnh, lấy thủ, làm công, nhiều lần đánh bại Ngụy, Thục Sau Tôn Quyền chết, Tôn Hạo lên thay, yếu dần Năm 279 Tư Mã Viêm (cháu Tư Mã Ý), kéo đại binh đánh Đông Ngô, Tấn Hạo đầu hàng Tư Mã Ý phế Ngụy, lập nhà Tôn thống Trung Quốc
Giá trị “Tam Quốc diễn nghĩa”
- Ca ngợi gương anh hùng nghĩa sĩ, trung dũng, có tài thao lược thời loạn lạc - Nêu lên khát vọng nhân dân bậc minh qn, hịa bình ổn định
- Xây dựng điển Ngũ hổ tướng, (Quan Vũ, Trương Phi, Triệu Tử Long, Hoàng Trung, Mã Siêu), “Ngũ tuyệt” Tuyệt nhân (Lưu Bị), Tuyệt trí (Khổng Minh), Tuyệt nghĩa (Quan Vũ), Tuyệt gian (Tào Tháo), Tuyệt dũng (nhiều tướng lĩnh ba phe)
- Kể chuyện dùng mưu, tường thuật trận đánh hào hùng, đầy kịch tính, hấp dẫn… “Hoa Dung lộ”, “Quá Ngũ quan trảm lục tướng”, “Hồi trống Cổ Thành”, “Thất cầm Mạnh Hoạch” v.v… Đọc “Tam Quốc diễn nghĩa” không không nhớ…
- “Tam Quốc diễn nghĩa” từ lâu vào tuồng, gần vào Truyền hình làm chấn động châu, biển
Phân tích “Hồi trống Cổ Thành”
Tóm tắt
(73)cấp giấy qua ải, không cho tướng đuổi bắt Các tướng giữ ải không cho Quan Vũ qua ải, Quan Vũ phải mở đường máu mà
- Qua ải Đông lĩnh chém Khổng Tú
- Đến ải Lạc Dương chém Hán Phúc Mạnh Thầu - Qua Nghi Thuỷ giết Biện Hỷ
- Vượt ải Huỳnh Dương chém Vương Thực - Đến bờ Hoàng Hà, giết Tần Kỳ
- Đến Cổ Thành, Quan Vũ ngỡ gặp em vui mừng, ngờ Trương Phi “mắt trợn tròn xoe” râu hùm vểnh ngược, hò thét sấm, múa xà mâu chạy lại đâm Quan Công” Bất ngờ Sái Dương lại kéo quân đến bắt Quan Vũ Phi nghi ngờ… Chỉ đến lúc đầu Sài Dương bị Quan Vũ chém đứt, Phi đánh hồi trống, Phi nguôi giận dần Và sau nghe tên lính kể đầu đuôi chuyện,… Phi tin, “rỏ nước mắt, thụp lạy Vân Trường”
Hình ảnh Trương Phi
Người anh hùng thời loạn đề cao trung nghĩa: “Trung thần chịu chết không chịu nhục Có lẽ đâu đại trượng phu lại thờ hai chủ?” Trong suy nghĩ Trương Phi Quan Cơng hàng Tào, “được phong hầu tử tước”, “bội nghĩa” đến Cổ Thành để lập mưu bắt Phi! Nên phải đâm chết: “Phen tao liều sống chết với mày” “Xin hai chị thong thả, để giết thằng phụ nghĩa đã…”
- Trung thực, nóng nảy, liệt Nghe Tơn Cào vào báo tin hai chị Quan Vũ đến, mời Trương Phi đón, Phi “chẳng nói chẳng mặc áo giáp vác xà mâu lên ngựa, dẫn nghìn quân tắt qua Cửa Bắc” Hành động dội, sơi sục “mắt trợn trịn xoe, râu hùm vểnh ngược, hò thét sấm, múa xà mâu chạy lại đâm Quan Công” Mạt sát Quan Công: “mày bội nghĩa mặt đến gặp tao nữa”
- Ai phân trần khun bảo khơng nghe Chỉ có điều kiện “xong hồi trống phải chém đầu tướng Tào” để làm tin Đầu Sái Dương rụng, tên lính nói rõ chuyện Phi tin: “rỏ nước mắt, thụp lạy Vân Trường” Phục thiện biết điều
Tóm lại, tác giả miêu tả Trương Phi sống động: cương trực, thẳng thắn, liệt, sáng trung nghĩa
Quan Vũ – võ tướng: tuyệt nghĩa Vượt qua nguy hiểm để tìm anh, ngũ quan
trảm lục tướng
Nghệ thuật: “Hồi trống Cổ Thành” hấp dẫn tình kịch tính
Tình huống1: Trương Phi ngỡ Quan Cơng đến lừa bắt nộp Tào Tháo Phi phải giết Quan Cơng Tình 2: Sái Dương mang qn đến hỏi tội Quan Công… Phi ngỡ âm mưu Quan Cơng Tình 3: Trương Phi đánh ba hồi trồng Quan Cơng phải chém chết Tào Đầu Sái Dương bị Quan Công chém lăn đất, Trương Phi vừa đánh xong hồi trống Mâu thuẫn giải quyết, Phi khóc, thụp lạy Vân Trường
Nhân vật miêu tả hành động tình tiết diễn biến nhanh, đẩy xung đột nên căng thẳng hấp dẫn
Tóm lại, “Tiếng trống Cổ Thành” vang lên đầu giặc bị chém rụng xuống đất để người anh hùng minh oan tài Đó tiếng trống hội ngộ tình nghĩa, lịng trung thực, khí phách anh hùng Cũng tiếng trống thúc quân, tiếng trống thắng trận tưng bừng giòn giã
(74)Sau đêm trường trung cổ, Tây Âu bước sang thời đại Thời đại Phục hưng
kỷ 15-16 Phương Tây bàng hoàng kinh ngạc phát di sản văn học nghệ thuật Hi Lạp, La Mã vô xán lạn, bị chôn vùi qua hàng ngàn năm bị nhà thờ chế độ phong kiến xuyên tạc, bóp méo Con người phương Tây khao khát, hăm hở làm sống lại tinh hoa văn hố để xây dựng văn minh tự hạnh phúc người Lịch sử gọi là Thời đại Phục hưng
Cùng với phát triển kinh tế, khoa học, kỹ thuật, phong trào văn hóa Phục hưng nở rộ khắp nước Tây Âu Trào lưu tư tưởng lấy chủ nghĩa Nhân văn làm nịng cốt đề cao trí tuệ
con người, hạnh phúc, tự người mà kiên chống lại lực hắc ám, tàn bạo xã hội, để người phát triển tự do, tự nhiên, hài hoà, đẹp đẽ
Tác giả Sêcxpia
Sêcxpia (1564–1616) nhà thơ, nhà soạn kịch thiên tài nước Anh, “một
ngọn đuốc chói lọi” Văn hóa Phục hưng Thị trấn Xtratpho on Âyvơn q hương ơng Ơng
bước vào kịch trường Anh quốc, lúc đầu chân giữ ngựa nhắc rạp hát, diễn viên, đạo diễn, tài phát triển, trở thành kịch tác gia
Ông để lại 37 kịch, có hài kịch, có bi kịch, có kịch lịch sử Cấu trúc hồnh tráng, ngơn ngữ đối thoại vừa bóng bẩy vừa hùng tráng, phản tích tâm lí sâu sắc… Kịch Sêcxpia tiếng nói lương
tri, nghĩa, tự do, hạnh phúc niềm tin vào người, vào hệ trẻ tương lai Kịch Sêcxpia sáng bừng chủ nghĩa nhân văn cao đẹp
Rômêô Ju liet, Hamlet, Ơtenlơ, Người lái bn thành Vơnidơ… kịch - kiệt tác Sêcxpia gần gũi, quen thuộc với hàng trăm triệu, nghìn triệu người hành tinh
Tóm tắt kịch “Người lái buôn thành Vơnidơ”
Baxaniô quý tộc trẻ, có học Bạn thân Antơniơ, thương gia giàu có Vơnidơ Baxaniơ cần tiền cưới vợ - cơng nương Porxia xinh đẹp Antơniơ khơng sẵn tiền tất tài sản chàng lênh đênh thuyền buôn chưa Antôniô phải đến vay tên Sailốc, lái buôn Do Thái số tiền 3000 đuyca với điều kiện ghi vào văn khế: sau tháng khơng trả nợ Sailốc có quyền xẻo cân thịt thân thể người vay nợ
Tuy yêu Baxaniô, công nương Porxia phải thực chúc thư bố, người cầu hôn phải chọn hòm đựng chân dung nàng kết dun nàng Ơng hồng Marốc chọn hòm vàng, mở thấy đầu lâu tờ thư châm biếm Ơng hồng xứ Aragơng chọn hịm bạc, có chân dung thằng ngốc với thơ hài hước Baxaniơ chọn hịm chì, mở ra… hạnh phúc thuộc chàng
Hạn nợ đến Sailốc kiện tồ Baxaniơ Graxianơ (chồng nàng Nêrixa hầu gái công nương Porxia phải cấp tốc Vơnidơ Được ông anh họ quan viết thư ủy nhiệm, Porxia cải trang thành tiến sĩ luật khoa, nàng Nêrixa cải trang thành viên thư ký Hai nàng thống lĩnh mời vào ghế quan tòa Porxia tuyên bố cho Sailốc thực văn khế lưu ý phải cắt cân thịt không không thân thể Antôniô không làm chảy giọt máu Sailốc bị thua kiện, bị ghép vào tội âm mưu hãm hại công dân thành Vơnidơ, bị tuyên bố tịch thu toàn tài sản
(75)Porxia đưa thư ủy nhiệm ông anh họ Baxaniơ biết rõ thật, bàng hồng khâm phục người u
Cùng lúc đó, tin ba thuyền buôn Antôniô cập cảng, thuyền đầy ắp hàng hóa
Giá trị tác phẩm
Về nội dung: Vở kịch “Người lái buôn thành Vơnidơ” ca ngợi tình bạn, tình u thủy chung
cao cả, đề cao trí tuệ công lý, lên án độc ác tham lam Vẻ đẹp thông tuệ, sắc sảo người phụ nữ trẻ khẳng định ngưỡng mộ
Về nghệ thuật: Hành động kịch phong phú Mâu thuẫn tạo nên xung đột kịch tính (văn khế –
cảnh xử kiện – nhẫn)
Ngơn ngữ bóng bẩy Chất hài qua kịch chọn hịm vàng, hịm bạc, hịm chì…
Tóm lại, với “Người lái bn thành Vơnidơ” tiêu biểu cho phong cách nghệ thuật hài kịch Sêcxpia Tính triết lý cầu đặc sắc
Sự lựa chọn Baxaniô
(Trích hồi II, cảnh – “Người lái bn thành Vônidơ”)
Công nương Porxia yêu Baxaniô tha thiết nàng phải tuân thủ di chúc người cha thân u Nàng khơng diễm kiều mà cịn thừa kế gia tài lớn Belmônt Cuộc cầu hôn nàng đặc biệt Baxaniô người, đến cầu hôn khắc phải qua thử thách tài trí, đức độ may mắn
Porxia đưa Baxaniô đến trước hịm, nghe chàng nói mà lịng “kinh hãi” tin tưởng: “Nếu chàng yêu em chàng phát thấy em đó” Tuân thủ di chúc cha đặt nghĩa vụ lên
trên hết, tin người yêu với tình yêu chung thủy tìm chân dung nàng để tới nhân
Nàng khẳng định sức mạnh tình u
Ngắm nhìn hịm, Baxaniơ nói với Một cách nói văn hoa giới q tộc trẻ thế kỉ 16 Chàng châm biếm thiên hạ ln ln “bị đánh lừa ngoại hình trang sức”; chàng chế giễu kẻ giả danh anh hùng mà “bộ gan trắng bệch sữa” Chàng người bên đẹp “vành tóc xoăn óng ánh sắc vàng…”, tâm hồn lại trống rỗng “nằm yên
mồ”, có lúc “một trang sức đẹp mắt” “một bến lừa người biển khơi nguy hiểm”
Suy nghĩ cho thấy Baxaniô người thơng minh, sáng suốt nhìn nhận chất bên trong tốt đẹp vật Chàng vừa có đức vừa có tài
Vì chàng khơng chọn hịm vàng lẽ chàng cho “rắn q!” Chàng khơng chọn hịm bạc vì chất bạc theo ý chàng “kẻ nô lệ trắng bệch tầm thường” Baxaniơ chọn hịm chì “nghèo
nàn” làm cho chàng cảm động “sắc xanh xám xuềnh xoàng”
Porxia hồi hộp, động viên người yêu phải sáng suốt, bình tĩnh, “bớt sôi nổi”, dẹp bớt “cơn bồng bột nồng nàn”
Kịch tính căng lên dây đàn Baxaniơ mở hịm chì Chàng reo lên sung sướng: “Chân dung nàng Porxia tuyệt sắc!” Chàng hỏi với tất niềm kiêu hãnh tự hào: “Có vị thần gần hố cơng đến này?” Đó cách nói người phương Tây giai nhân phương Đông gọi người đẹp “cành thiên hương”
Hạnh phúc cầm tay, ngắm chân dung người yêu, Baxaniô sung sướng đến độ Chàng ca ngợi nhan sắc công nương Porxia lời đẹp nhất, đầy chất thơ:
(76)- “Đôi mắt nàng… tưởng chừng vẽ xong mắt đủ làm cho họa sĩ mù đơi mắt bỏ dở dang tác phẩm”
Chưa thỏa mãn, Baxaniô đọc to thơ: “Hỡi chàng, vốn khơng tin bề ngồi Chàng chọn trúng may mắn lớn
Hạnh phúc đến với chàng
Thì chàng nên mãn nguyện đừng tìm khác Nếu chàng thấy mệnh vận chiều chàng,
Thì quay phía giai nhân,
Và địi tình u nàng đính ước tình vợ chồng - nụ “ban cho”
“tiếp nhận”
Ngôn ngữ kịch trau truốt, đầy chất thơ, mượt mà Ca ngợi tình u hạnh phúc lứa đơi biểu sâu sắc, đẹp đẽ chủ nghĩa nhân văn thời Phục hưng Văn hóa Phục hưng Và
chất thơ hài kịch Sêcxpia
- Sau nụ hôn niềm tự hào cơng nương Porxia Nàng trân trọng nói: “Thưa quý công tử Baxaniô…” Nàng muốn từ trở đi, tài đức nàng “hai chục lần làm tăng gấp ba”, sắc đẹp nàng đẹp “gấp lên nghìn lần, giàu lên vạn lần…” Nàng sung sướng tuyên bố: “ngay từ nhà này, kẻ hầu hạ thân em, chúng em chàng, chúa em…” Và nàng trao nhẫn…
Cũng tiếng nói hạnh phúc ca ngợi tình u
Tóm lại, chất hài chất thơ kết hợp hài hòa Suy nghĩa Baxaniơ hịm vàng, hịm bạc, hịm chì cịn mang ý vị triết lý hào nhoáng giả dối đẹp chân chính, đẹp thực chất đời Con người phải thơng tuệ, có đức tài để nhận diện khám phá Đoạn kịch ca ngợi tình yêu, hạnh phúc đức tài tuổi trẻ Đó tính nhân văn mà ta cần biết để trân trọng vẻ đẹp
• V ăn h ọc l g ì ?
Văn học môn nghệ thuật
Văn học nhận thức, phản ánh đời sống người
Cũng hội họa, ca nhạc, điêu khắc… văn học môn nghệ thuật Đối tượng văn học người – người học tập, lao động, chiến đấu, người tình yêu mối quan hệ xã hội khác, người khơng gian thời gian với thiên nhiên, vũ trụ Nói văn học nhân học, Văn học không phản ánh đời sống người mà phải nhận thức người đời sống người, nói lên ước mơ, khát vọng, tâm tư, tình cảm người chiều sâu tâm hồn với đa dạng, phong phú
Chỉ đến lúc văn học văn học đích thực văn học thể khám phá sáng tạo, có kiến giải hay đẹp người đời sống người
“Ramayana” có 24.000 câu thơ đơi, “Tam quốc diễn nghĩa” với hàng triệu chữ, thơ “Cây chuối” Nguyễn Trãi, thơ tình Xn Diệu… văn học
Văn học thể tinh tế tư tưởng tình cảm, ước mơ khát vọng, quan điểm lý tưởng thẩm mĩ nhà văn người sống Mỗi trang văn, thơ (đích thực) dù nói
về gì, đề tài rộng lớn hay bé nhỏ thể lòng yêu, ghét tác giả, thể quan điểm nhân sinh lên án ác, ca ngợi tình yêu, đưa tới hướng thiện, cao cả, đẹp thiên nhiên người Văn học mang tính khuynh hướng rõ rệt
(77)Dơ bẩn thay, nước Đông Hải không rửa mùi Lẽ trời đất dung tha
Ai bảo thần dân chịu
(Nguyễn Trãi) “Trăng nhập vào dây cung nguyệt lạnh Trăng thương, trăng nhớ, trăng ngần Đàn buồn, đàn lặng, ôi đàn chậm,
Mỗi giọt rơi tàn lệ ngân…
(Nguyệt Cầm – Xuân Diệu) “Yêu biết mấy, người tới
Hai cánh tay hai cánh bay lên Ngực dám đón phong ba dội Chân đạp bùn không sợ loài sên”
(“Mùa thu tới” – Tố Hữu)
Văn học nhận thức thể hình tượng nghệ thuật
Văn thơ hàm chứa tư tưởng tình cảm Nhưng văn chương khơng nói ý cách khơ khan Vì mà có thơ nồi đồng, cóc? Văn chương đích thực hoa q nên có hương sắc Văn chương thấm vào lòng người, với thời gian, khơng có biên giới lẽ văn học nhận thức thể hình tượng nghệ thuật
Hình tượng nghệ thuật nhiều yếu tố, chi tiết nghệ thuật hợp thành Đọc tác phẩm văn học phải phát cảm nhận chi tiết nghệ thuật, khám phá hay, đẹp hình tượng nghệ thuật
Vậy hình tượng nghệ thuật gì?
- Trong thơ văn, hình tượng nghệ thuật hoa, vầng trăng, nàng Kiều, Trương Phi – nét tâm trạng, tình cảm “Tương tư” Nguyễn Bính, v.v…
- Vậy, hình tượng vẽ người, đời, thiên nhiên cụ thể nhà văn sáng tạo nên qua liên tưởng, tưởng tượng để thể tư tưởng, tình cảm khái quát thực cách thẩm mĩ
- Có cảm nhận hình tượng thấy hay, ý vị văn chương
Văn học nghệ thuật ngôn từ
Ngơn từ chất liệu xây dựng hình tượng văn học
Hội họa dùng màu sắc, đường nét… âm nhạc diễn tả âm thanh, tiết tấu… điêu khắc dùng chất liệu (kim loại, đá, gỗ ) tạo nên hình khối, đường nét v.v… Cịn văn học phải diễn tả ngôn từ Mỗi tác phẩm văn học phải gắn liền với thứ ngôn ngữ văn tự (gốc) định Ngôn ngữ, văn tự công cụ nhà văn Nhà văn Nguyễn Tuân ca ngợi bậc thầy ngôn ngữ Văn ông tờ hoa, trang văn Hồ Chí Minh viết văn làm thơ tiếng mẹ đẻ, tiếng Pháp, chữ Hán Thật kì tài
Những đặc điểm ngôn từ văn học
Nhà văn nhà thơ phải sử dụng ngơn từ trau chuốt nó, tạo thành thứ ngơn ngữ văn chương giàu có, sang trọng, đẹp đẽ Ngơn ngữ văn học có đặc điểm sau:
(78)- Tính truyền cảm - Tính hình tượng
- Tính hàm súc, đa nghĩa - Tính cá thể hố
Trong đó, tính xác, tính truyền cảm, tính hình tượng quan trọng Nói “Văn hoa dã chất chi đối”, “Lời lời châu ngọc, hàng hàng gấm thêu” Kim Trọng khen Kiều nàng làm thơ viết lên tranh Kim Trọng vẽ:
“Khen tài nhả ngọc phun châu, Nàng Ban, ả Tạ đâu này!”
Nhà văn sử dụng ngôn từ để xây dựng hình tượng văn học Vì đọc sách phân tích thơ văn khơng li văn ngơn từ
Tính chất “phi vật thể” chất liệu ngôn từ khả diễn tả đặc biệt phong phú nghệ thuật ngôn từ
- Xem tranh xem ti vi… thấy cụ thể cảnh vật, việc biểu Đọc văn, ta phải tưởng tượng, liên tưởng, suy luận, cảm xúc với tất giác quan tâm hồn, hình dung cảnh vật, việc Điều nói lên rằng, ngơn từ mang tính chất “phi vật thể” Con đấy, câu thơ hiểu cảm
- Ngơn từ có sức mạnh vạn năng, diễn tả việc theo dịng chảy lịch sử qua hàng trăm năm, hàng vạn năm không gian hữu hạn rộng lớn vô hạn
- Ngơn từ cịn có khả diễn tả rung động biến thái tâm hồn người Thật kỳ diệu Nguyễn Trãi viết:
“Ngư ca tam xướng yên hồ khoát, Mục đích thiên nguyệt cao!”
(Ức Trai thi tập)
Nếu không hiểu ngơn từ cảm hay hai câu thơ trên?
• Nhà văn q trình sáng tạo Vai trị nhà văn với đời sống văn học
Khơng có ong mật chẳng có mật ong Và khơng có hoa ong chẳng thể làm mật Khơng có nhà văn khơng có tác phẩm, tất nhiên khơng thể có đời sống văn học Lại cịn phải có thực phong phú tạo nguồn sáng tạo cho nhà văn có thơ văn Từ muốn mặn, phù sa, hương sắc đời… nhà văn sống với thực phong phú may có tác phẩm văn học
Viết mối quan hệ nhà văn đời sống thực, Chế Lan Viên nói: “Bài thơ anh, anh làm nửa mà thơi,
Cịn nửa cho mùa thu làm lấy Cái xào xạc, hồn anh xào xạc Nó khơng anh, mùa…”
(“Sổ tay thơ – Đối thoại mới)
Nhà văn phải khám phá sáng tạo, không theo đuổi người Không tô hồng không bôi đen chép thực Nhà văn không lặp lại “Văn chương q bất tùy nhân hậu” (Hồng Đình Kiên đời Tống”
(79)Một vạn học sinh đỗ tú tài, sau 5, năm học tập đại học đào tạo thành kĩ sư, bác
sĩ… khơng thể đào tạo thành nhà văn Có tượng kỳ lạ xã hội ta ngày mà nhiều “nhà thơ” Thật “thi sĩ – vè”, “thi sĩ – cóc”,… Lênin nói: “Trong lĩnh vực nghệ thuật, khơng có chỗ đứng cho kẻ trung bình” Vậy nhà văn cần nhân tố gì?
– Phải có khiếu, có tài
– Phải có tâm đẹp (chữ tâm ba chữ tài” – Kiều)
– Phải có vốn văn hóa rộng rãi (có học) Học vấn thấp hạn chế chẳng khác đất mầu mỡ, xanh tươi, hoa trái chẳng
– Phải có vốn sống ong rừng hoa Phải sống
– Phải có lí tưởng thẩm mĩ cao đẹp: sống viết chủ nghĩa nhân văn – Phải có tay nghề cao Xuân Diệu gọi “bếp núc làm thơ”
– Ngồi cịn có điều kiện khách quan môi trường sáng tác Nhà văn phải sống tự do, dân chủ, phải có vật chất tạm đủ (cơm áo không đùa với khách thơ) …
– Với nhà văn, kiêng kị thói kiêu ngạo, xu nịnh bợ đỡ… Vì văn chương có ngơi thứ: kẻ làm thơ, nhà thơ, thi nhân, thi sĩ, thi hào, đại thi hào Còn có loại “đẽo câu đục vần” ngồi chiếu riêng Loại bồi bút bị độc giả khinh bỉ
Trong tập “Văn 10” tập có viết:
“Nhà văn phải có khiếu, có vốn văn hóa rộng rãi có tư tưởng nghệ thuật độc đáo Nói thế chưa đủ
Quá trình sáng tạo
Lao động nghệ thuật nhà văn thứ lạo động đặc biệt Phải có hứng, khơng có chưa có cảm hứng chưa thể sáng tác Mỗi nhà văn có cách sáng tác riêng Xuân Diệu làm thơ “thiết kế” công phu chặt chẽ Tố Hữu “câu thơ trước gọi câu thơ sau” Hồng Cầm làm thơ, có đọc tả cho chép lại Ông sáng tác bài: “Lá Diêu Bông” vào nửa đêm mùa rét 1959 Khi nhà ngủ say, ông tỉnh giấc “chợt bên tai vẳng lên giọng nữ nhỏ nhẹ mà rành rọt, đọc chậm rãi, có tiết điệu, nghe từ thời nào, xa xưa vẳng đến, có lẽ từ tiền kiếp vọng về: “Váy Đình Bảng bng chùng cửa võng…”
(“Về Kinh Bắc”, trang 160 – 161)
Nhà thơ Chế Lan Viên qua đời để lại núi “Phác thảo thơ – di bút” Đọc hồi kí nhà văn, nhà thơ danh tiếng, ta ngạc nhiên vô khâm phục lao động sáng tạo họ Có câu thơ viết hàng tháng
Có thơ hình thành nhiều năm Có tiểu thuyết sáng tác 1/10, 1/5 kỷ
Để có “thiên cổ hùng văn”, “thiên cổ kì bút”, “Sách gối đầu giường cho thiên hạ” phải bậc thiên tài sáng tạo nên