1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Uttryck 1 TIẾNG THỤY ĐIỂN

2 50 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 16,97 KB

Nội dung

Uttryck (expression) få reda på få veta något : biết ( có thơng tin) • Hur kan man få reda på vem som ringer med dolt nummer • Bằng cách người ta biết gọi số ẩn? Med ett personnummer kan man få reda på en stor mängd personuppgifter Chỉ với personnummer người ta biết số lượng lớn liệu cá nhân người lưna sig få ett bra resultat så att man blir nưjd: có lợi, đáng, bõ cơng (có thể đem lại đền bù thỏa đáng hài lòng làm • Det lưnar sig alltid att sluta rưka • Thiệt khơng bõ cơng ngừng hút thuốc Ibland lưnar det sig att ta risker Đôi đáng để đánh liều låta bli inte gưra så : nhịn,tránh,ráng khơng làm • Ibland när jag får okända mail fưrsưker jag låta bli att titta på dem • Thỉnh thoảng nhận thư lạ, cố gắng khơng nhìn chúng Det gick inte att låta bli • Không thể cưỡng lại Det är bäst att låta bli att dricka alkohol under graviditeten Tốt nhịn/ tránh uống rượu thời kỳ mang thai varva ner bli lugnare, koppla av: thư giãn • Det tar nagra dagar att varva ner helt • Phải vài ngày để thư giãn hoàn toàn Varva ner i tid fưr att kunna sova gott • Thư giãn để ngủ tốt Att läsa en bok eller ta en lugn promenad är bra sätt att varva ner Đọc sách nhẹ nhàng cách tốt để thư giãn måla upp beskriva något : mơ tả, hình dung, tưởng tượng • Måla inte upp fưr hưga fưrväntningar och jämfưr dig med andra • Đừng tưởng tượng cao so sánh bạn với người khác! Han målade upp en mörk bild av världens framtid Anh ta hình dung viễn cảnh tăm tối tương lai giới i onödan utan att det är nưdvändigt: Khơng cần thiết • Jag vet att jag stressar i onưdan, men jag kan inte låta bli • Tơi biết laf khơng khơng nên căng thẳng làm tơi thể thể đừng Varje år slängs ưver 70 kilo mat per person i Sverige i onödan Mỗi năm bình quân người bỏ 70 kg thức ăn cách không cần thiết TĐ vara rädd om vara försiktig och inte skada någon/något: cẩn thận,lo lắng với (khơng phải: sợ “rädd fưr” ) • Det är viktigt att man är rädd om sina nycklar • Cận thận (giữ) chìa khóa quan trọng Livet är en sak som man måste vara rädd om Cuộc sống thứ mà người ta phải lo lắng (suy nghĩ về) i förväg tidigare än någon/något: (làm đó) trước (in advance) • Hon funderar i fưrväg vad hon ska säga till dem • Cơ suy nghĩ trước nói với họ Det är bäst att beställa biljetterna i fưrväg • Tốt nên đặt vé trước Hur långt i förväg ska man boka plats? Người ta đặt chỗ trước ( ngày/ tuần )? dyka upp komma plưtsligt: xuất hiện, xuất đầu lộ diện • Han dykte upp när jag sov • Anh ta xuất ngủ Ett nytt problem har dykt upp Một vấn để xuất tack och lov används när man är glad och lättad över att allt ändå har gått bra : ơn giời • Tack och lov är det fredag idag • Ơn giời hơm thứ Tack och lov att hon inte gör det ofta Ơn giời cô ta không làm thường xuyên Nguồn: lardigsvenska.se

Ngày đăng: 07/10/2019, 15:01

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w