1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

R.Jakobson và nỗ lực gìn giữ văn hóa Nga, slav

23 42 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 23
Dung lượng 2,62 MB

Nội dung

R.JAKOBSON VÀ Nỗ Lực m GÌN GIỮ VÃN HĨA NGA,■ SLAV TS Nguyễn Thị Như Trang* rong kỉ XX, nước Nga chứng kiến nhiều "cuộc di tản" lớn văn sĩ, trí thức sang Phương Tây Mĩ Đó kỉ hình thành nên phận văn học quan trọng tổng thể thẩm mĩ văn học Nga ki XX - phận văn học hải ngoại Bên cạnh nhà văn Nga hải ngoại đoạt giải Nobel (I.Bưnin, A.Solzhenitsyn, Ị.Brodsky), không nhắc đến R.Ịakobson - nhà nghiên cứu, phê bình với hàng trăm cơng trình quan trọng, tạo bước ngoặt cho nghiên cứu phê bình, lí luận văn học giói Những đóng góp R.Jakobson (1896-1982) nghiên cứu ngơn ngữ, văn học, văn hóa, íolklore, huyền thoại, nghiên cứu tri nhận đề cập đến nhiều báo, cơng trình, hội thảo1 Chúng tơi, viết khơng có tham vọng đề cập đêh tồn đóng góp đổ sộ ơng lĩnh vực Khía cạnh mà chúng tơi quan tâm, băn khoăn mn lí giải là: R.Jakobson chủ yếu hoạt động nghiên cứu hải ngoại, cơng trình nghiên cứu ơng viết nhiều thứ tiếng ông coi nhà nghiên cứu Nga; lí khiến cơng trình nghiên cứu R.Jakobson (củng nhiều tác phẩm nhà văn Nga hải ngoại) tìm "visa" để trở Nga? Một lí do, theo chúng tơi, quan trọng nhâ't: R.Ịakobson * Khoa Văn học, Trường ĐH KHXH&NV, ĐHQGHN 1Chẳng hạn: Huỳnh Như Phương (2007), Trường phái hình thức Nga, NXB ĐHQG.TPHCM, Steven c Ca ton (1987), "Contributions of Roman Jakobson", Annual Revieiv o f Anthropology, Vol 16, tr 223-260 R Jakobson nỗ lực gìn g iữ văn hóa Nga, Síav dù đâu, dù nghiên cứu đối tượng thể rõ mong mn nỗ lực gìn giữ văn hóa Nga Slav Những quan sát ban đầu Nếu nhìn vào tiểu sử1, thây quãng thời gian R.Jakobson sông Nga không nhiều: từ 1896-1920, khoảng 24 năm Hai mươi tư năm đó, ơng khơng cơng bố nhiều cơng trình thời gian nhà nghiên cứu thẩm thấu trực tiếp, văn hóa Nga, xây dựng sở, móng cho nghiên cứu sau mình, Ơng học Viện Ngơn ngữ Phương Đông Đại học Tổng hợp Moskva Trong năm tháng sinh viên Đại học Tổng hợp Moskva, R.Jakobson với số sinh viên Khoa Lịch sử - Ngữ văn sáng lập Câu lạc Ngôn ngữ học Moskva - tổ chức quy tụ nhiều nhà ngơn ngữ học, lí luận văn học, để từ hình thành Hội Nghiên cứu ngôn ngữ thi ca (OPOJAZ) khai sinh Trường phái Hình thức Nga - tượng độc đáo lí luận phê bình văn học thê'kỉ XX, Thơ Nga, văn học Nga có sức hẩp dẫn lớn đôi với nhà nghiên cứu trẻ này, báo ông dù thuộc lĩnh vực ngôn ngữ khảo sát liệu thơ ca nói riêng văn học Nga nói chung Rời khỏi Nga để đến Tiệp Khắc, tù năm 1920, R.Jakobson có hội tiếp xúc chịu ảnh hưởng éủa văn hóa Tiệp nói riêng văn hóa Slav nói chung Qng thời gian ơng sơng Tiệp gần tương đương với quãng thời gian ông sơng Nga Ơng nhận Tiến sĩ Đại học Charles trở thành giáo sư giảng dạy Đại học Masarik, đứng sáng lập phát triển trường phái ngôn ngữ học Praha Ý thức việc nghiên cứu lưu giữ văn hóa - ngơn ngữ Nga, Slav thể rõ hoạt động báo R.Jakobson thời gian sông Tiệp Đặc biệt báo R.Jakobson Remarques sur 1'evolution 'phonologỉque Độc giả có thê’ tham khảo môc thời gian cụ thể đời v,à nghiệp nghiên cứu danh mục cơng trình R.Jakobson MIT libraries: Guide to the papers of Roman: http://libraries.mit.edu/archi5ves/ research/collections/collecHons-mc/rnc72.htrnl#ref8425 460 TS Ngưyễrỉ Thị N hư Trang du russe comparée celle des autres langues slaves/GIíi v ế tiên hóa âm vị học Nga đánh giá "cuộc cách mạng" nghiên cứu âm vị học5 giải thích vân đề quan ữọng âm vị học từ ngơn ngữ - văn hóa Slav Những giảng ông trường đại học từ năm 19301939, môn học Văn học Nga Văn học cổ Tiệp Khắc cho thây nhìn cách nghiên cứu nhà nghiên cứu trẻ thơ cổ Tiệp Khắc, âm vị học ngữ pháp tiếng Nga, sứ mệnh người Byzantine Theo thống kê MIT libraries, tù năm 1926-1939 R.Jakobson có khoảng 300 báo đề cập đến ngôn ngữ Tiệp phân tích tác phẩm văn học nói chung có văn học Nga văn học Tiệp Khắc Tâ't điều nói lên qng thời gian sơng ả mơi trường văn hóa Nga Slav, R.Jakobson quan tâm "'ám ảnh", day dứt đam mê nghiên cứu Và điều giải thích chặng địi tiếp theo, sơng mơi trường văn hóa khác ơng khơng thể từ bỏ nghiên cứu Nga Slav Quá thực, R.Jakobson trải nghiệm phần lớn đời Mĩ (1941-1982), khoảng 42 năm, mở rộng lĩnh vực nghiên cứu cơng bơ' nhiều cơng trình có giá trị ngữ âm, ngữ nghĩa, thi pháp, huyền thoại học, ngôn ngữ học tri nhận ngơn ngữ học bệnh lý song khơng nghiên cứu Nga Slav bị lãng quên nhạt nhòa Ở trường Đại học 1'Ecole Libre des Hautes New York, Columbia, Havard, hay Massachusetts Institute of Technology (MIT), R.Jakobson trưóc hết giáo sư dạy ngôn ngử văn học Slav, truyền giảng nghiên cứu Nga Slav đến sinh viên Mĩ Tiếp tục niềm say mê, quan tâm đến ngôn ngữ văn hóa Czech/ Tiệp, ơng xây dựng tạp chí người Czech, tờ báo người Mĩ gốc Czech Ơng lên tiếng phản đơì mạnh mẽ Egon Hostovsky - người Czeeh nhập cư, khắc họa chân dưng ngưài trí thức Czech người cộng tác vói Đảng Quốc xã Đức cuôn sách Seven Times in thc Main Role Sự phản đôi khiến R.Jakobson rơi vào tranh cãi gay gắt dai dẳng vói người nhập cư khác, Nhận định nêu Halle (1986) "Remarks on the scientiíic revolution in linguistics 1926-1929/' Cbri0CTaBHT/iH0 e3H K03Haniie 11: 5:40 461 R Jakobson nổ lực gìn g iữ văn hóa Nga, Slav người ủng hộ tự cho người nghệ sĩ Những thư tù người bạn nhà ngôn ngữ Bohuslav Havranek Ladislav Novomesky, nhà văn, nhà thơ, người bạn, thành viên Devetsil minh chứng thể gắn bó R.Jakobson với đất nước Czech Khó thống kê hết số lượng cơng trình nghiên cứu/bài báo/tham luận R.Jakobson Stephen Rudy từ năm 1971 đến năm 1985 tập hợp công trình R Jakobson xuất sách: Ịakobson R., Selected Writings (ed Stephen Rudy) The Hague, Paris, Mouton Năm 1990 nhà nghiên cứu lần tiến hành cơng trình cơng phu Roman Jakobson 1896-1982: A Complete Bibliography of His VVritings với mong muôn tập hợp cơng trình nghiên cứu cùa R.Jakobson theo thời gian Song tìm hiểu R.Jakobson, Seỉected Wrừings sách sử dụng nhiều hơn, Stephen Rudy phân chia tập tương ứng với chủ đề nghiên cứu: I Phonological Studies/Những nghiên cứu vê' âm vị học, 1971 II Word and Language/Từ ngôn ngữ, 197Ĩ III The Poetry of Grammar and the Grammar of Poetry/Thơ ngữ pháp ngữ pháp thơ, 1980 rv Slavic Epic Studies/Những nghiên cứu sử thi người Slav, 1:966 V On Verse, Its Masters and Explores/về thơ, nghệ nhân nhiững khám phá, 1978 VI Early Slavic Paths and Crossroads/ Những đường bước ngoặt ngôn ngữ Slav gần đây, 1985 Nhìn vào tên gọi tập sách, thây có đến tập dành riêng đề’ tập hợp cơng trình nghiên cứu ván học ngơn ngữ Slav - tập r v tập VI Nhung điều khơng có nghĩa tập sách cịn lại khơntg đề cập đến vấn đề có liên quan đến ngơn ngữ, văn hóa, văn học Nga Slav Ngay tập - Những nghiên cứu âm vị học ta có thểbắtt gặp nhiều viết đề cập sử dụng ngơn ngữ, văn hóa Slav liệu nghiên cứu Với báo "Linguistic Evidence in comparative mytholơgy", R.Jakobson tập trung so sánh thuyết phục huyêh thoại Nga Slav 462 TS N guyễn Thị N hư Trang với huyên thoại Phương Tây, đặc biệt nhân mạnh vai trị nhùng vị Thần/Chúa người Slav (Slavic Gods) R.Jakobson không bỏ qua tượng đặc biệt ngôn ngữ Slav, đặc biệt tính từ khả ám mơi quan hệ khơng gian báo "Spatial relationship in slavic adịecti ve" Nhìn tổng quát thấy, R.Jakobson tập trung quan tâm đến bơn đơì tượng bơn hướng: ngôn ngữ học chủ nghĩa cấu trúc, nghiên cứu Nga, nhũng nghiên cứu Slav kí hiệu học Điêu có nghĩa Nga Slav niềm trăn trở, đối tượng khơi gợi cảm hứng nghiên cứu, ý tưởng nghiên cứu cho R.Jakobson Ở điềm lại hoạt động, nhửng nỗ lực R.Ịakobson nghiên cứu Slav nghiên cứu Nga để chứng minh Nga Slav nguồn cảm hứng, nỗi khắc khoải đời nhà nghiên cứu hải ngoại nàv Trong nghiên cứu Slav, văn học, huyền thoại íolklore thu hút Jakobson từ năm tháng tuổi trẻ đến năm cí địi Từ năm 1930, R.Ịakobson say đắm với Chính thống giáo Đơng phư’ơng Nhùng giảng Đại học Masaryk năm 1936-1937 chúng minh ông không quan tâm đêh phương diện ngôn ngữ, không xem văn liên quan đến nhà thờ Slav văn ngôn ngữ văn chương Slav cổ mà cịn nhìn từ điểm nhìn xã hội Ơng thây cơng trình Constantine dâu hiệu sóm nhât nỗ lực tự dân tộc biểu tư tưởng dân chủ Những viết năm 1950 liên quan đến Kyto giáo người Slav cho thây nhìn sâu sắc RJakobson chủ đề Bên ca tượng trưng A.Pushkin tượng tiếp tục ảnh hưởng đến thi ca Nga ngày nay, gắn liền vơi người sáng tạo nó"2 ơng dẫn tác phẩm "ba nhà thơ Nga tiêu biểu kỉ này", Blok, Khlebnikov Mayakovsky Điều có nghĩa ơng vạch mạch chảy lịch sừ văn học Nga thông qua việc nghiên cứu trương hợp đặc biệt Văn hóa, lịch sử Czech/Slav - hành trình nghiên cứu không mệt mỏi R.Jakobson Âm vị học thi pháp học lĩnh vực mà R.Jakobson nhiệt tình theo đuổi Đó điều khó phủ nhận Song cần phải thây ơng người un bác có vốn học vân ngữ văn truyền thơng, ơng có đủ khả để làm việc vói văn thời Trưng cổ trở thành nhà lịch sừ văn hóa un bác Đơng Âu - sử gia đặc biệt Có thể chứng minh điều qua hành trình R.Jakobson tìm hiểu, nghiên cứu văn hóa Czech thịi Trung cổ nỗ lực ơng việc đưa cách giải thích mói lịch sử Czech Những nghiên cứu ông lịch sử văn hóa Czech đêu nhằm mục đích nhân mạnh vai trò người Slav lịch sử châu Âu, nhắc nhở Phương Tây q khứ họ khơng phải trung tâm thê'giói Ta bắt gặp ý tưởng tồn viết tập hợp R lakobson, Selected Writings: Early Slavic PatlíS and Crossroads R.Jakobson (1987), Language in Literature, ed K.Pomorska and S.Rudy, Cambridge, Mass.:Harvard University Press, tr.358 R.Ịakobson (1987), Language in Literature, ed K.Pomorska and S.Rudy, Cambridge, Mass.:Harvard University Press, tr.363 475 R Jakobson nỗ lực gìn g iữ văn hóa Nga, Slav Từ năm đầu thập kì 20 kỉ XX, R.Jakobson — người đến Czech vói vai trị nhà ngoại giao, quan tâm đến thơ Czech lịch sử Czech thời Trung cố Vào thời điểm đó, văn hóa cổ đại, Trung cổ Czech khơng có sức hâp dẫn vói giói nghiên cứu Do vậy, không ngạc nhiên việc R.Jakobson công bô' Czech Epic Verse [1924]/ [1985] không thu hút quan tâm Viện Hàn lâm Khoa học Czech Bản thảo rơi vào lãng quên bị loại bỏ hoàn toàn Mục tiêu chung hoạt động nỗ lực mà R.Jakobson mải miết thực thời gian phát biểu ngắn gọn lời giới thiệu cuôh sách văn thơi Trung cổ Czech viết năm 19271 Với ông ý kiến phủ định giá trị văn hóa Trung cổ tàn dư văn hóa ni dưỡng hệ tư tưởng thời đại Phục hưng Anh sáng, Vì thế, ơng thấy cần phải giá trị triết học, nghệ thuật, kiên trúc khoa học tự nhiên thòi Trung cổ Nhà khoa học nhâh mạnh yếu tô' văn hóa Trung cổ điểm x't phát hợp lí cho cơng trình đương thời, c ầ n phải thây rằng, giá trị thời Trung cổ tùng nhà khoa học đánh giá cao, chẳng hạn N.Berdiaev vói sách tiếng Thời Trung cô7mới (1924) Tuy nhiên, R.Ịakobson xa giới hạn tái định giá đơn giản thòi Trung cổ, ông không nêu thành tựu mà chứng minh nguồn gốc, động lực làm nên sức hấp dẫn văn hóa thời Trung cổ Vì nghiên cứu thơ Czech Trung cổ2, R.Jakobson không cho thơ Czech Trung cổ cần đánh giá nghiêm túc mà nhấn mạnh ảnh hưởng văn chương nhà thờ cổ đơì với văn học Czech Trung cổ Người Slav thuộc lãnh thổ Bohemia, Moravia, Tây Slovak lịch sừ trải qua giai đoạn ngắn theo Kyto giáo người Byzantine du 1« Preface to Spor duăe s tìlem, ed by R Jakobson & Stanislav Petíra Praha: L KuncÍ0, dịch sang tiếng Anh in cuôh R.Jakobson (1985), Selected Writings Volume 6, Ed by Stephen Rudy, Berlin, New York, Amsterdam, Mouton, tr 589-614) Cơng trình nghiên cứu thơ Czech Trung cổ có tên gọi KTejstarsí èeské písnì duchovní [The Oldest Czech Spiritual Songs] Praha: KuncÍ0, 1929 476 TS N guỵễn Thị N hư Trang nhập Vào năm 860, quốc vương Moravia cho phép người truyền giáo Constantinople đến để cung cấp cho ngưịi Slav "Chân lí" "Luật pháp" theo cách diễn đạt gần gũi, dễ hiểu nhâ't Sự xuất hai nhà truyền giáo từ Byzantine/ Cyril Methodius câu trả lời tích cực cho lịi đề nghị Cả hai người Hi Lạp ngôn ngữ họ sừ dụng ngôn ngữ Slav nhà thờ cổ Tuy nhiên sứ mệnh Cyril Methodius với Moravia ngắn ngủi, họ sơm bị trục xuất, sức ép cạnh tranh vị giáo sĩ Đức Kê't Tây Slav vân giữ hoàn toàn ảnh hưởng phương Tây, khu vực văn hóa, tơn giáo Latin Chính thời gian truyền giáo Cyril Methodius ngắn nên dâu âh để lại họ khó nhận Vì luận điểm R.Jakobson tiếng Slav nhà thị cổ văn hóa Czech dường râ't mong manh Rất nhiều tác phẩm văn học Trưng Cổ từ Bohemia xuất hiện, nhung hầu hết văn viết tiếng Latin Văn viết tiêng Czech xuất từ năm 1300 Nghĩa khoảng trông lịch sử văn hóa, ngơn ngữ tổn đây, từ kỉ đến ki 14 R.Jakobson đặt chúng minh cách thuyết phục giả thuyết tiếp tục ngơn ngữ văn hóa Slav từ ki 10 đêh 12 Ông đưa thực tế nghi lễ người Phương Đông sử dụng tu viện Sazava (một trung tâm ngơn ngữ Slav) sau tu viện Emmaưs thành lập Praha năm 1348 thầy tu người Croatia đứng đầu R.]akobson nhấn mạnh tồn hai trung tâm nghi ngờ người Czech cổ đại khơng hồn tồn thuộc Kito giáo phương Tây Khơng phải tất thứ định Regenburg hay Mainz, hai địa phận giám mục nồi tiếng người Đức Bước sang thời Trung cổ, nhà thò Bohemia củng dần hương phía Đơng Truyền thơng Cyril Methodius R.Jakobson nhấn mạnh tầm ảnh hưởng nơì tiếp liên tục Di sản Cyril Methodius cắm rễ sâu ngôn ngữ Rõ ràng cách tiếp cận R.Jakobson với vai trò nhà thờ Slav cổ Czeeh không loại trừ lĩnh vực ngữ văn Các ngơn ngữ Tây Slav nhìn chưng lưu giữ dấu ấn cua ngôn ngữ nhà thờ Slav cổ Nhung mặt khác người Nga lại xa lạ vói khái niệm nhà thờ nghĩa Slav Tương tự, truyền thơng 477 R.ổakobson nỗ lực gìn g iữ văn hóa Nga, Sỉav Cyril Methodius dù để lại dâu ấn nghi lễ thơng, chá dễ hiểu với người Nga có học lại mơ hổ với người Czech hay Ba Lan Để thực mục đích mình, bên cạnh ngơn rgữ, R.Jakobson tập trung vào nghiên cứu nghi thức tế lễ người Slav cổ Những nghi thức bị Giáo hồng câm đốn, từ thề'ki 10 đến 12 người Czech trờ thành "kẻ loạn chông lại Rome" ơng nhìn thây nghi lễ khát vọng nghi thức tế lễ tiêng cận địa, lựa chọn có ý thức nhấn mạnh vào tính bình đẳng tất ngôn ngữ dân tộc Điều thú vị là, vào buổỉ bình minh lịch sử, "m ộ t nguyên lí nêu ra, theo m ột nguyên tắc đơn giản lần cho tất cả, bình đẳng tâ't ngơn ngữ, tất dân tộc tất thành viên dân tộc - nguyên lí chủ nghĩa quân bình, hiệu chân động bình đẳng cách tân mang tính cách mạng người Czech Điều diễn vào năm 860, thê' kỉ trước tuyên ngôn nhân quyền ngưịi Pháp"1 Từ suy nghĩ đó, R.Jakobson nhân mạnh ý tưởng tinh thần tự dân tộc dân chủ thực người Slav cổ Sự thông thái người Slav cô’- sách tiếng dày 220 trang viết dành riêng cho nước Slav ông sông New York Ông cho rằng: "Quyêh điều khiển nghi thức tế lễ ngôn ngữ dân tộc thể quyền cùa dân tộc đơì với giá trị văn hóa cao hệ thông giá trị thời Trung cổ, vị trí cao nhâ't tổng giá trị: tồn văn hóa, đặc biệt toàn văn chương, phác họa đặc điểm dân tộc Từ khởi đẩu nó, tình thẩn Cyrill-Metho dius tạo /*•', ,/ moi liên kẽt khơng tách rời yêu to dan tộc với yêu to mang tính dan Ạ/| Ạ 1 A , / \ ♦ A' , Ạ/ A , A / • Ạ/ , A/ J A J Quyền hướng tói giá trị tinh thần cao nhâ't tạo cho dân tộc tồn dân tộc"2, khẳng định "Các quyền bình đẳng - bao R Jakobson (1943), Moudrost starých Èechù — Odvìké základy národního ođboje [The Wisdom of the Ancient Czechs—Enduring Foundations of National Resitence) New York : Èeskoslovenský kulturní krouỉek, dịch theo tiếng Anh Jind 0Ìch TOM AN (1997) báo Jakobson and Bohemia / Bohemia and the East,Cahiers de riLSL, N° 9,1997, pp 229-239 2R.Jakobson (1985), Selected Writings Volume 6, Ed by Stephen Rudy, Berlin, Nevv York, Amsterđam, Mouton, tr 589-614 tr 133 478 TS Nguyễn Thị Như Trang gổm quyền bình đẳng dân tộc ngôn ngữ - nguyên tắc chủ đạo di sản tinh thần Đại Moravia"1 Như ý tưởng R.Jakobson muốn chứng minh tính dân chủ nước Slav cổ thông qua nghi lễ cận địa đưa đến gợi ý thú vị rằng, đổi mói Czeeh Slovakia2 đồng thời hệ trợ giúp Đơng Byzantine Và theo diện ý thức hệ Czech Slovakia cách mang tính cách mạng Czech Slovakia gần gũi Slav phương Tây Ngoài việc chứng minh người Slav có ngơn ngữ riêng, có ý thức dân chủ bình đẳng từ thời cổ đại, R.Jakobson cịn nỗ lực tìm đến định nghĩa mói nước Slav, khẳng định lịch sử nước độc lập, không phụ thuộc cầu nơ'i quan trọng văn hóa lịch sử phương Đông phương Tây R.Jakobson khẳng định từ q khứ xa xưa, nưóc Slav ln chơng lại Đức để không bị phụ thuộc Tư tường chông Đức xuyên suôi Sự thông thái người Slav cổ nhiềụ báo ông in R.Ịakobson: Selected Writings nhân mạnh Ơng khơng bỏ qua bâ't văn bản, liệu mang tư tưởng phản/chông Đức từ thời Trung cổ Trong văn R.Jakobson trích dẫn, người Đức lên kẻ mánh khóe, phân biệt chủng tộc bạo Sự xuất người Đức lịch sử nưóc Slav theo R Jakobson khơng phải mục đích thương mại, giao thương "Sự nhập cư người Đức [ ] xâm phạm tính dân tộc mảnh đất Czech, đặc điểm nguyên khôi Slav nó"3 Có nói mảnh đâ't Czech, người Đức người nhập cư không hoan nghênh Trong bối cảnh trước chiến tranh giói thứ hai, nhắc đến điều này, 1RJakobson (1985), Selected Writings Volume 6, Ed by Stephen Rudy, Berlin, New York, Amsterdam, Mouton, tr 589-614 tr 119 Trong cách nhìn R.Jakobson, Czech Slovak thuộc Đại Monravia R.Jakobson, (1943), Moudrost starých Èechù — Odvìké zấkỉady národního odboịe [The VVisdom of the Ancient Czechs—Enduring Foundations of National Resitence] Nevv York : Eeskoslovenský kulturní krouẳek, dịch theo tiếng Anh Jind Ìch TOMAN (1997) báo Ịakobson and Bohemia / Bohemia and the East,Caìúers de ƯỈLSL, N° 9,1997, tr 229-239 479 R.ổakobson nỗ lực gìn giữ văn hóa Nga, Sỉav R.Jakobson muôn đẩy xa ý tưởng người Đức bị ẵrục xuât phương diện pháp lí khỏi Cộng hịa Czech Slovak Năm 1969, sau cải cách Mùa xuân Praha bị quân đội Liên Xô cản trở, lúc nâng cốc Hội nghị Comenius Praha, R.Jakobson gọi lại chủ đề diệt vong Đức trường tổn nưóc Slav: Đ ếch ế Đức thần thánh dân tộc Đức không tồn nữa, quân chủ Habsburg "Đ ế chế La Mã Nghìn năm" Hitler —tất chúng c ố gắng phủ nhận tư tưởng Constantine, nhung tư tưởng đây, tên Constantine tên hồng đế, qc vương nhà cầm quyền râ't khó nhớ Sô' phận việc truyền giáo Constatine thể sức mạnh lờ i, vĩnh cừu tư tưởng Ngài Khơng phá hoại điều khơng bị phá hoại giá trị trật tự khác "Sự sáng suô't phát nó", nói Constantìne, sáng s't chi bị vượt qua sáng s't sâu sắc hơn, khơng _ / • ' _ " _//2 nưa Các dân tộc Slav có đặc điểm riêng có mơi liên hệ để tạo hình ảnh Slav chung Benes đưa hình dung dân tộc Slav, vói quan điếm c ố gắng xa cách nhìn truyền thơng - Slav cộng đồng huyết thống Ông cho nhóm, xác định trước hết mục tiêu trị chung: "các dân tộc Slav hàng xóm mặt địa lí, gần gũi mơì quan hệ chủng tộc, văn hóa ngơn ngữ dân tộc khác Mỗi hoạt động trị Slav tương lai trưóc tiên dựa cầu thực tiễn điều kiện trị bắt buộc cụ thể quyền lợi"3 Như Benes không phủ nhận yếu tô' di truyền, chủng "Khởi thủy lời": Đârig toàn tạo dựng th ế giói viết Kinh Thánh R.Jakobson (1988), "Pzem i a lidu/A Toast to the Czech Land and Its People", Slovo a slovesnost 52(1993), 1-3, tr.l Benes, Eduard (1947): UAvahy o slovanství Hlavní problémy slovanské politiky [Thoughts on Slavdom Main Issues in Slavic Politics].Praha: Èin Dan theo bán dịch tiếng Anh cúa Jind Ìch TOMAN (1997) báo "Jakobsonand Bohemia / Bohemia and the East",Caìiiers de 1'ỈLSL, N° 9, tr.229-239 480 TS N gưyễn Thị Như Trang tộc mơi quan hệ nưóc Slav tìm kiếm định nghĩa cộng Slav Còn R.Jakobson cho thứ nhâ't mà người Slav theo đuổi mặt di truyền học quan hệ máu mủ mặt ngôn ngữ, người Slav đến di sản văn hóa chung hay sở nhân học, hay đặc điểm dân tộc học chung Trong chuyên luận The Kerneỉ o f Slavic L iteratu res/H ạt nhẵn củ a văn học Slav R.Jakobson nhân mạnh cấu trúc ngôn ngữ tài sản chung nhâ't mà người Slav có Ngơn ngữ Slav nói thứ ngơn ngữ có nguồn gốc địa, riêng người Slav Với tất lập luận đó, R.Jakobson khẳng định tồn độc lập, trường tổn nước Slav Czech Nga cách nhìn ơng cịn cầu nơì phương Đơng phưong Tây Tồn lịch sử Czech Nga xác định lưỡng lự hai cực - trỗi dậy phía phương Đơng tái lặp khơng ngót phản ứng chơng lại Khơng phải phương Đơng, khơng hẳn phương Tây, Czech nước Slav có nhũng đặc điểm văn hóa, ngơn ngữ riêng, họ gắn kết độc lập nhiều phương diện Vì R.Jakobson nhấn mạnh họ cần giải phóng theo quỹ đạo riêng Luận ểm thực có ý nghĩa vào thời điểm chiến tranh giói thứ hai tồn lịch sử phát triển sau nưóc Slav Có thể nói, dù mở rộng lĩnh vực đối tượng nghiên cứu, dù không quay Nga Slav Nga Slav nguồn cội thúc sáng tạo R.Ịakobson, đôi tượng nghiên cứu khơi gợi khám phá khơng có điểm dừng ơng Đọc cơng trình R.Ịakobson độc giả hồn tồn nhận chân dung nhà nghiên cứư giữ chất Nga Slav hương đến khẳng định độc lập, độc đáo, riêng có ngơn ngữ, văn hóa, lịch sử Nga nước Slav Chính ơng gợi đề xuất định hương: nhìn nhận tượng ngơn ngữ văn hóa lịch sử Nga Slav từ đặc điểm "gốc", " địa" 481

Ngày đăng: 22/09/2020, 01:41

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w