Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri BQ TAI CHINH TONG CUC THUE 56.+3,10 /TCT-CS A V/v chinh sach thu€ TNDN ceNG HoA xA ugl cHU Ncnia vrET NAM DQc l$p - Tr; - H4nh phric Hd IVo|, ngdy l6 thdng ta ndm 2015 Kinh gui: COng ty Co phAn g?ch men VTC (Dia chi; LO - KCN Gd Diu, huyQn Long Thdnh, tinh Dong Nai) TOng cuc Thu6 nhfln dugc c6ng van s6 023lCV 2015-VTC 251812015 ctra C6ng ty CP Gach men VTC vd chuy6n n[m bat dAu tinh uu ddi cho DU DAu tu mo rQng tri 2014 sang 2015 VA vAn dd ndy, T6ng cuc Thu6 c6 y ki€n nhu sau: - Kho6n Di6u 20 Th6ng tu s6 7812014/TT-BTC ngdy 181612074 crta B0 Tai chinh quy dinh: "5 I{dm miSn thu€, gidm thud xdc dinh phil hqp vdi kjt tinh thue Thdi didm bdt diu tinh thdi gian miSn thu€, gidm thud tinh hAn tuc ke til b) t{nh thud ddu fi€n doanh nghiQp bat diu c6 thu nhqp chiu thud fthaa trir s6 15 cdc ,( t \ -/ t t k) tinh thu€ trudc chuy€n sang) ,Tradng hqp, bjt tinh thud diu ti€n c6 thu nhQp chiu thud md dry dn ddu ta mdi cila doanlnghiQp co thdi gian hoat d)ng sdn xudt, kinh doanh daqc haong mt ddi thue daoi 12 (mudi hai) thdng, doanh nghiQp daqc lrya chsn huong tru ddi thuA dAt voi dry dn diu tw mdi kj, tinh thud ddu tiAn d6 hoqc ddng ly ya co quan thud thdi gian bit diu duqc hudng ru ddi thu/ i, ry t{nh thu/ fi€p theo Traong hop doanh nghiQp ddng lqt thdi gian ru ddi thu6.vdg bi t{nh thu€ ti6p theo thi phai xdc dinh s6 thu1 phdt n6p cila ki tinh thu€ ddu fiAn d€ nQp vdo Ngdn sdch Nhd nadc theo quy dinh." - Kho6n Di6u 10 Th6ng tu s6 9612015/TT-BTC ngdy 221612015 cua B0 Tei chinh c6 hi€u h,rc tri ndm 2015 qr:y dinh: "5 BO sung Khodn 8a Diiu 18 Thdng ta s6 78/2014/TT-BTC nha sau: "8a Tradng h-op h), t(h thu€ diu tihn md dW dn diu ta cila doanh nghiQp (bao g6m ca dq dn ddu ta m6i, da dn ddu ta mo rQng, doanh nghiQp c6ng nghC cao, doanh nghiQp n6ng nghigp *ng dang c6ng nghQ cao) c6 thdi gian hoat dpng sdn xudt, kinh doanh daoc hudng ru ddi thu€ dudi I2 (mad! hai) thdng, doanh nghi.ep (oq, laa chon hwong m ddi thu€ d6i vgi &g dn di,u tw tit W tinh thu€ diu ti\n.do hodc ddng W ryi co quan thu€ thdi gian bdt diu dagc huong tu ddi thud tb b) tinh thud ttdp theo Tr.uon7 hqp doanh nghiQp d4"S lqt thoi gtan wu ddi thu| vdo k) tfnh thu€ fiAp theo thi phdi xdc dinh sti thuA phdi n6p cua bj,, tinh thud diu ti€n dd nQp vdo Ngdn sdch Nhd nadc theo quy dinh" Cin cri c6c quy dinh n€u tr6n, T6ng cgc Thu6 th6ng nh6t v6i y ki6n trA ldi ctra Cuc ThpO tinh D6ng Nai tpi c6ng vdn s6 5566/CT-KT1 ngey 201812015, cU th6: Du an ddu tu md rQng ndm 2014 co thoi gian hoat A, , rA " dQng sdn xu4t, kinh doanh duoi 12 thdng kh6ng dugc lua chon deng ky v6i co quan thu6 thoi gianblt dAu dugc hu6rng uu ddi thu6 TNDN ctra dp 6n dAu tu md rQng tt ki,tinh thud ti6p theo Tt kj'tinh thu6 ndm 2015, doanh nghiCp c6 dg 6n dAu tu md rgng c6 thoi gian hoat d6ng sin xuAt, kinh doanh dugc hu6rng uu ddi thu6 du6i 1Z (mugi hai) th6ng, doanh nghiQp.dugc lr,ra chgn hucrng uu ddi thue dOi v6i dU 6n ddu tu ngay-' tir ky tinh thu€ dAu ti6n d6 hodc d6ng ky voi co quan thu5 thdi I " r- -' r !, l: ' gian bdt dAu duoc hucrng uu ddi thu€ tt kj tfnh thu6 ti6p th o Trucrng hgp doanh nghiQp dung ki thdi gian uu ddi thu6 vio kj,tinh thuO ti6p theo thi phAi x6c dinh sti tn.r6 phAi n6p cira kj' tinh thu6 dAu ti6n dO nQp vao Ngan s6ch Nhd nu6c theo quy dfnh., r,l TOng cgc ThuO Noi tri ldi dC C6ng ty CP Gpch men VTC nhQn:rn/ - Nhu tr6n: - PTCTr Cao Anh TuAn (de b6o c6o); ducyc bidt.l TL TONG CUC TRUONG Kr.vu rRuoNG vtr cHfNH sAcH - Cgc Thu6 tinh D6ng Nai; - Vu PC (TCT); - Luu VT, CS (3b) f h Quy Trung a "s \o Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng cgNG HOA XA ngr CHU NcHiA VrFT NAM Dgc tap - Tg - H4nh phric BO TAI CHINH rONG cUC rHr,rE 56:,{lf /ICTV/v: chinlr CS sdch thu6 Hd GTGT N|i, ngdylE thdns 04 ndm 2017 Kinh gui: Cuc Thu€ tinh Hi Nam Ttil8 cuc Thu6 nhan duo.c cdng van sd 2488/CT-TTHT ngd.y 01./9/2016 cira Cgc.Thu€ tinh Hd Nam hdi v€ thu€ sudt thu6 GTGT V0 vin dC ndy, Tdng cuc Thu€ c6 j ki€n nhu sau: Theo hudng ddn tai Khoan vi Khoin DiAu Th6ng tu s6 BTC ngdy 3111212013 cira B0 Tai chinh v€ thu6 GTGT thi: ZtgtZOtSnf- "1 Thud suAt 0%: ,ip dung OOI vOi hang hori dlch vg xudt Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BQ TAI CHINH TONG CUC THUf, 56: J69 CQNG HOA XA HQT CHU NGHIA \NET NAM DQc l$p - Tq - Hqnh phric /TCT-KK Ha NOi, ngayJO thdng ful ndm 2017 V/v k6 klni thui! GTGT du rln diu tu Kinh gui: C6ng ty CO phdn xuAt nhip khdu t6ng hqp Binh Phudc Trd ldi c6ng van sO S+ICV.CT ngiy 02/1212016 cria C6ng ty Cti phdn xuit nh{p khiu t6ng hap Binh Phuoc (dia chi: dudng Hitng Vuong, phudng Tdn Binh j , ^ | rl i , !x r ' In! xa aong Aoat Imn EtwT rhtfcc) v-e vlec nuong dan Ke x_nal mue gra tn gla tang (GTGT) du 6n dAu ru, Tiing csc Thu6 c6 f kitin nhu Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng cQNG HoA,trA Hor cHt NGrriA \{_ET NArv DQc Iflp - Tr; - II4nh phric BO TAI CHiNH TONG cUC THUf, s(,: 608b /TcT-DNL V/v: k€ khai thu6 ctct a6i vai hing h5a, dich vu cho, bi6u, ting HdNOi, nCayqq thdnglLndm 2016 Kinh gti: Tip doan vi6n thdng Qudn tt$i 66 1, frdn Hiru Dvc, quQn Nam Ti LiLm, thdnh phii Hd Niri) ; ,^ -l T6ng cpc -, Thu0 nh.an duo c cdng vnn s6 2682[V'TQD-KTTC ngdy I 1i I l/2016 cria trt Tip dodn vi6n thdng Qudn dQi (Viettel) n€u ru6ng mic vA vi6c kC khai, kh6u thu6 GTGT d6i vdi hdng h6a, dich r'\r cho bi6u t4ng kh6ch hang V€ Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BQ TAI CHINH CONG HOA XA HOI cHU NGHiA VIET NAM DQc l|p - Trr - Hanh phric T6NG cUC THUE s6:5jf0 /TCr- cs V/v Chinh s6ch thuii d6i vdi HA N1.i, ngdy /3 thdng,,l,l ndm 2016 nhd thdu nu6c ngodi Kinh gui: C6ng ty TNHH Hoya Glass Disk Vigt Nam II (L6 9A, KCN Thing Long II, Li€u xd,, Y€n M!, Hrmg Y6n Tel 03213-974-686) fong cuc Thu€ nh{n clugc c6ng vdn s6 091l20l6lIlOGVIVCV ngiy cia Cong ty TNHH Hoya Glass Disk Vi€t Nam v€ chinh sdch rnue aOl , ! .r i voi nia thdu nuoc ngodi VC vAn dE ndy, Tdng cuc ThuO c6 y ki€n nhu sau: 201712016 Khoan ... nhQn:rn/ - Nhu tr6n: - PTCTr Cao Anh TuAn (de b6o c6o); ducyc bidt.l TL TONG CUC TRUONG Kr.vu rRuoNG vtr cHfNH sAcH - Cgc Thu6 tinh D6ng Nai; - Vu PC (TCT) ; - Luu VT, CS (3b) f h Quy Trung a