1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

CV so 2421 Tham khao

2 128 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 51,5 KB

Nội dung

BỘ TƯ PHÁP CỤC HỘ TỊCH, QUỐC TỊCH, CHỨNG THỰC Số: 2421/HTQTCT-CT V/v hướng dẫn thực Nghị định số 23/2015/NĐ-CP CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 11 tháng năm 2015 Kính gửi: Sở Tư pháp thành phố Đà Nẵng Trả lời Công văn số 924/STP-HCTP ngày 09/4/2015 Sở Tư pháp thành phố Đà Nẵng số vướng mắc triển khai thực Nghị định số 23/2015/NĐ-CP ngày 16/02/2015 Chính phủ cấp từ sổ gốc, chứng thực từ chính, chứng thực chữ ký, chứng thực hợp đồng, giao dịch, Cục Hộ tịch, quốc tịch, chứng thực có ý kiến sau: Về chứng thực từ giấy tờ, văn quan có thẩm quyền nước ngồi cấp, công chứng chứng nhận Dự kiến hướng dẫn việc chứng thực giấy tờ, văn quan có thẩm quyền nước ngồi cấp, công chứng chứng nhận theo quy định Điều 20 Nghị định số 23/2015/NĐ-CP đưa vào dự thảo Thông tư Bộ Tư pháp quy định chi tiết thi hành số điều Nghị định số 23/2015/NĐ-CP (sẽ sớm gửi lấy ý kiến địa phương thời gian tới) Trong chờ ban hành Thông tư, Sở Tư pháp tạm thời đạo Phòng Tư pháp tổ chức hành nghề công chứng địa bàn tiếp nhận yêu cầu chứng thực từ giấy tờ, văn quan có thẩm quyền nước cấp cần phân biệt theo loại giấy tờ, văn bản: loại giấy tờ cấp cho cá nhân để sử dụng nhiều lần như: Hộ chiếu, Thẻ thường trú, Thẻ cư trú, Văn bằng, Chứng chỉ, Giấy phép lái xe…, quan, tổ chức thực chứng thực thực chứng thực từ loại giấy tờ theo yêu cầu cá nhân, tổ chức mà không yêu cầu phải hợp pháp hóa lãnh Về chứng thực chữ ký người dịch mà người dịch tự dịch giấy tờ, văn phục vụ mục đích cá nhân Khoản Điều 31 quy định: “Đối với người cộng tác viên dịch thuật Phòng Tư pháp mà tự dịch giấy tờ, văn phục vụ mục đích cá nhân có u cầu chứng thực chữ ký dịch thì…” Quy định hiểu, Phòng Tư pháp chứng thực chữ ký người dịch cộng tác viên Phòng người dịch tự dịch giấy tờ, văn phục cho cá nhân thân người Do đó, trường hợp dịch giấy tờ, văn người thân gia đình, bạn bè, đồng nghiệp, quan nơi họ công tác dịch thuật có thù lao theo thỏa thuận với cá nhân, tổ chức nội dung Công văn Sở Tư pháp đề cập người dịch bắt buộc phải cộng tác viên Phòng Tư pháp Về lệ phí chứng thực hợp đồng, giao dịch liên quan đến động sản Hiện tại, Cục Hộ tịch, quốc tịch, chứng thực tích cực phối hợp với Bộ Tài xây dựng Thông tư liên tịch quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý sử dụng lệ phí chứng thực (thay Thơng tư liên tịch số 92/2008/TTLT-BTC-BTP ngày 17/10/2008 hướng dẫn mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý sử dụng lệ phí cấp sao, lệ phí chứng thực; Thơng tư liên tịch số 62/2013/TTLT-BTC-BTP ngày 13/5/2013 quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý sử dụng lệ phí chứng thực hợp đồng, giao dịch) Trong thời gian Thơng tư liên tịch chưa ban hành tạm thời áp dụng mức thu lệ phí chứng thực hợp đồng, giao dịch liên quan đến động sản có giá trị 50.000.000 đồng quy định khoản Điều Thông tư liên tịch số 62/2013/TTLT-BTC-BTP 40.000 đồng/trường hợp Trên ý kiến Cục Hộ tịch, quốc tịch, chứng thực vướng mắc triển khai thực Nghị định số 23/2015/NĐ-CP nêu Công văn số 924/STP-HCTP, đề nghị Sở Tư pháp thành phố Đà Nẵng triển khai thực hiện./ Nơi nhận: - Như trên; - TT Nguyễn Khánh Ngọc (để b/cáo); - Lưu: VT, (Cẩm An) CỤC TRƯỞNG (đã ký) Nguyễn Công Khanh

Ngày đăng: 03/12/2017, 14:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w