bctt hauhoanchinh sua lan cuoi

36 133 0
bctt hauhoanchinh sua lan cuoi

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

thực tập tốt nghiệp tiếng anh tại công ty xuất nhập khẩu đại học hải phòng khoa ngoại ngữ đã được chỉnh sửa bổ sung .aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

[Type text] HAI PHONG UNIVERSITY FOREIGN LANGUAGE DEPARTMENTS PROFESSIONAL GRADUATION INTERNSHIP REPORT (em để dòng nhé) Student’s full name: Nguyen Thi Hau Date of birth: July 9th, 1997 Class: English Major – K16 Course: 2015-2019 Supervisor: Do Thi Thuy Linh [Type text] HAI PHONG - 2019 HAI PHONG - 20199 TRƯỜNG ĐẠI HỌC HẢI PHÒNG KHOA NGOẠI NGỮ BÁO CÁOTHỰC TẬP TỐT NGHIỆP CHUYÊN NGÀNH NGÔN NGỮ ANH Sinh viên thực hiện: Nguyễn Thi Hậu Ngày sinh: 09/07/1997 Lớp: Ngơn ngữ Anh – K16 Khóa: 2015-2019 Giảng viên hướng dẫn: Đỗ Thị Thùy Linh [Type text] HẢI PHÒNG - 2019 THANK YOU ACKNOWLEDGEMENTS First of all, I would like to express my deepest gratitude to teachers’guidance, friends’, and my family’s care in the past four years I am grateful to you for yourtheir help with transfer of precious knowledge and experience, which will prepare us for knowledge to get into the real life Especially, I would like to express my gratitude to Ms Do Thi Thuy Linh – my vulnerable teacher who teaches and supports me a lot during my internship I want to take this opportunity to say thank to Ms Nguyen Thi Xuan – my supervisor, the director of Import-export Department and all staff in Top Vinh Trading Joint Stock Company Thank you very much for your kind cooperation during my internship Thank you sincerely! Studentss practice Nguyen Thi Hau [Type text] Table of Contents ACKNOWLEDGEMENTS iii INTRODUCTION CHAPTER I: OVERVIEW OF TOP VINH TRADING JOINT STOCK COMPANY 1.1 Company introduction 1.1.1 The mission of Top Vinh commerce joint stock Company 1.2 Organizational structure of the company 1.2.1 Organizational structure 1.2.2 The functions of each department 1.3 Business market 1.3.1 Market activities and key partners 1.3.2 Main goods CHAPTER 2: PURPOSES AND CONTENTS OF THE INTERNSHIP 2.1 Purposes of internship 2.2 Job description 2.3 Contents of the internship CHAPTER 3: OBTAINED RESULTS 12 3.1 Gained knowledge 12 3.2 Enhanced skills .15 3.3 Useful lessons 16 CONCLUSION 17 REFERENCES 18 APPENDIX 19 [Type text] REFERENCE [Type text] INTRODUCTION In the context of global company economy, Viet Nam is making the biggest effort to rich become a developed countryies and to becom a great nation in the world Today, with the development of national industrialization and modernization, business trading has become one of the key industries bringing major cultural and economic values to Viet Nam Viet Nam has alot of businesses which play a big role in Viet Namese economy Among the trading companies, “Top Vinh Trading Joint Stock Company” in Hai Phong city has its contribution to the development of economy in Hai Phong and it is becoming a trustworthy ing destination for of domestic and foreign partnerscompany My Internship period in this company was from December 24 to March 3, 2019 Through practice, I have accumulated valuable lessons for myself This is a valuable opportunity for me to practice my English knowledge, communication skill and learn experience and soft skills from every body in the company I think that the company is an ideal organization that students majoring in of foreign languages can collect information and get valuable experience of work Due to my short internship and limited knowledge, skills and experience, my report cannot avoid errors I look forward to the teachers' suggestions so that I can improve this report [Type text] CHAPTER I: OVERVIEW OF TOP VINH TRADING JOINT STOCK COMPANY 1.1 Introduce the Company introduction Company's name: TOP VINH TRADING JOINT STOCK COMPANY Trading name: TOP VINH COMMERCE JOINT STOCK COMPANY Tax code: 0201747056 Operation status: Being in operation (already granted an Economic Certificate) Management registration place: Hai Phong City Tax Department Address: Room 1.2, Khanh Hoi building, Lot / 3C Le Hong Phong, Dong Khe Ward, Ngo Quyen District, Hai Phong Legal representative: He Guoqing License date: October 14, 2016 Business: G4669 Other specialized wholesale not classified (Main industry) N82990 Other remaining business support services not yet classified Bank account: Tax code: 0201747056 [Type text] Transaction name: TOP VINH COMMERCE JOINT STOCK COMPANY 1.1.1 The mission of Top Vinh commerce joint stock Company The main functions of the company is organizing and distributing imported auto parts and motor vehicles according to business registration and incorporation purposes The missions of the company is distributing the best products meeting the customer’s needs; promoting products and expanding markets, improving the material and spiritual life, fostering and improving education level for professional staff and employees in the company 1.2.Functions and duties of Top Vinh commerce joint stock Company Organizational structure of the company 1.2.1 Functions of Top Vinh commerce joint stock Company Organizational structure Director Deputy Director Sales department Import – export department Accounting department HR administrative department Table 1.1: Function Organizational structure s of Top Vinh commerce joint stock Company 1.2.2 The functions of each department The organizational structure of the company is quite simple, in which:  Director: Managing the whole company and making decisions???  Deputy Director: being responsible for the management and operation of the departments and supporting the Director in corporate governance [Type text]  Import-export Department: taking responsibilities for developing and implementing the plans for loading; implementing and monitoring the opening to receive the goods declaration on required deadlines; developing and implementing customs reports in line with the customs laws; proposing creative ideas to improve and enhance the quality of the department work  Sales Department: establishing and implementing the business plans; setting and dealing directly with the customer system, distributor system; coordinate with relevant departments  Accounting Department: planning revenue and expenditure annual financecial of the Company; taking charge of collecting, and spending and examining the spending of capital funds, using of materials and tracking debts; implementing of accounting and financial operations of the company  HR administrative Department: advising the director about the organizational structure of the company; managing workers, staff and dispatching labor arrangements 1.2.3 The mission of Top Vinh commerce joint stock Company (dua len phan 1.1) The main functions of the company is: organizing and distributing imported auto parts and motor vehicles according to business registration and incorporation purposes The missions of the company is: distributing the best products meeting the customer’s needs; promoting products and expanding markets, Iimproving the material and spiritual life, fostering and improving education level for professional staff and employees in the company 1.3 Business market 1.3.1 Market activities and key partners  Market activities The Company specializes in the field of importing spare parts and accessories of automobiles and other motor vehicles from the company manufactures automotive parts in China The company’s market distribution concentrates mainly on the northern provinces such as Ha Noi, Hai Phong, Hai Duong, Thai Nguyen, Bac Giang, Lao Cai, Tuyen Quang, … and some other provinces such as Thanh Hoa, Thua Thien – Hue,  Key partners A typical number of partners includes: Trading and Automobile Engineering Milky Ltd Company, Trade and Supplies Kien Giang Ltd Company, JSC Thanh Trung Ltd Company, Investment and Trade Truong Huong Transport, [Type text] 1.3.2 Main goods Currently, the company imports and distributes 570 automobile parts classified into some categories: Machine parts: differential gears, cylinders, wheels, bearings, sleeves serge, spark plugs, pistons,… Automotive interior: wrapped steering wheel, upholstery, seat linings, car speaker, shading, Tools, equipment and automotive repair Tires, car tires The best-selling company’s products are on the list of machines, machine parts, automotive interior such as bridges, gearbox, differential gear, cylinders, tires, upholstery seats… This is the imported products from vendors such as DongFong, DongBen, Jiulong, Liberation, Huyndai, Howo, Chenglong Seagull, 4.2 Staff and employees  Staff of Chinese experts: people (technician)  University level: people???? (office staff)  Universal workers: magazine, guards, workers The company has a team of young, healthy, energetic, active and enthusiastic employees The male workers are higher than women.???? [Type text] 17 [Type text] CHAPTER 3: EVALUATION OF INTERNSHIP OBTAINED RESULTS Achievements from the internship After weeks doing internship at Top Vinh Trading Joint Stock Company, I have learned a lot of valuable working experience and soft skills In my opinion, this precious experience will help me a lot for my work in the future 3.1 Gained knowledge This internship course gave me an opportunity to use my English knowledge through translating papers, interpreting, learning specialist words of ienterprise, and mechanic I recognized that my English has been improved so much through the internship course I learned a lot of value knowledge In spite of the short period of being a trainee interpreter, the internship course in the company made me feel more confident and patient than ever before In spite of getting some troubles, these were worth for my professional competence, managerial and social skills that none of colleges teaching their students This encouraged me to be a good interpreter in the future As a result, I have more passion for interpreting and ready to go on expanding my knowledge in the last year of University I learned a lot of knowledge about business such as: I understand how to operate the company, and some issues related to import and export I could receive and send faxes I knew how to write the report of company During the internship, I knew about some ports Learn a lot of skills when working with your foreign partner, I have also been improved a lot after the internship by checking emails, then translating them into Vietnamese and texting reply if necessary Moreover, I learned basic knowledge about Import- Export and language knowledge, I accumulate the vocabulary, such as: some specialized export and import vocabulary: 18 English Vietnamese [TypeNVOCC: text] Non vessel operating common nhà cung cấp dịch vụ vận tải không tàu carrier Voyage No: số chuyến tàu Consolidator bên gom hàng Freight cước Ocean Freight (O/F) cước biển Documentations fee phí làm chứng từ (vận đơn) Place of receipt địa điểm nhận hàng để chở On board notations (OBN) ghi lên tàu Quantity of packages số lượng kiện hàng Partial shipment giao hàng phần Order party bên lệnh Multimodal transportation/Combined transporation vận tải đa phương thức/vận tải kết hợp Notify party bên nhận thông báo Port of transit cảng chuyển tải Port of Discharge/airport of discharge: cảng/sân bay dỡ hàng Purchase contract Validity 19 hợp đồng mua hàng thời gian hiệu lực [Type text] Contacting many customers from different countries in different regions with different accents help me to aware of pronunication variations 3.2 Ac Enhanced ademic skills The in Top Vinh Trading Joint Stock Company was a great place for me to practice my English skills and reinforce my academic knowledge Being exposed to the English texts of various types at the company, I found out that English was not simlpy used in the articles, essays or writingses, but they also were used in a lot of fields such as administrative documents, invoices and receipts Furthermore, my reading, listening, writing skills and speaking skills Language skills: Listening - Speaking skill: Thanks to being allocated in online services, I had the opportunity to interact with foreigners only by phone - hit Fortunately, I could hear and understand the client’s requests words and so themI could make satisfactory answers Little by little, both my listening skill and speaking skill becameome better For example, when I called and answered telephones, I could develop the speaking and listening skill I felt more confident when communicating in English with customers Reading – Writing skill: When assigned a text to edit or translate, I was able to read and findound the main ideas of the text, edit or rewrite as requested I noticed that the reading – writing skill is very important for the white collar workers; therefore, I will try my best to improve it For example, when I receive faxes of Foreign Company, I need read it and understand the main idea and answer it Translation skills: I was initially exposed to work as a translator Literal and precise translation is really necessary for this job Even though I have tried to translate texts given as perfectly as I couldan, there were some errors Luckily, before I handed in my translated paper, I have revised them in time As a consequence, a useful lesson can be refered is “Before translating a text, a careful reading and choice of right word in right context are two indispensable steps that a good interpreter should not miss.” 20 [Type text] Social skills: Besides the professional skills, I've learned more social skills such as team work skills, stenograph, presentation in front of strangers These skills are essential since it helps me to get success easily Phần 3.1 3.2 em cần reorganize cho hợp lý khoa học Ví dụ 3.1 Gained knowledge (phần viết kiến thức em học đc từ công việc, kiến thức liên quan tới công việc kinh doanh, kiến thức ngôn ngữ em accumulate đc Từ vựng (minh họa bảng từ với 30 từ), phát âm (làm quen với accents nhiều nước), ngữ pháp 3.2 Enhanced skills Phân chia thành Language skills (4 kỹ có ví dụ minh họa), Translation skills (với học techniques học đc qua qtr dịch thuật) Working skill/ social skills 3.3 Useful lessons It is the first time exposing to reality, so I can not avoid facing many difficulties: Sometimes, I am afraid to communicate with everyone in the company and foreign languages???, strange with office work, difficult in using office equipment.I am worry that I Being having limited of specialized knowledge as well as social knowledge, poor of professional skill, so in the beginning, I performed the assigned taskwork slowly and inaccurately I tried to learn from people in the Companyroom, participating in the work of office actively to gain experience and try to fix what I did which was not goodwas not right Finally, the results that I achieved wereis a successful internship with a lot of valuable lessons and sentiment of people in company So, I have learned many valuable lesons during my internship: I have studied alot of translation technique such as: method of observation, analysis, evaluation, text translation method, passage translation method, method of translation phrases, translation context and circumstances I tried to study translation experience from teachers, books, magazines and internet Beside, my language skills also improve I got to practice listening skills, reading skills, observing skills and improve 21 [Type text] pronounciation I also have increased English vocabulary everyday by: watching English movie, joining English club, reading books During my internship,I have learned and acquired practical experience in areas such as: life, politics, economics, culture, education, environment 22 [Type text] CONCLUSION After two months of training process at the “Top Vinh” Trading Joint Stock Company, I finished my internship successfully with the whole-hearted help and careful guidance of my supervisor Ms Do Thi Thuy linh, the training guide Ms Nguyen Thi Xuan and all employees of “ Top Vinh” Trading Joint Stock Company Once again, I would like to thank Ms Do Thi Thuy Linh for your guidance and “ Top Vinh” Trading Joint Stock Company as well as all of officer staff especially the staff at the Import and Export department for supporting and creating favorable condition for me to complete my training process and this paper At last, I wish all of you a good health and success Thank you very much! 23 [Type text] REFERENCES Các văn pháp luật quản lí tài chính/ luật gia: Trần Văn Sơn sưu tầm tuyển chọn -H, : Tư pháp, 2004 Báo cáo tài Phòng Xuất- Nhập khẩu năm 2016, 2017 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com http://vnll.com.vn/vi/thuat-ngu-tieng-anh-xuat-nhap-khau-logistics-p1/ 24 [Type text] APPENDIX APPENDIX Translating some names of goods at the Export bill STT Tên hàng hóa Đơn vi Tổng sô Ghi tính lượng chu Tiếng Việt Tiếng Anh HTDHKK TT Chiều, hiệu TOSHIBA, model SMMSe, gồm bô dàn nóng và 75 bô dàn lạnh, tởng cs lạnh: 570Kw Dàn nóng: MMYMAP3306HT8P, cs 61.5Kw(210.000BTU ) Dàn nóng: MMYAP2816HT8P gồm ( 01 sét MMYMAP1206HT8P + 01 set MMYMAP1606HT8P), cs 78.5Kw(268.000BTU TOSHIBA CARIER Hệ Standard, SMMSe thông (Central air-conditional system, heat-pump type) Outdoor Unit: MMY- Bô MAP3306HT8P, cooling capacity 61.55Kw(210.000BTU) Outdoor Unit: MMY- Bô AP2816HT8P combined of ( 01 set MMYMAP1206HT8P + 01 set MMY-MAP1606HT8P), cooling capacity 78.5Kw(268.000BTU) 25 1 [Type text] ) Dàn nóng: MMYAP3016HT8P gồm ( 01 Set MMYMAP1406HT8P + 01 sét MMYMAP1606HT8P), cs 85Kw(290.000BTU) Dàn nóng: MMYAP3216HT8P ( Gồm 02 Set MMYMAP1606HT8P), cs 90Kw(307,000BTU) Dàn Lạnh Cassette hướng thổi MMUAP0184HP-E, cs 5,6Kw(18000BTU) Dàn Lạnh Cassette hướng thổi MMUAP0364HP-E, cs 11,2Kw(36000BTU) Dàn Lạnh Cassette hướng thổi MMUAP0304HP-E, cs 9Kw(31000BTU) Dàn Lạnh Cassette hướng thổi MMUAP0484HP-E, cs 14Kw(48000BTU) Mặt nạ dàn lạnh cassette RBCU31PGP(W)-E Outdoor Unit : MMY- Bô AP3016HT8P combined of ( 01 Set MMYMAP1406HT8P + 01 set MMY-MAP1606HT8P), cooling capacity 85Kw(290.000BTU) Bô Outdoor Unit: MMYAP3216HT8P ( combined of 02 Set MMYMAP1606HT8P), cooling capacity 90Kw(307,000BTU) 4-Way Cassette Discharge Bô Type of Indoor Unit MMUAP0184HP-E, cooling capacity 5,6Kw(18000BTU) 4-Way Cassette Discharge Bô Type of Indoor Unit MMUAP0364HP-E, cooling capacity Kw11,2(36000BTU) 4-Way Cassette Discharge Bô Type of Indoor Unit MMUAP0304HP-E, cooling capacity 9Kw(31000BTU) 4-Way Cassette Discharge Bô Type of Indoor Unit MMUAP0484HP-E, cooling capacity 14Kw(48000BTU) Ceiling panel for 4-ways Bô cassette Discharge type RBC-U31PGP(W)-E 26 20 41 [Type text] APPENDIX IMPORT HANDLING STANDARD TO CONSIGNEE Tiêu chuẩn phục vụ hàng nhập áp dụng với người nhận hàng STT Nôi dung cam kết/ Thời gian Commitments Thời cam kết/ gian cam kết/ H Handling time commitme nt Truck queuing time +30 mins Thời gian xe tải chờ vào lấy hàng Cargo release at import warehouse (second floor of ALSC cargo terminal): 27 Diễn giải/ Description - From the time of registering the truck at the gate till truck enter docking position Note: Truck must be available at the gate for queuing time to be counted - Từ xe đăng ký thủ tục vào cổng đến xe vào Dock lấy hàng Lưu ý: xe người nhận hàng phải có sẵn khu vực đỗ chờ vào lấy hàng đăng ký thủ tục vào cổng - From the time 'delivery note' handed over to staff at service counter (customs procedures for the shipment has already been finished) to the time the first piece of Cargo transferred to [Type text] First piece of Cargo avaiable for collection Đối với hàng nhập trả tại tầng 2: +30 mins Kiện hàng sẵn sàng để trả cho khách - - - handover area to be ready for pick up Note: Due to the fact that some 'keep cool/keep freeze shipment is stored at cool/cold room of ALSC at first floor, it'll take more time to release cargo In this case the staff at service counter will inform customer when he/she receives 'delivery note' and the first piece of cargo will be available after 45 ' - Thời gian kiện hàng sẵn sàng để trả cho khách tính từ thời điểm khách đưa PXK cho nhân viên trả hàng (lơ hàng hồn thành thủ tục hải quan) đến kiện hàng lô hàng chuyển sảnh trả hàng chuẩn bị bàn giao cho khách hàng Ghi chu: Đối với số trường hợp đặc biệt hàng lạnh lưu kho tầng ALSC, nhân viên trả hàng thông báo tới khách hàng sau nhận PXK thời gian trả hàng cộng thêm 15' - From the time 'delivery note' handed over to staff at service counter (customs procedures for the shipment has already been finished) to the time the first piece of Cargo transferred to handover area for pick up - Note: Due to the fact that there would probably some processing delay sometimes by the customs The mentioned handling time here does not cover this delay, however, we will try our best and help minimizing this delay (if any) as much as possible - Thời gian kiện hàng sẵn sàng để trả cho khách tính từ thời điểm khách đưa PXK cho nhân viên trả hàng (lơ hàng hồn thành thủ tục hải quan) đến kiện hàng lô hàng chuyển khu vực trả hàng chuẩn bị bàn giao cho khách hàng - Ghi chu: Khoảng thời gian thời gian cam kết xử lý lô hàng nghiệp vụ liên quan đến ALSC Đối với chậm trễ gây nhà chức trách (vd: hải quan giám sát ), cam kết ALSC không bao gồm For special Cargo (oversize, overweigh cargo and International transit cargo by road…) that required to be delivered at first floor of ALSC cargo terminal Note: for details of the types of + 60 mins cargo that could be delivered at first floor, please see item no.4 below Môt số loại hàng đặc biệt: hàng chuyển khẩu, hàng khổ, 28 [Type text] tải trả tại tầng nhà ga ALSC - khoảng thời gian chậm trễ này, nhiên ALSC hỗ trợ khách hàng tối đa để giảm thiểu việc chậm trễ Ghi chu: chi tiết chủng loại hàng trả tại tầng xin tham khảo mục bên Conditions for import cargo to be released at first floor Tiêu chuẩn hàng hóa ALSC đồng ý trả tại tầng For handling time commitme nt, please refer to no.3 above 'Thời gian trả hàng xin xem tại mục 29 Oversize cargo with dimensions exceed one or more of the following conditions: - Length: more than 5.2m - Length AND width: more than 2.2m each - Height: more than 2.45m Coffin Any piece of cargo weighing more than 3ton per piece International transit cargo by road using customs sealed container Special cargo that require crane to handle and special shape cargo (round, cylinder ) that require special vehicle to transport which can not enter second floor Total weight of cargo is more than tons or with volume more than 32m³ per each delivery request (more than one shipment is possible, however, all delivery notes must be presented at cargo release counter (at second floor) at the same time Note: Consignee must inform ALSC at least hours before ETA (details of shipments, the time consignee wants the shipments to be delivered), if the consignee fail to this, ALSC can not guarantee delivery time Hàng q khở kích thước đáp ứng mơt tiêu chí: - Chiều dài lớn 5,2m - Cả chiều dài VÀ chiều rông lớn 2,2m - Chiều cao lớn 2,45m [Type text] First response to Event/ Sự information request kiện + from consignee 2hours Phản hồi lần đầu yêu cầu cung cấp thông tin cho khách hàng Detailed report on Event/ Sự information request kiện + 10 from consignee hours Gửi báo cáo chi tiết yêu cầu cung cấp thông tin cho khách hàng 30 Hàng quan tài Hàng nặng tấn/kiện Hàng cảnh (chuyển khẩu) sử dụng xe container kẹp chì để trung chuyển Hàng đặc biệt (hàng bắt bc dùng cẩu, hàng đóng lơ hình tròn, hình trụ đứng nằm ngang) phải sử dụng xe chuyên dụng để chất xếp, chằng buôc, vận chuyển (xe không lên tầng 2) Tởng lượng hàng thể tích 32m³ trở lên/ lần lấy (có thể nhiều lô phải đưa PXK tại quầy tiếp nhận trả hàng tầng cùng thời điểm) Lưu ý: Khách nhận hàng thơng báo trước 2h trước máy bay hạ cánh (chi tiết lô hàng dự kiến lấy, thời gian lấy, khơng có thơng tin trước thời gian trả hàng cam kết không đảm bảo) The time from information received to the time of the first response/ acknowledgement of receive -Thời gian từ nhận yêu cầu cung cấp thông tin đến trả lời khách hàng lần đầu xác nhận nhận yêu cầu cung cấp thông tin -The time from information received to the time of the detailed response to customer Note: Some complicated cases may need additional time to have the final detailed report, then this committed time will be for the first of the reports that will follow -Thời gian từ nhận yêu cầu cung cấp thông tin đến trả lời chi tiết cho khách hàng Lưu ý: Đối với số trường hợp phức tạp, cần nhiều thời gian để cung cấp báo cáo xác cuối cùng, thời gian cam kết thời gian gửi báo cáo chi tiết [Type text] 31 ... implementing the business plans; setting and dealing directly with the customer system, distributor system; coordinate with relevant departments  Accounting Department: planning revenue and expenditure... text]  Import-export Department: taking responsibilities for developing and implementing the plans for loading; implementing and monitoring the opening to receive the goods declaration on required... company I think that the company is an ideal organization that students majoring in of foreign languages can collect information and get valuable experience of work Due to my short internship

Ngày đăng: 12/05/2019, 12:00

Mục lục

    1.1. Introduce the Company introduction

    1.1.1 The mission of Top Vinh commerce joint stock Company

    1.2.Functions and duties of Top Vinh commerce joint stock Company Organizational structure of the company

    1.2.2 The functions of each department

    1.3.1 Market activities and key partners

    2.3. Contents of the internship

Tài liệu cùng người dùng