1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Tuần 6. Tác phẩm của Si-le và tên phát xít

15 154 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 1,72 MB

Nội dung

Tuần 6. Tác phẩm của Si-le và tên phát xít tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bài tập lớn về tất c...

MÔN: TẬP ĐỌC Giáo viên thực hiện: Lê Thị Lan Hương Dưới chế độ A-pác-thai, người da đen bị đối xử nào? ( Người da đen phải làm cơng việcgìnặng nhọc, bẩn thỉu …) Câu chuyện nói lên điều ? (…chế độ phân biệt chủng tộc Nam Phi đấu tranh đòi bình đẳng người da màu.) Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Si-le (1759- 1805) nhà văn Đức vĩ đại, tác phẩm ông phản ánh đấu tranh chống ác, bảo vệ quyền người Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Đoạn 1: Từ đầu … “Chào ngài” Đoạn 2: Tiếp theo “điền đạm trả lời” Đoạn 3: Còn lại Hit-le (1889 -1945) Quốc trưởng Đức từ 1934 – 1945, kẻ gây Chiến tranh giới lần thứ hai (1939-1945) Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Hít-le,Vin-hem Ten, Mét–xi-na Hit-le mn năm I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức Câu chuyện xảylừ ramắt đâu, bao giờ? không thèm chào tiếng Đức, liền Tên phát xít nói gặp người hỏi: tàu ? - Lão thích nhà văn Đức lời chào Thái độ tên phát xít với cụ già người người Đức ? Pháp ? Từ ngữ cho em biết ? Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức khơng thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? Hit-le mn năm lừ mắt Thảo luận nhóm Vì tên sĩ quan Đức có thái độ bực tức với ông cụ người Pháp? Nhà văn Đức Si - le ông cụ người Pháp đánh giá nào? Em hiểu thái độ ông cụ người Đức tiếng Đức nào? Lời đáp ông cụ cuối truyện ngụ ý gì? Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức khơng thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? Hit-le mn năm lừ mắt Thảo luận nhóm Vì tên sĩ quan Đức có thái độ bực tức với ơng cụ người Pháp? VìNhà cụ đáp cách văn lại ĐứclờiSi - le ông lạnh lùngPháp bằngđánh tiếnggiáPháp cụ người nào? cụ biết tiếng Đức Là nhà văn quốc tế Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức không thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: Hit-le muôn năm lừ mắt Những tên cướp - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? Thảo luận nhóm Em hiểu thái độ ông cụ người Đức tiếng Đức thế4.nào? Lời đáp ơng cụ cuối Ơng cụ truyện ngụthơng ý gì? thạo tiếng Đức, khơng ghét Đức, xít tiếng Đứclà …ám chỉngười bọn phát Đức mà kẻ ghét tên phát xít cướp ! Đức xâm lược Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Ý nghĩa: Cụ già người Pháp dạy cho tên sĩ quan Đức hống hách học sâu sắc a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức không thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? b Đọc hay: Nhận thấy vẻ ngạc nhiên tên sĩ quan, ơng già nói tiếp: - Ngài thử xem Si - le dành tác phẩm cho nào? Nhà văn viết Vin-hem Ten cho người Thụy Sĩ, Nàng dâu Mét-xi-na cho người I-ta-li-a, gái Ĩoc-lê-ăng cho người Pháp, Càng nghe nói, tên sĩ quan phát xít ngây mặt Cuối cùng, hỏi: - Chẳng lẽ Si-le khơng viết cho chúng tơi hay sao? Ông già mỉm cười trả lời: - Có Si-le dành cho ngài Những tên cướp! Hit-le muôn năm lừ mắt Những tên cướp Nêu ý nghĩa ? Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Ý nghĩa: Cụ già người Pháp dạy cho tên sĩ quan Đức hống hách học sâu sắc a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức khơng thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? b Đọc hay: Nhận thấy vẻ ngạc nhiên tên sĩ quan, ơng già nói tiếp: - Ngài thử xem Si - le dành tác phẩm cho nào? Nhà văn viết Vin-hem Ten cho người Thụy Sĩ, Nàng dâu Mét-xi-na cho người I-ta-li-a, gái Ĩoc-lê-ăng cho người Pháp, Càng nghe nói , tên sĩ quan phát xít ngây mặt Cuối cùng, hỏi: - Chẳng lẽ Si-le không viết cho chúng tơi hay sao? Ơng già mỉm cười trả lời: - Có Si-le dành cho ngài Những tên cướp! Hit-le muôn năm lừ mắt Những tên cướp Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Ý nghĩa: Cụ già người Pháp dạy cho tên sĩ quan Đức hống hách học sâu sắc a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten, Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức khơng thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? b Đọc hay: Nhận thấy vẻ ngạc nhiên tên sĩ quan, ơng già nói tiếp: Hit-le mn năm lừ mắt Những tên cướp Qua đọc em có suy nghĩ bọn phát xít Hít-le ? - Ngài thử xem Si - le dành tác phẩm cho (Bọn phát xít Hít –le nào? Nhà văn viết Vin-hem Ten cho người Thụy Sĩ, Nàng dâu Mét-xi-na cho người I-ta-li-a , gái Ĩoc-lê-ăng cho tên tàn bạo, vơ nhân đạo… ) người Pháp , Càng nghe nói , tên sĩ quan phát xít ngây mặt Cuối cùng, hỏi: - Chẳng lẽ Si-le khơng viết cho chúng tơi hay sao? Ơng già mỉm cười trả lời: - Có Si-le dành cho ngài Những tên cướp! Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Tội ác Phát xít Đức Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Ý nghĩa: Cụ già người Pháp dạy cho tên sĩ quan Đức hống hách học sâu sắc a Đọc đúng: Hít-le , Vin-hem Ten , Mét–xi-na I-ta-li-a, c-lê-ăng Bực ơng cụ biết tiếng Đức khơng thèm chào tiếng Đức, liền hỏi: - Lão thích nhà văn Đức lời chào người Đức ? b Đọc hay: Nhận thấy vẻ ngạc nhiên tên sĩ quan, ơng già nói tiếp: - Ngài thử xem Si - le dành tác phẩm cho nào? Nhà văn viết Vin-hem Ten cho người Thụy Sĩ, Nàng dâu Mét-xi-na cho người I-ta-li-a, gái Ĩoc-lê-ăng cho người Pháp, Càng nghe nói , tên sĩ quan phát xít ngây mặt Cuối cùng, hỏi: - Chẳng lẽ Si-le khơng viết cho chúng tơi hay sao? Ơng già mỉm cười trả lời: - Có Si-le dành cho ngài Những tên cướp! Hit-le muôn năm lừ mắt Những tên cướp ... vẻ ngạc nhiên tên sĩ quan, ơng già nói tiếp: Hit-le mn năm lừ mắt Những tên cướp Qua đọc em có suy nghĩ bọn phát xít Hít-le ? - Ngài thử xem Si - le dành tác phẩm cho (Bọn phát xít Hít –le nào?... Đức, khơng ghét Đức, xít tiếng Đứclà …ám chỉngười bọn phát Đức mà kẻ ghét tên phát xít cướp ! Đức xâm lược Nguyễn Đình Chính (Sưu tầm) Ý nghĩa: Cụ già người Pháp dạy cho tên sĩ quan Đức hống... Pháp, Càng nghe nói, tên sĩ quan phát xít ngây mặt Cuối cùng, hỏi: - Chẳng lẽ Si-le khơng viết cho chúng tơi hay sao? Ơng già mỉm cười trả lời: - Có Si-le dành cho ngài Những tên cướp! Hit-le muôn

Ngày đăng: 20/11/2017, 18:11

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w