TIẾNGANHQUAPHIM No English Vietnamese impromptu speech Bài thuyết trình ngẫu hứng emotional reunion Cảm giác sum họp little things aren’t so little Nhỏ mà không nhỏ It was a clean break No baggage I wasn't He was trying to chat me up Có đâu Anh gợi chuyện thơi Does happen Lúc mà chả Enjoy it Thế vui Don't get emotionally involved" Đừng để tình cảm lấn át Well It’s not exactly how I pictured it Nó khơng hẳn em tưởng tượng Đó chia tay nhẹ nhàng Khơng vướng bận - So he doesn’t like your job 10 11 12 Bố em khơng thích cơng việc em - So What? Thì sao? - Why you let it get to you? Sao em lại để chuyện bận lòng You’re ridiculous Cơ thực nực cười He holds back But I know she wants Cậu chần chừ Nhưng em biết cậu to be involved bé muốn tham gia They haven’t been given the 13 opportunity to expand their thinking about what’s out there for them And they are’re hungry for it Chúng chưa có hội để mở mang đầu óc thứ bên ngồi Chúng khao khát điều 14 Don’t beat yourself up Đừng tự trách 15 It fits perfect Nó thật vừa vặn You got to get yourself a girlfriend Cậu cần phải kiếm cô bạn gái 16 LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | 17 18 19 or did you just make my dad mad for Hay cậu khiến bố tớ giận vô no reason? cớ? Actually, while I was away, I had a Thật thì, tớ khỏi đây, tớ chance to think about có hội suy nghĩ chuyện tình relationships cảm And, well, I'm not in one And you're Và, tớ độc thân Và cậu not in one, either độc thân Còn lý khác khiến tớ đến 20 Why else would I be here? 21 I know what you're gonna say Tớ biết cậu định nói rồi, 22 I'm not sure you Tớ khơng cậu 23 It can get really weird and awkward chứ? Chuyện trở nên kỳ quặc ngượng ngùng There is nothing that I want more Tớ khơng mong muốn than for you to meet the right 24 person…that totally loves and adores you…for the amazing guy that you are 25 26 27 Took the words right out of my mouth việc cậu tìm gái phù hợp thật lòng u mến cậu người tuyệt vời cậu Cậu guốc bụng tớ Aw, aren't you glad I know you so Aw Không phải cậu vui tớ well? hiểu rõ cậu đến sao? trust me, that future Và tin tôi, tương lai mà nói will be here faster than you think đến đến sớm bạn nghĩ LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | 28 Just give me back my friend's bag, Hãy trả lại túi cho bạn tôi, chúng and we'll call it even ta xem chưa có chuyện xảy 29 30 He is pretty though Nhưng đẹp trai thật Sometimes he's chasing flying pigs Đôi đuổi theo điều ảo tưởng Well, you certainly went to great Và chắn cậu cố gắng để lengths to it làm điều 32 She came to see you quite often Con bé hay đến thăm cậu 33 Something caused you to lose focus 34 It can wait - No, now - Để sau - Không, You're not gonna be in here much Bố lâu longer đâu 36 Not to sound like a broken record, Tôi không muốn nói nói lại hồi, 37 I caution restraint 38 Not relevant 31 35 39 thận trọng Cháu lỡ miệng It's none of your business Con đừng quan tâm đến chuyện Go on back to your room 41 Thanks for being so cool about this 43 trung Tôi người biết kiềm chế 40 42 Có điều khiến cậu tập Quay phòng I'm getting used to it Ah Cảm ơn cậu khơng để tâm chuyện Tơi dần quen với chuyện Having once been a timid freshman Khi trước sinh viên năm đầu nhút nhát LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | 44 45 You looked like you were about to Trơng cậu định cho say something tớ biết điều How considerate! Chu đáo ghê! If you wanted what was best for her 46 You'd try to talk her out of this lunacy 47 50 51 52 53 54 55 56 57 And you better be honest with me Nếu anh muốn điều tốt cho anh phải thuyết phục từ bỏ chuyện điên rồ này, Và tốt cậu nên nói thật với tớ I'm in way over my head Tôi suy nghĩ không kỹ lưỡng And we can never learn to fly without Và học bay crashing a few times Stress eating - Ah You are really sensational at it chưa ngã vài lần - Căng thẳng nên ăn nhiều – Ah Cậu thật dễ khiến người khác mủi lòng What were you going to tell me the other day? Hôm trước cậu định nói với tớ thế? I worry you think that you will think Đừng nghĩ làm lợi ích cá this is personal, nhân, Yeah It's okay though Đúng Nhưng chẳng đâu Hell of a job - You come by later, - Công việc thật vất vả - Đến sau nhé, Joe Joe - Chính xác - Điều ngầu cách 58 - Yes - That is ridiculously cool 59 That's not the point Đấy khơng phải mục đích, 60 full of judgmental looks Cái nhìn đầy phán xét 61 lack thereof Hoàn toàn bơ lố bịch LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | 62 You lost your cool Cậu bình tĩnh 63 We don't need the heat Chúng ta khơng cần nóng nảy Speaking of great things, Nói điều tuyệt vời, muốn want to see something cool? xem thú vị khơng? Theoretically speaking Nói mặt lý thuyết So as long as we don't talk about you Chúng ta khơng nói cậu hay and her, we will be cool bé, bình 64 65 66 thường 67 68 69 70 71 - Hey - We're not a two - Chào - Bọn cặp I knew you two would make a good Tôi biết người nhóm tuyệt team Are you still gonna tell me that she's Anh định nói với em cố not into you? khơng thích anh sao? Yeah, you were particularly sly with Phải rồi, em thật tinh quái với that one chuyện Seems like the cold treatment is Có vẻ thái độ lạnh lùng going around 72 Get some sleep 73 Please extend a hello to her for us 74 Remarkable young woman Một cô gái trẻ đáng ý 75 He had the draw on me Cậu ta gây ấn tượng với bố Thank him for watching out for your Nhớ cám ơn cậu ta trơng chừng old man ơng già 76 77 et we're sitting here, pining for people we can't have Ngủ chút Hãy gửi lời chào tới cô cho Vậy mà lại ngồi đây, buồn bã người mà khơng thể có LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | 78 Opposites attract Trái nghịch hấp dẫn 79 Regardless of the reason, Khơng nói đến lý 80 Wish me luck Chúc em may mắn 81 Don't get cocky, West Đừng có mà tự mãn, West 82 I looked right at him last night Con nhìn thẳng vào anh tối qua You keep her in the dark about this Cháu giấu vụ đó, and I don't go there on you không đến cháu Talk to her again And be more Nói lại lần Và phải thuyết phục convincing 83 84 85 86 87 Có người thích nghi Có người One adapts One evolves phát triển I see your little conversation with her Chú thấy nói chuyện nhỏ với was a rousing success có chút thành công I get that you two go way back Tôi biết người quen lâu 88 She's tougher than she looks Con bé cứng rắn tớ tưởng 89 It's okay to run the other way Tìm cách khác khơng đâu 90 Striking resemblance Giống phết nhờ 91 I chose us without a second thought 92 In the meantime Trong chờ đợi 93 It feels weird to me too Tôi thấy lạ your heart is just too small to hold Khi trái tim bạn nhỏ bé để ấp the big things ủ điều lớn lao 95 Nothing to get upset about Khơng có phải lo lắng 96 know But your dad hates tardiness 94 Tôi chọn mà không đắn đo Anh biết Nhưng bố em ghét việc muộn LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | Anh chí đẹp trai 97 He's even more handsome in person 98 I will humor you Tôi chiều theo ý anh 99 That is not my secret to tell Bí mật tơi khơng thể tiết lộ ngồi đời 100 I'll figure it out on my own Tơi tự tìm hiểu 101 How'd it go with Oliver? Luyện tập với Oliver nào? 102 Whoa, it is practically impossible to Whoa, mà nói trước tell Anh tên ngốc nghếch dễ 103 You are such a lovable dummy thương 104 And you've never had a misstep? Còn anh chưa sơ suất? 105 Suppress your emotions Dồn cảm xúc 106 Good, 'cause there's no reason you Tốt, khơng việc em phải should be 107 You would both give your lives for it Cả 108 Heard it all before, pal Nghe nhiều rồi, anh bạn 109 There is something off about that guy 110 Hey! You guys heading home? 111 112 113 Có khơng ổn với người Chào! người à? More feelings bottled up than I Tơi có nhiều cảm xúc kìm nén thought tơi nghĩ You need to let her go, for both of your sakes Hãy để đi, lợi ích We never spoke after, and I'm so Chúng ta chưa nói chuyện sorry tiếp anh thật xin lỗi 114 I should get going - All right Em phải - Được LUYỆN NGHE TIẾNGANH - Page | ... chọn mà không đắn đo Anh biết Nhưng bố em ghét việc muộn LUYỆN NGHE TIẾNG ANH - Page | Anh chí đẹp trai 97 He's even more handsome in person 98 I will humor you Tôi chiều theo ý anh 99 That is not... out of this lunacy 47 50 51 52 53 54 55 56 57 And you better be honest with me Nếu anh muốn điều tốt cho anh phải thuyết phục từ bỏ chuyện điên rồ này, Và tốt cậu nên nói thật với tớ I'm in... good Tôi biết người nhóm tuyệt team Are you still gonna tell me that she's Anh định nói với em cố not into you? khơng thích anh sao? Yeah, you were particularly sly with Phải rồi, em thật tinh quái