1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

АЗРАБОТКА тестов и их использование в обучении лексике по новым учебникам русского языка в спецшколе провинции хоабина

73 420 2
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 73
Dung lượng 384 KB

Nội dung

thạc sỹ, luận văn, ngoại ngữ, tiếng anh, khóa luận, chuyên đề

СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………… ГЛАВА I: ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ 1.1. Лексика как аспект обучения языку ……………………… 1.1.1. Обучение лексике с точки зрения коммуникативно- индивидуализированного подхода ………………… .……… . 1.1.2. Понятие о лексике ………………………………………………. 1.1.3. Роль и место лексики в изучении иностранным языкам …… . 1.1.4. Содержание обучения лексике …………… .……………… . 1.1.5. Лексический минимум .……………… .………… ……… 1.1.6. Способы семантизации лексики при обучении лексике в средних школах .………………… ……….………………… 1.2. Тестирование и тесты при обучении лексике …… ….…. … 1.2.1. Общие понятия о тестировании и тестах ……………… . 1.2.2. Роль и место тестов в контроле и оценке результатов обучения лексике …………………………… .…….…………. 1.2.3. Употребительные тесты для обучении лексике ……… … . 1.3. Выводы по первой главе …………………………… …… . ГЛАВА II: РАЗРАБОТКА ТЕСТОВ И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ ПО НОВЫМ УЧЕБНИКАМ РУССКОГО ЯЗЫКА В СПЕЦШКОЛЕ ПРОВИНЦИИ ХОАБИНА 2.1. Характеристика обучения русскому языку школьников в спецшколе провинции Хоабина .………….……………….…. 2.2. Урок русского языка для школы Вьетнама … .……….……… 2.2.1. Урок русского языка как основная организационная форма . 2.2.2. Структура учебникового урока русского языка …………… 2.3. Вопросы обучения лексике в новых учебниках русского языка…….…………… .………………………………………… 2.3.1. Содержание обучения лексике в новых учебниках русского 3 7 7 9 1 0 11 14 16 19 19 2 0 22 24 26 2 8 2 8 1 языка….…………… .………………………………………… 2.3.2. Система упражнения для обучения лексике в новых учебниках русского язык………….……… .………………… 2.4. Тесты в обучении лексике по новым учебникам русского языка 2.4.1. Классификация тестов ………… .………………….…………. 2.4.2. Требования к тестам в обучении лексике …………… … 2.4.3. Разработка тестов для обучения лексике по новым учебникам русского языка.………………………………………………… 2.5. Использование тестов в процессе обучения лексике ……… . 2.5.1. Использование тестов для обучения лексике……… 2.5.2. Использование тестов для контроля уровня лексических навыков и умений . 2.5.3. Использование тестов для оценки уровня сформированности навыков и умений использования лексических единиц ……… 2.5.4. Использование тестов для подготовки школьников к госэкзаменам…………………… .………………………… . 2.6. Выводы по второй главе ……………………….……… … … ЗАКЛЮЧЕНИЕ ………………………………… ………………… . СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ………………………………… .……… . 32 36 36 39 42 42 5 0 52 6 0 6 0 62 64 66 67 69 71 2 ВВЕДЕНИЕ 1. Актуальность темы Известно, что в настоящее время во Вьетнаме иностранный язык (в том числе и русский) является обязательным учебным предметом в средней школе. Для того чтобы успешно закончить среднее образование, школьникам надо сдавать выпускной государственный экзамен по установленным предметам, в число которых обязательно входит иностранный язык вообще, и русский язык, в частности. Кроме этого, каждый год проводится конкурс для школьников-отличников. На основе результата этого конкурса выбираются лучшие школьники для участия в международных Олимпиадах, например, Олимпиаде по русскому языку, которая проводится каждые три года в Москве для школьников из всех стран мира. Перед учителями иностранного языка, по-этому, стоит важный и трудный вопрос: каким путём надо и нужно обучать школьников, чтобы они хорошо овладели языком и эффективно его использовали, т. е. у школьников должны быть прочно сформированы навыки и умения, другими словами, должен быть достаточный и нужный уровень сформированности навыков и умений на русском языке, по всем видам речевой деятельности. Во Вьетнаме в последние годы происходят большие изменения в обучении школьным предметам (и русскому языку) в связи с применением современных средств обучения, корректировкой 3 содержания, методов обучения, форм и способов проведения контроля и, соответственно, критериев оценки знания школьников, по-новому и к лучшему. Уже с 2006 учебного года Министерство Провещения и Подготовки Вьетнама решило использовать комплекс новых учебников по всем предметам в обучении в средних школах. Также требуется проверять знания школьников с помощью тестов, особенно иностранных языков. Эти тесты строятся на программном учебном материале, т. е. на материале в учебнике, по которому школьники занимаются в школе. Это требует соответствующей методики преподавания и формы проверки и оценки. Чтобы помогать школьникам привыкнуть к тестам, учителя используют тестов не только в контроле, но и в процессе обучении. В новых коммуникативных учебниках русского языка для 10 ого и 11 ого классов каждый урок выделяется на две части (работа над речевым действием и работа над текстом). А в учебнике для 12 ого класса в каждом уроке все содержания обучения группируются общей тематикой, которая помогает школьникам повторить нужные знания и умения для госэкзаменов. Для того, чтобы формировать коммуникативную компетенцию, школьникам надо усвоить и овладеть языковыми знаниями, в том числе и лексическими. Практика показывает, что обогащение словарного запаса у учащихся является главной задачей обучения иностранному языку и условием успешного формирования и развития умений общаться на иностранном языке. Для решения этой задачи, конечно, нужно обучение лексике. Хорошее овладение лексикой поможет учащимся правильно и адекватно не только понимать содержание текста при чтении и аудировании, но и строить собственную устную и письменную речь. 4 Выше сказанными соображениями обусловливается актуальность выбранной нами темы диссертационного исследования “Разработка тестов и их использование в обучении лексике по новым учебникам русского языка в спецшколе провинции Хоабина ”. 2. Цель исследования Цель исследования заключается в том, что на основе изучения теоретических вопросов и современного состояния обучения русскому языку в спецшколе провинции Хоабина разработать тесты, потенциальные быть типовыми, и выдвинуть методику использования их для обучения лексике по новым учебникам русского языка для школьников средней школы Вьетнама. 3. Задачи исследования Для достижения поставленных в диссертации целей необходимо решать следующие задачи: - Исследовать общие теоретические вопросы, связанные с коммуникативным обучением иностранному языку и с обучением русскоязычной лексике. - Определить содержание, требования к обучению лексике русского языка по новым учебникам. - Проанализировать существующие классификации тестов. - Разработать некоторые виды тестов и методы использования их для обучения лексике русского языка школьников спецшколы имени Хоанг Ван Тху в провинции Хоабине по новым учебникам русского языка. 5 4. Методы исследования В работе использованы следующие методы исследования: - Чтение литературы, связанной с исследуемой темой. - Синтез и анализ полученных данных. - Педагогическое наблюдение по возможностям за процессом обучения иностранным языкам в спецшколах Вьетнама. - Изучение, обобщение, систематизация результатов, методов преподавания русского языка и опытов разработки тестов. - Подвести итоги и сделать полезные с точки зрения теоретической и практической выводы из собственного опыта проведения уроков по русскому языку в спецшколе имени Хоанг Ван Тху в провинции Хоабине. 5. Структура диссертации Данная научная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. 6 ГЛАВА I ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ 1.1. Лексика как аспект обучения языку 1.1.1. Обучение лексике с точки зрения коммуникативно- индивидуализированного подхода Коммуникативно-индивидуализированный поход – это один специфический подход современной методики обучения иностранным языкам. Сущность этого похода заключается в том, чтобы в учебном процессе система языка подчинялась системе его использования и главное внимание учителей переносилось со стратегии обучения на стратегию овладения. Само название подхода отражает его сущность: коммуникативность и индивидуализацию обучения. Коммуникативность как ведущая идея современной методики предусматривает все вопросы, дающие возможность научить учащихся использовать изучаемый язык как средство общения и выражения мысли в различных сферах речевой деятельности. Индивидуализация обучения предполагает учитывать национальные, возрастные, индивидуально-психологические особенности учащегося как личности. В содержание коммуникативно-индивидуализированного подхода входят следующие основные положения: - Коммуникативная компетенция как конечная цель обучения. 7 - Речевое действие как единица обучения и овладения. - Функциональный подход к отбору и подаче учебного материала. - Ситуативно-тематическое представление учебного материала. - Учёт страноведческого аспекта. - Концентрическая организация учебного материала и поэтапное обучение. - Индивидуализация обучения. Коммуникативный подход как ведущий в методике преподавания русского языка предполагает использование речевого действия в качестве единцы обучения и овладения и ставит своей задачей активное овладение речью на русском языке в целях коммуникации, которая в своих разнообразных видах может быть осуществлена только при наличии определённого количества слов и умений пользоваться им. Известно, что изучение лексики - это не просто заучивание новых слов, а осознание и усвоение имеющихся между ними в языке связей - грамматических, семантических и др. Если человеку и удаётся запомнить массу слов и словосочетаний, то его „багаж" остаётся пассивным; связать слова даже в простые предложения он не в состоянии если без целенаправленной специальной тренировки. В практике изучения языков известны случаи, когда школьники, благодаря механической памяти, знали огромное количество слов, но не в состоянии объяснять и понимать на иностранном языке, ибо не знали, как их применять в живой речи. Вот почему коммуникативность требует введения и закрепления новых слов в речевых действиях и ситуациях. Мы не просто объясняем и даём список слов, например: школа, лыжи и др., школьники не зазубривают инфинитивы изолированных глаголов учиться, идти и др., а запоминают фразы: Это школа. Мы учимся в школе; Мы идём в поход на лыжах. Лексика наполняет изучаемые грамматические формы и конструкции (отразилось в 8 специальном методическом понятии и термине - "лексическое наполнение модели", т. е. образцы). Несоблюдение этого требования коммуникативности, т. е. заучивание слов вне ситуаций, делает процесс обучения лексике малоэффективным. 1.1.2. Понятие о лексике В языке, как правило, выделяются три основных уровня: фонетический, грамматический (морфологический и синтаксический) и словарный. Термин “лексика” происходит от греческого прилагательного (lexikos) (т. е. словарный, словесный), обозначает словарный состав - совокупность слов в языке. Единицей лексического состава языка является с л о в о. Всякое слово, входящее в словарный состав языка, представляет собой сложную разноплановую величину. Слово – сложная, двусторонняя единица: она имеет план выражения (звуковую оболочку, звучание) и план содержания (лексические значения, грамматические значения). Лексика одного языка обычно богатая и разнообразная. Количество лексических единиц русского языка, в частности, также богaтое и беспрерывно изменяется: в разные времена одни слова и словосочетания реже используются, другие новые появляются. Слова существуют не изолированно друг от друга, они связаны различными отношениями. Этот факт даёт основание рассматривать лексику как систему лексических единиц. В каждом слове есть внутреннее и внешнее значение. Многие слова в разных ситуациях имеют разные значения. Следовательно, задача овладения лексикой - это не только и не столько запоминание большого количества отдельных лексических 9 единиц, сколько усвоение слов в их системных связях с другими словами. Благодаря этим связям лексика существует не как набор изолированных слов, а как совокупность классов (групп) взаимосвя- занных слов. 1.1.3. Роль и место лексики в изучении иностранным языкам Обучение лексике играет важную роль и занимает ключевое место в преподавании русского языка как иностранного. Лексика нужна как для осуществления продуктивной речевой деятельности (говорения, письменной речи), так и рецептивной (аудирования, чтения). Основная цель работы над лексикой в школе состоит в формировании лексических навыков и словарного запаса. Без овладения словарным запасом иностранного языка невозможно ни выражение собственных мыслей, ни понимание речи других людей. Методика работы по лексике может меняться по этапам обучения в зависимости от целей изучения языка и степени владения им. Однако необходимо подчеркнуть, что слова как языковые средства всегда должны обслуживать речевые действия при решении конкретных коммуникативных задач и вводиться в соответсвии с ними. Иначе говоря, слова служат средствами для удовлетворения коммуникативных потребностей учеников в заданных программой пределах. 1.1.3.1. Лексические навыки как промежуточная цель обучения Обучение лексике является формированием навыков и умений, позволяющих понять и правильно использовать словарный запас. Это значит школьники не только хорошо знают лексические единицы, но и быстро и правильно используют слова и словосочетания для построения высказываний. 10 . и серта и нного и след в и “ азработка тест в и их и по ьз в и в обуче и лек и е по н в м учеб и ам русского языка в спецшколе про и и Хоа и а ”.. 2.5.3. И по ьз в и тест в для оцен и ур в я сфор и в ннос и н в к в и уме и и по ьз в и лек и ес и е и и ……… 2.5.4. И по ьз в и тест в для по гот в и

Ngày đăng: 07/09/2013, 13:55

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

w